Извините, ваше-ство, я вас обрызгал... я нечаянно...

СЮЖЕТ И КОМПОЗИЦИЯ

СЮЖЕТ — система, последовательность событий и дей­ствий в эпическом, драматическом или лиро-эпическом про­изведении. Движение сюжета определяется конфликтом и происходит, как правило, через взаимодействие персонажей. Основные элементы сюжета: экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация, развязка. В произведении может быть одна или несколько сюжетных линий.

Сюжетная линия- последовательная логическая связь эпизодов, нередко формирующаяся вокруг одного события, одной проблемы, часто одного конфликта. В зависимости от количества С.л. в произведении различают однолинейные и многолинейные сюжеты. При этом многолинейный сюжет может сформироваться и вокруг одного конфликта, масштабного и разветвленного (часто такой конфликт бывает социальным или философским).

Сюжет «Смерти чиновника» строится кумулятивно. Кумуляция – нанизывание, присоединение друг к другу однородных событий и персонажей. ( С. Бройтман)

История «Смерти чиновника» развёртывается путём присоединения – нарастания попыток извинения, причём финальная катастрофа связана с резкой сменой точки зрения одного из персонажей, а вместе с тем и читателя: меняется позиция и роль генерала, благодаря чему в новом освещении предстаёт исходная сюжетная ситуация.(С. Бройтман)

ОСОБЕННОСТИ КОМПОЗИЦИИ СЮЖЕТА

Кульминация и развязка почти совпадают, потому что в жанре рассказа необходим режим экономии.

Какие композиционные приёмы применяет Чехов?

Противопоставление: чихнул – помер.

Повтор: 5 раз извиняется.

Вид композиции- линейная.

Тип композиции- простая.

В рассказе Чехова «Смерть чиновника» основная сюжетная линия связана с главным героем экзекутором Червяковым и генералом Бризжаловым. В рассказе «Смерть чиновника» писатель показал, как мелкий чиновник Червяков, находясь в униженном положении, не только не стремится выйти из него, но сам провозглашает рабское поведение.

Я ДУМАЮ, ЧТО ПОБОЧНАЯ СЮЖЕТНАЯ ЛИНИЯ – ЖЕНА И ЧЕРВЯКОВ! ПОДУМАЙТЕ!

Сюжетные элементы в рассказе:

1.Экспозиция. Червяков в театре.
2.Завязка. Чиновник чихнул и обрызгал генерала.
3.Развитие действия:

ПЕРИПЕТИИ

Перипетии. Первая реакция героя выглядит пока вполне по-человечески:«Червяков нисколько не сконфузился, утерся платочком и, как вежливый человек, поглядел вокруг себя: не обеспокоил ли он кого-нибудь своим чиханьем?»Однако обстоятельство «как вежливый человек» явно избыточно: исполнительность, уверенность в чиновничьей безупречности Червякова подчеркивается этим. Блаженство и уверенность в собственной непогрешимости подчеркивается и наречием «нисколько», т.е. ни капельки, ни на йоту, и оксюморонным сочетанием «утерся платочком[8]» (грубое «утерся» и ласкательное «платочком». Довольный собой Червяков даже «поглядел вокруг себя: не обеспокоил ли он кого-нибудь своим чиханьем?».

ВНУТРЕННИЙ КОНФЛИКТ

Собственно, настоящий, так сказать, «внутренний конфликт» начинается именно здесь: «Но тут же пришлось сконфузиться. Он увидел, что старичок, сидевший впереди него, в первом ряду кресел, старательно вытирал свою лысину и шею перчаткой и бормотал что-то». Никто так и не узнает, действительно ли Червяков«обрызгал» генерала[9] или тот «вытирал свою лысину и шею перчаткой и бормотал что-то» из-за каких-то иных причин, а не от «невежества» несчастного чиновника. Но Червяков-то «увидел» и сделал свои «экзекуторские» выводы

Причем сначала Червяков узнал в старичке генерала, а потом подумал, что чихнул на него! Дальше, человеческая ничтожность и чиновничье пресмыкательство, «электричество чина» с каждым новым словом и жестом героя неминуемо ведут его к гибели.

ПЕРВОЕ ИЗВИНЕНИЕ

«Не мой начальник, чужой, но все-таки неловко. Извиниться надо"- т.е. сначала герой как бы успокоился, раз «чужой», но, боясь показаться невежливым, решил извиниться: «Червяков кашлянул, подался туловищем вперед и зашептал генералу на ухо:

Извините, ваше-ство, я вас обрызгал... я нечаянно...

- Ничего, ничего...»

Конечно, как только Червяков отвлекся от своего «блаженства» и вступил в сферу человеческих отношений, его сущность видна читателю: это и подобострастное «ваше-ство», и его робость, и его убежденность в праве на пресмыкательство. Но, может быть, именно от того, что падение с высот чиновничьего блаженства было таким внезапным «но вдруг», Червяков и не может услышать генерала: