Азастан Республикасы Білім жне ылым министрлігі

Азастан Республикасы Білім жне ылым министрлігі

Ы.Алтынсарин атындаы Аралы мемлекеттік педагогикалы институты

 


«Бекітемін»

Оу ісі жне дниетанымды алыптастыру жмыстары жніндегі проректор

_______________Искакова Б.Д.

«____» ____________ 20___ ж.

 

ПННІ ОУ-ДІСТЕМЕЛІК КЕШЕНІ

 

Шетел тілін оыту психологиясы жне оыту дістемесіні тарихы пні бойынша

 

5B011900 «Шетел тілі: екі шетел тілі» мамандыына арналан

 

Аралы, 2016

 

растырушы: Айтжанова Балгл Базарханызы, аа оытушы

 

 

Адатпа

Бл оу-дістемелік кешенде шетел тілін оыту психологиясы жне оыту дістеріні тарихы пні бойынша білім алуды мазмны, масаты мен міндеттері крсетілген. Бадарлама теория жне практикамен тыыз байланысты масат ттады. Мнда лекция мен семинар сабатарында арастырылатын мселелер наты крсетілген. Бадарлама растыру кезіде оытуды негізгі дістеріні ерекшеліктерін тану, білуді масат ттатын прагма ксіби тапсырмаларды лекция мен семинар сабатарында арастыру зектілігі ескерілген.

 

 

Шетел тілін оыту психологиясы жне оыту дістемесіні тарихы пнінен оу-дістемелік кешен Педагогика жне филология факультетіні 5В011900 «Шетел тілі: екі шетел тілі» мамандыыны студенттеріне арналан.

 

Аралы: АрМПИ баспасы ________ б.

 

 

растырушы: Айтжанова Балгл Базарханызы, аа оытушы

аза тілі, орыс тілі практикалы курсы жне шетел тілдері кафедрасы

 

5В011900 «Шетел тілі: екі шетел тілі» мамандыы

Оу трі: кндізгі

Р МЖМБС 6.08.072 - 2010

 

 

Кафедра мжілісінде сынылды 20 __ ж. “___” _______№_____ хаттама

 

Кафедра мегерушісі: __________ аа оытушы Айтжанова Б.Б.

(олы)

 

Факультетті К отырысында малданды: 20 __ ж. “____”_______ № ___ хаттама

 

К траасы _________________ Оскина М.С.

(олы, )

Келісілді:

Факультет деканы ____________ ф..к., доцент алиев А.К.

(олы)

Институтты К отырысында малданды:

20___ж. “___” _______ хаттама №

 

ОБ бастыы __________Антаева А.С.

(олы)

азакстан Республикасы Білім жне ылым министрлігі

Ы. Алтынсарин атындаы Аралы мемлекеттік педагогикалы институты

 

«Бекітемін»

Оу ісі жне дниетанымды алыптастыру жмыстары жніндегі проректоры

________________Искакова Б.Д.

«____» _______________20___ж

 

 

Педагогика жне филологияфакультеті

аза тілі, орыс тілі практикалы курсы жне шетел тілдерікафедрасы

 

ЖМЫС ОУ БАДАРЛАМАСЫ

 

Шетел тілін оыту психологиясы жне оыту дістемесіні тарихы пні бойынша

 

5B011900 «Шетел тілі: екі шетел тілі» мамандыына арналан

 

Несие саны
Курс
Семестр
Емтихан (семестр)
Дріс (саат)
Тжірибелік саба (саат)
Зертханалы саба (саат) -
СЖ (саат)
ОСЖ (саат)

Аралы, 2016

 

1. Оытушы(лар) туралы млімет:

аа оытушы Айтжанова Балгул Базархановна

2. Пнні пререквизиттері: лексикология, практикалы грамматика жне практикалы фонетика, базалы шетел тілі.

3. Пнні постреквизиттері: Екінші шетел тілін оытуды дістемесі», «Шетел тілін оытуды арнайы баытталан дістемесі».

