Сюжетные и внесюжетные элементы

Конфликт развивается по мере движения сюжета. Стадии развития конфликта получили название сюжетных элементов. Это экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация и развязка. Следует обратить особое внимание на то, что выделение этих элементов целесообразно только в связи с конфликтом. Дело в том, что в школе часто встречается упрощенный подход к определению элементов сюжета, по типу: «завязка – это когда завязывается действие».

Подчеркнем, что решающим для определения элементов сюжета является характер конфликта в каждый данный момент. Итак, экспозиция – это часть произведения, как правило, начальная, которая предшествует завязке. Она обыкновенно знакомит нас с действующими лицами, обстоятельствами, местом и временем действия. В экспозиции конфликт еще отсутствует. Например, в «Смерти чиновника» Чехова: «В один прекрасный вечер не менее прекрасный экзекутор, Иван Дмитрич Червяков, сидел во втором ряду кресел и глядел в бинокль на "Корневильские колокола"». Экспозиция кончается не в тот момент, когда Червяков чихнул – в этом еще ничего конфликтного нет, – а тогда, когда он увидел, что случайно обрызгал генерала.

Это – кульминация: после того, как генерал закричал на него и затопал ногами, «в животе у Червякова что-то оторвалось». Вслед за кульминацией в непосредственной близости к ней (иногда уже в следующей фразе или эпизоде) следует развязка – момент, когда конфликт исчерпывает себя, причем развязка может либо разрешать конфликт, либо наглядно демонстрировать его неразреши

Внесюжетные элементы

Помимо сюжета, в композиции произведения существуют еще и так называемые внесюжетные элементы, которые зачастую бывают не менее, а то и более важны, чем сам сюжет. Если сюжет произведения – это динамическая сторона его композиции, то внесюжетные элементы – статическая; внесюжетными называются такие элементы, которые не продвигают действия вперед, во время которых ничего не случается, а герои остаются в прежних положениях.

Различают три основные разновидности внесюжетных элементов: описание, авторские отступления и вставные эпизоды (иначе их называют еще вставными новеллами или вставными сюжетами). Описание – это литературное изображение внешнего мира (пейзажа, портрета, мира вещей и т.п.) или устойчивого жизненного уклада, то есть тех событий и действий, которые совершаются регулярно, изо дня в день и, следовательно, также не имеют отношения к движению сюжета.

Описания – наиболее распространенный вид внесюжетных элементов, они присутствуют практически в каждом эпическом произведении. Авторские отступления – это более или менее развернутые авторские высказывания философского, лирического, автобиографического и т.п. характера; при этом данные высказывания не характеризуют отдельных персонажей или взаимоотношений между ними

В некоторых случаях к внесюжетным элементам можно отнести также психологическое изображение, если душевное состояние или размышления героя не являются следствием или причиной сюжетных событий, выключаются из сюжетной цени (например, большинство внутренних монологов Печорина в «Герое нашего времени»). Однако, как правило, внутренние монологи и другие формы психологического изображения так или иначе включаются в сюжет, поскольку определяют дальнейшие поступки героя и, следовательно, дальнейшее течение сюжета.

20Сюжет и фабула Фабула - воссозданные в произведении события, которые соединены временной последовательностью и логической, причинно-следственной связью.

Сюжет – это совокупность сюжетных мотивов, данных в той последовательности и с той степенью полноты, которая необходима для реализации авторского замысла. Иначе говоря, фабула представляет собой событийный костяк произведения, некий конспект, в котором одно событие закономерно вытекает из другого и не может быть пропущено без нарушения общей логики. Сюжет же является формой воплощения фабулы; он организует фабульный материал, порой прихотливо варьируя и видоизменяя его: рассказ о событиях может сопровождаться нарушением хронологической последовательности, убыстрением или замедлением темпа повествования, умолчаниями или, наоборот, художественной конкретизацией и детальной разработкой отдельных, наиболее важных с точки зрения автора моментов.

В начальной стадии развития литературы сюжет предстаёт как средство реализации фабулы, поскольку в основном акцент делался на внешнем действии и занимательности рассказа, а герои были интересны, в сущности, только своими поступками и испытаниями, тем, что с ними случилось.

В литературе Нового времени и особенно в эпоху реализма значение фабулы, дающей богатый материал для хитросплетённой интриги, резко падает: интерес переносится на внутреннюю жизнь персонажей и решение автором тех или иных философских, нравственно-психологических и социальных проблем.

 

 

       

 

