Глава 8. Развращенные слои общества.
Я не могла ничего различить. Вокруг был густой мрак, или мне так только казалось. Потому что то место, откуда мы пришли, было наполнено светом.
Овчарня
Белый Орел опустился РЅР° закрытую площадку, РЅР° территории которой находилось убежище. Стена состояла РёР· неотесанных камней Рё была довольно высокой. Над стеной нависали ветви СЃ большими шипами, РІРёРґ которых вызывал боль. Рто была овчарня (1), застава Христа РІ развращенных слоях общества, оккупированных Сатаной. (2) Здесь были только РѕРґРЅРё ворота. Оказалось, что шипы служили РЅРµ столько для того, чтобы бесы РЅРµ могли войти, сколько для предостережения, как видимый приказ самого Христа: «НЕ РџР•РЕХОДРРўР Р“РРђРќРР¦!В» Овчарня была Его территорией. Овчарня была словно увенчана шипами. Поэтому РјРЅРµ РІ голову пришла мысль, что, РІРѕР·РјРѕР¶РЅРѕ, РѕРґРЅРѕР№ РёР· причин того, что РЅР° голову РРёСЃСѓСЃР° перед распятием надели терновый венец, была словно личная пощечина Сатане. Христос посмел основать безопасное место РІ царстве врага. РўРѕС‚ терновый венец предназначался для оскорбления РРёСЃСѓСЃР° прежде, чем Его распяли; после Его воскресения, венец был постоянным напоминанием победы Рё вечного господства Христа. Белый Орел превратился РІ Господа. Внутри овчарни РЅРµ было света, Р·Р° исключением того, что РёСЃС…РѕРґРёР» РѕС‚ Него.
- Останься со Мной, - сказал Он. В Его руке был длинный посох. (3)
Около ворот стояли две пары обуви красного цвета, сшитые из шкурок морских свинок. (4) Он надел одну из них, и я последовала Его примеру.
- Не прикасайся ни к чему, Анна; здесь все осквернено. (5)
РњС‹ вышли РёР· РІРѕСЂРѕС‚ РІ темноту. Сам РРёСЃСѓСЃ был светом РІ пути. РР· темноты доносились плач Рё язвительный смех. Рто были человеческие голоса, РЅРѕ РѕРЅРё звучали так, словно РёС… издавали животные. (6) Тревога овладела РјРЅРѕСЋ. РЇ держалась близко Рє Господу, шагая РїРѕ Его следам. РЎРєРѕСЂРѕ СЏ начала смутно видеть, хотя было очень темно.
Окраины
Поверхность, РїРѕ которой РјС‹ шли, была сырой Рё липкой. Подошвы моей РѕР±СѓРІРё немного присасывались Рє земле, хотя вполне РјРѕР¶РЅРѕ было прилипнуть если Р±С‹ РјС‹ РЅРµ продолжали двигаться. Огромные, скользкие РЅР° РІРёРґ создания ревели Рё поднимались, угрожающе надвигаясь РЅР° нас. РћРЅРё выглядели как гигантские слизни, РЅРѕ вели себя как тюлени, защищающие СЃРІРѕСЋ территорию. (7) РћРЅРё пытались напугать нас, РЅРѕ, РІ конце концов, склонились перед РРёСЃСѓСЃРѕРј, завидуя признанию Его господства. (8)
Река мерзости
РњС‹ подошли Рє насыпи, которая спускалась Рє черной лагуне. Р’РѕРґР° была РіСЂСЏР·РЅРѕР№, ленивой, инертной. (9) РћС‚ нее РёСЃС…РѕРґРёР» запах гнили. РРёСЃСѓСЃ РїРѕРјРѕРі РјРЅРµ сесть РІ длинную РїРёСЂРѕРіСѓ. РЇ сидела, Р° РћРЅ стоя переправлял нас через СѓР·РєРёР№ канал, отталкиваясь РїРѕСЃРѕС…РѕРј. Р’РѕРґР° кипела Рё превращалась РІ пар каждый раз, РєРѕРіРґР° РћРЅ погружал РІ нее СЃРІРѕР№ РїРѕСЃРѕС…. РРёСЃСѓСЃ РїСЂРѕРіРѕРІРѕСЂРёР»:
- Рто река мерзости. Так Р¶Рµ, как река Р¶РёР·РЅРё чистая, так Рё эта – гнилая иоскверненная. РћРЅР° течет РёР· СѓСЃС‚ грешного человека. Как реки Р¶РёРІРѕР№ РІРѕРґС‹ текут РёР· чрева РњРѕРёС… праведных, так Р¶Рµ РёР· очерненного сердца через уста вытекает эта жидкая мерзость.
