Отличие современной трактовки языкового знака от понимания Ф. де Соссюром.

Фердинанд де Соссюр определил знак как «двустороннюю психическую сущность». Планом содержания знака он считал понятие, а планом выражения – «акустический образ». «Этот последний» не есть материальный звук, вещь чисто физическая, но психический отпечаток звука, представление, чувственный образ. Почему Соссюр считал, что план выражения относится к области психики? Одним из аргументов для него являлись наблюдения над внутренней речью: не двигая губами, языком, человек может говорить. Таким образом, знак языка у Соссюра целиком психичен (понятие + акустический образ).

В современной лингвистике постулируется материальная сущность знака. Для того чтобы передавать информацию (кому-либо, а не самому себе), знаки (в т.ч. и языковые) должны быть чувственно воспринимаемы. То есть план выражения материален, а значение идеально: понятия, эмоции, волеизъявления – это «продукт» человеческой психики. А как же внутренняя речь, которая «увела» Соссюра от материального понимания знака? Наукой доказано, что внутренняя речь формируется на основе звучащей речи (сохраняются паузы, интонация, есть незначительные движения речевого аппарата).

Расхождения в трактовке языкового знака касаются и вопроса о плане содержания. Что же является планом содержания языкового знака? По Соссюру, основной знак в языке – это слово. Что же оно обозначает? Соссюр отвечает на этот вопрос так: «Лингвистический знак соединяет понятие и акустический образ». Неточность заключается в том, что обозначаемое Соссюр определил как понятие - без всяких оговорок.

Понятие формируется на основе существенных признаков предмета. Ср. толкование слова в энциклопедическом и толковом словарях. Так, передняя часть головы может быть обозначена как лицо, физиономия, лик, рожа. Вы очень удивитесь, но в энциклопедическом словаре нет слова петух! Кстати, и курицы там нет. Почему? В толковом словаре петух определяется как «самец курицы» (Ожегов), «самец домашних кур и некоторых куриных» (МАС) Попробуйте также сформулировать значение слова дурак на основе существенных признаков...

В действительности только в терминах значения сводятся к понятиям. Ср. морфема, фонема, редукция и т.п. В нетерминологической лексике план содержания (например, ЛЗ) представляет собой сложное образование, в котором понятие составляет только основу. Кроме понятийного компонента (ядра ЛЗ), туда входит и эмоциональное отношение говорящего, стилистическая окраска слова. Ср. воин – военный – солдат – солдафон- салага... Солдат вроде бы нейтральное, но: верный солдат революции. Есть лексика, для которой определение ЛЗ (и особенно понятийного компонента) представляет сложную лингвистическую задачу – ввиду того, что ЛЗ сильно зависит от контекста. Попробуйте, например, определить ЛЗ слов крутой, напряженка, ЛЗ русских дискурсивных слов типа дескать, разве или англ. cool, интернациональное вау! и т.д.

Мы говорим пока о ЛЗ. Еще более далеки от понятий ГЗ. Они определяются в большинстве случаев системой языка. (В чем разница между табуретом и табуреткой, противопоставленными по роду?) Некоторые грамматические значения (например, род неодушевленных существительных в и-евр. языках) вообще не имеют никакого отношения к понятиям и определяются грамматическими правилами (ср. топинамбур = земляная груша, лингвистика = языкознание).

Что же является планом содержания языковых знаков?

Современная точка зрения сводится к тому, что знак (любой, не только слово) используется вместо чего-то, находящегося вне нашего сознания – в объективно существующем мире. Можно назвать этот подход материальным видением мира либо – более скромно – здравым смыслом, который сложился на основе повседневного опыта, когда люди, общаясь, желают «просветить» друг друга по поводу вещей, происходящих где-либо... То есть слово описывает «реальность» - в самом широком смысле. Реальность включает в нашем понимании и мир идей, и мир эмоций, поскольку он поддается объективизации (в книгах, в искусстве). Реальность – это и процесс мышления (в той мере, в какой мы можем его анализировать: Я так подумал, потому что…). Примером может служить установление законов логики и их описание. И даже сами знаковые системы – это тоже реальность, которая отражается в знаках языка, и в этом случае мы можем ее обсуждать (с помощью метаязыка). То есть все, что осознается нашим мышлением, может быть понято как «реальность» и подвергнуто обозначению знаками. Н.Д. Арутюнова: «Язык можно представить как двойную знаковую систему, одна из которых произвольна, а другая мотивирована». Речь идет о детерминации значений внешним миром.

В чем причина столь существенного отличия языковых знаков от других знаковых систем?

Слово создается не как «этикетка» для обозначения готового понятия, а в процессе формирования понятия (ср, например, с системой дорожных знаков), поэтому языковой знак – средство не только обозначения, но и создания обозначаемого. Богородицкий: «Язык – это показатель классифицирующей деятельности ума». Человек познает мир, классифицирует предметы и явления этого мира, и это работа не только ума, но и психики (эмоции, волеизъявления). Продуктом этого познания могут быть не только понятия, но и другие компоненты, закрепленные в ЛЗ, ГЗ и т.д. (ср. стоять! стой!). Следовательно, и они входят в план содержания языкового знака.

Таким образом, со времен Соссюра понимание сущности языкового знака претерпело значительные изменения. Выявлены существенные особенности, отличающие языковой знак от других знаков. План содержания языкового знака формируется в процессе познания и мотивируется внешним миром.