Топливоснабжение котельной установки

ТЕХНИЧЕСКАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ

СО 153-34.03.351-93 (РД 34.03.351-93) ПРАВИЛА ВЗРЫВОБЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ МАЗУТА В КОТЕЛЬНЫХ УСТАНОВКАХ

СО 153.34.20.501-2003 ПРАВИЛА ТЕХНИЧЕСКОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СТАНЦИЙ И СЕТЕЙ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ОБЩАЯ ЧАСТЬ

1.1. Настоящие Правила являются обязательными при проектировании, монтаже, ремонте и эксплуатации паровых и водогрейных котлов, использующих мазут в качестве топлива.

Правила распространяются на паровые и водогрейные котельные установки тепловой производительностью 30 Гкал/ч и выше.

Необходимость и сроки приведения в соответствие с требованиями настоящих Правил мазутопроводов находящихся в эксплуатации котельных установок должны быть определены администрацией предприятия и согласованы с местными органами Госгортехнадзора РФ.

Правила не имеют обратного действия и не могут применяться к изготовленным и сооруженным по ранее действующим правилам и нормам зданиям и оборудованию котельных для оценки качества их строительства и конструкции котельных установок.

1.2. Настоящие Правила не распространяются на расположенное вне котельного цеха мазутное хозяйство.

1.3. Правила предусматривают использование в качестве топлива топочных мазутов по ГОСТ 10585-75 с температурой вспышки не ниже 65°С.

При использовании других видов жидкого топлива (сырой нефти, дизельном топлива, газовом конденсата и др.) необходимо руководствоваться требованиями специальных инструкций, разработанных на основе настоящих Правил и утвержденных руководством предприятия, использующем соответствующее топливо.

Поставка взамен мазута других видов жидкого топлива с температурой вспышки ниже 45°С допускается только по согласованию с руководством предприятия. При этом о предстоящей поставке заменителя мазута предприятие должно быть предупреждено не менее чем за 5 сут.

В случае поступления жидкого топлива с температурой вспышки ниже 45°С на предприятие, не рассчитанное на сжигание такого топлива, слив его запрещается и груз должен быть переадресован.

1.4. Для каждой котельной установки, до первого пуска должна быть составлена с учетом местных условий эксплуатационная инструкция, в которую необходимо включить требования по взрывобезопасности. Инструкция со схемами установки и план эвакуации персонала в случае взрывов и пожаров должны находиться на рабочих местах.

1.5. Электрооборудование, устанавливаемое в котельном помещении, должно отвечать требованиям "Правил

устройства электроустановок" и "Систем стандартов безопасности труда".

Здание котельной

2.1.1. Категория помещения котельной по взрывопожарной и пожарной опасности определяется в соответствии с "Перечнем помещений и зданий энергетических объектов Минэнерго СССР с указанием категорий по взрывопожарной и пожарной опасности".

2.1.2. Помещения котельной должны иметь естественную или принудительную вентиляцию и освещение, соответствующие требованиям "Санитарных норм проектирования промышленных предприятий".

2.1.3. Для погашения взрывного давления и для отвода из помещения котельной газов, образующихся при взрыве, должны быть сделаны окна. Площадь окон должна составлять не менее 30% площади одной из наибольших наружных стен. Площадь одного листа стекла должна соответствовать требованиям СНиП 2.09.02-85.

2.1.4. Стены внутри производственных помещений должны быть гладкими и окрашиваться водостойкой краской в светлые тона.

2.1.5. Пол помещения котельной на отметке обслуживания и ниже должен иметь легко отмываемое покрытие.

Топливоснабжение котельной установки

2.2.1. Мазутное хозяйство должно обеспечивать непрерывную подачу подогретого и профильтрованного мазута требуемого давления к форсункам.

2.2.2. Прокладка мазутопроводов ниже нулевой отметки котельной не разрешается.

2.2.3. Мазутопроводы котельных установок (от магистралей котельной до горелок) должны выполняться из бесшовных труб сваркой. Фланцевые соединения допускаются лишь в местах установки арматуры, измерительных устройств и заглушек.

На мазутопроводах должна применяться только стальная арматура 1-м класса герметичности (ГОСТ 9544-7.5 "Арматура трубопроводов запорная. Норма герметичности затворов").