21. Мотив – данным термином обозначаются наиболее значимые и, как правило, повторяющиеся в произведении (или во всем творчестве писателя) «опорные» художественные приемы и средства. Так, например, мотив переодевание характерен для целого ряда комедий фарсов на протяжении многих веков, а мотив узнавания бытовал во многих традиционных жанрах, начиная с эпопей Гомера. Описание системы мотивов отдельных произведений (а так же их групп) – необходимое условие их научного постижения. Мотивы подразделяются на внутренние (эмоциональные) и внешние. Разделение происходит по семантическому принципу. Мотив – это компонент произведений, обладающий повышенной значимостью (семантической насыщенностью). Он активно причастен теме и концепции (идее) произведения, но им не тождественен. Мотив так или иначе локализован в произведении, но при этом присутствует в формах самых разных. Он может являть собой отдельное слово или словосочетание, повторяемое и варьируемое, или представать как нечто обозначаемое посредством различных лексических единиц, или выступать в виде заглавия либо эпиграфа, или оставаться лишь угадываемым, ушедшим в подтекст. Важнейшая черта мотива – его способность оказываться полуреализованным в тексте, явленным в нем неполно, загадочным. Едва ли не центральный мотив «Мастера и Маргариты» М.А. Булгакова – свет, исходящий от полной луны, тревожащий, будоражащий, мучительный. Этот свет так или иначе «задевает» ряд персонажей романа. Он связан, прежде всего, с представлением о мучениях совести – с обликом и судьбой испугавшегося за свою «карьеру» Понтия Пилата. А.Н. Веселовский считает, что мотив – это формула, отвечающая на вопросы, которые природа ставит человеку, или закрепляющая особенно важные впечатления. Мотив следует отличать от сюжета, который есть комплекс мотивов. Признак мотива – образный одночленный схематизм, т.е. его нельзя разложить дальше, это минимальная единица. Мотивы очень хорошо видны в низшей мифологии и сказке. Мотивы могут заимствоваться или зарождаться самостоятельно у отдельных народов. Начиная с рубежа XIX– XX вв., термин «мотив» широко используется при изучении сюжетов, особенно исторически ранних, фольклорных. Таковы, примеры мотивов - похищение солнца или красавицы, иссохшая в источнике вода и т.п. Мотивы здесь не столько соотносятся с отдельными произведениями, сколько рассматриваются как общее достояние словесного искусства. Мотивы, по Веселовскому, исторически стабильны и безгранично повторяемы.   22.Конфликт - (лат. conflictus – столкновение, разногласие, спор) – специфически художественная форма отражения противоречий в жизни людей, воспроизведение в искусстве острого столкновения противоположных человеческих поступков, взглядов, чувств, стремлений, страстей. Специфическим содержанием конфликтаявляется борьба между прекрасным, возвышенным и безобразным, низменным. Конфликт в литературеявляется основой художественной формы произведения, развития его сюжета. Конфликти его разрешение зависит от концепции произведения. Поэтический мир во всей его полноте — с пространственно-временными параметрами, народонаселением, стихиями природы и общественными явлениями, действиями, высказываниями и переживаниями персонажей, авторским сознанием и прочее — существует не как беспорядочное нагромождение составляющих элементов, а как стройный, художественно целесообразное пространство, в котором можно и должно выделить некий организующий стержень. Таким универсальным стержнем, если любое системное явление вслед за античными мыслителями рассматривать как диалектическое единство (борьбу) противоположностей, принято считать коллизию или конфликт. Оба функционирующих в литературоведении термина происходят от латинских синонимов collisio, conflictus (столкновение, противоречие). Разница в их значении и назначении малоощутима и трактуется разными исследователями по-своему. Одни считают первое понятие более широким, поглощающим второе, имеющее открытый, откровенно антагонистический и, следовательно, эстетически менее специфический характер, а потому пригодное скорее для обозначения реальных политических, социальных, идеологических противоречий, отразившихся в художественном произведении; другие — наоборот. В последнее время, хотя значение обоих понятий практически нивелировалось, в терминологическом плане предпочтительнее всё же считается конфликт.     23.Композиция - членение литературного произведения на составные части (компоненты) и объединение их в единое целое для художественно-образного воплощения замысла писателя. От латинского - сочинение, составление. Композиционное единство и законченность худ. произведения, согласованность всех его частей друг с другом и с общим замыслом писателя - весьма существенное условие достижения художественности. Работа над композицией предполагает: построение образов персонажей, и иных образов произведения и их группировку; построение сюжета (если это эпическое или драм произв.), выбор формы повествования (в виде дневника, от автора, от героя, устного повествования), общую композицию, то есть сведения всех компонентов в единое целое. Так, в чеховском рассказе «Ионыч» сразу же за описанием «салона» Туркиных, где Вера Иосифовна читает свой роман, а Котик изо всех сил бьет по клавишам фортепьяно, не случайно идет упоминание о стуке ножей и запахе жареного лука – в этом композиционном сопоставлении деталей заключен особый смысл, выражена авторская ирония. А вот пример сложной композиции речевых элементов из «Истории одного города» Салтыкова-Щедрина: «Казалось, чаша бедствий выпита до дна. Ан нет: наготове еще целый ушат». Здесь первое и второе предложения композиционно сталкиваются, создавая контраст между торжественной, высокой стилистикой (и соответствующей интонацией) метафорического оборота «чаша бедствий выпита до дна» и разговорной лексикой и интонацией («ан нет», «ушат»). В результате возникает необходимый автору комический эффект. В самом общем виде можно выделить два типа композиции – назовем их условно простым и сложным. В первом случае функция композиции сводится лишь к объединению частей произведения в единое целое, причем это объединение осуществляется всегда самым простым и естественным путем. В области сюжетосложения это будет прямая хронологическая последовательность событий, в области повествования – единый повествовательный тип на протяжении всего произведения, в области предметных деталей – простой их перечень без выделения особо важных, опорных, символических деталей и т.п.   24.Основные композиционные приемы. Умолчания делают текст более компактным, активи-зируют воображение, усиливают интерес читателя к изображаемому, порой его интригуя, бла-годаря чему произведению придается занимательность. Сопоставления предмет-но-речевых единиц. У истоков композиционных аналогий, сближений и контрастов (антитез) – образный параллелизм, характерный прежде всего для песенной поэзии разных стран и эпох. Первоначальной и «простейшей» формой «аналогий» и «сравнений» в поэтическом творчестве является двучленный параллелизм, осуществляющий со-поставление природы и человеческой жизни, а так-же сближение разных природных Монтаж (фр. montage – сборка) возник и упрочился в киноискусстве на заре его су-ществования. Перекоче-вав в литературоведение, термин «монтаж» несколько изменил свое значение. Им обозначается способ построения литературного произведения, при котором преобладает прерывность (дискретность) изображения, его «разбитость» на фрагменты. Монтаж при этом связывается с эстетикой авангардизма. И его функция понимается как разрыв непрерывности коммуникации, констатация случайных связей между фактами, обыгрывание диссонансов, интеллектуализация произведения, отказ от катарсиса, «фрагментаризация» мира и разрушение естественных свя-зей между предметами.   25.Художественный мир — один из уровней формы художественного произведения. Это воссозданная с помощью слов, изображенная в художественном произведении вымышленная предметность («предметная изобразительность» (Г.Н.Поспелов)). Основными единицами словесно-художественного мира выступают компоненты и предметные детали изображения: воспроизведенные события (сюжет), персонажи, окружающая природа (пейзаж), бытовая обстановка. Все эти компоненты складываются в систему образов. Художественный мир может быть жизнеподобным (иллюзия реальности) или демонстративно сконструированным (вторичная условность искусства: фантастика, гипербола, гротеск). Художественному осмыслению в произведении подвергаются время и пространство. Время и пространство способны представать с литературе в многообразии форм: время может быть биографическим, историческим, календарным, космическим, утопическим и т.д. Психологическое время персонажа, внешнее и внутреннее его пространство. Литературе доступно также изображение самых разноплановых пространственных картин. Характерна символика традиционных пространственно-временных координат (замкнутое и открытое пространство, граница, времена года, верх и низ и т. п.) В науке о литературе по-разному описывается специфика освоения литературой времени и пространства. В частности, одной из наиболее востребованных стала предложенная М.М.Бахтиным категория «хронотопа» как единства времени и пространства в художественных произведениях разных времен.     27.Образ человека в русской классической и современной риторике Слово образ – классическое понятие русской философии и риторики, выражающее индивидуальное отличие, духовный, душевный и телесный облик, вид, склад человека. Образ человека в риторике рассматривается как образ ритора, а поскольку основанием риторики являются этика, философия и образование, именно в общефилософской позиции, выраженной в конкретном тексте, необходимо искать объяснение взглядов на сущность человека в ту или иную эпоху. Термин образ ритора (оратора, говорящего) ввел в русскую науку В.В.Виноградов в работе 1930 года «О художественной прозе», лишний раз доказывая, что для честного ученого не существует феномена тоталитарный язык – он всегда находит с присущим ему вкусом нужное слово-термин для того, чтобы выразить национальную природу описываемого предмета. Анализируя историю русской риторики и поэтики, В.В.