Организация и проведение дератизации

110. Дератизация осуществляется с целью уничтожения грызунов и освобождения от них заселенных объектов или для постоянного поддержания их численности на минимальном уровне, обеспечивающем предотвращение широкого распространения инфекционных болезней и существенного экономического ущерба.
111. Поселковая дератизация подразделяется на следующие типы:
1)сплошная дератизация – проводится на территории всего населенного пункта, включая открытые места обитания в его пределах, не реже 2 раз в год;
2) очаговая дератизация – дератизация в очаге инфекционных заболеваний и на прилегающей к нему территории. Проводится при регистрации инфекционного заболевания, в распространении которого могут принимать участие грызуны;
3) выборочная дератизация – проводится, когда необходимо провести уничтожение грызунов на отдельных участках или строениях, в основном на эпидемически значимых объектах: мясо- и рыбокомбинатах, холодильниках, элеваторах, продовольственных складах, в лечебных и детских учреждениях, на животноводческих фермах.
112. Дератизацию проводят физическими, механическими, химическими способами, методами раскладки отравленных приманок, опыливания, газации. Выбор способа и метода дератизации определяется особенностями обрабатываемого объекта, экологией целевых грызунов и свойствами дератизационных средств.
113. Обследованию на наличие грызунов подлежит вся площадь строений и территорий организаций здравоохранения, детских организаций, объектов общественного питания, продовольственной торговли один раз в квартал.
114. Для обеспечения эффективности профилактических дератизационных работ предусматривается соблюдение определенной кратности обработок. Если инструкцией по применению используемого препарата не рекомендуется иное, то дератизацию помещений проводят 1 раз в 2-3 месяца, дератизацию территории – 4-6 раз в год. При длительном отсутствии грызунов помещения исключают из обработки, а количество обработок территории сокращают вдвое.
115. Отравленная приманка на объектах продовольственной торговли, общественного питания, овощехранилищах, складах, жилых помещениях и надворных постройках раскладывается в соответствии с режимом применения, предусмотренным в инструкциях по использованию дератизационных средств. В помещениях детских организаций, в которые имеют доступ дети, раскладка отравленной приманки не допускается, а уничтожение грызунов производится исключительно механическими методами.
116.Средства дератизации должны внешне резко отличаться от пищевых продуктов, фуража, предметов домашнего обихода, лекарственных препаратов. В качестве пищевой основы приманок недробленые семена подсолнуха и иные продукты, имеющие привлекательный для людей вид не используются. Во избежание несчастных случаев родентицидную приманку для грызунов необходимо окрашивать в яркий цвет.
117. Отравленная приманка на открытых территориях раскладывается только скрытно в местах недоступных для людей, домашних животных и птиц.
118.Работы по приготовлению приманок должны быть максимально механизированы с применением специальных смесителей. Приготовление и фасовка отравленных приманок должны проводиться под вытяжкой и с соблюдением мер безопасности, указанных в соответствующих инструкциях на конкретные дератизационные средства.
119. В рабочих помещениях по приготовлению приманок проводится периодический контроль воздуха на содержание действующего вещества родентицида.
120. В помещениях, где имеются неупакованные пищевые продукты, запрещается применять сыпучие (в том числе зерновые) отравленные приманки и использовать средства дератизации в форме дустов.
121. В помещениях, где постоянно бывают люди, после завершения дератизации все остатки приманки с ядом должны быть собраны с целью утилизации. В местах, недоступных детям и домашним животным, приманка оставляется для предотвращения вселения грызунов на защищаемый объект.
122.Эффективность дератизации достигается:

1) проведением на объекте санитарного дня для проведения сплошной обработки всех заселенных грызунами помещений;
2) соблюдением технологии раскладки приманки, предусмотренной инструкцией по ее применению;
3) обеспечением в складских помещениях постоянного доступа к стенам, углам и техническим вводам для лиц, проводящих дератизацию, путем устройства прохода вдоль стен шириной не менее 70 см;
4) оборудованием стеллажей, отстоящих от пола не менее чем на 15 см во всех местах хранения различных материалов;
5) хранением продуктов и запасов воды в условиях, максимально затруднявших доступ грызунов к ним;
6) обеспечением доступа для лиц, проводящих дератизацию, во все помещения до их загрузки для проведения профилактической обработки;
7) соблюдением правил грызунонепроницаемости зданий и помещений;
8) проведением регулярной уборки во всех помещениях и на прилегающей к ним территории и вывозом мусора в установленные сроки.
123. При проведении сплошной дератизации в населенном пункте его население за 24 часа до начала дератизации оповещается об этом через средства массовой информации.
124. Населенный пункт или его часть делят на участки, которые нумеруют и наносят на схематическую карту. Размеры участка определяют, исходя из объема работ. Каждый участок закрепляют за конкретным дератизатором.
125. Заселенные грызунами строения дератизатор посещает два раза в месяц или чаще, исходя из конкретных условий. По мере повышения эффективности дератизации кратность посещения дератизатором свободных от грызунов строений уменьшают.
126. При появлении инфекционного заболевания, связанного с грызунами, помимо осуществления мер, перечисленных в пунктах 114, 122, 124, 125 настоящих Санитарных правил проводят дератизационные мероприятия по типу экстренной профилактики: применяют остродействующие ратициды в составе отравленных пищевых приманок, содержащих растительное масло в качестве атграктанта.
127. Основным принципом наиболее эффективной методики борьбы с синантропными грызунами являются применение средств борьбы во всех без исключения местах обитания грызунов и непрерывность этого воздействия.
128. В качестве основного средства борьбы необходимо применять долго сохраняющиеся приманки с антикоагулянтами, а приманки с остродействующими ядами не чаще двух раз в год в период осеннего пика численности и весеннего размножения грызунов, а также по эпидпоказаниям.
129. Давилки, капканы и другие ловушки рекомендуется применять на отдельных объектах в качестве дополнительного метода дератизации.
130. Применять яды для опыливания нор и троп грызунов следует в небольшом объеме, так как этот способ приводит к сильному загрязнению пестицидами окружающей среды и повышает опасность проводимых работ для лиц, постоянно находящихся в обработанном помещении.
131. Важным условием проведения качественной дератизации является использование в отравленных приманках разных привлекательных для грызунов продуктов: муки, зерна, крупы, сахара, растительного масла, реже хлеба, овощей, мясных и рыбных отходов.