4. Пнді оытуды масаты: Педагогикалы практиканы жетілдіру шін барлы психология салаларыны жетістіктерін пайдалану, студенттерге шет тіліні психологиялы мамандыын оу пні ретінде крсету жне азіргі технологияларды олдану.

· студенттерді шетел тілін оытуды дістеріні сыни жне шыармашылыпен тсіне білу, талдау жне орытындылау, кшті жне лсіз жатарын анытау, састытар мен ерекшеліктерді шетел тілді оытуды р трлі баыттарын оыту масаты мен шарттарына арай ажырата білу дадыларын алыптастыру;

· студенттерді ылыми – іздену жмыстарын жргізе білу дадыларын алыптастыру;

· студенттерді азіргі кезедегі шетел тілін оыуда алан білімдерін шыармашылыпен пайдалана білу дадыларын алыптастыру;

· здігінен дістемелік білім алу жне ксіби шыдалуа ызыушылыын тудыру.

5. Пнді оытуды міндеттері: -Студенттерді психологиядан дайындыыны сапасын елеуі ктеру, таным дістерін мейлінше дамыту, ксіптік зін-зі білу жне шетел тілін оытуды дістемесіні тарихи дамуыны негізгі кезедерін арастыру.

6. Пн бойынша студенттерді дайынды дегейіне ойылатын талаптар (оу нтижелері, зыреттілікке ойылатын талаптар)

Наты пнді оыту нтижесінде келесі зыреттіліктер алыптастырылуы ажет:

зыреттіліктерді сипаты

Шет тілін оыту психологиясы жне оыту дістеріні тарихында малімні жеке тла болып алыптасуындаы педагогикалы ебекті сапасын арттырудаы зыреттілікті алыптастыру.

Білуге: Шетел тілін оыту психологиясы жне дістеріні тарихы рдісінде олданылатын тарихи дстрлі дістерді мегеруді амтамасыз ету.

абілетті болуа: Крсетілген міндеттерді жзеге асыру пндік-мазмнды жне процессуальды аспектісін осы курсты негізінде алыптастырылатын ксіптік маызды зырлылыты, атап айтанда: теориялы-діснамалы, мдениетаралы-атысымды зырлыты амтамасыз етуге абілетті.

Білікті болуа: Студенттерді діснамалы мдениетін дамытуа, оларды з бетімен атаратын рекетін, оны алыптастырылан ксіптік маызды зыреттілік кмегімен абілеттілік пен зірлікті оюа жне шыармашылыпен оытушыларды сабата жне сабатан тыс рекетін йымдастыруа жне мегеруге міндетті..

 

7. Пнні ысаша мазмны: Бл оу-дістемелік кешенде шетел тілін оыту психологиясы жне оыту дістеріні тарихы пні бойынша білім алуды мазмны, масаты мен міндеттері крсетілген. Бадарлама теория жне практикамен тыыз байланысты масат ттады. Мнда лекция мен семинар сабатарында арастырылатын мселелер наты крсетілген. Бадарлама растыру кезіде оытуды негізгі дістеріні ерекшеліктерін тану, білуді масат ттатын прагма ксіби тапсырмаларды лекция мен семинар сабатарында арастыру зектілігі ескерілген.

 

8. Пнні таырыпты-кнтізбелік жоспары:

 