Виноградов проводит аналогию между образом оратора в публичной речи и образом автора в художественной литературе: "Проблема красноречия связывается с структурой образа оратора – автора как страстно чувствующего и благородно мыслящего «субъекта» Риторика накопила в вопросах воспитания и формирования ритора много полезных советов и рекомендаций. Прежде всего ритор должен показать себя человеком, достойным доверия и уважения аудитории (то, что раньше называли vir bonus человек добродетельный). В риторике всегда обсуждался вопрос: каким человеком надо быть, чтобы уметь доказать что-либо? Иначе говоря, какими качествами должен обладать оратор, воздействующий на аудиторию не просто словом, но и всем своим обликом? Ведь о каждом говорящем можно сказать, что у него есть определенный характер, качества личности, нравственные достоинства или недостатки. Все эти требования объединялись понятием ораторские нравы, ибо само слово «нрав» изначально понималось как характер, душевные качества, внутреннее свойство человека. В современной риторической науке достаточно много сказано об образе ритора как образе человека, общающегося в разных видах словесности, и Ю.В.Рождествнский справедливо пишет о том, что овладение культурой речи подразумевает умение владеть разными видами слова. На наш взгляд, сегодня требуется создание новой теории словесности, которая описывала бы разные роды, виды и жанры современной речи, оценивая содержательные и стилистические новации современного информационного общества. Сегодня велик объем информации, обрушивающейся на человека, поэтому встает проблема информационной нагрузки и оптимального бытия человека в окружении множества видов текстов. Мы любим повторять слова А. Де Сент-Экзепюри о «радости человеческого общения», забывая о том, что есть еще и «подвиг безмолвия», и вполне оправданное желание отдохнуть от «общения», потому что всякая речь опасна для человека. Для людей интеллектуальных профессий (а к ним отнесем и ученых, и педагогов), скорее применимо понятие "подвига общения", который труден и вдохновенен в своем процессе, а радостен лишь в конце пути.     29 Автор и герой в литературном произведении. «Слово «автор» употребляется в литературоведении в нескольких значениях. Прежде всего оно означает писателя – реально существовавшего человека. В других случаях оно обозначает некую концепцию, некий взгляд на действительность, выражением которого является все произведение. Наконец, это слово употребляется для обозначения некоторых явлений, характерных для отдельных жанров и родов». Большинство ученых разделяют автора в первом значении (его еще принято называть «реальным», или «биографическим» автором) и автора во втором значении. Это, пользуясь другой терминологией, автор как эстетическая категория, или образ автора. Иногда говорят здесь же о «голосе» автора, считая такое определение более правомерным и определенным, чем «образ автора». Что же касается термина «автор» в третьем значении, ученый имеет здесь в виду, что иногда автором называют рассказчика, повествователя (в эпических произведениях) либо лирического героя (в лирике). Рассмотрим разные способы организации произведения с точки зрения особенностей выражения авторской позиции. Для эпоса. Повествователь. Повествование построено по нормам литературной речи, ведется от третьего лица. Повествование выдержано, в основном, в нейтральном стиле, а речевая манера не акцентирована. Автор не персонифицирован (то есть это не персона, не конкретный человек, это некая абстракция).Личный повествователь. Повествование ведется от первого лица. Автор персонифицирован, но почти не выделен стилистически, т.е. произведение написано правильной речью, без индивидуальных особенностей. Таким образом написаны, например, «Записки охотника» И.С. Тургенева. Эти рассказы изложены от имени охотника, который ходит по лесам и селениям, знакомится с разными людьми, пересказывает нам истории их жизни. Такой повествователь более ограничен в своих возможностях. Он человек – он не может моментально вознестись над землей или проникнуть в мысли героя.Рассказчик. Повествование ведется от первого лица. Герой, от имени которого ведется повествование, как правило, сам является участником событий. Он не просто повествователь – он объект изображения. В этом случае рассказчик бывает ярко выражен стилистически – у него необычная манера говорить, повествование ориентировно на устную речь.Для лирики. Лирический герой –это литературный образ, определенный человек, (носитель этого «я» в лирике), в котором отражаются черты личности самого автора, но который в то же время предстает и как своего рода портрет поколения, герой времени; в лирическом герое есть и некое всеобщее, всечеловеческое начало, черты, свойственные людям во всякое время.Поэтический мир.В повествовательной и пейзажной лирике может быть не назван, не персонифицирован тот, чьими глазами увиден пейзаж или событие. Такой неперсонифицированный повествователь – одна из форм авторского сознания в лирике.Герой ролевой лирики. Сложнее обстоит дело с ролевой (ее еще называют персонажной) лирикой. Здесь все стихотворение написано от лица персонажа («другого» по отношению к автору). Отношения автора и персонажа могут быть различными. В стихотворении Некрасова «Нравственный человек» сатирический персонаж не только предельно далек от автора, но и служит предметом разоблачения, сатирического отрицания.драмы. Особенности драмы как литературного рода обусловили и специфику выражения в ней авторского начала. Собственно автору принадлежат лишь ремарки или другие замечания, «сопровождающие» пьесу (например, «Характеры и костюмы. Замечания для господ актеров» в «Ревизоре» Н.В. Гоголя). Заглавие пьесы, возможный эпиграф – тоже так называемые «сильные места» в драме, где можно увидеть авторское отношение к изображаемому. Но в драме отсутствует повествование, как правило, нет места прямому авторскому слову: таковы общие свойства драматических произведений.Герой литературного произведения — действующее лицо в художественном произведении, обладающее отчётливыми чертами характера и поведения, определённым отношением к другим действующим лицам и жизненным явлениям, показанным в произведении. Героем часто называют всякое многосторонне изображённое действующее лицо в произведении.   30.Художественные детали Картина изображенного мира складывается из отдельных художественных деталей. Под художественной деталью мы будем понимать мельчайшую изобразительную или выразительную художественную подробность: элемент пейзажа или портрета, отдельную" вещь, поступок, психологическое движение и т. п. Будучи элементом художественного целого, деталь сама по себе является мельчайшим образом, микрообразом. В то же время деталь практически всегда составляет часть более крупного образа; его образуют детали, складываясь в «блоки»: так, привычка при ходьбе не размахивать руками, темные брови и усы при светлых волосах, глаза, которые не смеялись, — все эти микрообразы складываются в «блок» более крупного образа — портрета Печорина, который, в свою очередь, вливается в еще более крупный образ — целостный образ человека. Для удобства анализа художественные детали можно подразделить на несколько групп. В первую очередь выделяются детали внешние и психологические. Внешние детали, как легко догадаться из их названия, рисуют нам внешнее, предметное бытие людей, их наружность и среду обитания. Внешние детали, в свою очередь, подразделяются на портретные, пейзажные и вещные. Психологические детали рисуют нам внутренний мир человека, это отдельные душевные движения: мысли, чувства, переживания, желания и т. п. Внешние и психологические детали не разделены непроходимой границей. Так, внешняя деталь становится психологической, если передает, выражает те или иные душевные движения (в таком случае мы говорим о психологическом портрете) или включается в ход размышлений и переживаний героя (например, реальный топор и образ этого топора в душевной жизни Раскольникова). По характеру художественного воздействия различаются детали-подробности и детали-символы. Подробности действуют в массе, описывая предмет или явление со всех мыслимых сторон, символическая деталь единична, старается схватить сущность явления разом, выделяя в ней главное. Современный литературовед Е. Добин в этой связи предлагает разделять подробности и детали, полагая, что деталь художественно выше подробности.[57] Однако вряд ли это так. И тот, и другой принцип использования художественных деталей равноценны, каждый из них хорош на своем месте. Вот, например, использование детали-подробности в описании интерьера в доме Плюшкина: «На бюро… лежало множество всякой всячины: куча исписанных мелко бумажек, накрытых мраморным позеленевшим прессом с яичком наверху, какая-то старинная книга в кожаном переплете с красным обрезом, лимон, весь высохший, ростом не более лесного ореха, отломленная ручка кресел, рюмка с какой-то жидкостью и тремя мухами, накрытая письмом, кусочек сургучика, кусочек где-то поднятой тряпки, два пера, запачканные чернилами, высохшие, как в чахотке, зубочистка, совершенно пожелтевшая». Здесь Гоголю необходимо именно множество подробностей, чтобы усилить впечатление бессмысленной скупости, мелочности и убогости жизни героя. Деталь-подробность создает также особую убедительность в описаниях предметного мира. С помощью детали-подробности передаются и сложные психологические состояния, здесь этот принцип использования детали незаменим. Символическая же деталь имеет свои преимущества, в ней удобно выражать общее впечатление о предмете или явлении, с ее помощью хорошо улавливается общий психологический тон. Деталь-символ часто с большой ясностью передает и авторское отношение к изображаемому — таков, например, халат Обломова в романе Гончарова.     32Пейзаж Пейзажем в литературе называется изображение в произведении живой и неживой природы. Далеко не в каждом литературном произведении мы встречаемся с пейзажными зарисовками, но когда они появляются, то, как правило, выполняют существенные функции. Первая и простейшая функция пейзажа — обозначать место действия. Однако как бы проста на первый взгляд эта функция ни была, ее эстетическое воздействие на читателя не следует недооценивать. Зачастую место действия имеет принципиальное для данного произведения значение. Так, например, очень многие русские и зарубежные романтики использовали в качестве места действия экзотическую природу Востока: яркая, красочная, непривычная, она создавала в произведении романтическую атмосферу исключительного, что и было необходимо. Столь же принципиальны пейзажи Украины в гоголевских «Вечерах на хуторе близ Диканьки» и в «Тарасе Бульбе». И наоборот, в лермонтовской «Родине», например, автору надо было подчеркнуть обыденность, обыкновенность нормального, типичного пейзажа средней полосы России — при помощи пейзажа Лермонтов создает здесь образ «малой родины», противопоставленный официальной народности. Пейзаж как место действия важен еще и потому, что оказывает незаметное, но тем не менее очень важное воспитывающее влияние на формирование характера. Классический пример такого рода — пушкинская Татьяна, «русская душою» в значительной мере благодаря постоянному и глубокому общению с русской природой. Особо следует оговорить нечасто встречающийся случай, когда природа становится как бы действующим лицом художественного произведения. Здесь не имеются в виду басни и сказки, потому, что принимающие в них участие персонажи-животные по сути дела являются лишь масками людских характеров. Но в некоторых случаях животные становятся действительными персонажами произведения, со своей собственной психологией и характером. Наиболее известными произведениями такого рода являются повести Толстого «Холстомер» и Чехова «Каштанка» и «Белолобый». Когда пушкинская Татьяна впервые попала в пустой дом Онегина и увидела, какие вещи его окружали, какие книги он читал, как сквозь мелочи быта проявились его привычки, она действительно сумела глубоко постичь его натуру, понять его как личность, найти то самое "слово", которое отражало бы его противоречивый внутренний мир. Создавая интерьер жилища героя, автор проникает в глубины души человека, ведь наше жилище - это овеществленная "модель" нашего внутреннего "я".   