 

132. Контроль за ходом дератизационных мероприятий осуществляется специалистами территориального подразделения ведомства государственного органа в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения.

 

133. Показателем качества дератизации является учет численности грызунов, который проводится согласно приложению 11 к настоящим Санитарным правилам.

 

134. Дератизация в населенном пункте признается эффективной при гибели не менее 80 % грызунов.

6. Требования к физическим и юридическим лицам,

оказывающим услуги дезинфекции, дезинсекции и дератизации

 

135. Производство дезсредств осуществляется в отдельно стоящем здании. Производство средств дезинфекции, дезинсекции и дератизации осуществляется раздельно в разных помещениях.

 

136. Производственные и складские помещения оснащаются соответствующим технологическим оборудованием, стеллажами, полками, шкафами, поверхности которых позволяют обеспечить легкую очистку и обеззараживание.

 

137. В производственных помещениях для пола используется покрытие, устойчивое к воздействию химических веществ. Для стен, потолков и поверхностей конструкций предусматривается отделка, допускающая влажную уборку.

 

138. Руководители физических и юридических лиц, занимающихся производством средств дезинфекции, дезинсекции и дератизации или оказывающих услуги дезинфекции, дезинсекции и дератизации, обеспечивают:

1) соблюдение мер индивидуальной и общественной безопасности в процессе осуществления дезинфекционной деятельности;

2) осуществление производственного контроля, в том числе посредством проведения лабораторных исследований и испытаний;

3) своевременное информирование населения, территориального подразделения ведомства государственного органа в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения об аварийных ситуациях или нарушениях технологических процессов, создающих угрозу здоровью населения.

 

139. Физические и юридические лица, занимающиеся производством, оптовой реализацией средств и препаратов дезинфекции, дезинсекции и дератизации или оказывающие услуги, связанные с их использованием, предусматривают площади помещений согласно приложению 12 к настоящим Санитарным правилам.

 

140. Помещение для персонала оборудуется душевой и санитарным узлом, шкафчиками для раздельного хранения специальной и личной одежды, оснащается аптечкой первой медицинской помощи и средствами индивидуальной защиты и личной гигиены.

 

141. Работы по приготовлению рабочих растворов дезсредств, их распылению, изготовлению отравленных приманок проводятся с обязательным использованием специальной одежды (далее - спецодежды) и индивидуальных средств защиты (костюмы, перчатки, головные уборы, респираторы). При обработке помещений оператор должен каждые 40 минут выходить на 10-15 минут на воздух или из обрабатываемой зоны.

 

142. Фасовка, приготовление рабочих растворов, эмульсий, приманок, импрегнация белья инсектицидами, репеллентами с последующей сушкой проводится в специальном помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией. В этих помещениях не допускается присутствие посторонних лиц, хранение личных вещей, пищевых продуктов, прием пищи, курение.

 

143. Лаборатории и помещения для хранения и выдачи дезсредств обеспечиваются приточно-вытяжной вентиляцией.

 

144. Стирка, обеззараживание спецодежды проводится в специально оборудованном помещении, не допускается стирка в домашних условиях и рабочих помещениях.

 

145. Дезинфекционные мероприятия на объектах проводятся в присутствии представителя администрации объекта (заказчика). Лиц, находящихся в помещении, подлежащем обработке, необходимо заблаговременно извещать о проведении дезинфекционных мероприятий и о необходимых мерах предосторожности. В местах проведения обработки не допускается присутствие лиц, не имеющих отношения к обработке, а также домашних животных.

 

Приложение 1

к Санитарным правилам

«Санитарно-эпидемиологические

требования к организации и проведению

дезинфекции, дезинсекции и дератизации»

Классификация опасности средств дезинфекции, дезинсекции, дератизации

Классификация опасности средств дезинфекции

Таблица 1

Класс опасности Зона острого токсического действия: отношение порога острого действия к норме расхода Рекомендуемые условия применения
1 класс - чрезвычайно опасные Менее 1 Используются в экстремальных ситуациях (по эпидемиологическим показаниям) в специальных костюмах и противогазах
2 класс – высоко-опасные 1-3 Используются в отсутствии людей с применением средств защиты органов дыхания, глаз, кожи
3 класс - умеренно опасные 3,1-10 Используются без средств защиты органов дыхания и глаз, но в отсутствие людей
4 класс - малоопасные Более 10 Используются без ограничения сфер применения

Классификация опасности средств дезинсекции

Таблица 2

Класс опасности Зона биоцидного действия Заключение о возможности и сфере применения препаратов в дезинфекции    
острого подострого  
норма расхода норма расхода  
1 класс – чрезвычайно опасные < 10 < 1 Не рекомендуются для применения
2 класс - высоко-опасные 10-30 1-5 Рекомендуются для применения только профконтингентом со средствами защиты органов дыхания, глаз, кожи в отсутствии людей с регламентированными условиями применения (расход средства, проветривание и влажная уборка)
3 класс - умеренно опасные 31-100 5,1-10 Рекомендуется для использования профконтингентом и населением в быту с регламентированными условиями применения (расход средств, режим проветривания, уборка) в помещениях любого типа
4 класс – малоопасные > 100 > 10 Используются без ограничения сфер применения

Классификация опасности средств дератизации

Таблица 3

Лимитирующие свойства Показатели Классы опасности    
1 класс – чрезвычайно опасные 2 класс – высоко опасные 3 класс – умеренно опасные 4 класс – малоопасные    
«А» «Б»  
Острая токсичность (для потенциально опасных путей) ЛД50 при введении в желудок, мг/кг < 2 2,1-14 15-150 151-5000 >5000
ТL50 < 1 >1 >1 >1 >1
Антидот - + + + +
ЛД50 при нанесении на кожу, мг/кг < 100 100-500 501-2500 >2500    
ЛС50 при ингаляции, мг/кг < 500 500-5000 5001-50000 >50000    
С20 (по степени летучести) для фумигантов Тяжелое отравление с возможным летальным исходом Отравление выше порога острого действия Отравление на уровне порога острого действия Отсутствие отравления    
Избирательная токсичность (ИТ) ЛД50 для нецелевого вида животных (кошка, собака, свинья, курица) ЛД50 для целевого вида животных (грызуны) < 3 3,1-2 9,1-37 >27    
Кумулятивный эффект ЛД50n Ккум= -------- ЛД501 < 1 1-3 3,5-5 >5    
Стабильность (почва) Время разложения на нетоксичные компоненты (Т1/2), мес. >12 6-12 1-6,1 < 1    
                   

Примечание:

(+) – наличие антидота;

(-) – отсутствие антидота;

ЛД50 – средняя смертельная доза;

ТL50 – время, прошедшее от момента экспериментального воздействия, в течение которого погибло 50 % животных;

С20 – концентрация паров вещества в воздухе при температуре 20 градусов Цельсия;

Ккум – коэффициент кумуляции;

ЛД50n – средняя смертельная доза при суммарном введении;

ЛД501 – средняя смертельная доза при однократном введении;

Т1/2 – полупериод распада.

 

Приложение 2

к Санитарным правилам

«Санитарно-эпидемиологические

требования к организации и проведению

дезинфекции, дезинсекции и дератизации»

Нормы расхода дезинфицирующих растворов

при обеззараживании отдельных объектов

Таблица 1

Объект обеззараживания Единица измерения Среднее количество дезинфицирующего средства Примечание
Поверхность в жилых помещениях 1 м2 площади пола В соответствии с инструкцией (методическими указаниями) по применению препарата В очаге сибирской язвы норма 2 литра с учетом двукратной обработки
Белье 1 кг 4 - 5 литров рабочего раствора
Посуда и прочие 1 комплект 2 - 3 литра рабочего раствора
Поверхность почвы, отбросы 1 м2 2 литра рабочего раствора При сибирской язве 8 - 10 литров
Выделения 1 кг или л В соответствии с инструкцией (методическими указаниями) по применению препарата При сибирской язве 0,5 литра
Остатки пищи 1 кг 0,1 кг

Примечание: для расчета норм расхода дезинфицирующих средств по проведению заключительной и текущей дезинфекции в очагах необходимо руководствоваться средними данными о количестве выполненных за последние два года дезинфекций с учетом видов работ. В комплект посуды входят: 2 тарелки, стакан и чашка с блюдцем, 2 ложки, вилка и нож.

Средние объемы заключительной и текущей дезинфекции в

очагах инфекционных заболеваний

Таблица 2

Объект Средний объем работы для основных объектов обеззараживания    
Помещение в м2 по площади пола Белье в килограммах (далее - кг) Посуда в комплектах Постельные принадлежности в кг
Домашний очаг
Организованный коллектив (организация образования, дом престарелых, инвалидов и др.)
             

 

Приложение 3

к Санитарным правилам

«Санитарно-эпидемиологические

требования к организации и проведению

дезинфекции, дезинсекции и дератизации»

Расчет потребности организаций здравоохранения

в дезинфицирующих средствах

1. Для проведения текущей дезинфекции помещения, оборудования используют следующую формулу расчета потребности организаций здравоохранения в дезинфицирующих средствах:

NK

X1 = Q ---------- (S1 + S2 + S3), где 100

Х1 – годовая потребность организации в дезинфицирующих средствах (в килограммах или литрах);

Q – число дезинфекций (исходя из числа рабочих дней и кратности проведения дезинфекции);

N – норма расхода дезинфицирующего средства (один квадратный метр на литр);

K – концентрация дезинфицирующего раствора (в процентах);

S1 – площадь помещения, подлежащего дезинфекции (в квадратных метрах);

S2 – площадь оборудования, подлежащего дезинфекции (площадь каждой единицы санитарно-технического оборудования принимается за один квадратный метр, ванны – три квадратных метра);

S3 – площадь прочих объектов, подлежащих дезинфекции (в квадратных метрах).

2. Для проведения заключительной дезинфекции в процедурных, перевязочных, операционных, родильных залах используют следующую формулу расчета потребности организаций здравоохранения в дезинфицирующих средствах:

NK

Х2 = 52 ---------- S4, где

Х2 - годовая потребность организации в дезинфицирующих средствах на проведение генеральных уборок;

52 - число генеральных уборок (из расчета один раз в неделю);

N - норма расхода дезинфицирующего средства на один квадратный метр;

K - концентрация дезинфицирующего раствора;

S4 - оперативная площадь, подлежащая генеральной уборке.

3. Для обеспечения организаций здравоохранения дезинфекционно-стерилизационным оборудованием используют следующий расчет потребности:

1) потребности в дезинфекционно-стерилизационном оборудовании (автоклавы, механические и ультразвуковые мойки, биксы) определяются из объема подлежащих стерилизации мягкого материала (перевязочного), хирургического белья, пеленок, медицинских инструментария, изделий с соответствующим режимом стерилизации;

2) биксы и автоклавы, стерилизаторы должны заполняться на две трети объема. В биксы закладывается однородный материал;

4) кратность закладки материалов (биксов) в автоклавы составляет не более 5 (пяти) в сутки, в сухожаровые шкафы – не более 8 (восьми);

5) количество необходимого оборудования определяется исходя из произведения объема загрузок на кратность загрузок в смену;

6) количество стерилизационных коробок определяется для стерилизаторов 1 типа не более 20 биксов в смену, для стерилизаторов 2 типа при разовой закладке 5-8 биксов не более 40 биксов в смену, для стерилизаторов 3 типа – 25 биксов в смену, для стерилизаторов 4 типа – 65 биксов.

 

Приложение 4

к Санитарным правилам

«Санитарно-эпидемиологические

требования к организации и проведению

дезинфекции, дезинсекции и дератизации»

Дезинфекция изделий медицинского назначения

Метод дезинфекции Режим дезинфекции Применяемость Условия дезинфекции    
Температура в градусах Цельсия (далее - оС) Концентрация, в процентах (далее - %) Время дезинфекции, в минутах  
Кипячение: в дистиллированной воде; дистиллированная вода плюс натрий двууглекислый (питьевая сода) 2,0 Для изделий из стекла, металла, термостойких полимерных материалов, резины Полное погружение в воду
Паровой: проводится в паровом стерилизаторе или дезинфекционной камере Для изделий из стекла, металла, резины, латекса, термостойких полимеров Закладываются в стерилизационные коробки
Воздушный: проводится в воздушном стерилизаторе сухим горячим воздухом Для изделий из стекла и металла Проводится без упаковки в лотках
Химический: проводится в емкости из стекла, пластмассы или в эмалированной емкости В соответствии с инструкцией (методическими указаниями) по применению препарата Для изделий из стекла, коррозийно-стойкого материла полимерных материалов, резины Полное погружение в раствор    

Примечание:

после дезинфекции химическим способом изделия должны быть промыты в проточной воде до полного удаления запаха дезинфицирующего средства;

при дезинфекции кипячением и паровым методом изделия из полимерных материалов должны быть упакованы в марлю.