Таырыпты атауы Дріс Тжірибелік саба Студиялы саба Зертханалы саба СЖ ОСЖ
1-модуль Шетел тілін оыту психологиясыны негізгі нысаны-педагогикалы психологияны компоненті
1.1 Шет тiлдерiн оыту психологиясыны пні    
1.2 Коммуникативті компетенттілікті дамытуды психологиялы ерекшеліктері    
1.3 Жеке тланы дамытуа арналан оыту рдісі. Оыту тсілдері      
1.4. Оытушыны оыту рекеті    
1.5 Оыту мотивациясы      
2-модуль Оушыларды оу лгерімі жне оларды шет тілін оытуды ерекшілігін йрету
2.1 Шет тілін оыту рдісіні психологиялы негіздемесі    
2.2 Педогогикалы арым-атынас      
2.3 Оушыны шет тілін уйренудегі зіндік жмысы. зіндік жмыса араластыру рлі    
2.4 Мектеп оушыларыны жас ерекшеліктері      
2.5 Сабаты психологиялы анализі      
3-модуль Шетел тілін оыту бойынша психологиялы аспекті
3.1 Шет тілін оыту процесіні отайлылыы (оптимизациясы)    
3.2 Оыту процесіні интенсивтілігі    
4 - модуль Оыту дістеріні жалпы теориялы мселелері
4.1 Кіріспе. дістеме ылымдаы оыту дістеріні жалпы теориялы мселелері      
5 – модуль Шетел тілін оыту дістемесіні даму тарихыны негізгі кезедері
5.1 Грамматикалы – аудармалы жне мтіндерін - аудармалы дістер.    
5.2 Табии діс (М.Бернц, Ф.Гуэн, М.Вальтер).    
5.3 Тура діс (О.Есперсен, Ш.Швейцер)      
5.4 Г.Пальмерді ауызша дісі.    
5.5 М.Уэстті дістемелік жйесі.      
5.6 Аудио – лингвалды діс (Ч. Фриз, Р.Ладо, Н.Брукс)    
5.7 Аудио –визуалды діс. (П. Губерина, П. Риван т.б.)      
5.8 Аралас діс. (Х.Флагстад, С.П. Хэгбольдт, Ф. Клоссе, т.б.).    
5.9 Саналы –саластырмалы діс. (Л.В. Щерба, И.А. Грузинская, Аракин В.Д., З.М. Цветкова , И.В. Рахманов, А.А. Миролюбов, В.С. Цетлин, т.б.).      
5.10 Саналы –практикалы діс жне оны негізгі сипаттамасы . (Б.В. Беляев, С.Ф.Шатилов, т.б.)    
5.11 Коммуникативті діс.    
6- Модуль азастан алымдарыны шетел тілін оыту дістемесін дамытуа осан лесі
6.1 Шетел тілін оыту дісін дамытудаы азастан діскерлеріні негізгі баыттары.    
Барлыы    

9. Дріс сабатарыны мазмны

1-модуль Шетел тілін оыту психологиясыны негізгі нысаны-педагогикалы психологияны компоненті

Дріс 30 саат, тжірибелік саба 15 саат, СЖ 60 саат

№ 1 дріс

Таырыбы: Шет тiлдерiн оыту психологиясыны пні

Жоспары:

1. Шет тiлдерiн оыту психологиясыны пні

2. Шет тілін оыту психологиясыны психологияны баса баыттарымен зара байланысы.

3. Шет тілін оыту психологиясыны міндеттері

 

№ 2 дріс

Таырыбы: Коммуникативті компетенттілікті дамытуды психологиялы ерекшеліктері

Жоспары:

1. Коммуникативті дісті тарихта крсетілген даму кезедері.

2. «Коммуникативті компентенттілік» ымыны тсініктемесі.

3. Сйлеу рекеті жне оны трлері.

 

№ 3 дріс

Таырыбы: Жеке тланы дамытуа арналан оыту рдісі. Оыту тсілдері

Жоспары:

1. Оыту тсілі ымы

2. Тлалы-ызметтік (бадарлы) жне дамытушы оытуды мні мен маынасы

 

№ 4 дріс

Таырыбы: Оытушыны оыту рекеті

Жоспары:

1. Педагогикалы рекет туралы тсінік. Педагогикалы рекетті трлері мен аспектілері.

2. Оытушыны ксіби компетенттілігі.

3. Оытушыны тлалы абілеті. Білімі мен оыту тжірибесі.

 

№ 5 дріс

Таырыбы: Оыту мотивациясы

Жоспары:

1. Мотивация тсінігі

2. Оыту мотивациясы

3. Оу мотивациясы, мотивтерді жіктелуі жне оларды функциялары

2 модуль Оушыларды оу лгерімі жне оларды шет тілін

оытуды ерекшілігін йрету

№ 6 дріс

Таырыбы: Шет тілін оыту рдісіні психологиялы негіздемесі

Жоспары:

1. Танымды рдіс ретіндегі ойлауды психологиялы ерекшеліктері.

