Субъектный инфинитивный оборот

Этот оборот строится по следующей модели:

 

Подлежащее Сказуемое Инфинитив

(существительное, (обычно глагол в

местоимение) страдательном залоге)

 

В таких предложениях сказуемое является «формальным» и в основном используется с глаголами, которые надо запомнить.

 

I. В страдательном залоге:

to report to be reported

to say to be said

to know to be known

to suppose to be supposed

to state to be stated

to expect to be expected

to think to be thought

to consider to be considered

to believe to be believed

to find to be found

 

Обратите внимание на схему перевода таких конструкций. Переводится сложноподчиненным предложением, в котором главное предложение – безличное (из «формального» сказуемого), а придаточное предложение с введением союзов «что», «чтобы», где подлежащее – п

 

Lomonosov is known to have Известно, что Ломоносов основал

founded Moscow University. Московский Университет.

He is said to be writing a new play. Говорят, что он пишет новую

пьесу.

The conference is supposed to take Полагают, что конференция

place in May. состоится в мае.

 

Training exercise

 

Переведите на русский язык. Проверьте свой перевод.

 

1. The expedition is reported to have 1. Сообщают, что экспедиция

reached the Pole. достигла полюса.

2. He is supposed to be working at the 2. Полагают, что он работает

translation of the book. над переводом этой книги.

3. The book is believed to have been lost. 3. Думают, что книга потеряна.

4. The book is said to have already 4. Говорят, что эта книга уже

been sold out. распродана.

5. He is believed to give a perfect answer 5. Считают, что он отлично

at the examination. ответит на экзамене.

6. She is known to speak English well. 6. Известно, что она хорошо

говорит по-английски.

7. He is considered to work much. 7. Считают, что он много

работает.

8. She is believed to have achieved much 8. Считают, что она достигла

in the field of science. больших результатов в области

науки.

9. He is known to have won 9. Известно, что он одержал

some chess tournament. победу в нескольких шахматных

турнирах.

10. Your hockey team was expected 10.Ожидали, что ваша команда

to win. одержит победу.

 

II. В действительном залоге:

 

seem - кажется (is) likely - вероятно

happen - случается (is) unlikely - вряд ли

prove - оказывается (is) sure - наверняка

appear - по-видимому (is) certain - наверняка,

несомненно

 

1. They are likely to return on Sunday. 1. Вероятно, они вернутся в

воскресенье.

2. Their team is certain to win. 2. Их команда несомненно победит.

3. A new hostel is unlikely to be built. 3. Вряд ли построят новое

общежитие.

4. They seemed to have learned 4. Казалось, что они узнали

the news. новость.

5. He is sure to come. 5. Он обязательно придет.

6. She is certain to be at home. 6. Она наверняка дома.

7. He didn’t prove to be a talented 7. Он не оказался талантливым

engineer. инженером.

8. She happened to have heard 8. Оказалось, что она знает эту

the news. новость.

9. My parents are likely to go 9. Вероятно, мои родители

to the Caucasus. поедут на Кавказ.

10.He is sure to be working at the 10. Наверняка, он работает над

translation. переводом.

 

 

Training Exercises

 

1. Переведите предложения на русский язык.

 

1. A substance which is attracted by a magnet is said to be magnetic.

2. When a wire is said to be carrying a current from left to right, the electrons in it are really flowing from right to left.

3. Lightning proved to be a discharge of electricity.

4. This phenomenon is unlikely to have been studied.

5. Coal is considered to be a valuable fuel.

6. The current is known to consist of moving electrons.

7. Your letter is unlikely to reach its destination in time if you don’t post it at once.

8. He seemed to be covered with a fine white dust.

9. He didn’t seem to understand anything I asked him.

10. The weather is not likely to change.

11.They are sure to do that.

12.This event is certain to produce a sensation everywhere.

13.The dog was heard to bark in the yard.

14.Mr. Sharp was always expected to say he preferred cold.

15.He was said to attend all the lectures.

16.He was supposed to attend all the lecture.

17.The young people happened to meet the famous musicians in the street.

18.His report is supposed to be made in St.Petersburg.

19.He is told to be carrying out a series of experiments on the problem.

20.He is considered to be a talented investigator.

 

2. Переведите предложения с русского на английский язык.

 

1. Она, наверное, дома.

2. Он вряд ли будет дома завтра.

3. Вчера я случайно встретил вашего товарища. Он, кажется, очень торопился.

4. Он, по-видимому, работает в нашем районе.

5. Говорят, он оказался хорошим преподавателем.

6. Известно, что он работает над проблемой выращивания (growing) новых сортов фруктов на севере.

7. Он вряд ли закончит свою работу в этом году.

8. Результаты его исследований бесспорно (несомненно) заинтересуют специалистов.

9. Казалось, что весь свет, вся радость мира сияли (to shine) в ее глазах.

10. Говорят, что дельфин – друг человека.

11. Рассказывали, что дельфины помогают людям ловить акул (shark).

12. Cчитают, что дельфин – самое быстрое, сильное и хитрое (cunning) морское животное.

13. Дельфин, несомненно, способен перегнать (to overtake) корабль.