Я: О, бинго… а что, кто-то еще не знает тебя под именем ‘Холт’? 3 страница

[1] Ведущий популярного американского ток-шоу «Доктор Фил».

 

Клуб «Carnal» располагался в Атланте, в старом, перестроенном складе. Этот клуб был открыт четыре года назад, и мы с Ди отрывались в нем раз или два, с того момента как переехали в город. Это стильный клуб: дресс-код и все такое, парковщик у обочины и очередь не менее ста человек.
Еще одно преимущество посещения таких мест с Грегом — он знает работающих здесь людей, и, по-видимому, всех. Он подъезжает к бордюру и бросает свои ключи парню, который выглядит как парковщик. После того как Грег помог нам с Ди выбраться из машины, он отходит пообщаться с огромный брутальным мужчиной на входе и пожимает тому руку. Они заключают друг друга в эти нелепые мужские объятия и перекидываются парой слов, оглянувшись несколько раз на Ди и меня. Вышибала коротко кивает и позволяет нам войти. Клянусь, Грег всегда получал всё, что хотел.
Когда мы идем по темному коридору, ведущему в главное помещение, я чувствую музыку, пульсирующую в воздухе, освещение тусклое, но достаточно яркое для меня, чтобы увидеть море ритмично покачивающихся тел. Я игнорирую всё это и направляюсь прямо к бару. Грегу и Ди понадобится минута, прежде чем они поймут, что я оставила их ради своей единственной женской миссии — напиться в хлам. Когда я уйду отсюда, я собираюсь быть в стельку пьяной и спотыкаться.
Подав сигнал бармену, я заказываю три порции текилы, прошу держать их наготове и указав на Грега, говорю:
— Он платит.
Грег качает головой, но вытаскивает свой бумажник и передает свою кредитную карту бармену, чтобы открыть счет.
— До дна, сучки, — говорю я, быстро опрокидывая в себя все три шота.
Мы около часа провели в баре, просто привыкая к атмосфере и общей энергетики места. Ну, Ди и Грег, скорее всего, только еще втягивались в процесс, а вот я была слишком занята непрерывным поглощением своих напитков. Ди поддерживала мой темп, но у нее не было той же миссии, что была у меня. Ее цель — повеселиться, а моя — забыться.
Я только что украла ее вторую порцию «Джека» с кока-колой, оставленную барменом, прежде чем она успела её выпить. Я смотрю на неё, ухмыляюсь и осушаю стакан.
— Серьезно, Из… ты не можешь хотя бы притвориться, что делишься? – она немного хмурится. Она знает, что я делаю, и не особо этим довольна, но такая подруга как она всегда меня поддержит и поймает, когда я упаду.
Я только что заказала для нас несколько порций «Узких Кисок» из водки, персикового шнапса, апельсинового и клюквенного соков, когда вдруг почувствовала на себе их взгляды. Поначалу я думала, что их реакция вызвана моим решением заказать кучу напитков, но когда присмотрелась, то заметила их тревогу, беспокойство и сомнение относительно того, как действовать дальше.
Я подняла свой стакан и провозгласила:
— Ладно, давайте оторвемся по полной! Тридцатник исполняется раз в жизни, йоху! — кричу я. Почему я снова кричу?
Хихикая, я смотрю на Грега, поймав на себе его взгляд, когда он пристально оглядывал меня сверху донизу, качая головой и признавая, что его друг порядочно набрался. Я вижу, что его губа подергивается, так, будто он изо всех сил пытается оставаться невозмутимым телохранителем.
Черт с ним.
Смеясь еще громче, я хватаю их за руки и тащу на середину танцпола. С опозданием замечаю, насколько легко передвигаться на этих ходулях, когда не чувствуешь ног. Урок номер один для тех, кто учиться ходить на каблуках — напейся. Танцы могли стать непосильным испытанием, но я ничего не чувствовала, и это было прекрасно.
Песня сменилась на знакомые ритмы Macklemore & Ryan Lewis «Can’t Hold Us». Эта композиция закладывала уши и отдавалась в костях. Подняв руки вверх, я оборачиваюсь и смотрю на Грега, который по-прежнему изо всех сил старается не рассмеяться. Я позволяю музыке управлять моим телом, овладеть моими мышцами и пронзить мою душу пульсирующим ритмом. Я чувствую, что Грег позади меня, не двигается, ничего не предпринимает. Ди танцует вместе со мной, так же увлеченная музыкой, как и я. Она смотрит на меня и хитро улыбается. Я вознаграждаю ее первой искренней улыбкой, которую ощущала в себе весь день. Она знает, как двигаться, в колледже мы были постоянными участниками клубных тусовок… до Брэндона. Подмигнув, я украдкой раскрываю ей свои намерения, разворачиваюсь и обвиваю руки вокруг шеи Грега. Даже несмотря на каблуки, мне приходиться встать на носочки, просто чтобы дотянуться до него. Улыбаясь, я начинаю двигаться, подстраиваясь под его рост, но это не простая задача. Его руки, наконец, хватают меня за бедра и впиваются в них. Ди выглядывает из-за его спины и ухмыляется мне, и мы начинаем тереться друг о друга. Я чувствую вибрацию его голоса напротив моей груди, когда он шепчет мне в ухо:
— Тебе повезло, что я тебя люблю, крошка.
Я смеюсь и замечаю, что его бесстрастное лицо, наконец, озаряется улыбкой. Он ненавидит танцы, но мы с Ди задались целью во время наших редких «вылазок», мучить его как можно больше. Он знал, что это неизбежно; но это не значит, что ему должно было это нравиться. Он мирился с этим, потому что не посмел бы оставить нас. Он знает, в какие неприятности мы могли попасть.
Когда песня закончилась, мы, смеясь, направляемся к бару с очередным намерением промочить горло. Может быть, это и оправдание для них, но для меня это возможность наполнить организм определенным количеством алкоголя, который я только что сожгла на танцполе. Я чувствую, что моя эйфория улетучивается, и мы не можем это допустить.
Мы находились в «Carnal» уже несколько часов. Как-то раз я даже пыталась узнать время, но стрелки часов начали плясать. Тогда я интересуюсь временем у Грега, и он говорит, что сейчас чуть больше 1:30 ночи; так что мы можем продолжать.
Мы с Ди по очереди заказываем самые непристойные напитки, которые только можем припомнить; не без помощи наших телефонов и Google, разумеется.