2. Мегеру – шет тілін оытудаы маызды блім ретінде.

 

№ 7 дріс

Таырыбы: Педогогикалы арым-атынас

Жоспары:

1. Педогогикалы арым-атынасты жалпы сипаттамасы.

2. Серіктестік педогогикалы арым-атынасты бір лгісі ретінде.

3. Педогогикалы арым-атынасты жне оны функцияларыны сипаты.

 

№ 8 дріс

Таырыбы: Оушыны шет тілін уйренудегі зіндік жмысы. зіндік жмыса араластыру рлі

Жоспары:

1. «Субъектілік» ымыны тсініктемесі.

2. зіндік жмыс трлері.

 

№ 9 дріс

Таырыбы: Мектеп оушыларыны жас ерекшеліктері

Жоспары:

1. Шет тілін оытуды ртрлі сатылары.

2. Оушыларды жас ерекшеліктеріні классификациясы.

3. Бастауыш сынып оушыларыны психологиялы ерекшеліктері.

4. Орта жастаы сынып оушыларыны психологиялы ерекшеліктері.

5. Жоары сынып оушыларыны психологиялы ерекшеліктері.

 

№ 10 дріс

Таырыбы: Сабаты психологиялы анализі

Жоспары:

1. Сабаты психологиялы талдауды тсініктемесі.

2. Сабаты психологиялы талдау жоспары.

 

3 – модуль Шетел тілін оыту бойынша психологиялы аспекті

№ 11 дріс

Таырыбы: Шет тілін оыту процесіні отайлылыы (оптимизациясы)

Жоспары:

1. «Оптимизация» ымыны тсініктемесі.

2. Шет тілін оыту процесіні оптимизация резервтері.

 

№ 12 дріс

Таырыбы: Оыту процесіні интенсивтілігі

Жоспары:

1. «Интенсификация» ымыны тсініктемесі.

2. Шет тілін оыту процесіні интенсификация резервтері.

3. Шет тілін оыту мазмныны ерекшеліктері.

 

4-модуль Оыту дістеріні жалпы теориялы мселелері

№ 13 дріс

Таырыбы: Кіріспе. дістеме ылымдаы оыту дістеріні жалпы теориялы мселелері

Жоспары:

1. Шетел тілін оыту дістемесіндегі діс тсінігі.

2. «Модель» тсінігіні пайда болуы.

3. Оыту жйесі оыту процесіні белгілі дістемелік тжырымы.

4. «Амал» тсінігі дістемелік категория ретінде.

 

№ 14 дріс

Таырыбы: Грамматикалы – аудармалы жне мтіндерін - аудармалы дістер.

Жоспары:

1. Грамматикалы – аудармалы жне мтіндерін - аудармалы дістерді пайда болуыны алышарттары

2. Грамматикалы – аудармалы дістеріні дамуы.

3. Мтіндерін - аудармалы дістеріні дамуы.

4. Салыстырмалы – саластырмалы тіл біміні, ассоциативтік психологияны идеяларыны сері

5. Грамматикалы – аудармалы дістерді жетістіктері мен кемшіліктері.

 

№ 15 дріс

Таырыбы: Табии діс (М.Бернц, Ф.Гуэн, М.Вальтер).

Жоспары:

1. Ассоциационизм дісті психологиялы негізі ретінде.

2. Оытуды масаты мен мазмны.

3. Оытуды принциптері мен тсілдері.

 

№ 16 дріс

Таырыбы: Тура діс (О.Есперсен, Ш.Швейцер)

Жоспары:

1. Бихейвиоризм жне ассоциационизм дісті психологиялы негізі ретінде.

2. Я.А.Каменский, В.Райхштайн, дидактикалы ебектері дісті педагогикалы негізі ретінде

3. Жаа тура дісті екі негізгі баыттары: шетел тілін репродуктивті жне рецептивті мегеру.

 

№ 17 дріс

Таырыбы: Г.Пальмерді ауызша дісі.

