СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

Учебный материл для аудиторных занятий

по курсу «Иностранный язык (нем.)»для студентов 1 курса з/о (июнь)

ГРУППА СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО

Группа существительного– передает единый смысл, рассматривается как один член предложения. Состав группы существительного:

 

…|| предлог артикль согласов. oпред. СУЩ—НОЕ несогласов. oпред. ||….

 

Предлоги: an; auf; aus; in; für; mit; durch; von; vor; zu; bei; neben; über;

Unter; zwischen; hinter; als;

Артикли: определенный: der; die; das; des; dem; den;

неопределенный: ein; eine; einer; eines; einem; einen;

отрицательный: kein; keine; keines; keinem; keinen;

Притяжательные местоимения: мой mein; meine; meines; meiner;

meinem; meinen; твой dein (-e;-en;-er;-em;-es);

его sein; ее, их ihr; наш unser; ваш euer; Ваш Ihr; Указательные местоимения: dieser, diese, dieses, diesem, diesen; solcher,

…; jeder,… и др.

Согласованное определение: прилагательные в любой степени сравнения; причастия; порядковые числительные в полной форме, т.е. с окончаниями при склонении -e;-en;-er;-es;-em;

Сравните: в роли согласованного определения

1. прилагательное: eine alteStadt старые город; eine längereStraße более днинная улица; die schönstenTage лучшие дни;

2. причастие I: das spielende Kind играющий ребенок;

причастие II: das aufgebaute Haus построенный дом.

3. количественные или порядковыe числительные:

Die Universität hat 12 (zwölf) Gebäude. У университета 12 корпусов.

Das 10. (zehnte) Gebäude wurde am 25.Januar 2000 eröffnet. Десятый корпус был открыт 25-го января 2000 года.С количественным числительным существительные образуют связь по типу примыкания, т.е. без согласования (=без окончаний): zweiTage два дня.

Несогласованное определение:существительное в родительном падеже (артикли der, einer, keiner, meiner и др.; des, eines, keines, meines и др.)

das Handyder Schwester мобильник сестры;

das Auto des Bruders машина брата;

или в косвенном падеже с предлогом (артикли dem, einem, keinem; den, einen, keinen, der einer, keiner): die Prüfung in der Soziologie экзамен по социологии; die Fragenach der Gesundheit вопрос о здоровье;

Сравните: Russland; die Studenten; in Deutschland; an der Universität;

eine schöne Blume;ein neuesAuto;die Grenze des Staates;

die Verfilmung des populären Romans; das Auto meines Freundes Dieter;

mit den schnellsten Autos der deutschen Produktion;

 

Задание 1. Прочитайте текст и выделите группы существительного. Укажите и переведите согласованные и несогласованные определения. Переведите текст.

1. Die Brücke über den Fluss Oder verbindet zwei Staaten.

2. An der Ostseite liegt Polen, an der Westseite -- die deutsche Stadt Frankfurt an der Oder.

3. In der Mitte der Stadt befindet sich die Universität „Viadrina“ (lat. «лежащий на Одере»).

4. Für die polnischen Studenten ist die Brücke aber Teil des täglichen Schulwegs. 5. Rund 1300 polnische Studenten studieren in Frankfurt an der Oder und passieren täglich mit dem Studentenausweis die Staatsgrenze.

6. Ein Drittel der Erstsemesterplätze sind für polnische Studenten reserviert.

7. Nach dem Abschluss der Universität wird das Diplom in Deutschland und in Polen anerkannt.

8. Die Universität ist 10 Jahre alt und heißt Europa-Universität.

9. Sie soll zu den kulturellen, politischen und ökonomischen Kontakten in Europa und zur Erweiterung der Europäischen Union beitragen.

 

СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

1. Различают:положительную (указывает на наличие признака) Positiv; сравнительную (указывает на более высокую степень проявления признака или качества) Komparativ; превосходную (указывает на высшую степень проявления признака или качества) Superlativ.

 

2. Образование степеней сравнения:

а) положительная степень соответствует краткой (словарной) форме: klein; warm;

сравнительная степень: (умлаут корневой гласной)+ суффикс -er:

kleiner меньше (от klein – маленький); wärmer теплее (от wаrm – теплый); превосходная степень: (умлаут корневой гласной)+ суффикс –(e)st:

kleinst- самый маленький, наименьший (от klein – маленький);

wärmst- самый теплый (от wаrm – теплый);

б)некоторые прилагательные и наречия образуют формы степеней сравнения от разных корней:

bald - eher - ehest- скоро – скорее - скорейший;

gut – besser -- best- хороший – лучше - наилучший;

groß – größer – größt- большой - …

viel – mehr – meist- много- больше - наибольший;

hoch – höher – höchst- высокий – выше - наивысший;

nah – näher – nächst- близкий -…;

wenig – weniger/minder – wenigst-/mindest- мало -…;

gern – lieber – liebst- охотно - …;

oft - öfter / häufiger - häufigst- часто - …

wohl – besser/wohler – am besten/am wohlsten

Задание 2. Для каждой из групп прилагательных укажите степень сравнения и способ образования степени сравнения. Переведите прилагательные.

1) lauter, schlauer, dünner, weicher, offener, trockener, langsamer, falscher;

2) buntest-, billigst-, stolzest-, raschest-, schlankst-, klarst-, sanftest-, vollst-

3) älter, wärmer, kälter, größer, härter, jünger, klüger, kürzer, länger;

4) ärmst-, schärfst-, schwächst-, stärkst-, wärmst-;

Задание 3. Назовите недостающие степени сравнения прилагательных и наречий.

tapfer - ... - am tapfersten; schwach – schwächer - ... ; ... - ... – am höchsten; viel - ... - ... ; faul - ... – am faulsten; ... - ... – am frühesten; bunt – bunter - ... ; voll - ... – am vollsten; wenig – weniger - ... ; ... – öfter - ... ; toll - ... - ... ; erfolgreich – erfolgreicher -

 

3. Особенности употребления:

а) Положительная степень имеет две формы употребления:

- как определение (полная форма): der langeTag длинный день;

- как именная часть сказуемого (краткая форма): Der Tag ist lang.

- как обстоятельство (краткая форма): Heute hat er seine Arbeit gutgemacht. –

Сегодня он сделал свою работу хорошо.