— Бармен, два «Золотых Дождя»[1]! — кричу я через весь бар. Когда и кто заказывал мой последний напиток? Что это было? Кажется, «Минет». Да, это был он. Мы потратили добрых пятнадцать минут, надрывая наши задницы от смеха, после того как заставили Грега выпить один. И в настоящий момент он смотрел на нас крайне неодобрительно. Он может, если хочет, вести себя как полоумный, но орать на Грега и подбивать его на то, чтобы он проглотил свой «Минет» было весело. Просто спросите окружавших нас клиентов, они довольно громко смеялись.
Даже в такие времена, когда ты понимаешь, что он бы мог заняться чем-то более интересным, он, на самом деле, и не мечтает о том, чтобы оказаться в другом месте. Он постоянно присутствовал в моей жизни, с того дня как нас познакомила Ди. Старший брат, которого у меня никогда не было, всегда появлялся тогда, когда я нуждалась в нем больше всего. По тому, как он продолжает оглядывать толпу, я могу сказать, что он снова перешел в режим защиты; как будто считает, что что-то угрожает ему. Или мне. Я вздрагиваю, Брэндон никогда не покидает моих мыслей, особенно после посылки. Уверена, когда Грег смотрит на меня так, словно боится, что я в любой момент сломаюсь, его мысли занимает та же «личность».
Поток моих мыслей прерывает невнятная речь Ди, сопровождаемая оглушительным визгом:

— ЭЙ, сучка, пей до дна! Я взяла тебе один из тех… стянутых с киски штучек, нет… это были сорванные с киски трусики? Черт, — она выплевывает это слово с таким разочарованием, что почти падает со стула. Она смотрит на меня, и я вижу, что она пытается понять, в чем она больше запуталась – в правильном названии коктейля или в том, как добралась до клуба.