 

Приложение 5

к Санитарным правилам

«Санитарно-эпидемиологические

требования к организации и проведению

дезинфекции, дезинсекции и дератизации»

Предстерилизационная обработка изделий медицинского назначения

Таблица № 1

Процессы при проведении обработки Первоначальная температура раствора в оС Время выдержки в минутах
1. По завершению дезинфекции ИМН ополаскиваются проточной водой 0,5
затем: замачиваются при полном погружении в один из растворов моющего средства 20 – 25
2. Мытье каждого изделия в моющем растворе при помощи ерша или ватно-марлевого тампона 0,5
3. Ополаскивание проточной водой 10,0
4. Ополаскивание дистиллированной водой 0,5
5. Сушка горячим воздухом в сушильном шкафу До полного исчезновения влаги

Приготовление моющего раствора

Таблица № 2

Наименование компонентов Количество компонентов для приготовления Применяемость
1. Моющее средство Вода питьевая 3 грамма (далее – гр) до 1 литра Применяется при механизированной очистке (струйный метод, ершевание, использование ультразвука)
2. Моющее средство Вода питьевая 1,5 гр до 1 литра Применяется при механизированной очистке ротационным методом
3. Моющее средство Вода питьевая 5 гр до 1 литра Применяется при ручной очистке
4. Раствор перекиси водорода 27,5%. Моющее средство Вода питьевая 17 гр 5 гр до 1 литра Применяется при механизированной (струйный метод, ершевание, использование ультразвука) и ручной очистке
5. Моющее средство 0,8%. Вода питьевая Моющее средство 1,6 % Вода питьевая 8 миллилитров (далее – мл) концентрата до 1 литра 16 мл концентрата до 1 литра Применяется при ручной очистке

 

Приложение 6

к Санитарным правилам

«Санитарно-эпидемиологические

требования к организации и проведению

дезинфекции, дезинсекции и дератизации»

Методы стерилизации изделий медицинского назначения

Химический метод стерилизации (растворы химических препаратов)

Таблица № 1

Стерилизующий агент Режим стерилизации (температура, время выдержки) Наименование изделий Условия проведения стерилизации
Раствор дезсредства В соответствии с инструкцией (методическими указаниями) по применению препарата Рекомендуется для изделий из полимерных материалов, резины, стекла, коррозийностойких металлов Проводится при полном погружении изделия в раствор, после чего изделие промывается стерильной водой. Срок хранения стерильного изделия в стерильной емкости, выложенной стерильной простыней – 3 суток.

1. Температура растворов в процессе стерилизации не поддерживается.

2. Для погружения изделий в дезинфицирующий раствор должны использоваться емкости из стекла, пластмассы или покрытые эмалью.

Паровой метод стерилизации (водяной насыщенный пар под

избыточным давлением)

Таблица № 2

Режим стерилизации Применяемость    
Давление пара в стерилизационной камере в кг/см2 Температура в стерилизационной камере в оС Время выдержки, в минутах  
Номинальное значение Номинальное значение При ручном, полуавтоматическом и автоматическом управлении  
0,20 предельное отклонение 0,02 (2,0 отклонение плюс-минус 0,2) 132 плюс-минус 2 Рекомендуется для изделий из коррозийностойких металлов, стекла, изделий из резины
0,11 предельное отклонение 0,02 (1,1 отклонение – плюс-минус 0,2) 120 плюс-минус 2 Рекомендуется для изделий из резины, латекса и отдельных полимерных материалов (полиэтилен высокой плотности, поливинилхлорид – пластикаты)

1. Стерилизацию проводят в стерилизационных коробках без фильтров или в стерилизационных коробках с фильтром или в двойной мягкой упаковке из бязи или пергамента, бумаги мешочной, непропитанной бумаги мешочной влагопрочной, бумаги для упаковки продуктов на автоматах марки Е, бумаги крепированной в паровом стерилизаторе.

2. Срок хранения изделий, простерилизованных в коробках с фильтром, – двадцать суток (в невскрытой коробке), в остальной упаковке – трое суток (в невскрытой упаковке).

Воздушный метод стерилизации (сухой горячий воздух)

Таблица № 3

Режим стерилизации Применяемость    
Рабочая температура в стерилизационной камере, в оС, номинальное значение Время стерилизационной выдержки в минутах, номинальное значение  
180 (плюс 2; минус 10) 60 (плюс 5) Рекомендуется для изделий из металлов, стекла и силиконовой резины
160 (плюс 2; минус 10)
         

1. Стерилизации подвергаются сухие изделия. Стерилизацию проводят в упаковке из бумаги мешочной непропитанной, бумаги мешочной влагопрочной, бумаги для упаковки продуктов на автоматах марки Е, бумаги упаковочной высокопрочной, бумаги крепированной, бумаги двухслойной крепированной или без упаковки в открытой емкости в воздушном стерилизаторе.

2. Изделия простерилизованные без упаковки используются непосредственно после стерилизации, в упакованном виде - в течение трех суток.

