Такова в священной «Нетра тантре» пятнадцатая глава.

Шестнадцатая глава.

 

Деви сказала:

Поведаная (Тобой) Тайна, самая удивительная, о Бог, Состоящий из всех агам, Одинокий герой, Великосильный, Разделенный на три (пути): вама, дакшина и сиддханта, Связанный (с путем) вайшнавов и прочих, Являющийся вместе с тайной, Наполненный всеми богами, Победитель смерти, Проникающий Шива, Почитаемый множеством традиций, в зависимости от разделения бхав;/1-3/

Множеством способов и подношений, Наделяющий плодом множества сиддхи. Теперь (вот о чем) услышать желаю, сомнение пребывает в моем сердце./4/

Без Тебя это сомнения не может быть отсечено. Первой по порядку Богом была названа самачара./5/

Почему в этой традиции саманья следует первой? Как одной мантрой, почитающие обретают все сиддхи?/6/

(Каковы эти мантры, вместе с) биджами, кутами, пиндами, маламантрами, подразделяемые на вачью и вачаку наделяющие всеми сиидхи?/7/

Как одной мантрой, человек становится достойным почитания? Как все боги становятся удовлетворенными?/8/

Ради пользы людей, (поведай) из сострадания, о Парамешвара, Как Живущие век Кали люди достигают сиддхи, (ведь) они сбиты с толку старданиями, страдают от огня бедности, наделены страхом множества смертей, заняты одним лишь грехом, гневливы, находятся вне чистого пути;/9-10/

Заняты насилием и лицемерием, лишены аскетизма и правды, живут, терзаемые йогинини, шакини, дакини и дамариками, бхутами, якшами, апасмарами, угнетены. Как (они) достигают совершенства, поведай о Махешвара?/11-12/

Шива сказал:

Хорошо, хорошо, о Великоудачливая, на вопрошенное отвечу Тебе.

Смертные лишены продолжительной жизни, умы их повреждены заблуждением, они постоянно заняты греховными деяниями, и вовлечены в неблагое общение. Они- оскорбители, слабосильные, гневливые, подвержены старости и болезням; /13-14/

Глупые, занятые дурными делами, никогда не служащие Высшей власти, Охваченные великим страхом, мучимые огнем бедности./15/

Эти грешники учат безбожию, заняты воровством, они не преданы богам и учителям, привержены злобе и низкому. /16/

Им обременительны (посещение) мест паломничеств, посты, ограничения и обеты. Все они лишены совершенств и несвободны. Нет в том сомнения./17/

Ради их возвышения (предназначена эта) царственная великосильная мантра, благодаря практике которой, созерцанию, поклонению, о Почитаемая богами, они достигают высшей обители, высшего цлительного средства – нирваны. Чтобы это было так, о Махадеви, поскольку век Кали труден, ради этой цели, которая является высшей целью, мною она явлена. Высшая цель – в своей запредельности есть Вездесущий Победитель Смерти; /18-20/

Почитаемый в зависимости от бхавы, желающими освобождения и сиддхи.

Каким бы способом, названым мною в шастрах, какому бы потоку по отдельности не принадлежал (обряд), жертвоприношения и хомы, он должен выполнятся. Иначе приверженцы не обретут совершенств никогда. Существует, однако, три вида пригодности, наделяющих всеми сиддхи: Двойственность, недвойственность и смешанная. Преданность (любой из них) дает все совершенства. /21-23/

Поскольку вездесущий Бог, подобно драгоценному камню (принимает) форму вселенной (классический пример, о драгоценном камне, который сам не имеет цвета, но приобретает его в зависимости от фона и освещения) поклонение, (выполняемое) по воле садхаки, непременно станет дающим сиддхи./24/

Тот, Кто есть вездесущий Бог, Великий, пребывающий внутри всего, податель сиддхи и освобождения, в высшем смысле не имеет цвета;/25/

Поэтому Он всегда, о Деви, почитается, в зависимости от бхавы. Поведаю о жертвоприношении Ему, которое совершается по желанию./26/

На вершине горы, на берегу реки, возле коровы или в коровнике, в лесу или в прекрасном саду, в соответствии с местом и временем; /27/

В свободном от любых металлов, лишенном грехов, населенном чистыми, дхармичными жителями, лишенными греховных деяний; /28/