— Не правильно, Ди! Грег! Грег, назови ей правильную киску! Ты ведь знаешь киску, верно Грег? — смеюсь я над ним, склонив голову в сторону и удивляясь, почему его хмурый взгляд перескакивает из стороны в сторону.

— Вы обе сводите меня с ума. То, что я знаю киску, еще не значит, что я в курсе этого дерьма. Я полакомлюсь ею, и когда, осушив, наконец, напьюсь, уверен, что не сделаю этого из стакана, мать вашу. Ради моего чертова спокойствия, закажите в следующий раз немного гребаной воды. Правильная киска, черт меня побери, — он качает головой, глядя на нас. — Если вы прикоснетесь к еще одному напитку с долбаной киской в названии, мы уйдем отсюда, уяснили?
Ладно. Он думает, что это он командует парадом, да?

Я смотрю на Ди, которая изо всех сил старается подавить смешок и держится за мою руку, когда я подзываю бармена. Снова.

— Что дальше, мои красавицы? – кокетливо интересуется он.

— Короче, так как киска исключена из списка разрешенных напитков, как на счет того, чтобы удивить нас. Либо «Медленный Секс», либо «Кричащий Оргазм». На усмотрение бармена, – я слышу раздраженную речь Грега даже сквозь окружающее нас биение басов.
Я все еще смеюсь, когда Ди кричит, что звучит наша песня.

— Давай, Из, это наша песня, вставай, пошли быстрее.

— Черт возьми, здесь каждая песня твоя, Ди, — невозмутимо произносит Грег.

Смеясь, я разворачиваюсь на своих каблуках и врезаюсь прямиком в кирпичную стену. Черт, как больно.
Я поднимаю руки и пытаюсь сориентироваться в пространстве; я фокусируюсь, или, по крайней мере, пытаюсь. Постойте-ка, с каких это пор стены обзавелись сердцебиением? Нет, это не нормально. Что это за клуб такой?
Я прижимаю руки к стене, хм, горячей стене. Приятный контакт, но, по-моему, бессмысленный для ночного клуба. Я отхожу назад и стараюсь сосредоточиться. Поднимаю голову вверх, выше, еще выше, и наконец, мой взгляд останавливается на смеющихся карих глазах. С каких пор у стен есть глаза?

— Полегче, сладкая, — произносит стена.

— А? — я в полнейшем замешательстве.

— Бек, что здесь происходит, брат? – спрашивает Грег, появляясь позади меня. Схватив меня за бедра и придвинув к себе, он по привычке забрасывает на мое плечо свою руку. — Я так понимаю, ты познакомился с моей девочкой Из. Иззи, это — Бек, один из тех парней, о которых я тебе говорил.
Я чувствую улыбку в его словах. Грег часто говорил о своих «парнях»; я знаю, что для него они больше, чем друзья. В конце концов, когда вы сражаетесь бок о бок на протяжении многих лет, доверяя им свою жизнь, они для вас становятся гораздо более значимы, нежели простые люди. Братство с такой крепкой связью священно. Я знаю, что он безмерно рад тому, что, наконец, познакомит меня и Ди со своими приятелями.
Мне с трудом удается разогнать застилающую глаза пелену, чтобы как следует рассмотреть Бека. Он действительно великан. По крайней мере, на несколько дюймов выше планки в шесть футов, почти с рост и телосложение Грега. У него такие же выразительные черты лица. Нос, выглядит так, словно он ломал его раз десять, его шоколадно-карие глаза искрятся весельем, а в их уголках залегли глубокие морщинки. Очевидно, он часто улыбается. Его каштановые волосы давно пора подстричь, но он умело их уложил. Очень умело.

— Джон Беккет. Много слышал о вас, маленькая леди. Приятно, наконец, познакомиться с тобой, — он протягивает мне свою огромную руку в знак приветствия. Но я чувствую себя странно, пожимая его руку после того, как практически облапила все его тело. Неловко.

— Из… хм, Иззи Уэст, — бормочу я.

