Reakcja na problemy, wypadki w pracy
Айпе
Словарь для водителей
1. Podstawowe zwroty, przedstawianie si, opowiadanie o sobie
GutenMorgen – dzie dobry (z rana) – доброе утро
Guten Tag – dzie dobry – добрый день
Guten Abend - dobry wieczór – добрый вечер
Gute Nacht – dobra noc – спокойной ночи
AufWiedersehen – do widzenia – до свидания
Wie heißtdu/wie heißenSie? – jak si nazywasz, jak si Pan/Pani nazywa – как Вас зовут?
Ich heiße Thomas – nazywam si Tomasz – меня зовут Томаш
Der Vorname – imi - имя
Der Nachname – nazwisko - фамилия
Das Geburtsdatum – data urodzenia – дата рождения
Der Geburtsort – miejsce urodzenia – месторождения
Die Staatsangehörigkeit – narodowo - национальность
Der Personalausweis – dowódosobisty – документ ( паспорт )
Heute – dzisiaj - сегодня
Gestern- wczoraj - вчера
Morgen – jutro - завтра
Jetzt – teraz - сейчас
Später-potem - потом
Wie geht’s – jak si miewasz? – как дела?
Wie geht es Ihnen – jak si Pan/Pani miewa – как у Вас дела?
Danke,[nicht so] gut – dzikuj, [nie] dobrze – спасибо хорошо ( не очень )
Bekommeno – trzyma - держать
nehmen - bra - брать
weit–daleko - далеко
nah–blisko- близко
brauchen– potrzebowa - требовать
müssen – musie - должен
können- móc, potrafi - уметь
kalt– zimno - холодно
warm- ciepo - тепло
üben–wiczy - тренировать
genug - dosy - достаточно
erzählen - opowiada - отвечать
Woherkommstdu?/ WoherkommenSie? – skad pochodzisz/ skd Pani/Pan pochodzi – Вы откуда?
Ich kommeaus Polen – pochodz z Polski (Ukrainy) – я из Польши (Украины)
Ich bin ein LKW-Fahrer- jestem kierowc ciarówki – я водитель грузовика
Meine Familie wohnt in Deutschland – moja rodzina mieszka w Niemczech (na Ukrainie) – моя семья из Германии (с Украины)
Der Familienstand – stan cywilny - семейное положениеLedig – kawaler - одиночка
Verheiratet- oeniony - женатый
Ich habe zwei Kinder – mam dwoje dzieci – у меня два ребенка
Bitte, sprechen Sie langsamer – prosz mówi wolniej – пожалуйста говорите медленнее
Bitte, meine Telefonnummer – prosz, mój nrumer telefonu – пожалуйста, мой номер телефона
W jzyku niemieckim formy duuywa si zwracajc si tylko do rodziny, przyjació i bliskich znajomych. Np:
Was machstdu? – co robisz – что делаешь?
Woherkommstdu? - Skd pochodzisz? – от куда ты?
Wowohnstdu? - Gdzie mieszkasz? – где живешь?
Wobec pozostaych osób (midzy innymi do pracodawcy) konieczne jest stosowanie formy grzecznociowej Sie. Jest to uniwersalna forma odpowiadajca polskiemu pan, pani, pastwo, panowie, itd. Np. :
Was machen Sie? – Что вы делаете?
Woher kommen Sie? – Вы откуда?
Wo wohnen Sie? – Где вы живете?
aus – z – из
leben – y, tu: mieszka – жить здесь,
bleiben – zosta - остаться
fliegen – lecie, lata – лететь, летать
übermorgen – pojutrze - послезавтра
soeinZufall – co za przypadek–что за случайность?
nach – do - до
reisen – podróowa - путешествовать
kennen – zna – знать
studieren – studiowa - учиться
hier – tutaj - здесь
wohnen - mieszka – жить (в городе )
leben- y – жить
kommen – przychodzi - приходить
kommenaus – pochodzi z – походитьиз
fragen – pyta - спрашивать
verstehen – rozumie - понимать
Ich verstehe nicht – nie rozumiem – не понимаю
Ich verstehealles- rozumiem wszystko – все понимаю
bis bald – do zobaczenia wkrótce – скоро увидимся ( до скорого )
bis später – na razie - пока
guteReise – szczliwej podróy – счастливой дороги
machsgut – powodzenia - удачи
Wie alt bistdu? – Ile masz lat? – Сколько тебе лет?
Wie alt sindSie? – Ile ma pan/pani lat? – Сколько Вам лет?
Wie istdeineAdresse? – Jaki jest twój adres? – Какой у тебя адрес?
Wie istIhreAdresse? – Jaki jest pana/pani adres? – Какой у Вас адрес?
Wie istdeinVorname? – Jak masz na imi?–Как тебя зовут?
Wie istIhrVorname? – Jak ma pan/pani na imi? – Как Вас зовут?
Wie gehts? – Co sycha? – Как дела?
Was sindSie von Beruf? – Kim pan/pani jest z zawodu? – Кто Вы по профессии?
Wie geht es Ihnen? – Co u pana/pani sycha? – Как у Вас дела?
2. Sownictwo niezbdne w pracy kierowcy (Необходимые слова!!!)
DieBewerbung – ubieganie si o prac – Ходатайство о работе
Der Führerschein – prawo jazdy – водительские права
Die Verkehrsregeln – zasady ruchu drogowego – правила дорожного движения
Der Personalkraftwagen (PKW) – samochód osobowy – личный автомобиль
Der Lastkraftwagen (LKW) - samochód ciarowy – грузовой автомобиль
Der Spiegel- lusterko- зеркало
Die Bremse – hamulec - тормоза
Der Schein – uprawnienie, zawiadczenie - свидетельство
Parken– parkowa - парковать
Abschleppen –odholowa – отбуксировать
Der Arbeitgeber – pracodawca - работодатель
Der Arbeitnehmer – pracownik - сотрудник
Der Frachtbrief – list przewozowy - накладная
Der Anhänger –przyczepa – прицеп
BDF- Container –kontener BDF – контейнер BDF
Drehschemelanhänger – obrotnica - Двухосные прицепы
Der Auflieger – naczepa - трейлер
Der Wagen – auto, samochód - автомобиль
Die Schicht –zmiana w pracy – смена на работе
Die Tagschicht / Nachtschicht – zmiana dzienna/nocna – смена дневная/ночная
Der Beruf –zawód - профессия
Wohin – dokd - куда
Wo –gdzie - где
Fahren – jecha - ехать
Tanken – tankowa - заправлять
(Basis) ADR-Schein – (podstawowe) uprawnienia ADR - АДР
Gabelstapler – wózek widowy – грузоподъемник
Staplerschein – uprawnienia na wózek widowy – разрешение на грузоподъемник
DieErfahrung – dowiadczenie - опыт
Erfahrungals LKW-Fahrer- dowiadczenie jako kierowca – опыт водителем
Tandemerfahrung- dowiadczenie na tandemach – опыт на тандемах
Wechselbrückenerfahrung – dowiadczenie na obrotnicy –
опыт на двухосных прицепах
Lenk- undRuhezeiten- czas jazdy i odpoczynku – время езды и отдыха
Abstellen – odstawi - отставить
Beladen- zaadowa - загрузить
Entladen- rozadowa - разгрузить
DieVersicherung – ubezpieczenie - страховка
Nahverkehr – trasy krótkobiene – трассы на небольшие расстояния
Fernverkehr – trasy dalekobiene – трассы на больше расстояния
Die Autobahn – autostrada - автострадра
Das Verkehrschild – znak drogowy – дорожный знак
Die Tankstelle – stacja benzynowa – заправочная станция
Der Parkplatz – parking - паркинг
Der Reifen –opona - покрышка
Der Fahrzeugschein – dowód rejestracyjny – документы на машину
Reakcja na problemy, wypadki w pracy
ich habe ein Problem - mam problem – у меня проблема
ich hatte einen Unfall- miaem wypadek – у меня была авария
ich hatte eine Panne – miaem ma stuczk - у меня была мелкая авария
ich habe eine Palette verloren – zgubiem palet -
verlieren – zgubi - потерять
beschädigen – uszkodzi - повредить
der Motor tuckert- silnik klekocze – двигатель издает странные звуки
etwas funktioniert nicht – co nie dziaa – что-то не работает
die Umleitung – objazd – объезд
die Straßenarbeit- roboty drogowe – дорожные работы
die Reparatur – naprawa - ремонт
die Autowerkstatt – warsztat - мастерская
eine Verspätung haben – mie spónienie - опаздывать
einen Platten haben – zapa gum–пробить шину
ein Rad wechseln –wymieni - заменить
im Stau stehen – sta w korku – стоять в пробке
die Strafe- kara - штраф
4. Niezbdne zwroty potrzebne w pracy
Abfahrtszeit – czas odjazdu – время отъезда
Ankunftszeit – czas przyjazdu – время приезда
Ladestelle – miejsce zaadunku – место погрузки
Entladestelle- miejsce rozadunku – место разгрузки
Kaputt machen- psu – вредить, портить
Wechselbrücke – przyczepa z BDF – прицеп бдф
Wechselbrückennummer – numer przyczepy BDF – номер прицепа
Anhänger – przyczepa- прицеп
Lieferschein – potwierdzenie dostawy – подтверждение доставки
Paletten – palety - поддоны деревянные
Anzahl –liczba - количество
Filterboxen – pudeko na filtry – сумка на фильтры
Frachtpapiere- listy przewozowe –документы сопроводительные
Schadenan der Ware – zniszczenia w towarze - поврежденный товар
Schadenam LKW + Anhänger – zniszczenia ciarówki + przyczepy - повреждении грузового автомобиля и прицепа
Frachtpapiere- listy przewozowe – документы сопроводительные
Palettentauschen (Ladestelle, Entladestelle) – wymieni palety (na miejscu zaadunku, rozadunku) – заменить поддоны ( на месте погрузки и разгрузки )
Einwegpaletten- palety jednorazowe – одноразовые поддоны
WennProbleme in Dispomelden – w razie problemów zwróci si do dyspozycji – в случае проблем связаться с диспетчером
Geradeausfahren- jecha prosto – ехать прямо
Liczby
0 – null–zero- ноль
1 – eins - jeden - один
2 – zwei - dwa - два
3 – drei– trzy - три
4 – vier–cztery - четыре
5 – fünf– pi - пять
6 – sechs- sze - шесть
7 – sieben – siedem - семь
8 – acht–osiem - восемь
9 – neun–dziewi - девять
10 – zehn–dziesi - десять
11 – elf – jedenacie - одиннадцать
12 – zwölf-dwanacie - двенадцать
13 – dreizehn- trzynacie - тринадцать
14 – vierzehn- czternacie - четырнадцать
15 – fünfzehn- pitnacie - пятнадцать
16 – sechzehn- szesnacie - шестнадцать
17 – siebzehn- siedemnacie - семнадцать
18 – achtzehn - osiemnacie - восемнадцать
19 – neunzehn - dziewitnacie - девятнадцать
20 – zwanzig- dwadziecia - двадцать
6. Alphabet/ Buchstabieren – alfabet, literowa
Können Si dasbuchstabieren?- Moe Pan to przeliterowa? Можете ли Вы продиктовать это по буквам?
A jak Anna
B jak Barbara
C jak Cezary
D wie Dorota
E jak Emil
F jak Franciszek
G jak Gustaw
H jak Henryk
I jak Irena
J jak Juliusz
K jak Konrad
L jak Ludwik
M jak Marta
N jak Natalia
O jak Olga
P jak Paulina
Q jak Quelle
R jak Ryszard
S jak Stefan
T jak Teresa
U jak Urszula
V jak Viktor
W jak Weronika
X jak Xawery
Y jak Ypsilon
Z jak Zofia