Глава 11. На коленях.
Прекрасно, дети, - сказал Бог Отец. – Теперь отдохните. Танцующие разошлись маленькими группами и стали беседовать друг с другом. Отношения между ними были очень теплыми, и атмосфера зала была близка к той, когда дети собираются вокруг костра в присутствии любящего отца. Епаггелиас наклонился и сказал мне:
- А теперь смотри.
Приношения детей
Как только ангел заиграл простую мелодию РЅР° свирели, сотни детей встали перед престолом. (1) Ангелы Рё спасенные несли самых маленьких детей РЅР° руках, Р° тех, кто был постарше, вели Р·Р° СЂСѓРєРё. Дети поднесли маленькие букеты цветов РРёСЃСѓСЃСѓ Рё Отцу. (2) РРёСЃСѓСЃ поцеловал каждого ребенка Рё вместе СЃ Отцом разговаривал СЃ РЅРёРјРё. Мощные потоки света исходили РѕС‚ престола, РєРѕРіРґР° Отец принимал цветы. (3) РћРЅ прикоснулся Рє каждому ребенку Рё благословил. Отец поблагодарил детей, назвав каждого РїРѕ имени. (4)
Епаггелиас продолжал, обращаясь ко мне:
- Рто те, кто умер РІ детском возрасте.
В то же мгновение мне стало ясно, что некоторые из этих детей умерли через выкидыш, другие – в результате аборта. Даже не знаю, как я поняла это.
- Они стали взрослыми здесь, - продолжал Епаггелиас. – Как ангелы, так и спасенные братья являются их наставниками.
Я перевела взгляд на Епаггелиаса, чтобы лучше рассмотреть его лицо. Он заметил мое замешательство.
- Анна, многие тайны нашего Бога раскрываются уже сейчас. (5) Для некоторых книга откровения уже открыта.
Он опять посмотрел на детей.
- Наш Бог может говорить с духом детей с момента их зачатия. Рих дух может отвечать с самого начала жизни, находясь еще в утробе матери. (6)
РЇ тоже взглянула РЅР° детей Рё РІРґСЂСѓРі вспомнила, что Роанн Креститель отвечал Духу Божьему, находясь РІ утробе. (7) Если Святой Дух может знать мысли самого Бога, как РіРѕРІРѕСЂРёС‚ Слово, тогда, конечно, Дух может общаться СЃ РґСѓС…РѕРј детей еще РґРѕ РёС… рождения. (8) Дети, которые были жертвами абортов, подарили маленькие букетики С…РЅС‹, чтобы показать Отцу, что РѕРЅРё простили РІРёРЅРѕРІРЅРёРєРѕРІ РёС… смерти, Р° также просили простить РёС…. (9) Наблюдая Р·Р° происходящим, СЏ осознала высшую степень Божьей справедливости, Рё это просто ошеломило меня. РћРЅ дал каждому ребенку возможность прийти Рє Христу, Рё РІСЃРµ, кто выбрал Христа, были здесь. (10)
Епаггелиас сказал:
- Никто РЅРµ оставлен РРёСЃСѓСЃРѕРј, РђРЅРЅР°. Никто.
Песня серафима
Когда дети начали расходиться, серафим запел:
О, драгоценность, всех прекрасней Бог,
Награда высшая и счастье, Бог,
Великий и величественный – Бог,
Ты мощный свет, благословенный Бог.
Мои глаза начали привыкать к мощному свету, который исходил от Отца, и из-за того, что дети начали покидать тронный зал, я смогла лучше рассмотреть сам престол.
Престол
По обе стороны престола, ниже подлокотников, стояли два херувима. (11) Они наблюдали за мной сквозь мерцающий свет. Казалось, что херувимы состояли из четырех живых существ. Каждый из них имел лицо человека и крылья орла. Одна часть тела была подобна льву, другая – волу. Они охраняли Божий престол с обеих сторон. Херувимы были так совершенны и пронизаны светом, что, казалось, сами светились изнутри, и лишь бледно-лиловый свет определял их очертания.
Престол, на котором восседал Отец, был непостижимым образом инкрустирован праведностью, справедливостью, святостью, милостью и другими добродетелями. (12)
Бесценное на небесах
Увидев, что я внимательно вглядываюсь в свет окружающий трон, Епаггелиас проговорил:
- А это то, что на небесах является совсем иным, Анна.
Я почувствовала, что он имеет ввиду нечто, совершенно неосязаемое для нас. Епаггелиас продолжал:
- Бесценное нерукотворно. Ртим желает завладеть враг, потому что его ценность превыше золота. РћРЅ даст Р·Р° РЅРёС… обыкновенное золото Рё серебро, РЅРѕ это неравноценный обмен. Мудрость, благоразумие, радость, РјРёСЂ, доверие, верность – РІСЃРµ это украшает престол Всемогущего Отца. Обыкновенные драгоценности РЅРµ РјРѕРіСѓС‚ идти здесь РЅРё РІ какое сравнение. Улицы здесь золотые, РЅРѕ вера – драгоценность, РЅРµ имеющая цены, Рё милосердие намного ценнее алмазов. (13)
Я посмотрела на внушающий благоговение свет нашего Бога.
- Папа, - прошептала я снова.
