Профессиональная и специальная лексика
Профессиональную и специальную лексику составляют слова, употребление которых свойственно людям определенных профессий.
Специальная лексика - это официально принятые регулярно употребляемые специальные термины.
Профессиональная лексика (профессионализмы) - это свойственные многим профессиям экспрессивно переосмысленные слова и выражения, взятые из общего оборота.
Различие между специальными терминами и профессионализмами можно показать на следующих примерах.
В металлургии термином настыл обозначают остатки застывшего металла в ковше, а рабочие называют эти остатки козлом, следовательно, застыл - официальный термин, то есть специальная лексика, а козел - профессионализм.
Специальная лексика создается сознательными и целенаправленными усилиями людей - специалистов в какой-либо области. Профессионализмы менее регулярны, поскольку они рождаются в устной речи людей, вследствие чего редко образуют систему.
В отличие от специальных терминов профессионализмы имеют яркую экспрессивную окраску и выразительность благодаря своей метафоричности и, зачастую, образности.
В некоторых случаях профессионализмы могут использоваться на правах официальных терминов. В этих случаях их экспрессивность не сколько стирается, блекнет, однако метафоричность значения по-прежнему ощущается достаточно хорошо. Сравнить, например термины:
Плечо рычага; Зуб шестеренки; Колено трубы и др.
Следует помнить, что, несмотря на ограниченность сферы употребления специальной и профессиональной лексики, между ней и общенародной лексикой существуют постоянная связь и взаимодействие.
Литературный язык осваивает многие специальные термины: они постепенно в процессе употребления начинают переосмысляться, в результате чего перестают быть терминами, то есть детерминологизируются.
Сравните, например, употребление в современной публицистике, в разговорной речи, а иногда и в художественной литературе таких словосочетаний, созданных по схеме «термин + общеупотребительное слово»:
Идейный вакуум; Бацилла равнодушия; Орбита славы; Коррозия души; Контакт с населением и др.
Жаргонная лексика
Жаргонная лексика (жаргонизмы, социальные диалекты)— это слова и словосочетания, свойственные людям, принадлежащим к одной и той же социальной среде, профессии, одному и тому же возрасту, поколению, объединенных совместным времяпрепровождением, общностью интересов и т.д.
Вообще жаргон может возникнуть в любом достаточно устойчивом коллективе. Например, выделяют жаргоны:
- школьников, - студентов, - молодежный жаргон (байк -мотоцикл (обычно дорогой), видак – видеомагнитофон, - армейский жаргон (дед -старослужащий по отношению к молодым солдатам, новобранцам, дембель –демобилизация), - компьютерный жаргон (взлом -преодоление защиты данных компьютера, компьютерных программ), - жаргон музыкантов (металл -тяжелый рок), - спортсменов и любителей спорта (качалка-тренажер для занятия бодибилдингом, качаться —‘наращивать мускульную массу) и т.д.
Жаргоны (социальные диалекты) также представлены многочисленными фразеологизмами.
Вставить фитиль (во флотском жаргоне) ‘дать взбучку, сделать выговор’.
Значительное количество жаргонных выражений включено в «Большой словарь русского жаргона», составленный В.М. Мокиенко и Т.Г. Никитиной (2000).
По сравнению с общенародными словами, которые живут столетиями, жаргонная лексика отличается большой подвижностью, изменчивостью. Жаргонные слова скоротечны, они быстро умирают, уступая место новым обозначениям.
Например, в годы Великой Отечественной войны меховая безрукавка называлась в разных воинских частях по-разному: «рапсодия», «самурайка» и бог знает как еще — в приличном обществе и не произнесешь» (О.Кожухова).
Причины использования жаргонизмов
По сравнению с общенародной лексикой, жаргонная лексика более экспрессивна и эмоциональна. Жаргонизмы выражают особое, чаще всего иронически-фамильярное отношение к реалиям действительности и к самим словам, эти реалии обозначающим. Жаргонная лексика является средством языкового обособления, языковой конспирации.
Следование речевой моде.
Особую разновидность жаргонизмов составляют арготизмы — слова и выражения, употребляемые представителями преступного мира, деклассированными элементами, к которым относятся бродяги, бомжи, в старину беспризорники, нищие и т.п. В совокупности такие единицы называются арго(арго от фр.argot — замкнутый, недеятельный).
В настоящее время арго — это лексика преступного мира: общеуголовная и специализированная, «распределенная» по видам преступлений.
Жаргонная лексика (и арготизмы в том числе) постоянно взаимодействует с лексикой общенародной. Так, современная литературная речь, особенно в устно-разговорной ее разновидности, испытывает значительное влияние асоциальных жаргонов. Некоторые жаргонизмы не только проникли в общенародную лексику, но и закрепились в ней, например, это такие слова, как жулик, липа 'фальшивка',шустрый и некоторые другие.