Ди, должно быть, только сейчас заметила нашего новоприбывшего, потому что прошептала мне прямо в ухо:

— Ты знаешь кто этот красавчик?

Предоставьте это Ди, она знает, что ей нравится и, похоже, ей нравится Бек. Улыбаясь, я оборачиваюсь и смотрю на свою подругу и о, да, Ди сейчас пребывает в райском блаженстве. Я потрясена, она не задыхается от страсти и не трется о его ногу.

Снова повернувшись к Грегу, я замечаю, что к нашей вечеринке присоединились еще двое красавцев. Так как Ди сейчас занята Беком, я отхожу, чтобы присесть и насладиться всеми радостями алкогольного опьянения. Грег поворачивается, заметив, что я присаживаюсь, и хватает меня за руку.
— Крошка, это Зик Купер и Мэддокс Локк. Парни, это Иззи, — он представляет меня, широко улыбаясь. Я уже давно не видела Грега таким счастливым. Я знаю, что он ждал этого момента; знакомство двух членов своей «семьи». Я не так много знаю об этих парнях, кроме того, что они служили с Грегом в морской пехоте. Как я понимаю, они работают в одной охранной компании в Калифорнии, в той, что они создали, когда ушли из морской пехоты. Грегу не терпелось объединить свою и их компанию, превратив «Проведение расследований и обеспечение безопасности охранного предприятия Кейдж» в крупномасштабную структуру.

— Эй, парни, рада встретиться с каждым из вас, — произношу я. Боже мой, неужели это только что вышло из моего рта. Насколько можно судить по их ухмылкам, так оно и есть. Вот дерьмо, Грег что, знаком только с горячими парнями? Эти двое легко достигают шести футов и трех дюймов Грега. Гиганты по сравнению с такими коротышками как я, но, черт возьми, на них приятно смотреть. Кстати, к разговору о приятном. Двое этих парней обладают телами, которым хотелось бы поклоняться, долго и упорно.

У Зика светлые коротко стриженые волосы, глаза такие голубые, что даже в тусклом освещении клуба они выглядят ясными, и ослепительная улыбка с ямочкой на каждой щеке. Он напоминает мне модель «Аберкромби». Он — идеальный образ мальчика по соседству.
Мэддокс его полная противоположность. У него такое же количество мышц, но они выглядят огромнее и внушительнее. Его каштановые волосы длиннее, чем у Зика, и в таком игривом беспорядке, словно он проводил по ним руками весь день; сексуальные волосы. Его лицо суровое, но дружелюбное, и это странное сочетание оказывает определенное воздействие. Но именно его глаза держат меня в плену; они настолько темные, что кажутся черными и бездонными.

Я понимаю, что в настоящее время просто поедаю их глазами, когда вдруг слышу покашливание Грега. Взглянув на него, я вижу самую широкую ухмылку, когда-либо появлявшуюся на его лице. Думая, что она адресована мне, я отвечаю ему своей ярчайшей улыбкой и начинаю оборачиваться, чтобы должным образом представиться двум его друзьям. Я определенно произвожу на этих мужчин не лучшее первое впечатление. Я открываю рот, чтобы заговорить, когда вдруг слышу раскатистый рёв Грега, да именно рёв.

— Рид, чертовски рад видеть тебя снова. Дважды за день; наверно, это мой счастливый день, сукин ты сын.

