Библия Рюрика, часть первая

В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Февраль 8, 2016

Библия Рюрика, часть первая

 

Обнаруженный у контрабандистов Турции артефакт был вначале признан за один из ранних вариантов Библии [1]. В работе [1] также приводится 2,5 минутный фильм, где эта Библия, состоящая из 51 страницы, медленно перелистывается. Иначе говоря, имеется титульный лист или обложка и 25 полных разворотов. Поэтому имеется возможность рассмотреть все страницы. В работе [2] я установил, что данная Библия описывает не деяния Иисуса Христа, а деяния Рюрика, и потому упоминания о ней, на мой взгляд, скоро исчезнут из интернета. Так что я решил рассмотреть данный, весьма несовершенный по уровню разрешающей способности, фильм.

Понятно, что находка Библии Рюрика (по счастливой случайности принятой за Библию Иисуса Христа, представляет собой выдающуюся находку одной из важных книг ведической цивилизации.

Рис. 1. Обложка Библии и моё чтение надписей

Крест на обложке Библии. К большому сожалению, человек, который в специальных перчатках, используемых в архивах, перелистывает книгу, берет Библию в руки так, что закрывает обложку руками. Имеется только доля секунды, в течение которой можно видеть более половины изображения, и, как мне кажется, мне удалось ее обнаружить и зафиксировать в виде скриншота. Сама обложка представляет огромный интерес.

Прежде сего, на ней виден огромный крест, крашенный драгоценными камнями. Люди, которые не занимаются эпиграфикой, решили, что крест - символ христианства. Но я показал, что кресты были символами и русского ведизма, причём самый красивый, с драгоценными камнями, был крест русской богини Мары [3:115, рис. 53]. Поэтому моё первое предположение заключается в том, что к обложке был прикреплён крест именно богини Мары. Так это, или нет, можно будет узнать, почитав на нём подписи.

Чтение я начинаю с самого верха, и на первых двух строках я выявляю слова: МАРЫ КРЕСТ, что полностью соответствует моему предположению. Ниже я читаю слова: СКИФИЯ СЛАВЯНСКАЯ, МАКАЖИ ХРАМ. Первое название соответствует названию региона до его присоединения к державе Рюрика второе указывает на изготовителя, ибо крест, безусловно, является весьма искусным художественным творением, а произведения искусства создавались именно в храмах Макоши.

Далее, ниже, я читаю: МИМЫ МАКАЖИ И МИМЫ МАРЫ. Это - владельческая надпись; данный экземпляр Библии находился во владении жриц русских богинь Макоши и Мары. На нижней трети креста я читаю текст: МАСКА РЮРИКА РУСИ РЮРИКА ЯРА МАКАЖИ И МАРЫ ЯРА. Это - более пространное название державы Рюрика; обычно она называлась Святая Русь Рюрика. Полагаю, что эти два названия различаются как сакральное и светское; так что сакральным названием Руси Рюрика являлось Русь Рюрика МАКАЖИ И МАРЫ ЯРА.

Что же касается слов: МАСКА РЮРИКА, то есть, ИЗОБРАЖЕНИЕ РЮРИКА, то низ креста как раз и представляет такое изображение головы мужчины анфас. Правда, выражение лица - несколько дурашливое, нос - короткий, усы едва обозначены, борода - клинышком, на глазах видны очки с округлыми линзами.

Иначе говоря, крест Мары однозначно указывает на то, что Библия излагает земные деяния Рюрика, на что также указывают сакральное название его державы и его лик, по сакральной традиции слегка карикатурный (красивыми были только боги).

Рис. 2. Общий вид первой страницы и моё чтение надписей

Заглавие Библии. Полагаю, что в духе средневековых надписей заглавие должно быть длинным. Его читать я начинаю с надписей над крестом: МИМА РЮРИКА ЯРА МИМА РИМА ХАРАОНА. Это - начало. Продолжение я нахожу на правой части страницы сверху. Тут я читаю слова: И МАРЫ РЮРИКА РУСИ И МАРЫ БИБЛИЯ.

Итак, слово БИБЛИЯ найдено, и на поле дешифровок это место я обвёл чёрной рамочкой. А правее и ниже я читаю продолжение: РЮРИКА МАРЫ ХРАМА МИМА. В принципе на этом заглавие можно было бы и закончить. Но это - с современной точки зрения, а не с позиций того времени.

Далее я выпускаю ряд титулов Рюрика и перехожу к чтению надписей под крестом. Тут я читаю слева слова: ХРАМА РИМА МИРА ЯРА И РУСИ МАРЫ, а справа, на продолжении строки: ВОСКРЕСЕНИЕ РЮРИКА ЯРА. Иначе говоря, такое исключительное деяние, как воскресение Яра Рюрика, вынесено в заголовок.

Печать Рюрика. Затем в видеофильме [1] следует переворот страницы и через пару секунд - вид на более или менее приемлемое разрешение изображения первой страницы. Однако оно не слишком контрастное, поэтому я усиливаю контраст и довольно хорошо вижу печать. Полагаю, что это - печать Рюрика. О юридическом оформлении документов времен Рюрика я никогда ничего не слушал, поэтому печать Рюрика меня весьма заинтересовала. Первое, на что я обратил внимание - что она знакомой нам круглой формы.

Далее я приступил к чтению ее легенды¸ то есть, надписи на кольцевом ободке. Правда он длится только примерно треть окружности. Тут я читаю слова: МИМ РЮРИК Е РЮРИК. А далее я читаю надпись под получившейся дугой: МИРА МАРОВА, ВАРЯГ. Иначе говоря, на этом сегменте можно видеть происхождение Рюрика (слово Е - обозначение глагола ЕСТЬ в третьем лице единственного числа).