Жоспары:

1. Пальмер шетел тілін оыту дістемесіндегі крнекілік – интуитивтік баыт кілі.

2. Пальмерді негізгі ебектері.

3. Пальмерді негізгі дістемелік кзарастары.

 

№ 18 дріс

Таырыбы: М.Уэстті дістемелік жйесі.

Жоспары:

1. Уэст оуа йретуді рационалды жйесін жасаушы ретінде.

2. Уэстті оу материалыны растыру жне тадау мен ауызша сйлеуді ара атынасы, сабаты йымдастыруа дістемелік кзарастарыны сипаттамасы.

3. Уэстті оулытарына сыни талдау.

 

№ 19 дріс

Таырыбы: Аудио – лингвалды діс (Ч. Фриз, Р.Ладо, Н.Брукс)

Жоспары:

1. Структурализм жне бихейвиоризм аудио – лингвалды дісті лингвистикалы жне психологиялы негізі ретінде.

2. Оытуды масаты мен мазмны.

3. Оытуды дістемелік принциптері мен тсілдері жне оулытар.

 

№ 20 дріс

Таырыбы: Аудио –визуалды діс. (П. Губерина, П. Риван т.б.)

Жоспары:

1. Бихейвиоризм жне структурализм дісті лингвистикалы жне психологиялы негізі ретінде.

2. Оытуды масаты мен мазмны.

3. Оытуды принциптері мен тсілдері

 

№ 21 дріс

Таырыбы: Аралас діс. (Х.Флагстад, С.П. Хэгбольдт, Ф. Клоссе, т.б.).

Жоспары:

1. Шетел тілін оытуды тсілдері мен принциптері дістемелік кзарастары.

2.Аралас діс кілдеріні оулытарына сыни талдау.

 

№ 22 дріс

Таырыбы: Саналы –саластырмалы діс. (Л.В. Щерба, И.А. Грузинская, Аракин В.Д., З.М. Цветкова , И.В. Рахманов, А.А. Миролюбов, В.С. Цетлин, т.б.).

Жоспары:

1. Л.В. Щербаны іс - рекет теориясы, аыл – ой іс- рекетін алыптастыру кезедері теориясы жайындаы идеялары, дісті негізі ретінде.

2.Саналы –саластырмалы дісті негізгі сипаттамасы.

3. дісті жетістіктері мен кемшіліктері.

 

№ 23 дріс

Таырыбы: Саналы –практикалы діс жне оны негізгі сипаттамасы . (Б.В. Беляев, С.Ф.Шатилов, т.б.)

Жоспары:

1. Масат, мазмн, оыту дістері мен принциптері.

2. Л.В. Щербаны идеялары мен коммуникативті лингвистикалы дісті негізі ретінде.

3. Іс - рекет теориясы мен аыл – ой іс- рекетін алыптастыру теориясы дісті психологиялы негізі ретінде.

 

№ 24 дріс

Таырыбы: Коммуникативті діс.

Жоспары:

1.Коммуникативті діс – коммуникативті лингвистика идеялары, іс-рекетті психологиялы теориясы, мдениет диалогындаы тланы дамуыны тжырымдамасы.

2. Мдениетаралы коммуникация процесінде шетел тілін оытуды соы масаты ретінде.

3. Коммуникативті шетел тілдік білім беру тжырымдамасын алыптастыру баытындаы коммуникативтік дісті эволюциясы.

 

 

6- Модуль азастан алымдарыны шетел тілін оыту дістемесін

дамытуа осан лесі

№ 25 дріс

Таырыбы: Шетел тілін оыту дісін дамытудаы азастан діскерлеріні негізгі баыттары.

Жоспары:

1. азастан алымдарыны шетел тілін оыту дістемесін дамытуа осан лесі.

2. Шетел тілін оыту дісін дамытудаы азастан діскерлеріні негізгі баыттары.