Господи, еще один парень. Может быть этот будет низким, жирным и лысеющим. Ха, маловероятно, судя по такому количеству красавцев. Даже их имена горячи. Бек, Зик, Мэддокс и Рид.
Я поворачиваюсь к своим друзьям и улыбаюсь Ди, которая, я надеюсь, понимает, как нам подфартило. Она до сих пор стоит рядом с Беком, но ее кокетливая улыбка испарилась. На ее лице отражается шок, и что-то еще, чему я не могу дать определение. Какого черта? Она выглядит так, будто проглотила проклятую муху и, разинув рот, смотрит поверх моего плеча.
Проклятье, этот, должно быть, еще горячее предыдущих.
Напоминаю себе, обсудить с ней этот вопрос чуть позже. Может быть, я и вне игры, но даже я понимаю, что это странная техника флирта.
Я оборачиваюсь и в конечном итоге смотрю на самую широкую грудь, которую я когда-либо видела в своей жизни. Если с предыдущими парнями я чувствовала себя мелкой, то рядом с этим мужчиной я чувствовала себя чертовым карликом. Ну, теперь я понимаю ее удивление, ненормально быть таким огромным. Как его рубашка не разошлась по швам? Его руки такие крупные и мощные, что в настоящий момент испытывают на прочность его черную рубашку на пуговицах, которая была растянута на его массивных плечах и заправлена в узкие черные брюки; брюки, которые не могли скрыть здоровенный размер выпуклости.
Я встряхиваю головой и мысленно ругаю за то, что смотрю туда. Я просто трахаю взглядом этого совершенно незнакомого мне мужчину, даже не поздоровавшись. Скорее всего, последний напиток был лишним.
Я поднимаю голову и смотрю в самые потрясающие зеленые глаза, которые я когда-либо видела. Глаза, которые я видела прежде. Глаза, в которые я вглядывалась часами напролет. Любя и строя планы. Глаза, которые оплакивала двенадцать лет.
Испытывая головокружение, я тянусь, чтобы ухватиться за первое, что подвернется под руку и думаю это Грег.
— Что за черт? — бормочет он себе под нос.
Это не происходит.
Этого не может быть.
Он умер. Я знаю, что он умер. Если бы он не умер, я бы не провела последние двенадцать лет, так дико тоскуя по нему всеми фибрами своей души.
Последнее о чем я думаю, прежде чем мой мир вращается и рушится на меня -Аксель не умер. Он не мертв. Я не потеряла его последнюю частичку, когда его ребенок с кровью покидал мое тело в день моего восемнадцатилетия.
И прежде чем я теряю всякую связь с реальностью, клянусь, я слышу:
— Ты, бл*ть, издеваешься надо мной? Изабель и есть твоя чертова Из?
Я, должно быть, сплю, потому что МОЙ АКСЕЛЬ никогда бы не произнес мое имя с таким гневом и ненавистью.

[1] «Золотой дождь», Уролагния — сексуальное удовольствие, связанное с мочеиспусканием на полового партнёра.

Глава 5

— Детка, — слышу я его низкий обольстительно рокочущий голос, пока он водит кончиками пальцев по моей спине. Боже, мне нравится, как он меня будит; всегда прикасаясь к моей коже так, словно один-единственный контакт позволял ему почувствовать себя целостным. Его твердое тело крепко прижималось к моему, обволакивая меня уютом и теплом.
— Крошка, — тихо мурлычет он мне на ушко, целуя местечко прямо за ним; местечко, которое никогда не переставало воспламенять мое тело, доводя его до точки кипения. Моя кожа моментально начала покрываться мурашками.
Никто и никогда не возбуждал меня так, как он.
Никто и никогда не любил меня так, как он.
Аксель — моя любовь, мое сердце, мое всё.
Я снова в его сильных руках.
Как я здесь оказалась? Мое сердце пропускает удар, мой вздох застревает в легких.
Всё это был сон, наверное, мне это приснилось. Просто ужасный кошмар, от которого, как я думала, уже никогда не проснусь.
Мои родители по-прежнему живы.
Акс не уезжал от меня.
Наш ребенок по-прежнему в безопасности, в моем чреве.
Все прекрасно.
Грандиозность этого момента поражает меня как грузовик «Mack». Громкие, вырывающиеся из груди рыдания, сотрясают мое тело.
Он здесь, мой Аксель здесь. Я снова в его руках.
— Крошка, — вновь взывает ко мне его голос, который звучит так приглушенно, словно доносится из длинного коридора.