Далее, на середине печати по горизонтали можно прочитать слова: МИМ СКЛАВЯН, И РИМА, И АРКОНЫ 30, И ХРАМА ЯРА РИМА. Замечу, что слово СЛАВЯН еще пишется как СКЛАВЯН; а название АРКОНЫ 30 не смешивается с названием Рима, выделяясь в особое понятие.

Дальше на нижнем сегменте я читаю: И АРКОНЫ 25, и ДРУГИХ СТОЛИТС ЯРА. Как я выяснил - АРКОНА 25 - это АФИНЫ. Из этого текста получается, что Афины тоже был созданы по распоряжению Рюрика.

Объединяя весь текст печати, получаем: МИМ РЮРИК Е РЮРИК МИРА МАРОВА, ВАРЯГ, МИМ СКЛАВЯН, И РИМА, И АРКОНЫ 30, И ХРАМА ЯРА РИМА, И АРКОНЫ 25, И ДРУГИХ СТОЛИТС ЯРА. Здесь насчитывается 23 слова и 2 числа. В современном написании это означает: ЖРЕЦ РЮРИК ЕСТЬ РЮРИК МИРА (РУССКОЙ БОГИНИ) МАРЫ, ВАРЯГ, ЖРЕЦ СЛАВЯН (РУСИ МАРЫ ЯРА), И РИМА, И КАИРА, И ХРАМА ЯРА РИМА, И АФИН, И ДРУГИХ СТОЛИЦ ЯРА (РЮРИКА).

Первая страница Евангелия Рюрика. Первая страница не очень подходит для чтения: текст размыт, страница дырявая. Тем не менее я попытаюсь прочитать несколько строк - столько, сколько получится. На первой строке я читаю слова: РЮРИК ЯР МИМ РОДИЛСЯ В СКЛАВИИ, на второй - В МАРЫ РУСИ. Начало вполне соответствует христианским «Житиям».

На продолжении второй строки я читаю: В СТОЛИТСЕ ВАГРИИ, на третьей строке - 33 ЯРА АРКОНЕ. Поскольку под 33 Арконой Яра подразумевается два города, столица Святой Руси Яра Ладога, которая была создана зрелым Рюриком, и Херсонес Таврический, город в Крыму примерно в 40 км от скалы Парус, где на скале написано, что тут родился Рюрик, предпочтение, вне всякого сомнения, отдаётся Херсонесу, который тогда так ещё не назывался. На продолжении третьей строки я читаю датировку: В ГОД 50 ЯРА ДО ХАРАОНА ЯРА, РИМА МИМА. В пересчёте на привычное для нас летоисчисление это образует дату 856 - 50 = 806 ГОД ОТ РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА, что вполне соответствует дате, полученной нами из других источников.

Рис. 3. Продолжение моего чтения надписей на первой странице

На четвертой строке, снизу примыкающей к печати, я читаю слова: АРКОНЫ 30 ЯРА МАРЫ СТОЛИТСЫ МИМ ЯРА. Пятая строка частично закрыта пальцем, частично - печатью, так что слова удаётся восстановить лишь частично. На это строке я читаю слова: РИМА И РУСИ РЮРИКА ХАРАОН ХРАМА Е ЯРА МАРЫ, и создаётся впечатление, что по смыслу слова не пропущены.

На шестой строке я читаю слова МИМ МАРЫ РУСИ РЮРИКА ЯРА МАРЫ. А на седьмой строке написано: ЯРА РИМА ХРАМА СТОЛИТСЫ РУСИ РИМА ЯРА МИРА, на восьмой - слова: ЯРА МОСКВЫ ЯРА ПОСТРОЙКИ, на девятой - текст: ХРАМ РЮРИКА, а вторую половину строки я читаю в обращенном цвете: МАКАЖИ И МАРЫ В 30 ЯРА АРКОНЕ.

К сожалению, на второй половине девятой строки надпись оказалась двойной величины, захватив еще и десятую строку. На десятой строке слева читаю слова МИРА ХАРАОНА. Затем я вынужден пропустить строки 11, 12, 13 и 14, где надписи неразличимы. И читаю сразу строку 15: ХАРАОНА ЯРА РИМА МИМ В 5 ГОДУ ЯРА ДАЛ РИМУ ХРАМ МАРЫ ХАРАОНА И МИМА МАРЫ ЯРА.

Дальше я пропускаю еще три строки и читаю надписи на строке 18: РУСИ РИМА МИМА ЯРА РЮРИКА В МОСКВЕ ЯРА ХРАМ МАРЫ МИМА РЮРИКА. На строке 19: МИР РИМА И СТОЛИТСЫ РИМА И РУСИ МАРЫ И МИРА, на строке 20: МИМА СКЛАВЯН И Е НОВАЯ ВЕРА В РЮРИКА ЯРА ХАРАОНА, на строке 21: МАРЫ СТОЛИТСА И ХРАМЫ АРКОНЫ РУСИ: 35 И 3 ЯРА И 30 АРКОНЫ.Эта строка оказалась последней. Замечу, что 35-я Аркона Яра - это город ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД, 3-я Аркона Яра - это город РУЯНА на острове Рюген (Руяна), а 30-я Аркона Яра, - это город, примыкающий с запада к КАИРУ.