 

10. Тжірибелік саба мазмны

№ 1 тжірибелік саба

Таырыбы: Шет тілдерін оыту психологиясыны пні мен масаттары

Жоспары:

1.Шет тілдерін оыту психологиясы

2.Педагогикалы жмыс

3.Психологиялы дамыту жне оыту

 

№ 2 тжірибелік саба

Таырыбы: Оу процесіні психологизациясы жнешет тілдерін оытудаы азіргі заманы рдістер

Жоспары:

1.Оытуды психологиялы теориялары

2.П.Я.Галперинні теориясы

3.Алгоритмдік оыту

№ 3 тжірибелік саба

Таырыбы: Тіл дамытуды психологиялы ерекшеліктері

Жоспары:

1.Тіл дамытудаы жеке тла

2.Сйлеуді формалды-динамикалы мінездемесі

3.рамды мінездеме

 

№ 4 тжірибелік саба

Таырыбы: Сйлеу проекциялары

Жоспары:

1.Сйлеу алдындаы немесе сйлеуге дейінгі кезе

2.Дыбысты сйлеу крсеткіштері

3.Эгоцентрикалы сйлеу

 

№ 5 тжірибелік саба

Таырыбы: Тіл дамытуды психологиялы мінездемесі

Жоспары:

1.Сйлеу функциялары

2.Сйлеу жне психикалы феномендер

3.Сйлеу жне тіл

 

№ 6 тжірибелік саба

Таырыбы: Шет тілі маліміні психологиялы біліктілігі.

Жоспары:

1.Шет тілдерін оытуды психологиялы теориясы

2.Оытуды психологиялы тжырымдамалары

3.Ассоциативті теория

 

№ 7 тжірибелік саба

Таырыбы: Дамыта оыту.

Жоспары:

1.Мселелі дамыту

2.Жобалы жне контексті оыту

 

№ 8 тжірибелік саба

Таырыбы: Шет тілдерін оытудаы тіл дамыту диагностикасыны психологиялы ерекшеліктері.

Жоспары:

1.Психологиялы диагностика

2.Тіл дамытудаы кедергілерді дифференциалды диагностикасы

3.Фонемалы абылдау

 

 

№ 9 тжірибелік саба

Таырыбы: Грамматикалы – аудармалы жне мтіндерін -аудармалы дістер.

Жоспары:

1.Грамматикалы – аудармалы жне мтіндерін - аудармалы дістерді пайда болуыны алышарттары

2. Грамматикалы – аудармалы дістеріні дамуы.

3. Мтіндерін - аудармалы дістеріні дамуы.

 

№ 10 тжірибелік саба

Таырыбы: Табии діс пен тура діс

Жоспары:

1. Бихейвиоризм жне ассоциационизм дісті психологиялы негізі ретінде.

2. Я.А.Каменский, В.Райхштайн, дидактикалы ебектері дісті педагогикалы негізі ретінде

3. Жаа тура дісті екі негізгі баыттары: шетел тілін репродуктивті жне рецептивті мегеру.

 

№ 11 тжірибелік саба

Таырыбы: Г.Пальмерді ауызша дісі

Жоспары:

1. Пальмер шетел тілін оыту дістемесіндегі крнекілік – интуитивтік баыт кілі.

2. Пальмерді негізгі ебектері.

3. Пальмерді негізгі дістемелік кзарастары.

 

№ 12 тжірибелік саба

Таырыбы: М.Уэстті дістемелік жйесі.

Жоспары:

1. Уэст оуа йретуді рационалды жйесін жасаушы ретінде.

2. Уэстті оу материалыны растыру жне тадау мен ауызша сйлеуді ара атынасы, сабаты йымдастыруа дістемелік кзарастарыны сипаттамасы.

3. Уэстті оулытарына сыни талдау.

 

 

№ 13 тжірибелік саба

Таырыбы: Аудио – лингвалды діс

Жоспары:

1. Структурализм жне бихейвиоризм аудио – лингвалды дісті лингвистикалы жне психологиялы негізі ретінде.

2. Оытуды масаты мен мазмны.

3. Оытуды дістемелік принциптері мен тсілдері жне оулытар

 

№ 14 тжірибелік саба

Таырыбы: Аралас діс.

Жоспары:

1. Шетел тілін оытуды тсілдері мен принциптері дістемелік кзарастары.