Химический метод стерилизации (газовый) смесью окиси

этилена с бромистым метилом (далее - ОБ) и окисью этилена,

парами раствора формальдегида

Таблица № 4

Стерилизующий агент Доза газа в миллиграммах Режим стерилизации Влажность Время экспозиции Изделия    
Давление газа при температуре плюс 18оС Температура стерилизации, в оС      
В килограммах в секунду на см2 Миллиметр ртутного столба  
Смесь ОБ в соотношении 1:2,5 по весу 0,65 35 плюс-минус 5 не менее 80% 240 плюс-минус 5 Для оптики, кардиостимуляторов
0,65 55 плюс-минус 5 240 плюс-минус 5 Для изделий из полимерных материалов, стекла, металла
0,65 55 плюс-минус 5 360 плюс-минус 5 Для пластмассовых магазинов к сшивающим аппаратам
Окись этилена 0,55 Не менее 18 960 плюс-минус 5 Для изделий из полимерных материалов, стекла, металлов
Формалин 16 % раствор по (формальдегиду) 75 плюс-минус 5 96% 300 плюс-минус 5 Для изделий из резины, полимерных материалов, металла, стекла
Пары 40 % раствора формальдегида в этиловом спирте с концентрацией формальдегида в аппарате - 150 миллиграмм на дециметр (далее - мг/дм) 80 плюс-минус 5 80 плюс-минус 5 180 плюс-минус 5 120 плюс-минус 5 Для изделий из полимерных материалов, резины, пластмасс. Для изделий из металла и стекла
                     

1. Стерилизацию проводят в упаковке из двух слоев полиэтиленовой пленки толщиной 0,06 – 0,2 миллиметра, пергаменте, бумаге мешочной непропитанной, бумаге мешочной влагопрочной, бумаге для упаковки продуктов на автоматах марки Е, бумаге упаковочной крепированной, бумаге двухслойной крепированной в стационарном газовом стерилизаторе, микроанаэростате, портативном аппарате.

2. Срок хранения стерильных изделий в упаковке из полиэтиленовой пленки – пять лет, в остальной упаковке – двадцать дней.

3. Изделия после стерилизации должны быть выдержаны в вентилируемом помещении в течение одних суток – для изделий из стекла и металла, пять-тринадцать суток – для изделий пластмассы и резин, четырнадцать суток – для всех изделий, имеющих контакт (свыше тридцати минут) со слизистыми оболочками, тканями, кровью, двадцать один суток – для изделий из полимерных материалов, использующих для детей.

4. Стерилизация парами формалина проводится в стационарных специальных стерилизаторах. По завершению режима стерилизации должна проводиться нейтрализация остатков формалина, аммиаком с выдержкой времени нейтрализации – шестьдесят минут.

 

Приложение 7

к Санитарным правилам

«Санитарно-эпидемиологические

требования к организации и проведению

дезинфекции, дезинсекции и дератизации»

Контроль качества стерилизации изделий медицинского назначения

№ п/п Направление контроля Виды контроля    
Самоконтроль, осуществляемый персоналом организации Метрологический и технологический контроль Осуществляемый территориальным подразделением ведомства государственного органа в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения
Контроль условий стерилизации: работа стерилизаторов, режим, упаковка и загрузка Визуальный контроль каждого цикла и с использованием утвержденных в Республике Казахстан тестов, наблюдение за исправностью контрольно-измерительных приборов (далее – КИП) Контроль за технической исправностью стерилизаторов, КИПов в соответствии с договорами, а также после монтажа и ремонта Контроль работы стерилизаторов 1 раз в квартал визуально и с использованием бактериологических тестов, средств измерения температуры. Контролю подлежат не менее 25 % аппаратов с охватом всех аппаратов в течение года, а также по показаниям после монтажа и ремонта с эталонной загрузкой
Контроль стерильности ИМН Бактериологический контроль - 1 раз в квартал Бактериологический контроль - при каждом обследовании
Контроль за воздушной средой в централизованных стерилизационных отделениях Ежедневно - за проветриванием, работой вентиляционных систем, кондиционеров, бактерицидных ламп. Отбор проб воздуха - 1 раз в квартал Контроль за техническим состоянием бактерицидных ламп Бактериологический контроль – в стерильной зоне при каждом обследовании
Контроль на наличие скрытой крови и остаток щелочных компонентов (азопирамовый и фенолфталеиновый пробы) Ежедневно 1 % от одновременно обработанных изделий, но не менее 3-5 единиц от каждой партии При каждом обследовании с применением визуального контроля.
             

Примечание: при контроле санитарного состояния центрального стерилизационного отделения производится забор не менее 10 бактериологических смывов в стерильной зоне при каждом обследовании.

Допускается высев санитарно-показательной микрофлоры не более 1 % от общего числа отобранных смывов.

 

Приложение 8

к Санитарным правилам

«Санитарно-эпидемиологические

требования к организации и проведению

дезинфекции, дезинсекции и дератизации»

Расположение контрольных точек и рецептура химических тестов

для контроля температурных параметров режима работы паровых и

воздушных стерилизаторов

Расположение контрольных точек в паровых стерилизаторах

Таблица № 1

Емкость камеры стерилизатора в кубических дециметрах Число контрольных точек Расположение контрольных точек
до 100 Для стерилизаторов прямоугольных: один – у загрузочной двери; две – у противоположной стенки (разгрузочной двери); три, четыре, пять – в центре.
свыше 100 до 750 включительно Для стерилизаторов круглых вертикальных: один – в верхней части камеры; две – в нижней части камеры; с трех по одиннадцати - в центре.
свыше 750 Для стерилизаторов круглых горизонтальных: один – у загрузочной двери; две – у противоположной стенки (разгрузочной двери); с трех по тринадцать – в центре стерилизационных коробок или внутри стерилизуемых упаковок, размещенных на разных уровнях.

Расположение контрольных точек в воздушных стерилизаторах

Таблица № 2

Емкость камеры стерилизатора в кубических дециметрах Число контрольных точек Расположение контрольных точек
до 80 первая - в центре камеры; вторая, третья – в нижней части камеры справа и слева у двери; четвертая, пятая – в нижней части камеры у задней стенки слева и справа.
свыше 80 первая, вторая, третья – в центре камеры на трех уровнях сверху вниз; с четвертой по пятнадцатую - по углам на трех уровнях (с четвертой по седьмую – низ; с восьмой по одиннадцатую – середина; с двенадцатой по пятнадцатую - верх) размещая против часовой стрелки.
свыше 80 двухкамерные Аналогичным образом для каждой камеры

Примечание:

контрольные тесты помещают на расстоянии не менее пяти сантиметров от стенок стерилизатора.