Где не видно горожан оскорбляющих других, где не видно грешников, окруженных всеми прилагающимися (символами греха), там следует почитать великую мантру, где (все это) отсутствует. В доме жертвоприношение должно совершатся учителями знающими Истину. /30/

Особенно тайно и отдельно следует выполнять обряды умиротворения. Во время дикши, следует сделать мандалу, и в ней совершать с усердием чрезвычайно тайное жертвоприношение для умиротворения и процветания, поскольку чужие люди, вредящие другим могут увидеть (его) и это повредит сиддхи./31-32/

Там же осуществляется (садхана) с вредящими мантрами: привязывание мантр, разделение, мохана, самтрасана, тадана, джамбхана, стамбхана, вызывание вражды, пратьянгиратва, уничтожение всех./33-34/

Так десятью способами выполняются зловредные (обряды). Поэтому со всем старанием, они должны прятаться и скрываться. /35/

В своем доме с усердием следует выполнять жертвоприношение: хому и джапу. Лучшая, наделяющая абсолютным плодом (мантра) Победителя Смерти должна всегда хорошо храниться;/36/

В мандале, стхандиле, в хоме, с неотвлекающимся умом. Тогда хома произведенная рядом домом, наделит особым миром и процветанием./37/

При этом должно быть (никакого) намерения, из-за намерения (садхака) отправится в ад Раурава. Жертвоприношение и хома (выполняемые без намерения) наделяет плодом всех сиддхи./38/

Должен считаться вором и губителем сиддхи, тот, кто выполняет это (с намерением), он не является пригодным для этой Тантры, и для Пармешвары./39/

Знающий Истину, знающий адхвы гуру является наделяющий всем, о Деви, поскольку он знает о Проникновении, разделенном на высшее и низшее, он является освобождающим, он- Сам Шива, Высшая Причина. Кто, не зная Сущности Шивы, совершает дикшу, тот - слепец (ведущий) слепца, и все они свалятся в яму. Несомненно, он себя и ученика приведет в ад./40-42/

Поэтому, знающий истину Наставник, является благословенным и наделяющим всем. До тех пор пока он не станет знающим истину Шивы, как он может совершать ритуалы?/43/

Знающий мантры, при жертвоприношении мантрами, для себя и для других, пока не (сделает) мантры очищенными, до тех пор как они могут (привести) к совершенству?/44/

Если он станет чистым, то и мантры пребывающие в нем –чисты. Явленные им и единые с ним, они становятся наделяющими всеми сиддхи./45/

Из соединения Шивы и шакти (происходит) высшее возникновение мантр.

Повсюду мантры наделяют результатом, поэтому они считаются (неотличными) от Шивы. Поэтому все они- равные Шиве, творящие вечную милость. Шива (пребывает) в форме Наставника. Благодаря ему, они считаются плодотворными./46-47/

До тех пор. пока произносящий мантру не станет знающим Истину, будь он гуру или садхака, до тех пор она не наделяет плодом. Истину говорю Тебе./48/

В противном случае, наставник, привязанный к наслаждениям, не является дающим плоды. Поэтому знающий истину (наставник) всегда лучший во всех обрядах./49/

Человек, который посвящен им, будь он хоть убийцей брахмана, станет Шивой. В каком бы месте он не пребывал, и по какому правилу не совершал жертвоприношение, с какими подношениями, в соответствии с кокоай бхавой, какому бы особому обету (саманья не следовал), он - Владыка Каулика, О Приверженная благим обетам!/50-51/

Каждое из этого (должно) долго практиковаться как (повелел) Господь Садашива. В четырехугольной или круглой, (мандале) размером в хасту или больше;/52/

(Сделав) все по воле наставника, обретаются сиддхи, благодаря познанию Проникновеня. Благодаря созерцанию проникновения Кундали в форме Крия шакти, познав жертвенную яму как Проникающего, гуру становится всезнающим, до тех пор, пока не достигнет Проникновения, жертвенной ямы или Атмана. Практикуемое является (предназаченным) для пашу, а оковами являются шесть адхв. Пока он играет с обрядом как ребенок, как может он быть для него обязательным? / 53-55/

Кто же знает Атман, как собственную форму Шивы и Шакти, он лучший, наделяющий всеми плодами, деятель, Всезнающий Шива./56/

(Наставник, знающий) огонь как наполненный Шивой и Шакти, подразделяемый на Проникающего и Проникновение, тот гуру - знающий, все делающий, дающий освобождение дающий плод./57/