2.Аралас діс кілдеріні оулытарына сыни талдау.

 

№ 15 тжірибелік саба

Таырыбы: Коммуникативті діс.

Жоспары:

1.Коммуникативті діс – коммуникативті лингвистика идеялары, іс-рекетті психологиялы теориясы, мдениет диалогындаы тланы дамуыны тжырымдамасы.

2. Мдениетаралы коммуникация процесінде шетел тілін оытуды соы масаты ретінде.

3. Коммуникативті шетел тілдік білім беру тжырымдамасын алыптастыру баытындаы коммуникативтік дісті эволюциясы.

 

 

11. СЖ тапсырмаларын орындау жне тапсыру кестесі:

 

СЖ тапсырмалары Баылау трі Тапсыру мерзімі (апта)
Шет тілін оыту психологиясы – педагогика ылымыны бір блімі. «нысан» жне «пн» тсінігіне салыстырмалы анализ дайындау педагогикалы психология жне шет тілін оыту психологиясы
Шет тілін оыту психологиясына профессионалды оытушы дайындау Тілдік лгерім бойынша аналитикалы карта растыру
Шетел тілін оытуда жеке тлаа баытталан діс-оны йымдастыруды психологиялы негізі « тілдік рал» тсінігін ессе трінде жаластыру., оны мынадай бліктерге блу «леуметтік» , «мдени»
Оу лгерімі, мінездеме, рлымы Шет тілі маліміне шет тілін мегерудегі ксіби шеберлікке дайындау туралы негізгі тезисті эссе трінде жазу
зіндік жмыс- оу лгеріміні жоары формасы зіндік нсаларымен эссе трінде шет тілі маліміне жалпы психологиялы портрет жасау
Малімні шет тілі сабаына анализі оыту эффектісін жоарлатуа бастама Оу анытамасы жне психологиялы оу механизмі
Оушы-оу лгеріміні субьектісі Педагогикалы абілетті бірнеше типтік ерекшеліктерін келтіру жне жасау
Шетел тілін оыту дістеріні дістемелік тжырымдамасын сипаттаыз: - мтінді – аудару дісі; - интенсивтік дістер. Саба жоспары
Пальмерді сйлеуге йретудегі дістемелік жйесін азіргі жаттыулар жйесіне сйкес талдаыз. Техникалы карта
М.Уэстті оытуа йрету дістемелік жйесін талдаыз жне оны азіргімен салыстырыыз. Венн диаграммасы
АШ. азіргі дістемелік аымдаы мектебін талдаыз. Талдау картасы
Англия. азіргі дістемелік аымдаы мектебін талдаыз. мнжазба
азастан діскерлеріндегі ебектеріндегі оыту дістерін дамытудаы негізгі баыттарды сипатта. /Н.М.Курманбаев, П.Г.Козлов, С.С. Кунанбаева, Саба жоспары
ртрлі дістер / тадау бойынша/ кілдеріні оулытарына талдау жасаыз. талдау
азіргі интенсивті дістемелерді сипаттаыз. / Китайгородская, И.Ю. Шехтер жне басалары/ Слайд жасау

 

 

12. ОСЖ ткізу жоспары:

ОСЖ тапсырмалары Баылау трі
Шет тілін оыту психологиясы- педагогикалы психологияны бір блігі семинар
Шет тіліні баса пндерден ерекшелігі: Тілді анытау, Л.С.Выготскиді ана тілін жне шет тілін мегерудегі жолы, шет тілі –арнайы оу пні Хабарлама таырып бойынша
зіндік жмыс- оу лгеріміні жоары формасы. Шет тілі пні бойынша зіндік жмысын басаруда студенттерді ерекше психологиялы білімі. Слайд жмысы
зіні мамандыына сйкес малімді крсету Хабарлама таырып бойынша
Малімдерді педагогикалы ерекшеліктеріні трлері Эссе жазу
Педагогикалы коммуникативті малімні   Хабарлама таырып бойынша
Психологиялы компетенциясы   Хабарлама таырып бойынша
Шет тілі маліміні психологиялы компетенциясы Хабарлама таырып бойынша
Describe the Grammar-Translation Method; speak on its background and modifications. суреттеу
Tell about changes in language teaching methods throughout history. Give examples of two different approaches. Дгелек стел
Give the principal characteristics of the Grammar-Translation Method суреттеу
Describe the Textual-Translation Method; say how it is different from Grammar-Translation. суреттеу
Speak on the Reform Movement in language teaching. Describe attempts to promote alternative approaches to language teaching. Дгелек стел
Speak on Henry Sweet and his book The Practical Study of Languages (1899). Describe the principles for the development of a foreign languages teaching method he gave. суреттеу
Speak on Wilhelm Vietor (1850—1918) and his linguistic theory of language teaching. Дгелек стел