Полный текст первой страницы. Итак, получен текст первой страницы Библии Рюрика, хотя и с пробелами. Соединив вместе все слова, получим такой текст:РЮРИК ЯР МИМ РОДИЛСЯ В СКЛАВИИ, В МАРЫ РУСИ, 33 ЯРА АРКОНЕ В ГОД 50 ЯРА ДО ХАРАОНА ЯРА, РИМА МИМА,АРКОНЫ 30 ЯРА МАРЫ СТОЛИТСЫ МИМ ЯРА. РИМА И РУСИ РЮРИКА ХАРАОН ХРАМА Е ЯРА МАРЫ МИМ МАРЫ РУСИ РЮРИКА ЯРА МАРЫ. ЯРА РИМА ХРАМ СТОЛИТСЫ РУСИ РИМА ЯРА МИРА,ЯРА МОСКВЫ ЯРА ПОСТРОЙКИ, ХРАМ РЮРИКА,МАКАЖИ И МАРЫ В 30 ЯРА АРКОНЕ...МИРА ХАРАОНА. ХАРАОНА ЯРА РИМА МИМ В 5 ГОДУ ЯРА ДАЛ РИМУ ХРАМ МАРЫ ХАРАОНА И МИМА МАРЫ ЯРА ... РУСИ РИМА МИМА ЯРА РЮРИКА В МОСКВЕ ЯРА ХРАМ МАРЫ МИМА РЮРИКА, МИР РИМА И СТОЛИТСЫ РИМА И РУСИ МАРЫ И МИРА МИМА СКЛАВЯН И Е НОВАЯ ВЕРА В РЮРИКА ЯРА ХАРАОНА МАРЫ СТОЛИТСА И ХРАМЫ АРКОНЫ РУСИ: 35 И 3 ЯРА И 30 АРКОНЫ. Этот текст с пропуском 7 строк содержит 5 выявленных предложений (возможно, что не менее двух пропущено), 118 слов и 8 чисел. Сюда можно добавить и текс печати, содержащей 23 слова и 2 числа, что в сумме даёт 141 слово и 10 чисел. Так что данный тест можно признать весьма пространным.

В современном звучании этот текст можно представить так: РЮРИК ЯР ЖРЕЦ РОДИЛСЯ В ЗЕМЛЕ СЛАВЯН, В РУСИ ЕВРАЗИИ, ВБЛИЗИ ХЕРСОНА ТАВРИЧЕСКОГО, В ГОД 806 ОТ РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА, НО ПО ДАТИРОВКЕ ЖРЕЦА РИМА ЯРА РЮРИКА, А ТАКЖЕ ЖРЕЦА СТОЛИЦЫ РИМСКОГО ГОСУДАРСТВА РЯДОМ С КАИРОМ НА ЗЕМЛЕ ЯРОСКЛАВИИ. В ЗВАНИИ ХАРАОНА РИМА И РУСИ РЮРИКА ХРАМА ЭТОТ ЖРЕЦ ЯВЛЯЕТСЯ ЖРЕЦОМ БОГИНИ МАРЫ ЯРОСКЛАВИИ РУСИ РЮРИКА. А ХРАМ РЮРИКА В ГОРОДЕ РЯДОМ С КАИРОМ ЕСТЬ ЯРА РИМА ХРАМ СТОЛИЦЫ РУСИ РИМА ЯРА МИРА, ЯРА МОСКВЫ ХРАМ ПОСТРОЙКИ ЯРА, ТАКЖЕ КАК ХРАМ МАКАЖИ И МАРЫ РЮРИКА... МИРА ХАРАОНА ЯРА. ЖРЕЦ ХАРАОНА ЯРА РИМА В 861 ГОДУ Н.Э. СОЗДАЛ ДЛЯ РИМА ХРАМ МАРЫ ХАРАОНА РЮРИКА И ХРАМ МАРЫ ЯРА... ХРАМ МАРЫ ЖРЕЦА РУСИ РИМА ЯРА РЮРИКА В МОСКВЕ ЯРА, МИР РИМА И СТОЛИЦА РИМА И РУСИ МАРЫ ЖРЕЦА СЛАВЯН - ЭТО И ЕСТЬ НОВАЯ ВЕРА В РЮРИКА ЯРА, ХАРАОНА МАРЫ, А ИМЕННО: ХАРАОНА РУСИ МАРЫ СТОЛИЦА И ЕЩЕ ХРАМЫ АРКОН РУСИ - 35-Й, 3-Й И 30-Й.

Итак, перечислены основные деяния Рюрика. Среди них первым деянием упоминается создание города на земле Яросклавии, то есть на севере Африки рядом с Каиром (который я прежде считал Каиром, но он больше островного Каира и лежит от него к Запада, входя в черту современного Каира; именно он считался 30-й Арконой Яра); в 861 году в нём были созданы храмы: богини Мары и богов Мары-Яра. А для города, являющегося современным Римом, но лежащего в его северо-западной части и называвшегося Москвой Яра, от создал храма Мары Рюрика Яра. Кроме того, он создал край Рима (Мир-Рим), столицу Рима (город к западу от Каира) и столицу Руси Евразии - Великий Новгород, а также храмы таких городов, как Великий Новгород, Руяна и города к западу от Каира.

Всё это в совокупности и создало новую веру в Рюрика. Хочу обратить внимание на то, что на первой странице нигде не говорится о каких-либо военных заслугах Рюрика. Иными словами, он вошел в Библию прежде всего, как жрец-строитель, а не как воин.

Рис. 4. Вид второй страницы и моё чтение начала надписей

Вторая страница. Исследователи этого артефакта полагают, что все правые страницы имеют текст на арамейском языке. Возможно, что это так. Однако сама подложка страницы, то есть, ее фон, имеет крупные русские буквы, которые вполне можно прочитать. И я попытаюсь это сделать.

Правда, цифры и буквы здесь крупнее, захватывая порой две строки арамейского текста. На верхней строке я читаю русские слова: 33 ЯРА АРКОНА РУСИ РЮРИКА ЯРА Е МЕСТО РОЖДЕНИЯ РЮРИКА ЯРА. Эта надпись в несколько иных выражениях подтверждает надпись на первой странице. Однако она показывает, что читать только нечетные страницы не получится, необходимо исследовать абсолютно все страницы текста.