— Иззи? Крошка, пожалуйста, очнись.
Почему Грег держит меня? Он не должен быть здесь. Это не правильно. Где Аксель? Он только что был здесь. Я не хочу Грега, я хочу Акса!
Мой плач усиливается, и я чувствую, как напрягается его тело, пытаясь понять, как меня успокоить. Я слышу себя; мое истеричное бормотание кажется нелепым. Я прошу Грега, прошу и умоляю его отпустить меня к Акселю. Я знаю, что это лишено всякого смысла, но я просто не могу понять, где реальность, а где оставленный мною в туманной дымке Аксель.
Я хочу обратно в тот сон, я не могу потерять его снова… я не переживу это во второй раз.
В конце концов я успокаиваюсь, испустив несколько поверхностных вздохов и выдохов. Я отчаянно пытаюсь разобраться во всей этой ситуации. Что произошло?
Оглядываясь вокруг, я, в первую очередь, замечаю, что мы находимся в каком-то офисе, и я сижу на большом кожаном диване, который отодвинут в дальнюю часть помещения. Мэддокс стоит рядом с дверью, как охранник; его лицо утратило толику прежнего дружелюбия, и теперь его свирепый взгляд источает праведный гнев. Я смотрю на Грега, пытаясь определить причину этой абсолютной сумбурности во взгляде. Он смотрит на меня в ответ, натянуто улыбаясь.
Я слышу Ди, теперь, когда я, наконец, уняла свои горестные рыдания, мне кажется, что она на расстоянии в миллион миль. Ее речь звучит так приглушенно, что я не могу разобрать ее слов, но ядовитый тон ее голоса отчетливо доносится до моих ушей. Грег все еще крепко держит меня в своих объятиях, нашептывая утешительные слова мне на ухо. По крайней мере, я думаю, что они утешительные, потому что его голос ласковый, тихий и нежный. Мой разум не может уловить слова; я по-прежнему ищу Акселя.
— Уйди на хрен с моего пути женщина, я не повторяю дважды, черт тебя дери.— Я слышу нотки стали в его голосе, который я так давно не слышала. Он исходит злобой. Я никогда не слышала в его голосе такой интонации. — Я войду туда. Ты слышишь меня Изабель? Я поговорю с тобой! — он продолжает кричать через офисную дверь, которую охраняет Мэддокс.
При звуке моего полного имени мое тело натягивается как струна. Я чувствую каждую отдельно взятую мышцу. Каждая косточка, кажется, окаменела, и мое тело начинает сотрясать мелкая дрожь. Ритм моего сердца ускоряется, а дыхание становится учащенным.
Никто не называл меня так уже два года; никто бы не осмелился. Это имя, единственное имя, которым меня звал Брэндон, и чаще всего оно сопровождалось ударом кулака или ноги. Никто из моих знакомых не назвал бы меня этим именем. После того как я ушла от Брэндона, и Ди в первый раз назвала мое полное имя, меня поместили в больницу, потому что я не могла успокоиться.
Боже, я не могу дышать. Я смотрю в обеспокоенные глаза Грега и понимаю, что глядя в мои глаза, он видит абсолютный, подавляющий ужас и страх. Страх, что я вернулась в ту квартиру, и ужас от того, что Брэндон все-таки нашел меня.
Жадно хватая ртом воздух, чтобы доставить в легкие хотя бы частичку кислорода, я начинаю царапать его руку, пытаясь вырваться. Я должна бежать. Я должна скрыться. Если Брэндон здесь, то на этот раз он не остановится, пока не убьет меня.
— Черт, — выпаливает Грег, — ЧЕРТ ПОДЕРИ! — Он притягивает меня еще ближе к своему телу, отчаянно пытаясь успокоить. Я стараюсь, как могу вобрать в себя его тепло, пытаюсь практически заползти в его тело, но ничего не помогает. Я чувствую, как мое тело сковывает холодом, а мою душу переполняет ледяной страх. Я практически тону в воспоминаниях, вызванных ужасом; они полностью овладевают моим телом и разумом.
— Черт, — снова ругается Грег. Он кажется таким взволнованным. Я бы хотела заверить его, что со мной всё в порядке, но это утешение было бы смешным. Мы оба понимали, что я далеко не в порядке; так далеко, словно пребывала в другой стране. Со мной давно такого не случалось; только в первые месяцы после ухода от Брэндона. Я прекрасно справлялась, отражая панику и, в конце концов, встречая новый день. На самом деле, вчерашний срыв после «подарочка из преисподней» стал первым, когда я почувствовала, как когти страха вонзились в меня мертвой хваткой спустя столько месяцев.
— Локк, иди сюда приятель. Подержи ее секунду, чтобы я мог пойти и проломить этому придурку его долбаную башку, — Грег тихо обращается с просьбой к Мэддоксу. Думаю, он в полной мере насмотрелся на то, как я схожу с ума. Ему нелегко было наблюдать за последствиями этого кошмара, видеть измученную и сломленную женщину. После того как он впервые стал свидетелем одной из моих панических атак, я помню, что он не оставлял меня несколько дней. Он бдительно следил за каждым моим движением, словно только и ждал, что я развалюсь на части.
Я чувствую, как мое тело приподняли, а затем опустили, поместив в новый круг стальных объятий. Мэддокс кладет руку мне на мое плечо и притягивает меня к своей груди, подобрав мои ноги и подтянув их ближе к моему телу, крепко обхватывает меня другой рукой. Я практически чувствую себя ребенком в его руках, когда он начинает напевать медленную мелодию. Я никогда не думала, что за его суровой внешностью скрывается столько чуткости и заботы.
Наконец почувствовав, что паника понемногу отступает, я, похоже, впервые за несколько часов отправляю в свои легкие порцию кислорода, стремясь успокоить свое сердце. Может все дело в его теплоте, а может в том, как этот крупный, суровый мужчина крепко меня обнимал и тихо напевал. Возможно, причина в том, что я не хочу, чтобы еще один человек увидел, как я целиком и полностью облажалась, но, так или иначе, ему все-таки удается меня успокоить, и я чувствую, как напряжение и усталость сходят на нет. Подняв голову, я смотрю в обеспокоенные черные глубины глаз Мэддокса.
— Ты в порядке, девочка?
— Нет, — шепчу я в ответ.
Какой абсурдный вопрос. Если бы я могла, я бы рассмеялась во все горло.
Не думаю, что когда-нибудь снова буду в порядке.
Я вновь опускаю голову на грудь Мэддокса и надеюсь на чудо.
Вы, черт возьми, издеваетесь. Каковы шансы по прошествии стольких лет? Изабель, мать ее, Уэст. Я до сих пор в растерянности от этого нового поворота событий. Моя чертова Иззи — подружка Грега, которой нужна помощь? Нет, это не так, она уже не моя. Она перестала быть моей, когда не смогла дождаться меня, не смогла продержаться всего несколько месяцев. Она перестала быть моей в тот день, когда я, наконец, нашел ее и узнал, что она замужем за каким-то мудаком.