Наставник, который совершает жертвоприношение превосходящее шесть адхв, не ввергется в океан майи, он- Шива, спасающий всех./58/

(Наставник,) который, не имея различения, совершает жертвоприношение в адхавах, не способен спасти ни других, ни себя./59/

Он не обретет сиддхи, и прекращение причин и следствий, поэтому шесть адхв для него считаются оковой и загрязнением./60/

Если он знает, что майия, анава и карма (малы) –причина связанности, оковы не пребывают на нем. Такой гуру способен освобождать./61/

Оковы, пребывающие среди адхв, всегда произрастают из Атмана, Познав то, что превосходит их, кого он не может спасти от оков?/62/

Для кого он не может быть дающим Освобождение? Каких совершенств он не сможет достигнуть? Произносящий мантру, какой дар он не сможет преподнести, и какую обязанность он не сможет выполнить, о возлюбленная?!/63/

Познав Рудру, который превыше всего, он станет наполненным Им.

Гуру, который знает лишь адхвы, умом, вне ума, средства постижения и прочее, станет искусным, подобно ремесленнику, творящему многообразные формы, но не станет дающим освобождение, и не станет наделяющим плодом сиддхи./64-65/

Поэтому, Зрящие и знающие истину все равны Шиве. Известны три вида наставников: карми, джнани и йоги./66/

У кармы и йоги, о Владычица богов, знание – корень, дающий плоды. Благодаря знанию видится различие между кармой и йогой./67/

Поэтому, основной наставник- наделенный знанием, он является все дающим. (Он-) Вместилище Шивы, пребывающий в Шиве, являющий Шиву и Шакти./68/

Как невозможно измерить всю вселенную, так же (невозможно изменить) форму Шивы. Поэтому он считается знающим Волю, Знание, Действие и йогу Шивы и Шакти./69/

Кто действует по Воле Шивы, познав пребывание в адхвах, для того является из уст Парамеши Непостижимая мантра шакти./70/

Что бы не совершал джнанин, благодаря приверженности Шиве и Шакти, что бы им не являлось, могуществом Шивы и шакти, мантры исходящие из его уст станут доступными видению, обряды умиротворения прочие, для змей, духов, и грахаков и т.д. в мгновение исполнят все. Шива – высшая причина. Наделенный знанием и йогой, пробудится силой мантра шакти, он станет посвященным, и посвящающим, о Возлюбленная! Он сделает оковы исчезнувшими, и наделит высшей обителью./71-74/

(Он-) способный к соединению соединяемого силой Шивы и Шакти. Его восприятие, является видимым (только для него и) ни для кого иного./75/

В Гаруде, в Материнской Тантре, в левом и правом потоке, в джештхе, в чандасидхаре, обряд наделяет непосредственным плодом./76/

Для абсолютно загрязненного майей, пуруши, привязанного к действиям и наслаждениям, наделенного желаниями, дикша именуемая крия, такая форма знания дает ему освобождение.

Высшая Унмана Шакти, Авадхутика есть форма Знания. Она является Крией, а не та крия которая пребывает среди адхв. Йога шакти во всех шастрах именуется Джнана шакти. Это Шакти Шивы, Высшего Владыки, устраняющая неблагое./77-80а/

Творящая человеку освобождение и связанность, она не самодостаточна по своей природе. Но именно следуя ей, Благой Шива, наделяет всем. Пятерка учителей, начиная с Шивы, десять миллионов Рудр, во множестве, благодаря получению наставления, проявляются один за другим, поскольку Знание Шивы всегда обретается из Агамы. Все, начиная с Брахмы и заканчивая неподвижными (деревьями) наполнены Шивой и Шакти. Таким образом, вся вселенная, движущаяся и неподвижная наполнена Шакти. /80б-83/

Обладатель Шакти совершает все действия, нет в том сомнения. Без Шакти сотни миллионов жертвориношений не приведут к совершенству, тысячи и миллионы джап, сто тысяч продолжительных хом. Поэтому, со всем усердием следует практиковать Знание Шивы./84-85/

Тогда все ритуалы приведут к совершенству, а иначе – нет.