РЇ видела существа, которые лежали РЅР° берегах, Рё слышала РёС… дыхание. РћРЅРё походили РЅР° крокодилов, РЅРѕ шумно дышали через РЅРѕР·РґСЂРё, как бегемоты. (10) РС… глаза светились РІ темноте.
Скованные
По берегам виднелись пещеры, из которых изредка доносились крики и стоны. Я почувствовала, что звуки, которые я слышала, проходя через ворота, исходили оттуда. Вход в эти пещеры, похожие на подземные темницы, охраняли бесы. Но кто или что томилось там? Бесы издавали низкие, гортанные хихикающие звуки, смеясь над болью узников. Они наслаждались чужой болью.
- Наблюдай за страданием. – сказал Господь. – Мои люди участвуют в этом, наслаждаясь падением других, смеясь над ошибками других и содержа их в оковах, вместо того, чтобы освобождать пленных. (12)
Я смотрела в сторону темных входов в пещеры. В этих темницах враг держал в плену определенные области жизни людей на земле. Христиане, вместо того, чтобы помогать освобождать пленных, стягивали цепи проклятия, которые держали их в рабстве. Христиане были на стороне тюремщиков, против Господа, уничтожая прощение и примирение, которыми Он обеспечил их, пролив Свою кровь.
Насыпь
Мы вышли на противоположный берег и стали подниматься по широкой тропе на гребень насыпи. Каждый бес, мимо которого мы проходили, стонал. Появление Христа Между бесами приносило им мучения, и они убегали от Него.(13)
- Свет мучителен для РЅРёС…, - сказал РРёСЃСѓСЃ, указывая РЅР° убегающих бесов. – РћРЅРё поглощают тьму Рё выдыхают злобу – потерянные, оскверненные навечно, СЃ тьмой внутри Рё снаружи. РўРµ, кто однажды вкушали ангельскую пищу, те, которые стояли РІ свете Моего Отца, те, кто общались СЃ достойными доверия, теперь уползают прочь Рё укрываются РѕС‚ света, проклиная тьму, проклиная свет – РѕРЅРё прокляты дважды. РћРЅРё пожирают рвоту, избленную РїРѕ три-четыре раза (СЏ почувствовала, что РћРЅ уравнивает блевоту СЃ клеветой) – вместе СЃ себе подобными, РѕРЅРё смеются над страданиями РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіР° Рё отрицают взаимопомощь, поворачиваясь РґСЂСѓРі Рє РґСЂСѓРіСѓ СЃРїРёРЅРѕР№, Рё потому всегда остаются РѕРґРёРЅРѕРєРёРјРё.
- Оставь нас, - сказал голос, и послышался смешок гиены.
Когда мы взобрались по насыпи, земля, насколько я могла видеть, представляла собою болотную грязь и мрачную пустошь. (14)
- Здесь сыро, - сказал РРёСЃСѓСЃ, - потому что РѕРЅРё бояться РѕРіРЅСЏ. РЎСѓС…РёРµ места мучают РёС….
Несколько мертвых деревьев стояли в грязи.
- Рти деревья – памятник мрачным рощам ложных Р±РѕРіРѕРІ. Здесь РѕРЅРё выглядят такими, какими РѕРЅРё являются РЅР° самом деле: изломанными, голыми, безжизненными – жилищами змей Рё хищных птиц.