Кроме того, а обнаружил на этой странице изображение мужского лица анфас с поворотом вправо на ¾. У мужчины имеются усы, треугольная бородка, шапка, и, что удивительно, круглые очки! По всем указанным признакам перед нами находится портрет Яра Рюрика. Чтобы убедиться в этом, я читаю подпись под изображением. Она гласит: МАСКА ЯРА СКЛАВЯН. Иначе говоря,ИЗОБРАЖЕНИЕ ЯРА СЛАВЯН, что подтвердило моё предположение.

Еще двумя строками ниже я читаю слова: МАКАЖИ И МАРЫ МАСКА. У меня возникает впечатление, что, либо вместо арамейских надписей используются чисто русские, что вряд ли, либо что арамейские надписи написаны так, что часть их букв может быть прочитана по-русски, образуя русские подписи в некоторых местах. Что же касатся самих изображений лиц этих двух русских богинь, то их можно найти на той же странице под рамочкой двумя строками ниже, слева Макоши, справа - Мары. Оба лица смотря вниз, как бы находясь где-то вверху. На уровне рта изображений можно прочитать подпись: ЯРА ХРАМ МАКАЖИ И МАРЫ. Об этом храма на первой странице также шла речь, он находился в Арконе Яра № 30, западнее города Каира. Надпись на уровне глаз Макоши как бы состоит из очков с двумя линзами, расположенными по горизонтали.

Рис. 5. Моё чтение окончания надписей на второй странице

Еще двумя строками ниже я читаю слова: ЛИК ХРАМА СТОЛИТСЫ СКЛАВЯН. Иначе говоря, тут показаны варианты изображений храма Макоши и храма Мары из города западнее Каира. И, наконец, еще двумя строками ниже арамейские надписи уже отсутствуют, но зато имеются пятна, в которых можно опознать русские слова: ВОИН РЮРИК СКЛАВЯН Е ХАРАОН.

Наконец, на самых нижних двух строках я читаю слова: СТОЛИТСА МАРЫ РУСИ РЮРИКА Е 35 АРКОНА ЯРА. Иначе говоря,СТОЛИЦЕЙ РУСИ МАРЫ РЮРИКА (ЕВРАЗИИ) ЯВЛЯЕТСЯ ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД.

Соединив все фразы второй страницы, получаем текст: 33 ЯРА АРКОНА РУСИ РЮРИКА ЯРА Е МЕСТО РОЖДЕНИЯ РЮРИКА ЯРА.МАСКА ЯРА СКЛАВЯН, МАКАЖИ И МАРЫ МАСКА. ЯРА ХРАМ МАКАЖИ И МАРЫ.ЛИК ХРАМА СТОЛИТСЫ СКЛАВЯН.ВОИН РЮРИК СКЛАВЯН Е ХАРАОН. СТОЛИТСА МАРЫ РУСИ РЮРИКА Е 35 АРКОНА ЯРА. - Итого, 6 предложений и 38 слов, 2 числа.

В современном понимании этот текст можно переписать так: ХЕРСОНЕС ТАВРИЧЕСКИЙ РУСИ РЮРИКА ЯРА ЕСТЬ МЕСТО РОЖДЕНИЯ РЮРИКА ЯРА. ИЗОБРАЖЕНИЕ (РЮРИКА) ЯРА СЛАВЯН, ИЗОБРАЖЕНИЯ МАКОШИ И МАРЫ. ХРАМ МАКОШИ И МАРЫ. ЛИК ХРАМА СТОЛИЦЫ СЛАВЯН (СОСЕДА КАИРА). ВОИН РЮРИК СЛАВЯН ЕСТЬ ХАРАОН. СТОЛИЦЕЙ РУСИ МАРЫ (ЕВРАЗИИ) ЯВЛЯЕТСЯ ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД.

Вообще говоря, ничего нового я не нашел не только для себя, но и по сравнению с данными первой страницы. Скорее всего, здесь помещены краткие выжимки из текста первой страницы. Нет тут и новых слов.

Рис. 6. Изображение третьей страницы

Третья страница. На ней в первую очередь видны лики сакральных персонажей, несколько человеческих лиц и одно изображение животного. Я помещаю эти изображения на поле дешифровки на рис. 5. Некоторые лики буквально бросаются в глаза, другие выделяются с большим трудом.

Первый лик слева анфас с густой копной волос, закрывающей половину лица, и открытым ртом можно принять за мужской, поскольку над ртом видны светлые усы. Да и чтение подписи на лице приводит к такому результату, а именно, словам: МАРЫ МИМ, ХРАМ МАРЫ. Полагаю, однако, что так выглядит жрец (мим) постольку, поскольку сама Мара весьма косматая.

Второй лик явно мужской, безбородый и безусый, с очень длинным носом, показан не только в правый профиль, но и в виде сверху. На него частично налагается третий лик, имеющий африканское строение носа с расширенными ноздрями и пухлыми губами. Подпись внизу изображения гласит: МИМ ЯРА. Вероятно, мимов (жрецов) Яра было не менее двух.

А справа находится изображение полной фигуры быка в левый профиль. Бык наклонил голову и приподнял хвост, это - поза перед броском. Обычно бык (тур) является зооморфной ипостасью бога Яра. Однако фигура быка является лобной частью лица старика анфас. У старика - глубоко посаженные глаза, проваленные щеки, висящие от середины усы и борода с бакенбардами, но небольшая. Все волосы - седые. Подпись под изображением и на нём самом гласит: МАСКА ЯРА МАРЫ МИМА. Так что перед нами - галерея портретов различных жрецов и символ Яра-Тура.

А далее я выделяю лики другого плана. Лик № 5 - это мужское лицо анфас с огромной бородой-лопатой, средних размеров усами, густыми бровями и прямым носом. Волосы головы не очень выражены, а на левой стороне лица изображено небольшое лицо анфас иного персонажа, причём явно растерявшееся. Если это «второе я» (альтер эго), то данное лицо в душе - трус. На уроне глаз и усов читаются слова: ВОИН ЯРА. Так что начинается галерея воинов. Получается, что воины Яра не слишком храбрые.