Рецептура химических тестов для контроля температурных

параметров режима работы паровых стерилизаторов

Таблица № 3

Наименование вещества Цвет, форма кристаллов, запах Температурный параметр, подлежащий контролю:    
110оС 120оС 132оС
1. Антипирин с красителем Бесцветные кристаллы или белый порошок без запаха + - -
2. Сера элементарная Желтые кристаллы - + -
3. Резорцин с красителем Белые или слабо-желтые кристаллы + - -
4. Кислота бензойная с красителем Бесцветные игольчатые кристаллы или белый порошок - + -
5. Никотинамид с красителем Белый кристаллический порошок со слабым запахом - - +
6. Мочевина с красителем Бесцветные кристаллы - - +
             

Примечание: в качестве красителя используют: фуксин кислый, феноловый красный, бромбимоловый синий и геанцитофиолетовый.

Допускается использование других готовых химических тестов, разрешенных к применению в Республике Казахстан.

Химические тесты для контроля температурных параметров

режима работы воздушных стерилизаторов

Таблица № 4

Наименование химического соединения Цвет, форма кристаллов, запах Температурный параметр, подлежащий контролю    
160 оС 180 оС
1. Левомицетин Белый или белый порошок со слабым желтовато-зеленоватым оттенком + -
2. Кислота винная Белого цвета или прозрачные бесцветные кристаллы - +
3. Гидрохинон Бесцветные или светло-серые серебристые кристаллы - +
4. Тиомочевина Блестящие бесцветные кристаллы - +
5. Янтарная кислота Бесцветные кристаллы - +
           

В состав химических тестов, используемых для контроля работы воздушных стерилизаторов, краситель не добавляют, так как указанные химические соединения изменяют свой цвет при достижении температуры плавления.

Допускается использование других готовых химических тестов, разрешенных к применению в Республике Казахстан

 

Приложение 9

к Санитарным правилам

«Санитарно-эпидемиологические

требования к организации и проведению

дезинфекции, дезинсекции и дератизации»

Форма журнала учета работы по стерилизации медицинских изделий

Дата Марка, номер стерилизатора Отделение, изделия, количество Упаковка Время стерилизации Режим Результаты тест – контроля Подпись, проводившего стерилизацию    
Химический Бактериологический    
начало конец давление температура количество индикаторов количество индикаторов, изменивших цвет количество индикаторов количество индикаторов, давших рост микроорганизмов  
                               

1. При оценке результатов химического метода контроля работы стерилизаторов с применением химических, термохимических индикаторов в графе 10 следует указывать количество неудовлетворительных результатов.

2. При оценке результатов бактериологического метода контроля работы стерилизаторов с применением биологических тестов в графе 12 следует указывать количество неудовлетворительных результатов.

 

Приложение 10

к Санитарным правилам

«Санитарно-эпидемиологические

требования к организации и проведению

дезинфекции, дезинсекции и дератизации»

Дезинфекция, предстерилизационная очистка

и стерилизация эндоскопов и инструментов к ним

Для эндоскопов, используемых при нестерильных эндоскопических манипуляциях (когда эндоскоп вводится через естественные пути в полости организма, имеющие собственный микробный пейзаж), этапы обработки включают предварительную очистку, окончательную очистку, дезинфекцию высокого уровня и хранение в условиях, исключающих вторичную контаминацию микроорганизмами.

Эндоскопы, используемые при стерильных эндоскопических манипуляциях (введение через их каналы стерильных инструментов, используемых при хирургических вмешательствах, введение эндоскопов в стерильные полости, контакт с раневой поверхностью, кровью), непосредственно после использования подлежат предварительной очистке, предстерилизационной очистке, стерилизации и хранению в условиях, исключающих вторичную контаминацию микроорганизмами.

Инструменты к эндоскопам, используемым при эндоскопических манипуляциях, во всех случаях подлежат предварительной очистке, предстерилизационной очистке, стерилизации и хранению в условиях, исключающих вторичную контаминацию микроорганизмами.

Приборы и инструменты после каждого исследования разбирают, очищают от крови, слизи и других примесей щетками и обрабатывают дезинфицирующими растворами.

Эндоскопы и инструменты к ним, используемые у больных инфекционными заболеваниями, дополнительно подлежат дезинфекции после предварительной очистки перед окончательной или предстерилизационной очисткой по режимам, рекомендованным при соответствующей инфекции и в методических указаниях по применению конкретного препарата. Применяемые дезинфицирующие средства не должны обладать фиксирующим органические загрязнения эффектом. Медицинский работник, выполняющий обработку эндоскопов и инструментов к ним, должен обязательно надевать отдельный халат и использовать средства индивидуальной защиты (перчатки, лицевые маски, очки или щитки), предотвращающие попадание инфицированного материала и дезинфицирующих средств на кожу.

1. Предварительная очистка.

Это самый первый этап обработки, выполняющийся немедленно после окончания процедуры – извлечения эндоскопа из тела пациента. Его главная задача состоит в предотвращении массивных загрязнений на поверхности и в каналах эндоскопа. Предварительная очистка проводится в том же помещении, где выполнялась процедура; эндоскоп остается присоединенным к источнику света и эндоскопическому насосу. Предварительная очистка осуществляется ручным способом. Этот этап заключается в протирании рабочей части эндоскопа (в направлении от блока управления к дистальному концу) салфеткой, смоченной раствором моющего средства (не фиксирующим загрязнения), прокачивании моющего раствора через каналы эндоскопа. Для предварительной очистки эндоскопов должны применяться средства, разрешенные для предстерилизационной очистки изделий медицинского назначения в установленном порядке. Оптимальными средствами для очистки эндоскопической аппаратуры являются моющие средства, содержащие ферменты.

Салфетки после использования дезинфицируют средствами, эффективными в отношении вирусов, бактерий (включая микобактерии туберкулеза) и грибов Кандида по режиму более устойчивого возбудителя.

По окончании предварительной очистки, перед погружением в моющий раствор обязательно проводят проверку герметичности эндоскопа. Эта процедура выполняется в соответствии с рекомендациями производителя оборудования при помощи специального устройства - искателя течи. При обнаружении протечки эндоскоп подвергается дезинфекции и сдается в ремонт.

Предварительная очистка эндоскопа и инструментов к ним должна проводиться с соблюдением мер противоэпидемической безопасности.