Черт! Как так получилось, что Изабель, которую я знал несколько лет назад, — та самая женщина, о которой мне вчера поведал Грег. Он описал испуганную, невинную и абсолютно сломленную женщину. Иззи, которую я знал, никогда бы не позволила сломить ее дух. Черт, за три года в течение которых она была моей девушкой, даже мне было нелегко воспрепятствовать силе этого духа и позволить одержать над собой верх. Ее переполняли энергия и счастье. Она никак, черт подери, не могла оказаться той самой девушкой.

Когда Грег позвонил мне вчера, чтобы побеседовать, он объяснил, что у его девочки проблемы. И они не простые. Вчера у меня не было времени на то, чтобы сесть и вникнуть в детали, так как перевозить вещи через всю страну и открывать новое дело с Грегом — это нечто безумное. Всего несколько дней назад я, наконец-то, передал свои полномочия Службе безопасности по западному побережью, быстро запрыгнул в свой пикап и отправился на восток. Незамедлительно купил себе дом, а совсем недавно мы подписали договор аренды на новые помещения под офис. Теперь всё, что оставалось — наладить бизнес с Грегом и ознакомиться с его текущими делами. Там было бесчисленное количество невыполненных клиентских заказов с просьбой о консультациях, касающихся оперативного розыска; к счастью, было не сложно убедить Локка, Бека и Купа упаковать вещи и отправиться со мной в Джорджию.
Вчера во время нашей непродолжительной встречи он обрисовал мне весьма туманную ситуацию. У него была лучшая подруга, которая стремилась освободиться от оков неудачного замужества, но насколько неудачного я еще не знаю. Она жила здесь около двух лет и в течение последних шести месяцев боролась за развод. Подонок не хотел ее отпускать. Грег сказал, что в этом не было большой проблемы до вчерашнего дня, когда она получила по почте испорченную фотографию. Он объяснил, что ее бывший похоже больной на голову, но по мне так это довольно серьезная угроза, и я заверил его, что сделаю все от меня зависящее.