13. Негізгі жне осымша дебиеттер тізімі

1.Негізгі дебиеттер тізімі:

1. Андриевская В.В Возрастные особенности деятельности старшеклассников на уроках иностранного языка \Иностранные языки в школе\.

2. Артемов В.А. Курс лекций по психологии. Харьков: Изд-во

3. Харьк.Гос. унив.

4. Артемов В.А.Психология обучения иностранным языкам.

5. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам.

6. Витт Н.В. Психологические вопросы индивидуализации обучения иностранным языкам в средних специальных учебных заведениях. М. Высшая школа 1975.

7. Гурвич П.Б. Теория и практика эксперимента в методике преподавания иностранных языков.

8. Давыдов В.В, Маркова А.К. Крнцепция учебной деятельности школьника. Вопросы психологии.

9. Кунанбаева С.С. Современное иноязычное образование методология и теория. Алматы 2005.

10. Иностранные языки в школе. Научно-методический журнал. М., 2006

11. Основные направления в методике преподавания иностранных языков в XIX – XXвв. – Под редакцией Рахманова И.В.-М., 1972

12. Комков И.Ф. Методика преподавания иностранных языков

13. Миролюбов А.А. Из истории методов обучения. ИЯШ №4, 5, 6 -2002; №1-6 -2003; №2-3-2004.

14. Миролюбов А.А. История отечественной методики обучения ИЯ.-М., -2002.

15. Громова О.А. Аудио – визуальный метод и практика его применения- М.,1977.

16. Пальмер Г.Е. устный метод обучения иностранным языкам. М., 1961.

17. Уэст М. Обучение английскому языку в трудных условиях. – М., 1966.

18. Щерба Л.В. Преподавание иностранных языков в средней школе. Общие вопросы методики. – М., 1947

19. Курманбаев Н.М. Методика обучения английскому языку в казахской аудитории. Алма-Ата, «Мектеп», 1988.

20. Грузинская И.А. Методика преподавания английского языка.-М., 1947.

 

1. осымша дебиеттер тізімі:

2. Каспарова М.Г. О некоторых компонентах иноязычных способностей и их развитие у школьников. Иностранные языки в школе.

3. Каспарова М.Г. Развитие иноязычных способностей как основа индивидуализации обучения иностранному языку.

4. Китайгородская Г.А.Методика интенсивного обучения иностранным языкам.

5. Климетенко А.Д., Миролюбов А.А. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе.

6. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иностранному говорению.

7. Рахманов И.В. Основные направления в методике преподавания иностранных языков.

8. Китайгородская Г.А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам. – М., 1986.

9. Козлов П.Г. Интегративная роль результата в технологии обучения иностранному языку // Новые технологии в учебном процессе в ВУЗе. – Алматы, 1986.

10. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. М., 1989.

11. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам. Теория и практика. Учебное пособие для преподавателей и студентов. М., 2004.

12. R.Lado, Ch.Fries. English Pattern Practices. – USA, 1958

13. Jack C. Richards, Th. Rogers. Approaches and Methods in Language Teaching. – USA, 1987.

14. Dianne Larsen – Freeman. Techniques and Principles in language Teaching-2003

15. Г. В. Рогова. Методика обучения английскому языку. Лениград,1975

азастан Республикасы Білім жне ылым министрлігі