2. Окончательная очистка.

Отсоединенный от источника света и отсоса эндоскоп переносят в отдельное помещение, где производят его дальнейшую обработку. Здесь же находятся емкости с моющими и дезинфицирующими растворами и моечно-дезинфицирующее оборудование. В этой же комнате должно быть не менее трех раковин: одну из них следует выделить для мытья рук персонала и не использовать для других целей. Для обеспечения безопасности работающего персонала помещение должно быть снабжено вентиляцией (лучше приточно-вытяжной). Это особенно актуально, если при обработке эндоскопов используются средства, содержащие альдегиды (в частности глутаровый) и обладающие выраженным действием на дыхательные пути вследствие их испарения.

При выполнении окончательной очистки и последующих этапов обработки медицинский работник надевает водонепроницаемый халат или фартук, неповрежденные перчатки, маску, очки или щиток.

Перед погружением эндоскопа в моющий раствор от эндоскопа отсоединяют все съемные части и элементы (клапаны, заглушки и другие) и погружают в раствор моющего средства, замачивают их в моющем растворе и чистят специальными или мягкими щетками.

Для выполнения полноценной очистки эндоскоп необходимо полностью погрузить в моющий раствор. Эндоскопы, не подлежащие погружению в раствор, следует изъять из обращения: эти модели не позволяют провести адекватную обработку и несут риск инфицирования пациентов.

После погружения эндоскопа в моющий раствор его наружные поверхности тщательно очищают при помощи салфеток. Затем при помощи специальных щеток (входящих в состав эндоскопа), точно соответствующих диаметру канала, удаляют загрязнения из каналов. При этом щетки вводятся во входы каналов, расположенные на блоке управления, и одним движением проводятся по всей длине канала. При появлении из противоположного конца канала щетку тщательно очищают, и только после очистки щетка выводится из канала. Очистка канала продолжается до тех пор, пока щетка, появляющаяся из выхода канала, не будет чистой. Далее к каналу присоединяют адаптеры для заполнения каналов (адаптеры для очистки) и пропускают моющий раствор через каналы полностью погруженного эндоскопа до тех пор, пока загрязнения не перестанут вымываться из каналов.

Щетки подвергаются очистке в том же растворе моющего средства.

Этап окончательной очистки по сущности аналогичен предстерилизационной очистке и предполагает использование разрешенных для этих целей средств. Тщательность ее выполнения является залогом эффективности последующей дезинфекции высокого уровня.

3. Предстерилизационная очистка.

Эндоскопы и инструменты к ним могут подвергаться вручную предстерлизационной очистке (как это было указано в разделе окончательная очистка) или с использованием установок, моечных машин, разрешенных к применению в установленном порядке. Не рекомендуется одновременное погружение эндоскопа и колюще-режущих инструментов в емкости, так как это может вызвать повреждение рабочей части эндоскопа.

Использование ферментативных моющих средств обеспечивает высокое качество очистки эндоскопов. Ферменты активно разрушают загрязнения, в том числе засохшие и фиксированные, а также удаляют биопленку (колонии микроорганизмов, развивающиеся в каналах эндоскопов и чрезвычайно устойчивые к внешним воздействиям). Использование ферментов значительно облегчает механическую очистку щетками, а в труднодоступных зонах заменяет ее. Растворы ферментативного моющего средства следует готовить непосредственно перед применением и использовать однократно. Это обеспечивает их максимальную активность.

Этап очистки завершается промыванием питьевой водой наружной поверхности, каналов и съемных элементов эндоскопа. Цель этой процедуры – полное удаление остатков моющего средства с эндоскопа и его каналов для предотвращения загрязнения дезинфицирующего раствора и снижения его эффективности. Отмыв эндоскопа и съемных элементов может проводиться как в емкости, так и под проточной водой. Раковина, в которой производится эта процедура, не должна использоваться для мытья рук медицинского персонала или отмывания продезинфицированных эндоскопов.

После окончания отмывания эндоскопа дистиллированной водой все каналы прибора продувают воздухом под давлением (при помощи шприца или специального устройства), а наружную поверхность эндоскопа просушивают салфетками. Удаление воды необходимо для предотвращения разбавлением дезинфицирующего средства.

Алгоритм проведения очистки эндоскопов:

1) протереть вводимую часть эндоскопа и блоки управления, двигаясь от блока управления к дистальному концу;

2) промыть канал «вода/воздух» водой, а затем продуть воздухом в течение 10 секунд;

3) аспирировать дезинфицирующее средство через биопсийный/аспирационный каналы;

4) снять все клапаны и очистить их отдельно;

5) используя специальную щетку, очистить выходы, очистить выходы биопсийного/аспирационного канала, затем осторожно очистить дистальный конец эндоскопа;

6) пропустить щетку для очистки каналов через:

биопсийный выход вводимой части,

аспирационный выход и далее по соединительному кабелю (очищать щетку) перед каждым введением.

Алгоритм проведения промывания эндоскопов:

1) погрузить эндоскоп в емкость и промыть каналы (с помощью канального оросителя (С-3) или его аналогов:

моющим раствором, затем

дистиллированной водой;

2) устранить оставшуюся жидкость из всех каналов, продуть воздух через каналы «вода-воздух»;

3) аспировать воздух через аспирационный, биопсийный/аспирационный каналы. Рекомендуется использование моечной машины.

4. Дезинфекция высокого уровня.

Перед погружением эндоскопа необходимо визуально убедиться в том, что применяемый дезинфицирующий раствор пригоден к использованию (проверить дату приготовления, внешний вид раствора). Загрязненные, изменившие цвет и прозрачность растворы использованию не подлежат. Целесообразно проконтролировать концентрацию действующего вещества в дезинфицирующем растворе и убедиться, что она достаточна для проведения дезинфекции высокого уровня. При этом могут быть использованы химические методы, указанные в методических указаниях, разработанные индикаторные тесты для экспресс-контроля. Если результаты контроля свидетельствуют о снижении концентрации действующего вещества, раствор не подлежит дальнейшему использованию и должен быть слит даже до истечения допустимого периода многократного использования.