33.ИНТЕРЬЕР (фр. Interieur, внутренний) - в литературе: художественное описание внутреннего вида помещений. Интерьер играет важную роль в характеристике героя, в создании атмосферы, необходимой для воплощения авторского замысла. Портрет и интерьер тесно связаны с таким аспектом поэтики литературного произведения, как художественная деталь, то есть небольшая подробность, становящаяся важнейшей чертой образа. Именно через деталь нередко и передаются основные характеристики персонажа. Как целое можно представить через его часть, множественное увидеть в единичном, так глубину образа как художественного единства можно передать посредством детали. Особое внимание художественной детали уделяется в произведениях Н.Гоголя, Л.Толстого, А.Чехова, И.Бунина, М.Булгакова.     34. системы стихосложенияНародное стихосложение – один из наименее разработанных участков русского стиховедения. Относительно самых принципов его конструкции на протяжении XIX в. высказывались самые различные, исключающие друг друга предположения и догадки. Один из первых исследователей русского народного стихосложения – А.Х. Востоков, отмечая в нем «независимое существование двух разных мер, то есть пения и чтения», анализировал в нем только «вторую меру», то есть явления речевого ритма. При этом Востоков приходил к выводу, что в народном стихосложении «считаются не стопы, не слоги, а просодические периоды, то есть ударения». Один из самых характерных видов русского народного стиха – былинный стих – состоит из трех «просодических периодов», то есть несет три главенствующих фразовых ударения, из которых первое чаще всего падает на третий слог стиха, а дальнейшие разделены слоговыми промежутками, колеблющимися от одного до трех слогов. Постоянным признаком былинного стиха является особое строение клаузулы – дактилической с факультативным полуударением на последнем слоге. Такая клаузула составляет внешнее отличие стиха собственно былин от позднейших т.н. «исторических песен», построенных на женских окончаниях. Акцентные (речевые) системы стихосложения делятся на три основные группы: силлабическое, силлабо-тоническое и тоническое. В основе всех групп лежит повторение ритмических единиц (строк), соизмеримость которых определяется заданным расположением ударных и безударных слогов внутри строк, безотносительно к их количественным соотношениям, и выразительность которых зависит от интонационно-синтаксического (а не музыкального) строения стиха. К силлабической группе относятся напр. французская, польская, итальянская, испанская и др. системы. (К этой группе относилось русская и украинские системы в XVI–XVIII вв.) К силлабо-тонической группе относятся английская, немецкая, русская, украинская и др. системы (относящиеся в то же время в значительной мере и к тонической группе). Принципиального отличия между этими группами нет; во всех трех группах речь идет об акцентной основе ритма, дающей те или иные, зачастую переходящие друг в друга, вариации. Поэтому вышеприведенное традиционное деление в значительной мере является условным. Простейшей формой акцентной системы является тонический стих, в котором соизмеримость строк (ритмических единиц) основана на более или менее постоянном сохранении в каждой строке определенного числа ударений при переменном числе безударных слогов (как в строке в целом, так и между ударными слогами). Одинаковое число ударений в каждой строке на практике может не соблюдаться, но ритмического шаблона это не меняет. Силлабический стих представляет собой тонический стих, в котором число слогов в строке и место некоторых ударений (на конце и в середине строки) фиксировано. Остальные ударения (в начале каждого полустишия) не фиксированы и могут приходиться на различные слоги. 36. РАЗМЕР СТИХОТВОРНЫЙ - способ организации звукового состава отдельного стихотворного произведения или его отрывка (в случае полиметрии). В силлабическом стихосложении определяется числом слогов; в тоническом числом ударений; в метрическом и силлабо-тоническом метром и числом стоп, и здесь обычно различаются понятия метр (напр., "ямб"), стихотворный размер (напр., "4-стопный ямб") и разновидность стихотворного размера (напр., "4-стопный ямб со сплошными мужскими окончаниями"). МЕТР в стихе - упорядоченное чередование в стихе сильных мест (иктов) и слабых мест, по-разному заполняемых . Так, в силлабо-тоническом анапесте сильные места приходятся на каждый 3-й слог и заполняются исключительно ударными слогами (ударение здесь является "константой"), а слабые на промежуточные слоги и заполняются преимущественно безударными слогами (безударность здесь является "доминантой"). Метр в таком значении слова имеется в метрическом, силлабо-тоническом, мелодическом стихосложении и отсутствует в силлабическом и тоническом. СТОПА - повторяющееся сочетание сильного и слабого места в стихотворном метре, служащее единицей длины стиха (напр., 2-, 3-, 4- стопные размеры стихотворные). ЯМБ - (греч. iambos), стихотворный метр с сильными местами на четных слогах стиха ("Мой дЯдя сАмых чЕстных прАвил...", А.С.Пушкин). Самый употребительный из метров русского силлабо-тонического стиха; основные размеры 4-стопный (лирика, эпос), 6-стопный (поэмы и драмы 18 в.), 5-стопный (лирика и драмы 19-20 вв.), вольный разностопный (басня 18-19 вв., комедия 19 в.). ХОРЕЙ - (греч. choreios, букв. плясовой), трохей (греч. trochaios, букв. бегущий), стихотворный метр с сильными местами на нечетных слогах стиха ("Я пропАл, как звЕрь в загОне", Б.Л.Пастернак). Наиболее употребительные размеры русского силлабо-тонического хорея 4-, 6-стопный, с сер. 19 в. 5-стопный. ДАКТИЛЬ - (греч. daktylos, букв. палец), стихотворный метр, образуемый 3-сложными стопами с сильным местом на 1-м слоге стопы ("ВЫрыта зАступом Яма глубОкая", И.С.Никитин). Наиболее употребительные размеры русского силлабо-тонического дактиля. Дактиль 2-стопный (в 18 в.), 4- и 3-стопный (в 19-20 вв.). АМФИБРАХИЙ - (греч. amphibrachys, букв. с обеих сторон краткий), стихотворный метр, образуемый 3-сложными стопами с сильным местом на 2-м слоге ("Не вЕтер бушУет над бОром"). Наиболее употребительные размеры русского силлабо-тонического амфибрахия 4-стопный (с нач. 19 в.) и 3-стопный (с сер. 19 в.). АНАПЕСТ - (от греч. anapaistos обратный дактилю, букв. отраженный назад), стихотворный метр, образуемый 3-сложными стопами (см. стопа), с сильным местом на 3-м слоге; на начальном слоге строки часто сверхсхемное ударение ("ТАм, в ночнОй завывАющей стУже", А.А.Блок). Наиболее часто употребительны размеры русского силлабо-тонического анапеста 4- и 3-стопный (с сер. 19 в.). 37.Рифма и ее разновидности Рифма - повторение более и менее сходных сочетаний звуков, связывающих окончания двух и более строк или симметрично расположенных частей стихотворных строк. В русском классическом стихосложении основным признаком рифмы является совпадение ударных гласных. Рифма отмечает звуковым повтором окончания стиха (клаузулы), подчеркивая междустрочную паузу, а тем самым и ритм стиха. РИФМА (от греч. — соразмерность) — композиционно-звуковой повтор преимущественно в конце двух или нескольких стихов, чаще — начиная с последнего ударного слога в рифмуемых словах. В русских пиитиках (16—18 вв.) этот повтор назывался «краесогласием». Определение Р. как концевого созвучия не совсем точно, так как известны случаи начальных и внутренних Р. На протяжении истории поэтического искусства структура Р. менялась и меняется. Не влияя непосредственно на ритмостроение стиха, Р. тем не менее играет исключительную эвфоническую и организующую роль в стихе, особенно при строфической композиции стихотворения. В античной поэзии рифмовка стиха как система не применялась; рифмы в античных стихах — явление случайное, чаще в середине и в конце одного и того же стиха. В европейской поэзии Р., как обязательный эвфонический и мнемонический прием, появилась поздно; подобное явление наблюдается в литературах всех народов. В русской народной поэзии система рифмовки — также сравнительно позднее явление, хотя отдельные случаи Р. наблюдаются уже в древнерусских литературных произведениях («Слово о полку Игореве», «Задонщина», «Повесть о Горе-Злочастии»). Русские т. н. досиллабические вирши были свободной, не стопной формацией со смежными Р.; по своей структуре они имеют много общего с раёшным стихом и, очевидно, вышли из народной поэзии. Теория Р. русского классического стиха хорошо разработана; по своим формам и положению в стихе Р. можно разделить в основном на следующие группы. По слоговому объему Р. делятся на мужские (ударение на последнем слоге), женские (ударение на предпоследнем от конца слоге), дактилические (ударение на третьем от конца слоге), гипердактилические (ударение на четвертом от конца слоге). Если Р. оканчивается гласным звуком, она называется открытой, если оканчивается согласным звуком, — закрытой. По характеру звучания различаются Р.: точные и приблизительные, богатые и бедные, ассонансы, диссонансы, составные, тавтологические, неравносложные, разноударные. По положению в стихе рифмы бывают: конечные, начальные, внутренние; по положению в строфе — смежные, перекрестные и охватные (или опоясанные). В отношении кратности повторов различаются Р. парные, тройные, четверные и многократные. Стихи без Р. называются белыми, неточные Р. — «рифмоидами». Мужская - рифма с ударением на последнем слоге в строке. Женская - с ударением на предпоследнем слоге в строке. Дактилическая - с ударением на третьем от конца строки слоге, что повторяет схему дактиля - -_ _ (ударный, безударный, безударный), с чем, собственно, и связано название этой рифмы. Гипердактилическая - с ударением на четвертом и последующих от конца строки слогах. Эта рифма на практике встречается очень редко. Появилась она в произведениях устного фольклора, где размер как таковой просматривается далеко не всегда. Четвертый слог от конца стиха - это не шутка! Ну, а пример такой рифмы звучит так: Леший бороду почесывает, Палку сумрачно обтесывает. УСЕЧЁННАЯ РИФМА — прием рифмовки, когда одно из рифмуемых в конце стиха слов неполностью покрывает созвучия другого слова. В русском классическом стихе У. р. считается рифма с усечением звука «й» (краткого «и»): Способы рифмовки Итак рассмотрим основные виды рифм начиная с худших и кончая самыми лучшими: 1.