дня пускай остается в крови очищения

26) Сколько тысяч и десятков тысяч душ (нэшамот) исходят единовременно в мир. С того дня как вывела их, не называются они душами (нэфашот) и будут получать свое свечение от Малхут, пока не вселятся в тело за 33 дня[25]. А до тех пор тело несовершенно, пока душа (нэфеш) не вселится и не облачится в него. И нечиста душа семь дней1, ибо все семь дней не входят дýхи к Малхут, чтобы привязаться к ней. И все эти семь дней дух ходит по телу, чтобы найти свое место и вселиться в него. И тогда, как сказано: «семь дней он должен пробыть под матерью своею»[26], т.е. Малхут. Он находится под нею и не может привязаться к ней.

 

27) А на восьмой день возвращаются дух и тело, чтобы показаться пред царицей и привязаться к ней и к мужскому свойству, Зеир Анпину, телом и духом. «Тридцать дней и три дня пускай остается в крови очищения ее», чтобы дух вселился в тело. Через три дня после обрезания, когда ребенок страдает от боли обрезания, жилище духа не пребывает в теле, как в остальные дни. И потому «тридцать дней и три дня пускай остается в крови очищения ее».

Не может лань родить душу, пока змей не укусит наготу ее. И потому осквернилась душа из-за его укуса. Ибо укус змéя и его нечистота пробуждают точку свойства суда, не включенную в Бину и представляющую замóк. По этой причине дух, т.е. свет, не может облачиться в тело, кли. И должен дух подняться обратно к Малхут, подслащенной в Бине, в ключе, и привязаться к ней. Тогда и он получает подслащение от включения Малхут в Бину и может облачиться в тело. Сказано: «будет она нечиста семь дней» – это семь сфирот ХаГаТ-НеХИМ, когда Малхут должна подняться в Бину и подсластиться в Бине.

РџРѕРєР° же РѕРЅР° РЅРµ пришла РІ Бину РЅР° РІРѕСЃСЊРјРѕР№ день, РЅРµ поднимается Рє ней РґСѓС…, чтобы привязаться Рє ней. Однако подъем Малхут РІ Бину нужен РЅРµ для нее самой, Р° для очищения души РѕС‚ СѓРєСѓСЃР° змéя РІ наготу ее РїСЂРё ее рождении. Ибо после того как душа получила подслащение РѕС‚ Бины, РѕРЅР° становится достойна привязаться Рє Малхут, исправленной РІ ключе, Рё РґСѓС… может облачиться РІ тело. И называет ее РґСѓС…РѕРј, Р° РЅРµ душой, так как РЅР° РІРѕСЃСЊРјРѕР№ день, РєРѕРіРґР° получает подслащение РѕС‚ Бины РїСЂРё подъеме Малхут РІ Бину, нет Сѓ нее больше категории ГАР, РґСѓС€МЃРё, Р° есть лишь малое состояние (катнýт), называющееся РґСѓС…РѕРј.

Чтобы обрести категорию РґСѓС€МЃРё, должна РѕРЅР° оставаться 33 РґРЅСЏ РІ РєСЂРѕРІРё очищения. Ибо РєСЂРѕРІСЊ – это СЃСѓРґС‹, раскрывающиеся РѕС‚ экрана катнута Рё блокирующие ГАР. Есть чистая РєСЂРѕРІСЊ Рё нечистая РєСЂРѕРІСЊ, так как есть РґРІР° экрана: экран замкá РѕС‚ Первого сокращения Рё экран ключа РѕС‚ Второго сокращения. РЎСѓРґС‹ экрана замка называются нечистой РєСЂРѕРІСЊСЋ, так как РїРѕРєР° есть хоть крупица РёС… нечистоты РІ душе, РЅРµ достойна РѕРЅР° никакого света, как сказано: «будет РѕРЅР° нечиста семь дней». Рђ СЃСѓРґС‹, притягивающиеся РѕС‚ экрана ключа, называются чистой РєСЂРѕРІСЊСЋ, так как РѕРЅРё достойны получать свет. Однако нужно ей время, чтобы Малхут привязалась Рє ХаГаТ Зеир РђРЅРїРёРЅР°, РѕС‚ которых РѕРЅР° получает ГАР.