(Когда) выполняются обряды умиротворения и прочие с Нею, тогда (выполняющий) – гуру./86/

При выполнении жертвоприношения, хомы, джапы, и неписанного ритуала, если происходят ошибки, следует приступить к жертвоприношению описанному ранее;/87/

Созерцая практикуемую (садхйа мантру), и компоненты (жертвоприношения), собранные и подготовленные. Кто совершает так жертвоприношение, у того явится умиротворение./88/

Следует совершать хому, с Именем, маслом, молоком, топленным маслом и белым сахаром. Тогда достигается великое умиротворение./89/

(Следует проводить хому) с топливом дерева кшира врикша вместе с кширакта, следует жертвовать со (своим) именем, тогда для него будет непременно покой./90/

Используя прекрасное масло, следует жертвовать со (своим) именем, тогда для него быстро наступит покой, нет в том сомнения./91/

Жертвуя шрикаму, шрипхалу, он достигнет обильного процветания. (Если он) жертвует масло с гунгулой, его процветание будет постоянным./92/

Выполнив размещение (мантры) Победителя смерти, и практикуемое имя, если он их произносит для себя или для других, то он не будет связан смертью./93/

В восьмилепестковом лотосе, в венчике следует разместить практикуемое имя, разделенное на слоги. Над ней должна быть (расположенная мантра) Победителя смерти. /94/

В лепестках, начиная с юго-восточного следует разместить анга (ньясу). Снаружи следует начертить шестнадцати лепестковый лотос./95/

Начиная с восточного (лепестка) следует разместить 16 кала. Снаружи следует разместить лотос с 32 лепестками./96/

По порядку начиная с КА и заканчивая МА, начиная с востока и заканчивая северо-востоком, разделенные слогами практикуемой (садхья мантры) расположены три варна чакры (три ряда матрики). Среди них размещаются слоги практикуемой (садхья мантры). В венчике, в середине размещается имя (садхаки) и джива (СА). Следует разместить там дживу (СА) и окончание праны (КША) и прану (ХА), пребывающую в конце Варн и средине. Снаружи (венчика) следует разместить прекрасную мандалу (ТХА) для полноты./97-99/

Снаружи (мандалы размещается) прекрасная (бху) пура. Нарисавав кункумом и рочаной эту чакру на бересте без разрывов, наделенную ваджрами, разделенную ваджрами, о Прекрасноликая, окружив ее белой нитью из свежего хлопка;/100-101/

В середину помещается мед, смешанный с благовониями, и топленым маслом. Поместив это все в глиняный горшок, следует почитать ее белыми цветами;/102/

Напитками, смешанными с маслом, множеством разнообразных кушаний,Окуривая чистыми благовониями, следует почитать (ее) многократно. /103/

Снаружи следует почитать восемь сосудов (калаш), начиная с востока, белым чанданом, камфарой, и прекрасными благовониями, наполнив их драгоценную утробу, сделанную из золота, серебра, меди или глины водой вместе со всеми целебными травами;/104-105/

Прекрасными, наделенными подходящими признаками, с цельными корнями. В середине их почитаются по порядку локапалы./106/

Им следует подносить (жертвоприношения). (Следует сказать:) «По велению Шивы, берегите эту практикуемую наивысшую (мантру)». На восходе в полдень и вечером следует почитать их./107/

По прошествии семи дней человек станет победителем смерти, Преодолевшим все болезни, лишенным всех изъянов./108/

Он избавится от всех болезней, всех недомоганий, без сомнения. (Станет) свободным от всех страданий, лишенным хворей. /109/

Это человек предстанет обновленным, как змея, сбросившая кожу. Если не отклоняясь умом, о Деви, садхака предается совершению джапы и хомы, в том месте будет пребывать умиротворение. По истечении семи ночей, у него явится саттва, сила, милосердие, сострадание, ему по силам будет повелевать смертью. Поскольку, Наставник сам Шива, наполненный мантрой, он должен почитаться с наивысшей преданностью поднесением коров, земли, золота, одежд, павлиньих перьев и прочего, ради умиротворения и процветания./110-113/

Благодаря одному лишь почитанию, (они) станут наделяющими всеми сиддхи, истинно это, без лжи, в моих словах нет неправды./114/

Иначе, сделанное разрушит сиддхи, и будет бессмысленным. Но практикуемая (садхья) по (указанию) наставника, (мантра и прочее) есть творение поддержание и разрушение./115/

Поэтому со всем усердием знающий мантру должен почитать гуру. (Тогда) почитаемые мантры станут (для него) дающими все сиддхи./116/