Глагольные рифмы. Глагольные рифмы считаются, самыми простыми, так как глаголов очень много и почти все они имеют одинаковое окончание и во многих случаях один и тот же ударный слог, например копАть - лежАть. Так же к глагольным рифмам причисляются рифмы глагол - деепричастие и деепричастие - деепричастие, например смеясь - посмеет, так каких тоже очень много и они имеют одинаковое строение и происхождение. 2.Квадратная рифма. Квадратная рифма - это рифма в которой рифмуются одинаковые окончания. Она тоже является довольно простой, особенно если при рифме используются одинаковые части речи, например дом - ком (существительное - существительное) или злой - тупой ( прилагательное - прилагательное). Такие рифмы, как связи - князья тоже являются квадратными, так как в стандартной форме ( именительный падеж и единственное число) они имеют одинаковое окончание -- князь - связь. 3. Однокоренная рифма. Однокоренная рифма - это рифма в которой рифмуются не окончания, а разные части речи, но имеющие один общий корень, например вера - уверенный. Также не является достаточно уважаемой из-за легкости своего строения. 4. Ударный слог. Рифма на ударный слог одна из самых простых и в принципе уважаемых рифм (если слова имеют разные окончания). Она используется многими и является частным примером созвучий. Например рАзный - палАсы( помимо ударного слога должна рифмоваться хотя бы один согласный звук ( в данном случае з - с). 5. Созвучия. Созвучия - это более продвинутая рифма на ударный слог, когда помимо ударного слога совпадают еще пару звуков, например весенний - веселье. Этот вид рифмы используется большинством реп-исполнителей. 6. Панч линия (панчи), является синонимом Double Rhymes Панч линия - это не вид рифмы, а способ рифмовки. Панчи - это дополнительные рифмы в строках, которые могут стоять везде:вначале строки, в середине и в конце. Панч линия делает текст более связным и легкозапоминающимся. В панч линиях могут использоваться все виды рифм, но лучше всего использовать созвучия, разбиения - тогда ваши панчи будут на высшем уровне. Панч линия является предком панторифмы. Пример панч линии в тексте: Последний мой шанс под бокалом шампанского, И каждый второй поступал, как шакалы, И шкала вашей подлости, подросла, как подросток, И зашкалив взорвалась, на волне недорослости? В этом тексте используются панч линии со способом рифмовки на ударный слог и однокоренные слова. Double Rhymes - это по идеи то же самое, только там при рифме используются близкие по звучанию слова. 7.Разбиения. Разбиение - способ рифмы, когда одно слово совпадает по звучанию с несколькими более простыми словами, например простужены - прост ужин. В треках такие рифмы звучат очень эффектно. Реперы с такими рифмами являются одними из самых уважаемых. 8. Панторифма. Панторифма - самый элитный способ рифмовки, при котором все слова в тексте рифмуются. Чистой, настоящей панторифмой владеет очень малое количество человек, потому что для нее надо иметь очень большой словарный запас. Пример паторифмы (извините конечно за неточный пример, сам еще не научился рифмовать панторифмой): Панчами за щеку, как спанч боб в ящике, Чистым речитативом я вас раскачиваю... 9. Игра слов. Игра слов - это способ строения текста, при котором во всех местах используются сравнения, метафоры, паронимы, олицитворения и тому подобное. Для того чтобы писать игрой слов, надо обладать очень большим словарным запасом. В игре слов могут быть использованы все виды рифм и панчи.   38 Строфа (др.-греч. поворот) — сочетание строк в стихотворении, обладающих определённым метрическим, ритмическим, интонационно-синтаксическим строением и объединяемых рифмовкой. Изначально, в трагедии, песнь хора, исполнявшаяся при его движении слева направо до разворота; впоследствии система из 2-х и более строк стихотворного текста ("стихов"), в которой стихи располагаются в заданной последовательности; каждое повторение такой последовательности является новой строфой. В рифмованном стихосложении наиболее простым и распространенным способом соединения стихов в мпромитострофу становится соединение их рифмой, которая своими созвучиями организует стихи в строфические группы. Поэтому элементарные схемы рифмовки являются одновременно простейьь— двустишие. Двустишие при правильном чередовании женских и мужских рифм может превращрсотсмть итьтьсся в четверостишие. Перекрёстное (ABAB CDCD и т.д.) и опоясывающее (ABBA CDDC и т.д.) представляют собой два основных вида четверостишия. Соединение стихов посредством рифм является наиболее распространённым, но далеко не единственным способом построения строфы. В белом (нерифмованном) стихе строфа создается при помощи сочетания в определённом порядке стихов с различными клаузулами (окончаниями) — чаще всего женских с мужскими. Строфические виды могут быть также получены посредством введения в строфу укороченных и удлинённых стихов. Принципы построения строфы могут комбинироваться друг с другом; многие строфы, например, допускают удвоение посредством прибавления строфы с обратным («зеркальным») строением рифмы. 39.ЛИРИЧЕСКИЙ ГЕРОЙ - наделенный устойчивыми чертами личности, неповторимостью облика, индивидуальной судьбой условный образ человека, который говорит о себе "Я" в лирическом стихотворении; один из способов выражения авторского сознания в лирическом произведении (см. ЛИРИКА). Л. г. (термин введен Ю. Тыняновым) не тождествен образу автора - создателя произведения (см. АВТОР). Духовный опыт автора, система его миропонимания и мирочувствования отражаются в лирическом произведении не прямо, а опосредованно, через внутренний мир, переживания, душевные состояния, манеру речевого самовыражения Л. г. Одним из методов воплощения образа Л. г. считается циклизация (т. е. наличие более или менее выраженного поэтического сюжета, в котором раскрывается внутренний мир Л. г.). Примерами могут служить, в частности, "панаевский" цикл Н.А. Некрасова или цикл "Стихов о Прекрасной Даме" А. Блока, где Л. г. предстает в различных ипостасях: рыцаря, инока, отрока, что лишь отчасти позволяет прочесть сквозь образ Л. г. биографию самого автора. Между поэтом и Л. г. всегда ощущается некая дистанция, Л. г. не столько субъект, сколько объект изображения, ""Я" сотворенное" (М.М. Пришвин). Л. г. как особая форма "легализации" авторского сознания порожден романтизмом (см.) Применительно к классицизму (см.) и сентиментализму (см.) термин не употребляется, т. к. классицизм не знает индивидуализации, а в рамках синтементализма правомочно говорить лишь о лирическом субъекте (т. е. о тождественности авторского мироощущения и его воплощения в лирическом произведении). Отношения между поэтом и Л. г. сопоставимы с отношениями между автором - создателем произведения и литературным героем (см.). Однако, несмотря на то что Л. г. - персонаж, можно сказать, что в его образе "исповедальность, самонаблюдение преобладают над вымыслом" (И. Роднянская). ЛИРИЧЕСКИЙ СУБЪЕКТ (в отличие от Л. г.) - это любое проявление авторского "Я" в стихотворении, степень присутствия в нем автора, по сути, воплощеный в стихотворении взгляд на окружающий мир самого поэта, его система ценностей, отраженная в языке, образах Иногда поэт избирает модель так называемой "ролевой дистанции", тогда говорят о специфической РОЛЕВОЙ ЛИРИКЕ - повествовании от первого лица, воспринимаемого читателем как нетождественное автору. Существуют особые формы выражения сознания : 1. Лирический герой – это носитель речи и предмет изображения. Открыто стоит между читателем и изображаемым миром. О лирическом герое можно судить по тому, что ему близко, против чего он восстаёт, как он воспринимает мир и свою роль в этом мире и т.д. 2. лирическому герою характерно внутреннее идейно- психологическое единство. В разных стихотворениях раскрывается единая человеческая личность в её отношении к миру и к самой себе. Лирический герой может носить в себе определённые нагрузки: 1) лицо, наделенное определенностью индивидуальной судьбы, 2) авторской жизненной позицией. Лирический герой в поэзии полностью не совпадает полностью с авторским "я", но всё равно есть определённая искренность, исповедальность, переживания. Поэт может быть высоконравственным, святым, но лирический горой может быть безнравственным или отрицательным, грешником, а бывает наоборот. Термин не имеет чётких границ в литературоведении.По исследованиям Ю. Тынянова, Л. Гинзбург, Д. Максимова можно сделать вывод,что лирический герой - это двойник автора. Он может проявляется во всем творчестве, в отдельных циклах, в отдельных поэмах и стихах. можно рассматривать как персонажа с определённой судьбой, с определённым внутренним миром, также в некоторых случаях это герой,наделённый какими-то внешними данными, чертами лица, повадками и характером. Лирический герой находится в совпадении с автором, но также может и не совпадать с ним.  
40Речевая организация произведения Таковы основные способы речевой изобразительности и выразительности. Посмотрим теперь, с какими речевыми стихиями мы встречаемся в литературных произведениях. В значительной мере это зависит от рода произведения. Проще всего обстоит дело в лирике — там в каждом отдельном произведении господствует, как правило, одна речевая стихия — речь лирического героя. В драме присутствует речь различных персонажей, часто сильно различающихся между собой по своей речевой манере. Наконец, в эпосе мы наблюдаем наиболее сложную картину к речи персонажей там добавляется речь повествователя. Особенностями речи лирического героя мы займемся несколько позже, когда будем говорить о специфике анализа лирического произведения. Пока же для нас важно отметить, что лирическое произведение с точки зрения художественной речи монологично, то есть в нем реализуется в подавляющем большинстве случаев одна единственная речевая манера на протяжении всего произведения. В эпических и драматических произведениях дело обстоит сложнее.  