Отец
Р’ блистательном свете была РІРёРґРЅР° часть облика моего Отца. (14) РЇ могла рассмотреть Его РЅРѕРіРё Рё еще что-то, похожее РЅР° одеяние, драпировкой спадающее Рє стеклянному РјРѕСЂСЋ. РћС‚ его одеяния исходили вспышки молний. (15) РџСЂРё СЏСЂРєРѕРј свете СЏ могла различить часть его СЂСѓРє Рё свободные рукава. Прикрывающие РёС…. Свет, исходящий РѕС‚ Его фигуры выше РїРѕСЏСЃР°, был насыщен ослепительной чистотой Рё святостью, Рё СЏ РЅРµ могла различить, что было Р·Р° РЅРёРј. (16) Р’ то время, РєРѕРіРґР° РРёСЃСѓСЃ отдавал последнего ребенка ангелу, который должен был унести его РёР· тронного зала, РјРѕР№ Отец заговорил СЃРѕ РјРЅРѕР№:
- Анна, дитя Мое.
РРёСЃСѓСЃ повернулся, улыбаясь РјРЅРµ. Епаггелиас показал жестом, чтобы СЏ прошла вперед, ближе Рє престолу.
Перед Отцом
РЇ так Рё сделала. РќР° ватных ногах СЏ приближалась Рє этому всепоглощающему свету. РљРѕРіРґР° СЏ оказалась там, РіРґРµ только что находились дети, то упала РЅР° колени Рё склонила лицо Рє стеклянному РјРѕСЂСЋ. (17) РРёСЃСѓСЃ подошел Рё РїРѕРјРѕРі РјРЅРµ подняться, укрепляя меня РІ силе, как РћРЅ делал это раньше.
- Моя сестра пришла сюда, чтобы увидеть Тебя, Oтец.
Как только СЏ поднялась, СЂСѓРєРё Отца, словно лучи света, протянулись РєРѕ РјРЅРµ РёР· всего этого великолепия, поднимая меня высоко РІ РІРѕР·РґСѓС…. Рто казалось очень естественным Рё походило РЅР° то, как отец поднимает СЃРІРѕРµ дитя.
На коленях нашего Отца
Он посадил меня к Себе на колени. (18) Я была переполнена любовью и благодарностью, и была так утешена, что не раздумывая протянула руки вверх и прижалась лицом к свету. Я почувствовала себя ребенком, который уткнулся лицом в одежду родителей.
- Папа, - сказала я, испытывая невероятный покой.
- РўС‹ РґРѕСЂРѕРіР° РњРЅРµ, РђРЅРЅР°.
- Я люблю Тебя, Папа.
- РЯ люблю тебя, Анна, - сказал Он, прижимая меня крепче.
В то время, когда мы сидели, радуясь друг другу, Он обратился к моим самым сокровенным мыслям.
Надежда
Он сказал:
- Лишь избранные разделят СЃРѕ РњРЅРѕР№ РјРёСЂ. (19) РќРѕ РјРёСЂ, постоянный РјРёСЂ, имеют только те, кто хранит надежду. РќРѕ если надежда потеряна, душа мечется РІ поисках безопасного убежища. РЇ хочу, чтобы РњРѕРё дети смотрели РЅР° Меня, надеялись РЅР° Меня, РЅРµ обращая внимания РЅР° то, что РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС‚ РІРѕРєСЂСѓРі РЅРёС… РЅР° земле. РЇ хочу, чтобы РѕРЅРё уповали РЅР° небеса, чтобы РѕРЅРё видели, наконец, отдаленный берег, РІ направлении которого РѕРЅРё плывут, Рё чтобы РёС… сердца Рё разум, РёС… глаза Рё уши были наполнены РњРЅРѕСЋ. Рто принесет РёРј надежду, которая дает РјРёСЂ.
Я сидела и вглядывалась в величественный свет, который исходил из того места, где должно было быть Его лицо, если бы я могла Его различить.
Глубже в Бога
Мой Отец продолжал:
- Если РѕРЅРё находят радость РІРѕ РњРЅРµ, РђРЅРЅР°, РёС… самые сокровенные желания увлекут РёС… глубже РІ Меня. Рчем глубже РѕРЅРё Р±СѓРґСѓС‚ проникать РІ Меня, тем быстрее РѕРЅРё Р±СѓРґСѓС‚ покидать земную орбиту, поднимаясь РІСЃРµ выше Рё выше. Р’СЃРєРѕСЂРµ, РїРѕРґРѕР±РЅРѕ силе притяжения, исходящей РѕС‚ Меня, РѕРіСЂРѕРјРЅРѕРµ желание быть СЃРѕ РњРЅРѕР№, познавать Меня Рё приобретать опыт РІ познании вечного, РІРѕ временном Р±СѓРґСѓС‚ становиться такими сильными., что РѕРЅРё Р±СѓРґСѓС‚ совершенно СЃРІРѕР±РѕРґРЅРѕ отдаляться РѕС‚ земной орбиты Рё притягиваться Рє Моей. (21) РЇ больше РЅРµ хочу обитать РІ густом облаке. (22) РЇ хочу, чтобы РјРѕРё дети знали своего Отца. РЇ хочу, чтобы РѕРЅРё видели Рё слышали Меня, потому что РЇ – РёС… любящий Отец, РђРЅРЅР°, Рё РЇ забочусь Рѕ каждом РёС… РІР·РґРѕС…Рµ. Рстина, которая есть РњРѕР№ Сын, пришла РІ РјРёСЂ. РњРЅРѕРіРёРµ “увидели” Рё вышли РёР· темниц. РќРѕ РњРѕР№ Сын пришел, чтобы открыть Меня. (23) Теперь это откровение станет настоящей реальностью. Раскрытие замысла, выполнение той земной РјРёСЃСЃРёРё, которая началась СЃ откровения Рѕ Моем Сыне, достигнет совершенной ясности, недостижимой ранее.