Лик № 6 - это волосатая мужская голова анфас с небольшим поворотом влево и слегка опущенная. Крупная копна волос головы, небольшой нос, средних размеров усы и крупная борода клином. Глаза, глядящие вниз, близко посажены. На левой стороне лица тоже виден вторичный лик с носом такой же длины. Это «второе я» такого же размера, но более сумрачное. На уровне глаз можно прочитать подпись: РАТНИК. Получается, что ратник - это весьма суровый воин.

Лик № 7 - тоже бородатое мужское лицо анфас с легким поворотом влево. Борода в виде широкого клина, усы небольшие, нос картошкой, глаз не видно, на лоб как бы надвинуты круглые очки с очень близко расположенными линзами. На левой стороне лица можно видеть второе лицо, но вроде бы львиное. На уровне очков читается слово ВАРЯГ. Так что как бы вторая сторона варяга - львиная храбрость.

Лик № 8 - крупное мужское лицо анфас с лёгким поворотом вправо. Рот полуоткрыт, над ним - узкая полоска черных усов, светлая бородка, широко расставленные глаза. На правой стороне лица видно еще одно лицо, такого же размера, но более суровое. А на левой стороне лица можно видеть маленькое лицо в виде маски кричащего скомороха. Буквы на уровне глаз и усов образуют слова РИМА ВОИН. Учитывая «второе и третье я» римского воина, можно понять этого персонажа как многоликого, и сурового и лживого одновременно.

Лик № 9 - лицо старика с поворотом вправо на ¾. Борода длинная и светлая, усы небольшие, нос острый, глаза вдавленные, высоко посаженные короткие брови чёрные, копна светлых волос головы крупная. Второй лик на правой стороне лица едва намечен. На уровне глаз и верха бороды читаются слова СКИФ РИМА. Получается, что у скифа Рима как бы нет «второго я».

Лик № 10 - вытянутое по вертикали лицо с большой бородой, показанное анфас с небольшим поворотом влево, средних размеров усами, длинным носом и практически отсутствующими глазами. На левой стороне лица в качестве «второго я» изображена маска с карикатурно длинным носом, безусая и безбородая, иначе говоря, не сакральная, комически-карикатурная. Подпись на лице гласит: МИМ РИМА.

Разумеется, я, вероятно, выделил не все персонажи. Однако даже то, что можно было разглядеть, показывает сложный этнический и социальный состав общества того времени. А с точки зрения текста подписей тут написано не менее 20 слов. Это - довольно много.

Рис. 7. Моё чтение первых 6,5 строк третьей страницы

Далее я приступаю к чтению надписей основного текста. На первой строке я вижу буквы примерно вдвое большего размера, чем на первой странице, образующих двустрочный ряд. Тем не менее, можно прочитать слова: В РУСИ РИМА Е СТОЛИТСА РЮРИКА В АРКОНЕ МИРА ЯРА 30. Иначе говоря, вместо высвечивания основных положений биографии Рюрика речь пошла о столице Рюрика. А внизу слева, на нижней строке этого двустрочного ряда, я читаю начало новой мысли: ПРИ СТОЛИТСЕ.

Началом этого второго двустрочного ряда являются слова: МИРА РУСИ МАРЫ, а в продолжение данной строки можно прочитать слова:И ПРИ СТОЛИТСЕ РИМА РЮРИКА. На третьем двустрочном ряду я читаю окончание данной мысли: РИМА РУСИ И Е МАСКИ АРКОНЫ35, а затем - МИМОВ МИРА СТОЛИТС. Иначе говоря, речь идёт о том, что все изображения как в столице Руси Мары (Евразии)ВЕЛИКОМ НОВГОРОДЕ, так и в столице при Риме Рюрика, рядом с КАИРОМ, те самые изображения жрецов, о которых речь шла выше, были изготовлены в ВЕЛИКОМ НОВГОРОДЕ.

На четвертом двустрочном ряду можно видеть слова: МИР МАР В СТОЛИТСЕ 35 И 33 АРКОН ЯРА. Иначе говоря, РИМ (наиболее древняя часть города) ПРИСУТСТВУЕТ В ВЕЛИКОМ НОВГОРОДЕ И В ХЕРСОНЕСЕ ТАВРИЧЕСКОМ. И продолжается так: МИР МАР В 30 РЮРИКА АРКОНЕ ЯРА Е МАСТЕРСКИЕ РИМА И ЯРОВОЙ РУСИ РЮРИКА. Полностью это можно в современном прочтении понять так: ИТАЛИЙСКИЙ РИМВ ВЕЛИКОМ НОВГОРОДЕ И В ХЕРСОНЕСЕ ТАВРИЧЕСКОМ, ИТАЛИЙСКИЙ РИМ В ЗАПАДЕРМ КАИРЕ ЯВЛЯЮТС МАСТЕРСКИМИ РИМА И РУСИ ЯРА РЮРИКА. Замечу также, что слова МИР МАР и РИМ являются синонимами, что я установил много лет назад и что вызвало неудовольствие некоторых современных лингвистов. В конце этого четвертого двустрочного ряда можно прочитать слова: ХРАМ РУСИ РИМА В АРКОНЕ 30 РИМА ЯРА. Очевидно, речь идёт о наиболее влиятельном храме Западного Каира.