41.Троп - это слово или выражение, употребляемое в переносном значении для созданияхудожественного образа и достижения большей выразительности. К тропам относятся такие приемы, как эпитет, сравнение, олицетворение, метафора, метонимия, иногда к ним относят гиперболы и литоты. Ни одно художественное произведение не обходится без тропов. Художественное слово - многозначное; писатель создает образы, играя значениями и сочетаниями слов, используя окружение слова в тексте и его звучание, - все это составляет художественные возможности слова, которое является единственным инструментом писателя или поэта.
Рассмотрим разные виды тропов:

ЭПИТЕТ (греч. Epitheton, приложенное) - это один из тропов, являющийся художественным, образным определением. В качестве эпитета могут выступать:
прилагательные: кроткий лик(С.Есенин);эти бедные селенья,эта скудная природа…(Ф.Тютчев); прозрачная дева(А.Блок); причастия: край заброшенный (С.Есенин); исступленный дракон(А.Блок);взлетосиянный (М.Цветаева); существительные, иногда вместе с окружающим их контекстом: Вот он, вождь без дружин (М.Цветаева); Молодость моя! Моя голубка смуглая! (М.Цветаева).Всякий эпитет отражает неповторимость восприятия мира автором, потому обязательно выражает какую-либо оценку и имеет субъективное значение: деревянная полка - не эпитет, так здесь нет художественного определения, деревянное лицо - эпитет, выражающий впечатление говорящего о выражении лица собеседника, то есть создающий образ.
Различают устойчивые (постоянные) фольклорные эпитеты: удаленький дородный добрый молодец, ясно солнышко, а также тавтологические, то есть эпитеты-повторы, однокоренные с определяемым словом: Эх ты, горе горькое, скука скучная, смертная! (А.Блок).