Он не сказал ее полное имя, он назвал ее Из. Я помню как невесело фыркнул, услышав вчера это имя. Но последнее, о чем я мог подумать, так это о том, что Из окажется той самой Изабель Уэст.

Я знаю Грега около десяти лет. Я до сих пор помню, как несколько лет назад он позвонил и сказал нам, что должен уехать в Северную Каролину и побыть немного долбанным белым рыцарем. Я не помню деталей, хотя чертовски сожалею об этом, я помню только, как он нарушил молчание почти месяц спустя.
Он всегда рассказывал о двух своих девочках проживающих здесь, в Джорджии. Мы с парни тогда определили четкий срок, в течение которого он распрощается со своими яйцами, так как слишком часто зависал с кисками. Он всегда говорил об этих двух цыпочках так, словно они чертовы королевы; долбанная Мать Тереза. Честно говоря, я даже не припомню, чтоб он негативно отзывался о любой из них.
Полная херня. Эта миниатюрная особа блокирует офисную дверь владельца клуба так, будто устранит любую угрозу, которая попытается пройти через нее; которая попытается добраться до Изабель. Где, черт возьми, та маленькая фея, которая, по словам Грега, распространяла радость как гребаная волшебница?
— ЧЕРТ! – взревел я. – Уйди с моего пути, женщина. – Неужели эта малявка думает, что она удержит меня, когда я буду разносить эту дверь в щепки? Я смотрю на Купа и Бека; кажется, они озадачены этим противостоянием так же, как и я. Господи, я попаду в этот долбаный офис, даже если мне придется физически устранить эту дамочку со своего пути. Я устал разыгрывать из себя милашку. У меня не было матери, но даже я знаю, что надо уважать женщин, хотя одна из них вывела бы из себя и гребаного святошу.

Когда я уже собирался схватить ее и убрать со своего пути, дверь открылась и из нее вышел раскрасневшийся, взбешенный Грег Кейдж.

— Ты, — он тычет пальцем мне в грудь, вторгаясь в мое гребаное пространство. – Проваливай отсюда. Ты может быть и крупнее меня, но когда речь идет о ней, я готов убить тебя нахрен.

Что. Мать. Его. Это за хрень такая.

— Кто, черт подери, дал тебе право, брат, указывать мне на то могу я с ней поговорить или нет? — я чувствую в себе поток непролитой ярости, стремительно мчащийся по моим венам. Даже с промелькнувшей у меня мыслью о том, что я бы на его месте поступил также, я по-прежнему не могу успокоиться.
Он глубоко вздыхает, одаривает меня убийственным взглядом и выплевывает слова, которые практически останавливают мое сердце.

— Если ты не свалишь прямо, мать твою, сейчас, то Из, в конечном итоге, уедет отсюда в машине скорой помощи… снова.

Что за черт?

— Что за херню ты несешь Грег, это звучит как шифровка.

Глубоко вздохнув, я могу представить, чего ему стоила эта небольшая стычка.

— Послушай Рид, ты знаешь, я чертовски тебя уважаю. Ты был моим братом охренительно долгое время, но Из… она сейчас не в лучшем состоянии. Вчера был довольно тяжелый день, но нам с Ди удалось привести ее в чувство. Черт, даже посылка от этого больного урода не задела ее так глубоко. Сейчас ты должен свалить. Если ты хочешь поговорить с ней, хорошо, но это будет на ее условиях, а не когда она сражается с каждым демоном, завладевшим ее душой. Не сегодня. Ты хорошо меня слышишь, Рид, я поговорю с ней и улажу кое-что, но сначала скажи как, черт подери, ты познакомился с моей девочкой.