Функционально-стилистическая роль жаргонной лексики
Функции арго в художественной литературе и публицистике сводятся, прежде всего, к речевой характеристике действующих лиц, обычно с темным прошлым, в некоторых случаях их используют при описании обстановки, в которой происходит действие, а иногда и для большей выразительности.
Встречаются жаргонные слова — и в диалогах, и в авторской речи — в произведениях таких известных русских писателей, как Л.Леонов, В.Шукшин, В.Аксёнов, С. Каледин, в поэзии А. Вознесенского, Е. Евтушенко и других.
Употребление жаргонизмов и арготизмов в художественном тексте должно быть оправдано и общим замыслом произведения, и стилистически.
Межстилевая лексика
Со стилистической точки зрения всю общенародную русскую лексику (кроме диалектных и жаргонных слов, а также узкоспециальных терминов) можно разбить на три больших группы:
1. Лексика нейтральная (межстилевая);
2. Лексика устной речи;
3. Лексика письменной речи.
Нейтральные (межстилевые) слова употребляются в любом виде речи: в непринужденной беседе и в речи оратора, во всех жанрах художественной литературы и публицистики. Поэтому такая лексика называется межстилевой или нейтральной, то есть обслуживающей все стили речи. Нейтральной лексика называется потому, что лишена особой экспрессии, эмоций.
Нейтральная лексика - основа словарного состава языка, которая включает различные части речи: голова, дерево, московский, новый, весело, легко, восемь, сто, я, мой и др.
Нейтральная, межстилевая лексика представляется тем фоном, на котором выделяются слова, принадлежащие письменной речи и устной речи. Каких-либо внешних примет (фонетических, морфологических, семантических, синтаксических) межстилевые слова не имеют, но все-таки их легко найти среди других стилевых пластов лексики. Например, среди следующих слов: балбес, береза, консолидация, одухотворенный, подписывать, прерогатива, разговор, ухмылочка, хороший, часы, шантрапа выделяются своей нейтральностью слова: береза, подписывать, разговор, хороший, часы.
Стилистически нейтральные слова составляют большую часть общенародной лексики. Сюда относится значительное количество слов, принадлежащих к различным частям речи:
1) Существительные: День, лекция, окно, работа, радио, стол;
2) Прилагательные: Бумажный, глубокий, русский, южный;
3) Глаголы: Ездить, ненавидеть, организовать, улыбаться;
4) Наречия: Весело, очень, по-нашему;
5) Местоимения: Кто, наш, свой, этот, я;
6) Служебные слова (предлоги, союзы, частицы):
В, на, и, если, бы, же.
К межстилевым словам принадлежат все числительные. Междометия не бывают межстилевыми словам, причем есть такие стили, жанры и разновидности речи, где междометия не встречаются:
1) Научные статьи (научно-публицистический стиль);
2) Официальные документы (официально-деловой стиль);
3) Деловые бумаги (международно-дипломатический стиль);
4) Информация в средствах массовой информации (газетно- публицистический стиль).
Разговорная лексика
Разговорная лексика - один из основных разрядов словарного состава литературного языка, наряду с книжной и нейтральной лексикой.
Она образуют слова, распространённые преимущественно в разговорной речи. Как и единицы других уровней языка, функционирующих главным образом в разговорной речи.
Она ориентирована на неформальное общение в условиях межличностной коммуникации (непринуждённость общения и соответственно - выражения мыслей, чувств, отношения к предмету разговора) . Поэтому Р. л. присуща сниженная экспрессивная окраска.
Р. л подразделяется на два неравных по объёму основных пласта: лексику обиходно-бытовую (составляет большую часть ) и «литературное просторечие» .
В обиходно-бытовой лексике с лексико-семантической точки зрения выделяются следующие группы.
1) Ситуативные окказиональные наименования (однословные). Они характеризуются конкретной семантикой (при этом один и тот же предмет, явление имеет несколько наименований): нейтральному слову прищепки ('зажимы для прикрепление к верёвке повешенного на неё белья, платья и т. п. ')
2) Слова с общим, широким значением: а) существительные, выступающие с «неопределённо-местоименными» значениями: вещь, субъект, существо, тип, факт, штука, бандура, волынка; б) слова с очень общей или аморфной семантикой (слова-«губки»): времянка, деревяшка, забегаловка, железка, стекляшка, нормальный.
3) Слова констатирующего значения (папа, электричка, столовка, раздевалка и т. п.) .
4) Слова оценочные. В разговорной лексике преобладают слова с отрицательной оценкой: балбес, растяпа, шантрапа, дрыхнуть, драпать и т. п. Отрицательную оценку в контекстах разговорной речи приобретают слова нейтральные (.собака, сука, бык, кобыла, ср. орёл - с положительной оценкой - о смелом мужчине) . Слова с положительной оценкой: заинька, лапочка (обращения) , мальчонка.