Рис. 8. Моё чтение последних строк 3-й страницы и подписей ликов на 4-й странице

На пятом двустрочном ряду я читаю слева: В РИМА ХРАМ МАРЫ ВЫВЕЛ ИЗ ХРАМА РЮРИКА ЯРА ВОИНОВ ХРАМА ЯРА РЮРИКА МАРЫ МИРА РУСИ МАРЫ, а справа:РЮРИКА ЯРА И МАСКУ РЮРИКА РУСИ ЯРА. Иначе говоря, наиболее активной составляющей всех храмов оказался храм Мары Рима, который перетащил к себе воинов, а также изображение Рюрика из аналогичного храма Мары, но самого Рюрика, и, очевидно, спустя несколько лет после смерти Рюрика. Иначе говоря, появилось соперничество между храмами Мары Руси Мары, Руси Яра, Рима и Рюрика.

На шестом двустрочном ряду можно видеть такие слова: слева: МАРЫ ХРАМ И МАСКА РЮРИКА РУСИ ЯРА Е РЮРИКА ЯРА РУКА И СИЛА МИРА, справа - слова: МИРА МАРЫ ЯРА. Это означает, что из храма Мары Рюрика ушло два весьма мощных фактора: руководящая роль и военная мощь. Полагаю, что это пи послужило началом распада мощной державы Рюрика.

Седьмой ряд я поделил между рис. 7 и рис. 8. На левой половине строки я читаю слова: СТАНЫ ВОИНОВ ЯРА ОСТАЛИСЬ В РУСИ МАРЫ РЮРИКА. А на правой, на рис. 7 - слова: А НЕ В 30 АРКОНЕ ЯРА. Продолжение я читаю на восьмой строке: слева написано:РАТИ РИМА НЕ БЫЛО И НЕ СТАЛО, справа - В РИМЕ 30 СТАНЫ РЮРИКА ОСТАЛИСЬ В ХРАМЕ ЯРА РИМА 35. Иначе говоря, войска из Каира ушли в Великий Новгород.

Восьмой ряд оказался неполным. На нем можно прочитать такой текст: ХРАМ РИМА МАРЫ РЮРИКА ЯРА И МИМ ЯРА РЮРИКА РУСИ МАРЫ В РИМЕ И ВАРЯГ РЮРИКА В 30 АРКОНЕ ЯРА - но что произошло с храмом, мимо и варягом, на этой строке осталось неизвестным.

Рис. 9. Общий вид четвертой страницы Библии

На этом я завершаю чтение на третьей странице и перехожу к чтению надписей на четвертой странице. Правда, в видеофильме статьи [1] при перелистывании Библии на этой странице камера не задерживается, и любое ее изображение оказывается довольно смазанным даже по сравнению со нерезкостью других страниц. Тем не менее, кое-что можно выявить и посмотреть и здесь.

Отдельного рисунка я решил не создавать, а пополнить изображениями и надписями с четвертой страницы уже имеющийся рис. 8. Здесь я выделяю пять ликов. Первый лик представляет собой мужское лицо анфас с поворотом вправо с окладистой бородой, заметными усами и в некой круглой шапке, на которую наложен еще один лик. На ней и ниже можно прочитать такую подпись: В 35 РУСИ АРКОНЕ ЯРА МИМ ХРАМА МАРЫ. Так что теперь опять показан жрец, но в данном случае Великого Новгорода.

Второй лик с курчавыми седыми волосами также показан анфас с поворотом вправо, борода у него примерно вдвое короче, усы едва заметны, нос небольшой, глаза закрыты, но намечены. Здесь я читаю слова: 35 ХРАМА ВОИНЫ РИМА РЮРИКА РУСИ. Иначе говоря, подстать жрецам показаны и воины Великого Новгорода.

Третьим ликом является некое округлое вдавленное лицо, показанное анфас с едва заметным поворотом вправо. Нос просто крошечный, глаза посажены очень близко, борода и усы небольшие, а само лицо явно карикатурное. Подпись на нём гласит: 30 АРКОНЫ МИМ. Из этого можно сделать вывод о том, что жрецы западного Каира, который был неявным, но деятельным Римом, с точки зрения авторов Библии, был неприятным.

Четвертый лик также карикатурен, и так же показан анфас с небольшим поворотом вправо. Только теперь нос, напротив, большой, типа баклажана, пространство от носа до подбородка очень большое. Подпись лаконична: РИМА МИМ.

Пятый лик размыт, но тоже карикатурен. Он дан в аналогичном ракурсе, нос выглядит маленькой кнопочкой, зато борода закрывает всё лицо. Данная подпись такова: РИМА ЯРА ХРАМА МИМ.

Иначе говоря, в основном здесь изображены жрецы западного Каира, причем изображены в карикатурном свете.

К сожалению, из-за нерезкости прочитать какой-либо большой текст на этой четвертой странице я не смог. Но в самом низу странице я прочитал в обращенном цвете такие слова: ХРАМЫ МАРЫ РИМА МИРА. А правее и ниже можно прочитать такой текст: ЯРА МАРЫ ХРАМЫ. Из этих обрывочных суждений я понял, что на этой странице речь идёт о 30-й Арконе Яра, то есть, о Западном Каире, каков он был и кого он поставил 35-й Арконе яра, то есть, Великому Новгороду.

На этом я заканчиваю рассмотрение начала Библии Рюрика, поскольку далее идёт уже не начало, а продолжение Библии.

Обсуждение. Первый вывод состоит в том, что перед нами - действительно Библия Рюрика. Или, если воспроизвести более точное и более пышное реальное заглавие данной книги - МИМА РЮРИКА ЯРА МИМА РИМА ХАРАОНА И МАРЫ РЮРИКА РУСИ И МАРЫ БИБЛИЯ.Из чего следует, что слово «Библия» бытовало уже во времена Рюрика, и не было изобретением христиан. Иначе говоря, если в моей статье [2] я так назвал данную книгу по ее действительному сходству с христианской Библией, и это была метафора, то теперь я убедился в том, что таково было имя собственно данного артефакта.

