Она кивнула и несколько раз моргнула. Затем она очень нерешительно улыбнулась.

— Она всё ещё во мне, Северус. — Он почувствовал, как вся кровь схлынула с его лица. — Не как отдельная личность, но... она вроде как слилась со мной.

На это его сердце снова начало стучать регулярно, и облегчение появилось на его лице.

— Слава Мерлину, — пробормотал он и сжал её колени, прежде чем подняться и потянуться.

— Да, но это стоило немалых усилий. Я невероятно устала. — Она зевнула и вытянулась на кровати.

— Я займусь приготовлением терапевтического зелья.

Гермиона кивнула.

— Рецепт в...

— Я знаю.

Она слабо улыбнулась и закрыла глаза. Северус позволил себе несколько секунд понаблюдать за ней, пока облегчение разливалось по его телу. Он ещё никогда не чувствовал себя таким невероятно счастливым. Таким счастливым, что на лице его появилась необычная улыбка, и он даже засмеялся. У них получилось.


Глава 29. Пагубное влияние


Варить зелья без помощи врождённого магического потенциала стоило немалых сил и концентрации. Но это было не невозможно (в отличие от использования заклинаний). Северус сам прежде никогда не встречался ни с чем подобным, но много читал о таких случаях. Были магглы, которые обладали талантом и достаточными умениями, чтобы готовить зелья приемлемого качества. Конечно, их было немного, так как мало кому подворачивался случай вообще попробовать. Чаще всего теми кому это удавалось были сквибы. И проведя целую ночь у котла, Северус стал уважать каждого из них.

Лечебное зелье, которое он пытался сварить по рецепту Гермионы, требовало максимального проявления силы воли. Дело было в том, что ему нужно было так направить свою нормальную физическую силу организма, чтобы она в нужном месте придала зелью подобие магического потенциала. Иначе бы то, что бурлило перед ним в котле, было не более чем несъедобным супом.

От этого лоб его был покрыт испариной, а живот урчал, требуя источника для силы, которую он использовал. Северус игнорировал это снова и снова. Он не мог сейчас оставить зелье. Состав был слишком чувствительным.

Однако у такого опыта была и положительная сторона, как он заметил, разливая дрожащими руками зелье в три пробирки и пряча две из них подальше от света. Теперь он знал, как в тяжёлых ситуациях контролировать собственные воспоминания.

— — -

Почти сразу после этого он тихо вошёл в комнату Гермионы и с той же эйфорией, что и прежде, увидел, что она спит. Ей это было необходимо, так как если он правильно оценил собственные наблюдения во время действия зелья, то слияние личностей стоило ей невероятно много магической энергии. В скором времени Гермиона перестанет быть опасной.

Мысль о том, что он не уничтожил Адию, доставляла ему облегчение. Не в прямом смысле. Он всего лишь вернул её в то состояние, из которого она появилась — часть личности Гермионы. Насколько сильно её черты характера всё же будут проявляться, предстояло ещё узнать.

Северус поставил пробирку на тумбочку Гермионы и приложил к ней записку, которую до этого написал в лаборатории. «Принимать по собственному усмотрению». Он бы ни за что не посмел учить врача, как ему следует принимать собственное лекарство. То, что она доверила ему приготовление зелья, было более, чем достаточно.

Гермиона даже не заметила его посещения, и Северус для начала отправился на кухню, чтобы утолить мучающий его голод. После этого он в изнеможении упал на свою кровать, решив либо не покидать её до самого обеда, либо никогда больше не браться за приготовление зелий.

Невероятно, во что этот дом превратил его железную дисциплину. Когда Северус проснулся следующим вечером, в доме царила полнейшая тишина. После того как он принял душ и оделся (при этом его волосы оставили на рубашке мокрые пятна, с которыми он больше ничего не мог поделать, кроме как разозлиться), он мимоходом заглянул к Гермионе. Она спала, но, как видимо, уже приняв первую дозу зелья. Флакон был сдвинут с места.

Ему не хотелось оставлять её в этом состоянии одну. И в то же время он напомнил себе, что ему всегда хотелось быть одному после принятия этого особого снотворного.

Поэтому он развернулся и направился вниз на кухню. Так как прошлой ночью он лишь перекусил, теперь он решил приготовить что-нибудь обстоятельное. Может быть, Гермиона тоже захочет поесть. К тому же это отвлекало его от мысли, что зелья он теперь мог варить лишь ценой невероятных усилий.

— — -

К его удивлению Гермиона появилась на кухне незадолго до того, как обед был готов. Она выглядела измождённой, глаза её были покрасневшими. Северус предпочёл не обращать на это её внимания. Он вообще ничего не говорил, а лишь смотрел на неё, пока она садилась за стол, а на плите одна из кастрюлек настойчиво гремела крышкой.

— Со мной всё в порядке, — сказала она, наконец. — Зелье делает своё дело, это неприятно, однако, не невозможно. Со мной всё хорошо. — Она смахнула волосы с лица и уставилась влажными глазами на крышку стола.

Северус лишь кивнул и снова повернулся к плите. Было очевидно, что она чувствовала себя нехорошо. Но он напомнил сам себе, как точно также стоически уверял её в обратном, когда сам принимал зелье. Эта не давало возможности сдаться.

— В Хогвартс сегодня прибыли новые ученики, — пробормотала Гермиона через несколько минут, и он снова развернулся к ней. — Поезд уже должен подъезжать к Хогсмиду. — На лице её после этих слов появилась размытая улыбка.

— Самое время, — ответил Северус, что заставило её удивлённо взглянуть на него. — У Албуса, наконец, появятся новые заботы. — Она улыбнулась шире, что пробудило в Северусе всё ещё непривычное чувство удовлетворения. Он и не подозревал, что можно так любить другого человека. Не после всего того, что было с Лили Эванс.

— Я уже тоже заметила, что с ним легче, когда у него много забот из-за школы. Во время каникул в его присутствии всегда приходиться бороться за право личной жизни. И при этом он ведь хочет, как лучше.

Северус фыркнул, что к счастью было не слышно из-за булькающих кастрюлек. В словах Гермионы звучало наивное доверие, которым часто пользуются у молодых такие люди, как Албус. Ей ещё ни разу не удалось столкнуться с расчётливой жестокостью этого волшебника. Конечно, Албус прибегал к ней только тогда, когда она была оправдана. И всё же подобный опыт изменил взгляд Северуса на старика.

— Вы знаете семьи, чьи дети сейчас идут в Хогвартс?