В художественном произведении эпитет может выполнять различные функции:образно охарактеризовать предмет: сияющие глаза, глаза-бриллианты;создать атмосферу, настроение: хмурое утро;передать отношение автора (рассказчика, лирического героя) к характеризуемому предмету: "Куда поскачет наш проказник?" (А.Пушкин);совмещать все предыдущие функции в равных долях (в большинстве случаев употребления эпитета).

СРАВНЕНИЕ - это художественный прием (троп), при котором образ создается посредством сравнения одного объекта с другим. Сравнение отличается от других художественных сопоставлений, например, уподоблений, тем, что всегда имеет строгий формальный признак: сравнительную конструкцию или оборот со сравнительными союзами как, будто, словно, точно, как будто и подобными. Выражения типа он был похож на… нельзя считать сравнением в качестве тропа.

Сравнение также играет в тексте определенные роли: иногда авторы используют так называемое развернутое сравнение, раскрывая различные признаки явления или передавая свое отношение к нескольким явлениям. Нередко произведение целиком строится на сравнении, как, например, стихотворение В.Брюсова "Сонет к форме":

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ - художественный прием (троп), при котором неодушевленному предмету, явлению или понятию придаются человеческие свойства (не перепутайте, именно человеческие!). Олицетворение может использоваться узко, в одной строке, в небольшом фрагменте, но может быть приемом, на котором построено все произведение ("Край ты мой заброшенный" С.Есенина, "Мама и убитый немцами вечер", "Скрипка и немножко нервно" В.Маяковского и др.). Олицетворение считается одним из видов метафоры (см. далее).

Задача олицетворения - соотнести изображаемый предмет с человеком, сделать его ближе читателю, образно постичь внутреннюю сущность предмета, скрытую от повседневности. Олицетворение является одним из древнейших образных средств искусства.

ГИПЕРБОЛА (греч. Hyperbole, преувеличение) - это прием, при котором образ создается посредством художественного преувеличения. Гиперболу не всегда включают в свод тропов, но по характеру использования слова в переносном значении для создания образа гипербола очень близка тропам. Приемом, противоположным гиперболе по содержанию, является ЛИТОТА (греч. Litotes, простота) - художественное преуменьшение.Гипербола позволяет автору показать читателю в утрированном виде самые характерные черты изображаемого предмета. Нередко гипербола и литота используются автором в ироническом ключе, раскрывая не просто характерные, но негативные, с авторской точки зрения, стороны предмета.

МЕТАФОРА (греч. Metaphora, перенос) - вид так называемого сложного тропа, речевой оборот, при котором свойства одного явления (предмета, понятия) переносятся на другое. Метафора содержит скрытое сравнение, образное уподобление явлений с помощью использования переносного значения слов, то, с чем сравнивается предмет, лишь подразумевается автором. Недаром Аристотель говорил, что "слагать хорошие метафоры - значит подмечать сходство".
МЕТОНИМИЯ (греч. Metonomadzo, переименовывать) - вид тропа: образное обозначение предмета по одному из его признаков.

 

 

42СинтаксисЕще одним важным языковым средством художественной литературы является синтаксическая выразительность. Если синтаксическое построение так важно в речи повествователя, то еще важнее оно в речи персонажа. Тот же Гоголь, например, это очень хорошо понимал, и оставляя свои замечания для актеров, точно указал на речевую манеру каждого героя: так, Городничий «говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его каждое слово значительно». Хлестаков: «Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно». Ляпкин-Тяпкин «говорит басом с продолговатой растяжкой, хрипом и сапом, как старинные часы, которые прежде шипят, а потом уже бьют», Бобчинский и Добчинский: «Оба говорят скороговоркою» и т. д. И посмотрите, как точно соответствует синтаксическое построение речи героев обозначенной Гоголем интонационной манере.

Кроме индивидуальных синтаксических приемов, которые применяются писателями, существует набор так называемых синтаксических фигур — устойчивых приемов синтаксического построения той или иной части текста. Все они имеют функцию повысить выразительность текста и усилить эмоциональное воздействие на читателя. Повтор-простейшая синтаксич.фигура, представляет собой повтор слова или ряда слов.Анафора-повторение слов в начале фразы или строфы.Эпифора-единство концовок,повторение в конце.Градация-особое,ступенчатое расположение слов,происходит последовательное нарастание или утухание.Параллелизм-однородное,синтаксическое построение предложений.Риторический вопрос-усиливает внимание читателя.Ритор.обращение-условное обращение.Ритор.восклиц.- фраза с подчёркнутой интонацией.Антитеза-противопоставление.Бессоюзие-действие предметов,явлений,событий.Многосоюзие-увеличение союзов между словами.Фонетические приёмы.Аллитерация-повтор согласных звуков через определённые интервалы.Ассонанс-повтор гласных.

 

Проза и стих

Стих - это такая форма художественной речи, в ко­торой речевой поток слагается из четко разграниченных сильными паузами соразмерных отрезков (стихов или, иначе, стихотворных строк), каждый из которых обла­дает своеобразной законченностью; можно утверждать, что существует совершенно особая стиховая инто­нация, особое движение голосового тона, завершающе­еся вместе с концом стиха. Тем более присущ ритм, скажем, так назы­ваемой ритмической прозе, характерной для некоторых форм искусства слова. Однако поэзия достаточно очевид­но отличается от всех других ритмических явлений речи именно тем, что она поделена на четкие и так или иначе замкнутые в себе отрезки. И дело вовсе не в том, что речь произвольно делится на равномерные (скажем, даже состоящие из одинаково­го количества слогов) куски; каждый стих в той или иной степени внутренне закончен, представляет собой относительно самостоятельное единство. Правда, тут возможны исключения (например, так называемые пере­носы), но они предстают именно как исключения, имею­щие определенную художественную оправданность, ос­мысленность и потому не нарушают общего стихового закона. Самая свободная стиховая форма, так и называюща­яся «свободный стих» или «верлибр» (по-французски), все же обладает завершенностью и Замкнутостью каж­дого стиха.