Отвлекусь на то, что подобное совпадение моей догадки и реального названия случилось со мной уже во второй раз. Первый раз, анализируя русскую слоговую письменность, которую Г.С. Гриневич назвал «письменностью «черт и резов» (отождествив ее с тем, что черноризец Храбр считал «каракулями»), и поняв, что глаголица в качестве «говорильницы» была создана в противовес этой письменности, назвал ее «руницей», то есть «писаницей». Каково же было моё удивление, когда сначала у А.С. Пушкина, а затем и в древних текстах я обнаружил, что именно так эта письменность и назвалась!

Эта Библия «Рима хараона и Мары Руси Рюрика», насколько я понимаю, подверглась мною полному эпиграфическому анализу впервые. Этому способствовало несколько обстоятельств. Первое из них - вот уже в течение двух с небольшим лет я исследую жизнь и деяния Рюрика как главы всего Земного шара своего времени по эпиграфическим источникам: медалям, созданным немцами по заказу Екатерины II, петроглифам в разных местах Земного шара, куда приходили воины Рюрика, оставившие на скалах свои надписи, руинам храмов Мары, откопанным археологами, надписям на берестяных грамотах, а также на золотых и свинцовых сантиях. Но о том, что существовала Библия Рюрика я не мог себе предположить даже в самых смелых своих мечтах.

Вторая причина - «По свидетельству сотрудников полиции турецкой провинции Токат, где была проведена операция, книга, в которой сохранилась 51 страница, написана на древнем ассирийском языке и содержит иллюстрации на сусальном золоте - изображения Иисуса Христа и других библейских фигур» [1]. Из этого следует, что никто из славистов, в том числе и из числа самодеятельных эпиграфистов, не захочет иметь дело с ассирийским языком, а потому данный артефакт сразу поступит в очень узкую группу учёных-ассирологов, и о нём артефакте очень скоро общественность забудет.

И кроме меня [1] никто из экспертов на первых порах вообще не понял, что данная Библия была предшественницей христианской, ибо она была написана ДО Рождества Христова. Для того, чтобы это понять, нужно было овладеть датировкой по Рюрику (а на сегодня кроме меня, насколько я знаю, никто в мире ею не владеет, ибо она очень невыгодна для археологии и историографии академического направления), и, кроме того, уметь читать размытые неявные тексты (а пока мне ставят в укор именно то, что я читаю неявные тексты, а уж чтение размытых текстов - это вообще высший пилотаж эпиграфики!) Но данный артефакт был принят за одно из древних Евангелий, которых за последние годы было найдено несколько, и которые Ватикан очень не одобряет.

Ну и, наконец, научная общественность очень не доверяет контрабандистам, а с турками вообще предпочитает не связываться, зная, как часто они обманывают. Так что у данной находки с самого начала была дурная слава как в юридическом, так и в религиоведческом плане.

И, наконец, последняя причина: любительский видеофильм с переворачиванием страниц Библии. Для академической науки это - не источник. С чем соглашусь и я, а потому я предлагаю результаты лишь предварительного исследования. Надеюсь, что со временем, когда будут получены прекрасные копии с каждой страницы (если будут!), мои выводы можно будет уточнить.

Итак, что же можно сказать, рассмотрев данную Библию более подробно, хотя всего лишь титульный лист и 4 страницы текста? Первое - это то, что перед нами, несомненно, находится книга (кодекс, а не свиток) с титульным листом обложки и 50-ю страницами.

Далее, эта книга начинается с красивой обложки с крестом. Крест - ведический, Мары (да и содержание начальных страниц чаще всего упоминает храм Мары). Это подтверждается и подписью на нём: МАРЫ КРЕСТ, СКИФИЯ СЛАВЯНСКАЯ, МАКАЖИ ХРАМ.Тем самым, не только подтвердилось моё предположение, но и коллекция ведических крестов пополнилась великолепным экспонатом.

А на рис. 1 виден дизайн обложки с подлинным крестом. Дизайн мне очень понравился - крест занимает основную часть поверхности.

Затем следует заглавие, которое я уже приводил, а далее, по обычаю того времени - поздаголовок с кратким содержанием: РЮРИКА МАРЫ ХРАМА МИМА ХРАМА РИМА МИРА ЯРА И РУСИ МАРЫ ВОСКРЕСЕНИЕ РЮРИКА ЯРА. Иными словами, внимание в книге уделяется не столько происхождению Рюрика, сколько его воскресению.

Сама Библия, как выяснилось, в основном соответствует жанру христианской житийной литературы. Первая страница повествует не точном месте рождения Рюрика и не о его предках. То, что мне удалось прочитать на первой странице, гласит следующее: РЮРИК ЯР МИМ РОДИЛСЯ В СКЛАВИИ, В МАРЫ РУСИ. В СТОЛИТСЕ ВАГРИИ - 33 ЯРА АРКОНЕ В ГОД 50 ЯРА ДО ХАРАОНА ЯРА, РИМА МИМА.

Далее идёт пояснение насчёт Рима: АРКОНЫ 30 ЯРА МАРЫ СТОЛИТСЫ МИМ ЯРА РИМА И РУСИ РЮРИКА ХАРАОН ХРАМА. Е ЯРА МАРЫ МИМ МАРЫ РУСИ РЮРИКА ЯРА МАРЫ. ЯРА РИМА ХРАМ СТОЛИТСЫ РУСИ РИМА ЯРА МИРА,ЯРА МОСКВЫ ЯРА ПОСТРОЙКИ, ХРАМ РЮРИКА,МАКАЖИ И МАРЫ В 30 ЯРА АРКОНЕ...МИРА ХАРАОНА. ХАРАОНА ЯРА РИМА МИМ В 5 ГОДУ ЯРА ДАЛ РИМУ ХРАМ МАРЫ ХАРАОНА И МИМА МАРЫ ЯРА ... РУСИ РИМА МИМА ЯРА РЮРИКА В МОСКВЕ ЯРА ХРАМ МАРЫ МИМА РЮРИКА, МИР РИМА И СТОЛИТСЫ РИМА И РУСИ МАРЫ И МИРА МИМА СКЛАВЯН И Е НОВАЯ ВЕРА В РЮРИКА ЯРА ХАРАОНА МАРЫ СТОЛИТСА И ХРАМЫ АРКОНЫ РУСИ: 35 И 3 ЯРА И 30 АРКОНЫ.