Очищенные и просушенные эндоскоп и съемные детали (без подсоединения к эндоскопу) погружают в раствор дезинфицирующего средства таким образом, чтобы все элементы были полностью им закрыты. Толщина слоя дезинфицирующего раствора над самой выступающей деталью эндоскопа не должна быть менее 1 см. Используя адаптер, все каналы заполняют дезинфицирующим средством. Нагнетание раствора можно прекратить, если из каналов перестали появляться пузырьки воздуха. Время дезинфекции высокого уровня начинают отчитывать по окончании заполнения каналов.

Дезинфекцию высокого уровня проводят в соответствии с режимами, указанными в методических указаниях по применению конкретного дезинфицирующего средства. Использование таймера со звуковым сигналом облегчает контроль экспозиционной выдержки.

Для дезинфекции высокого уровня применяют средства, обладающие спороцидным действием и разрешенные для обработки эндоскопического оборудования. По сравнению с режимом стерилизации химическими растворами при дезинфекции высокого уровня сокращается лишь время экспозиционной выдержки. Концентрация раствора, его температура и все другие параметры остаются теми же, что и в ситуации, когда раствор используется для стерилизации. Для дезинфекции высокого уровня, также как для химической стерилизации в растворе предпочтительнее использовать средства, выпускаемые в виде готовых растворов, а не концентратов. Это поможет исключить ошибки и неточности при приготовлении раствора необходимой концентрации, что в свою очередь приведет к неэффективной обработке.

Емкости с растворами, в которых производится дезинфекция эндоскопов, должны иметь плотно прилегающие крышки и закрываться сразу после окончания погружения эндоскопа и заполнения каналов. Между процедурами обработки емкости также должны быть закрыты крышками для предотвращения испарения и загрязнения дезинфицирующего раствора.

Средства на основе глутарового альдегида наиболее широко применяются для дезинфекции высокого уровня. При выполнении обработки вручную путем погружения эндоскопов в емкость температура средства, содержащего глутаровый альдегид, должна быть комнатной (20-25оС). При его подогреве происходит массивное выделение альдегида в воздух, что оказывает негативное действие на организм человека. В настоящее время для дезинфекции высокого уровня разработаны и применяются дезинфицирующие средства на основе других действующих веществ, например, орто-фталевого альдегида и надуксусной кислоты. Орто-фталевый альдегид имеет значительные потенциальные преимущества в сравнении с глутаровым альдегидом. Он не только имеет отличную стабильность в широком диапазоне рН, более высокую микробную активность, но не оказывает раздражающего действия на глаза и носовые ходы. Кроме того, орто-фталевый альдегид не требует активации перед применением.

По окончании экспозиционной выдержки все поверхности и каналы эндоскопа и съемных элементов тщательно промывают водой для удаления всех следов дезинфицирующего средства. Бронхоскопы отмывают дистиллированной водой. Допустимо промывание гастродуоденоскопов, ларингоскопов, колоноскопов и ректоскопов питьевой водой, в том числе водопроводной, если она по своим микробиологическим показателям соответствует питьевой воде. Микробиологический контроль качества воды, использующейся для отмыва эндоскопов после дезинфекции высокого уровня, должен проводиться регулярно.

После отмывания эндоскопа из всех каналов удаляют воду, пропуская через них воздух под давлением. Для лучшего высушивания и предотвращения роста микроорганизмов каналы промывают 70о спиртом. Обработка спиртом не заменяет дезинфекцию, а только способствует полному удалению влаги. Наружные поверхности эндоскопа и съемные элементы просушивают при помощи чистых полотенец или марлевых салфеток. Промывание каналов спиртом и полное удаление влаги особенно важно, если эндоскоп не будет использоваться в течение ближайших 3 часов и более.

Необходимо помнить, что правильность обработки принадлежностей, используемых при очистке и дезинфекции (щеток, переходников, емкостей для растворов), может серьезно повлиять на эффективность деконтаминации эндоскопов. Щетки для каналов и съемных элементов после каждого использования следует очищать и дезинфицировать. Для этого могут быть использованы те же средства, что и для эндоскопов. Емкости, в которых находятся рабочие растворы моющих и дезинфицирующих средств, также подлежат обработке перед заполнением новым раствором.

Особое внимание следует обращать на емкости, в которых находится вода для отмывания эндоскопов после дезинфекции, так как возможна их контаминация микроорганизмами, что может привести к инфицированию пациента. Эти емкости должны регулярно (по окончании рабочей смены) подвергаться дезинфекции.

Для облегчения заполнения каналов эндоскопа моющими и дезинфицирующими растворами, а также водой, следует использовать прилагающиеся к эндоскопам, специальные устройства. Если для этой цели используется шприц, то он должен проходить все этапы обработки одновременно с эндоскопом. Недопустимо использование одного и того же шприца для заполнения каналов моющим раствором и водой для окончательного отмыва эндоскопа после дезинфекции высокого уровня, если этот шприц не погружался в раствор дезинфицирующего средства одновременно с эндоскопом. Это неизбежно приведет к контаминации эндоскопа и последующему инфицированию пациента.

5. Стерилизация.

Этапы обработки инструментов, используемых при стерильных эндоскопических манипуляциях, сохраняются те же, что и при дезинфекции высокого уровня, однако вместо окончательной очистки проводится предстерилизационная очистка.

При выборе средств и методов стерилизации эндоскопической аппаратуры обязательно следует принимать во внимание рекомендации компании производителя эндоскопов и инструментов. Это обеспечит сохранность оборудования. Технология обработки эндоскопов различных моделей и марок может иметь некоторые нюансы, однако соблюдение последовательности указанных выше этапов и выполнение каждого из них обязательны для любых эндоскопов.

Если инструменты выдерживают высокотемпературную обработку, то после предстерилизационной очистки, последующего промывания проточной и дистиллированной водой, сушки и надлежащей упаковки их стерилизуют паровым методом, а затем хранят как хирургические инструменты.

В тех случаях, когда эндоскопы и инструменты, применяющиеся при эндоскопии, не подлежат автоклавированию, они подвергаются низкотемпературной стерилизации. Для этого могут быть применены растворы химических средств, разрешенных к применению в установленном порядке, газовый метод и низкотемпературная плазма.

Для качественной стерилизации эндоскопического оборудования растворами химических средств следует строго соблюдать режимы обработки, регламентированные методическими указаниями по применению конкретных препаратов.