Сказано, что должна она задержаться в катнуте, подслащенном в Бине и называющемся чистой кровью, на 30 дней, чтобы дух получил свои ГАР– и тогда он вселяется в тело. Но в таком случае достаточно было бы тридцати дней в соответствии с тремя сфирот ХаГаТ Зеир Анпина, каждая из которых состоит из десяти. Однако же после обрезания нужно три дня, чтобы залечить его. И это – три линии катнута, при получении которых излечивается обрезание. Тогда Малхут может подняться, чтобы привязаться к трем линиям большого состояния (гадлýт), представляющим 30 дней.

 

28) РљСЂРѕРІСЊ очищения или РґРЅРё очищения? РљСЂРѕРІСЊ очищения – это РєСЂРѕРІСЊ обрезания, РєСЂРѕРІСЊ после РєСЂРѕРІРё, шедшей Сѓ ребенка. И Творец сберегает эту РєСЂРѕРІСЊ РІСЃРµ эти РґРЅРё, как сказано: «Пускай остается РІ РєСЂРѕРІРё очищения». Просто очищение (טהרה), без точки РІ Р±СѓРєРІРµ hСЌР№, которая РЅРµ произносится РїСЂРё чтении, указывает РЅР° то, что РЅРµ здесь упоминается нижняя hСЌР№ имени РђР’РђРЇ, С‚.Рµ. Малхут. Речь идет РЅРµ РѕР± очищении Малхут, матери души, Р° РѕР± очищении РІ принципе, так как просто РєСЂРѕРІСЊ очищения – Рё есть эта чистая РєСЂРѕРІСЊ. Ибо речь идет только Рѕ душе, которая РѕС‚ нее рождается, Р° РІСЃРµ подъемы Рё установление СЃРІСЏР·Рё, Рѕ которых говорится РІ отношении Малхут, обусловлены тем, что Малхут – это корень души.

РљСЂРѕРІСЊ обрезания РЅР° РІРѕСЃСЊРјРѕР№ день – это корень чистой РєСЂРѕРІРё, привлекаемой РѕС‚ экрана ключа. РљСЂРѕРІСЊ, привлекаемая РІ течение 33-С… дней, притягивается РѕС‚ чистой РєСЂРѕРІРё обрезания. Сказано: «в РєСЂРѕРІРё очищения» – это корень чистой РєСЂРѕРІРё. РљСЂРѕРІСЊ, показывающаяся РІ течение 33-С… дней, РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС‚ РѕС‚ РєСЂРѕРІРё обрезания, чистой РєСЂРѕРІРё, РѕС‚ экрана ключа. Ибо если Р±С‹ РЅРµ эти СЃСѓРґС‹ катнута, РЅРµ было Р±С‹ Сѓ нее возможности получить РєРѕРіРґР°-либо ГАР. И потому должен Творец сберегать РёС…, чтобы готовить ее Рє получению ГАР.

 

29) Каждый день собрание Исраэля, Малхут, берет из царского дома пищу для духов людей и питает их в святости. За исключением тех духов, которые представляют 33 дня очищения. Пока эти духи не вселяются в тело по прошествии 33-х дней, она присматривает за ними каждый день. Ибо тогда эти духи привязываются к телу, подобно остальным жителям мира. Как Малхут пребывает лишь в совершенном месте, так же и все ее действия соблюдают тот же принцип по отношению к духам людей, пока они не восполняются. Сказано: «Ни к чему священному не должна прикасаться»25. Это значит – присматривать за душами. Иными словами, она не прикасается к святости, чтобы получать от святого, т.е. Зеир Анпина, пищу для духов.