Эти начальные сведения скреплены печатью Рюрика, на которой написано: МИМ РЮРИК Е РЮРИК МИРА МАРОВА, ВАРЯГ, МИМ СКЛАВЯН, И РИМА, И АРКОНЫ 30, И ХРАМА ЯРА РИМА, И АРКОНЫ 25, И ДРУГИХ СТОЛИТС ЯРА.

На второй странице основной текст написан не по-русски, хотя имеется общее заглавие: 33 ЯРА АРКОНА РУСИ РЮРИКА ЯРА Е МЕСТО РОЖДЕНИЯ РЮРИКА ЯРА, но зато имеются изображение, подписанные так: МАСКА ЯРА СКЛАВЯН, МАКАЖИ И МАРЫ МАСКА, ЯРА ХРАМ МАКАЖИ И МАРЫ, ЛИК ХРАМА СТОЛИТСЫ СКЛАВЯН.ВОИН РЮРИК СКЛАВЯН Е ХАРАОН. СТОЛИТСА МАРЫ РУСИ РЮРИКА Е 35 АРКОНА ЯРА.

На третьей страницы имеются изображения, чьи подписи гласят: МАРЫ МИМ, ХРАМ МАРЫ, МИМ ЯРА, МАСКА ЯРА МАРЫ МИМА,ВОИН ЯРА,РАТНИК,ВАРЯГ, РИМА ВОИН,СКИФ РИМА,МИМ РИМА.

А текст на третьей странице гласит: В РУСИ РИМА Е СТОЛИТСА РЮРИКА В АРКОНЕ МИРА ЯРА 30. ПРИ СТОЛИТСЕ МИРА РУСИ МАРЫ И ПРИ СТОЛИТСЕ РИМА РЮРИКА. РИМА РУСИ И Е МАСКИ АРКОНЫ 35 МИМОВ МИРА СТОЛИТС. МИР МАР В СТОЛИТСЕ 35 И 33 АРКОН ЯРА. МИР МАР В 30 РЮРИКА АРКОНЕ ЯРА Е МАСТЕРСКИЕ РИМА И ЯРОВОЙ РУСИ РЮРИКА. ХРАМ РУСИ РИМА В АРКОНЕ 30 РИМА ЯРА. В РИМА ХРАМ МАРЫ ВЫВЕЛ ИЗ ХРАМА РЮРИКА ЯРА ВОИНОВ ХРАМА ЯРА РЮРИКА МАРЫ МИРА РУСИ МАРЫ, РЮРИКА ЯРА И МАСКУ РЮРИКА РУСИ ЯРА.МАРЫ ХРАМ И МАСКА РЮРИКА РУСИ ЯРА Е РЮРИКА ЯРА РУКА И СИЛА МИРА, МИРА МАРЫ ЯРА. СТАНЫ ВОИНОВ ЯРА ОСТАЛИСЬ В РУСИ МАРЫ РЮРИКА, А НЕ В 30 АРКОНЕ ЯРА. РАТИ РИМА НЕ БЫЛО И НЕ СТАЛО, В РИМЕ 30 СТАНЫ РЮРИКА ОСТАЛИСЬ В ХРАМЕ ЯРА РИМА 35. ХРАМ РИМА МАРЫ РЮРИКА ЯРА И МИМ ЯРА РЮРИКА РУСИ МАРЫ В РИМЕ И ВАРЯГ РЮРИКА В 30 АРКОНЕ ЯРА.

Иначе говоря, на третьей странице речь идёт о том, что из Западного Каира войска были выведены в Великий Новгород.

На четвёртой странице надписей по-русски почти нет, разве что можно прочитать слова: ХРАМЫ МАРЫ РИМА МИРА и ЯРА МАРЫ ХРАМЫ.

Но зато имеются изображения с подписями: В 35 РУСИ АРКОНЕ ЯРА МИМ ХРАМА МАРЫ,35 ХРАМА ВОИНЫ РИМА РЮРИКА РУСИ,30 АРКОНЫ МИМ, РИМА МИМ и РИМА ЯРА ХРАМА МИМ.

Такова примерно десятая часть Библии. В современном написании ее полный объём по-русски вряд ли составит больше, чем брошюру в 20 страниц размера А 4. Начало посвящено главным образом передислокации войска Рюрика из Западного Каира в Великий Новгород, который стал реально третьим Римом (первый Рим - Италийский Мир Мар, второй - Западный Каир, третий - Великий Новгород, куда перешло войско и жрецы Рюрика). Так что, судя по данной Библии, выражение «Третий Рим» первоначально (во времена Рюрика и первое десятилетие после его смерти) относилось к Великому Новгороду, и лишь много позже по политическим соображениям было перенесено на Москву Московии.

Замечу, что полученные в Библии Рюрика сведения пока не были известны ни из одного исторического источника.

Заключение. Естественно, подробное эпиграфическое изучение данного интересного памятника будет продолжено.

Литература

1. Стрельчик Евгений. Полиция Турции изъяла у контрабандистов Библию X-XI веков. 28 октября 2015 года. Источник:http://strelchik.livejournal.com/295540.html

2. Чудинов В.А. Мозаика Амфиполя и другие новости археологии. - Сайт chudinov.ru от 6 января 2015 года

3. Чудинов В.А. Тайнопись на русских иконах. - М., Альва первая 2008, - 496 с., ил.