Документный поток социально-гуманитарной сферы

Документальный поток – множество семантически взаимосвязанных документов разного типа, жанра, – книг, статей, опытно-конструкторских разработок, алгоритмов и программ, диссертаций и т.п.

· Библиографические пособия по экономике. Библиографические пособия общеэкономического характера выпускает ИНИОН РАН. С 1994 года библиографический указатель выходит под названием "Новая литература по социальным и гуманитарным наукам. Экономика". Периодичность – 12 раз в год. Его целью является информация об отечественной и зарубежной литературе по демографии и экономическим наукам – общим, специальным, отраслевым, которая поступает в ИНИОН. Также можно назвать следующие научно-вспомогательные указатели: «Рыночная экономика» (РНБ),«Экономическая реформа РБ» (ежедневный тематический дайджест),«Эканоміка Рэспублікі Беларусь» (ежегодник). Текущие библиографические указатели по экономике выпускает также Российская национальная библиотека. В настоящее время подготовкой ретроспективных библиографических пособий по экономике занимаются такие учреждения, как НББ, Президентская библиотека РБ, Российская национальная библиотека (РНБ), Российская государственная библиотека (РГБ). Персональные библиографические пособия по экономике помогают читателям познакомиться с литературным наследием выдающихся деятелей в области экономической науки и практики.

· Библиографические пособия по лингвистике. Электронные словари и системы машинного перевода. Библиографированием документов по белорусскому языкознанию занимается ЦНБ НАН Беларуси. В начале 60-х годов библиотекой была собрана информация о документах по белорусскому языкознанию, изданных в Беларуси в 1917–1957 гг., которая была включена во всесоюзный библиографический указатель «Славянское языкознание. На данном этапе развития лингвистических словарей появился новый, тип словаря – электронный словарь. Электронные словари предоставляют пользователю возможность быстрого поиска отдельного слова (термина) или фразеологизма. Системы машинного перевода обеспечивают связный перевод текстов, учитывающий морфологические, синтаксические связи членов предложения». Помимо общих, существуют и узконаправленные СМП, например, продукт компании «Медиа Лингво» – «Письмовник». Это уникальная система, которая позволяет быстро собирать документы на русском или английском языках и автоматически делать их перевод. С помощью этой системы можно быстро составить контракт, деловое или научное письмо, которое будет переведено на английский язык в считанные минуты. Она содержит всевозможные формы, образцы, клише, поэтому необходима для ведения деловой переписки и на русском языке.

· Библиографические пособия по науковедению. Библиографические указатели диссертаций. Работа по созданию библиографической информации по проблемам opraнизации науки в Беларуси ведется ЦНБ НАН Беларуси с 60-х годов. Академическая библиотека выступила инициатором подготовки серии библиографических изданий, предназначенных для информирования научных учреждений, научных работников о документах по истории и современному состоянию науки в Беларуси, об организации научно-исследовательской работал как в научных учреждениях и вузах, так и на производстве. Библиографирование материалов осуществлялось по трем направлениям:

- ретроспективный учет документов, опубликованных в республике и за ее пределами, начиная с организации первых научных учреждений и высших учебных заведений – Института белорусской культуры (в 1929 г. преобразован в Академию наук), Научно-исследовательского института сельского и лесного хозяйства, Горецкого сельскохозяйственного института и др.;

- издание текущих библиографических ежегодников «Наука и научно-исследовательская работа в Белоруссии»;

- издание библиографического указателя «Научные съезды, конференции и совещания в БССР»