В теории литературы общепринято утверждение, что обычная речь людей и прозаическая речь — одно и то же и, вследствие этого, что проза по отношению к поэзии — явление первичное, предшествующее. Выдающийся знаток теории стиха Б. В. Томашевский, подытоживая многолетние разыскания в этой области, писал: «Предпосылкой суждения о языке является аксиома о том, что естественная форма организованной человеческой речи есть проза».[71] Отсюда следует и второе, не менее распространенное убеждение: стиховая речь мыслится как нечто вторичное, более сложное по структуре, чем проза. Прозаический текст может быть графически поделён на абзацы, которые выглядят приблизительно равными, а потому аналогичны строфам. Предложения в нём могут завершаться концевыми рифмами и содержать рифмы внутренние (такую прозу называют «рифмованной»). Ритм прозы, обычно свободный, может быть упорядочен и подчинён, например, тому или иному силлабо-тоническому метру (такую прозу называют «метризованной»). Если автор прозаического сочинения активно использует в тексте приёмы риторики, прежде всего фигуры стилистические, его речи свойственна экспрессия (выразительность). Наконец, если он постоянно прибегает к ресурсам лексики поэтической, в частности к тропам, его язык отличается образностью. Даже при наличии всех «стиховых» признаков, кроме особой графической формы стиха, проза не перестаёт быть прозой. Например, живописен язык и нередко экспрессивна авторская интонация Н.В.Гоголя в «Мёртвых душах», но как его «поэма» остаётся прозой, так и сам автор не превращается в стихотворца.

По-видимому, стих и прозу следует различать не только как формы графические. Несовпадение этих форм на письме – всего лишь визуальное выражение различительных интонационных свойств двух соответствующих типов речи. В речи прозаической интонация подчинена синтаксису: паузы и голосовые модуляции зависят, например, от знаков препинания, выражающих синтаксические отношения между её частями. А в речи стихотворной интонация, сохраняющая определённую зависимость от синтаксиса, в первую очередь всё же подчинена устойчивому ритму.

 

 

Время и пространство

. Естественными формами существования изображенного мира (как, впрочем, и мира время и реального) являются время и пространство. Время и пространство в литературе представляют собой своего рода условность, от характера которой зависят разные формы пространственно-временной организации художественного мира.

Среди других искусств литература наиболее свободно обращается со временем и пространством (конкуренцию в этом отношении может составить лишь искусство кино). В частности, литература может показывать события, происходящие одновременно в разных местах: для этого рассказчику достаточно ввести в повествование формулу «А тем временем там-то происходило то-то» или аналогичную.

Так же просто литература переходит из одного временного пласта в другой (особенно из настоящего в прошлое и обратно); наиболее ранними формами такого временного переключения были воспоминания и рассказ какого-либо героя – их мы встречаем уже у Гомера.

Еще одним важным свойством литературного времени и пространства является их дискретность (прерывность). Применительно ко времени это особенно важно, поскольку литература воспроизводит не весь временной поток, а выбирает из него лишь художественно значимые фрагменты, обозначая «пустые» интервалы формулами типа «долго ли, коротко ли», «прошло несколько дней» и т.п. Такая временная дискретность служит мощным средством динамизации сначала сюжета, а впоследствии и психологизма.
Фрагментарность художественного пространства отчасти связана со свойствами художественного времени, отчасти же имеет самостоятельный характер.

Так, мгновенная смена пространственно-временных координат, естественная для литературы (например, перенесение действия из Петербурга в Обломовку в романе Гончарова «Обломов») делает ненужным описание промежуточного пространства (в данном случае – дороги). Дискретность же собственно пространственных образов состоит в том, что в литературе то или иное место может описываться не во всех деталях, а лишь обозначаться отдельными приметами, наиболее значимыми для автора и имеющими высокую смысловую нагрузку. Остальная же (как правило, большая) часть пространства «достраивается» в воображении читателя. Так, место действия в «Бородино» Лермонтова обозначено всего четырьмя отрывочными деталями: «большое поле», «редут», «пушки и леса синие верхушки». Так же отрывочно, например, описание деревенского кабинета Онегина: отмечены лишь «лорда Байрона портрет», статуэтка Наполеона и – чуть позже – книги. Такая дискретность времени и пространства ведет к значительной художественной экономии и повышает значимость отдельной образной детали.

Характер условности литературного времени и пространства в сильнейшей степени зависит от рода литературы. В лирике эта условность максимальна; в лирических произведениях может, в частности, вообще отсутствовать образ пространства – например, в стихотворении Пушкина «Я вас любил…». В других случаях пространственные координаты присутствуют лишь формально, являясь условно-иносказательными: так, невозможно, например, говорить, что пространством пушкинского «Пророка» является пустыня, а лермонтовского «Паруса» – море. Однако в то же время лирика способна и воспроизводить предметный мир с его пространственными координатами, которые обладают большой художественной значимостью. Так, в стихотворении Лермонтова «Как часто, пестрою толпою окружен…» противопоставление пространственных образов бального зала и «царства дивного» воплощает очень важную для Лермонтова антитезу цивилизации и природы.

С художественным временем лирика обращается так же свободно. Мы часто наблюдаем в ней сложное взаимодействие временных пластов: прошлого и настоящего («Когда для смертного умолкнет шумный день…» Пушкина), прошлого, настоящего и будущего («Я не унижусь пред тобою…» Лермонтова), бренного человеческого времени и вечности («С горы скатившись, камень лег в долине…» Тютчева). Встречается в лирике и полное отсутствие значимого образа времени, как, например, в стихотворениях Лермонтова «И скучно и грустно» или Тютчева «Волна и дума» – временную координату таких произведений можно определить словом «всегда». Бывает, напротив, и очень острое восприятие времени лирическим героем, что характерно, например, для поэзии И. Анненского, о чем говорят даже названия его произведений: «Миг», «Тоска мимолетности», «Минута», не говоря уже о более глубинных образах. Однако во всех случаях лирическое время обладает большой степенью условности, а часто и абстрактности.

46Стиль - особое качество художественной формы, а именно степень соответствия всех ее элементов содержанию произведений. Литературно-художественный стиль складывается под влиянием массы факторов. Во 1-х, стиль постоянно зависит от жанровой природы произведения: например, неторопливо - развернутый роман имеет существенные различия от стиля новеллы, где все компоненты, которой предельно сжаты и лаконичны. Стиль характеризует и творческую индивидуальность писателя, свидетельствует о его авторской оригинальности и неповторимости. Не любой автор имеет собственный индивидуальный стиль. Это достояние лишь высокоодаренных писателей. Стиль зависит к тому же от социально-исторических условий, в которых он проживает, от уровня развития литературы его эпохи. Каждая эпоха выражает свои стилевые нормы. Эстетическое воздействие художественного произведения на читателя обусловлено именно наличием стиля. Как всякое эстетически значимое явление, стиль может вызывать эстетическую полемику; говоря проще, стиль может нравиться или не нравиться. Этот процесс происходит на уровне первичного читательского восприятия. Естественно, что эстетическая оценка определяется как объективными свойствами самого стиля, так и особенностями воспринимающего сознания, которые, в свою очередь, обусловлены самыми разными фактор