2.2.4. Для обеспечения взрывобезопасности должны быть установлены:

на отводе мазутопровода к котельной установке – запорное (ремонтное) устройство с ручным или электрическим приводом, запорное устройство с электрическим приводом, фланцевое соединение для установки заглушки с приспособлением для разжима фланцев с токопроводящей перемычкой, устройство для продувки мазутопровода и форсунок паром, расходомерное устройство, предохранительно-запорный клапан (ПЗК) с быстродействием не более 3 с, регулирующий клапан:

на отвода к рециркуляционной магистрали – расходомерное устройство, обратный клапан, устройство для установки заглушки и запорное устройство с электрическим приводом (в случае работы по тупиковой схеме расходомерное устройство можно не устанавливать);

на отвод" к сливной магистрали (опорожнения) – устройство для установки заглушки и запорное устройство;

на линии подвода мазута к форсунке – запорное устройство с электрическим приводом и запорное устройство непосредственно у форсунки с ручным или электрическим приводом. На вновь вводимых газомазутных котлах теплопроизводительностью выше 100 Гкал/ч перед каждой горелкой должны устанавливаться ПЗК и запорное устройство с электрическим приводом.

2.2.5. На котлах, использующих мазут в автоматическом устройстве "подхвата" пылеугольного факела, на линии подвода мазута к форсунке "подхвата" факела дополнительно к двум запорным устройствам должен быть установлен электромагнитный клапан на байпасе запорного устройства с электрическим приводом.

2.2.6. Питание электромагнита ПЗК должно осуществляться от аккумуляторной батареи или от батареи предварительно заряженных конденсаторов. Схема управления электромагнитом ГЗК должна быть оснащена устройством непрерывного контроля за исправностью цепи.

2.2.7. Пар к форсункам должен быть подведен так, чтобы была исключена возможность попадания его в мазутный тракт форсунки во время ее работы, а также мазута в продувочный паропровод и в его конденсатные линии. Линии подвода продувочного пара к форсункам должны выполняться таким образом, чтобы они были заполнены паром, а не конденсатом.

2.2.8. Применение сальниковых компенсаторов на мазутопроводах не допускается.

2.2.9. Все мазутопроводы при установке на них электрифицированной арматуры должны быть заземлены.

2.2.10. Использование мазутопроводов в качестве конструкции, несущей нагрузку от каких-либо сооружений или устройств, не допускается.

2.2.11. Запрещается прокладка мазутопроводов через газоходы котельной установки, воздуховоды и вентиляционные шахты.

Котельная установка

2.3.1. Конструкция топки котла и размещение в ней горелок должны обеспечивать возможность ведения устойчивого процесса горения и контроля за этим процессом и исключить возможность образования застойных и плохо вентилируемых зон.

2.3.2. Ввод рециркулирующих газов в топочную камеру не должен нарушать устойчивость процесса горения.

2.3.3. Для вновь проектируемых котельных установок паропроизводительностью не менее 60 т/ч, оборудованных взрывными предохранительными клапанами, каркасы и металлоконструкции топки и газоходов должны быть рассчитаны на давление внутри топки и газоходов, превышающее атмосферное не менее чем на 200 кгс/м2 (2000 Па). Каркасы топки и газоходов вновь проектируемых котлов паропроизводительностью 60 т/ч и выше, оборудование которых взрывными предохранительными клапанами является необязательным, должны быть рассчитаны на внутреннее давление, превышающее атмосферное не менее чем на 300 кгс/м2 (3000 Па), для установок, работающих под разрежением, и на внутреннее давление, превышающее максимальное рабочее не менее чем на 300 кгс/м2 (3000 Па), для установок, работающих под наддувом.

2.3.4. В топке котла должны быть установлены гляделки, обеспечивающие возможность наблюдения за горением и исключающие возможность выброса пламени. Дверцы лазов, люков и гляделок в топке и газоходах котла должны быть плотными и иметь прочные запоры, исключающие их самопроизвольное открытие.

2.3.5. Газоходы на линии отвода продуктов сгорания и газоходы рециркуляции продуктов сгорания в топку котлов не должны иметь невентилируемых участков, в которых мог бы задерживаться или скапливаться горючий газ.

2.3.6. Воздушный тракт котла от воздухоподогревателя до горелок должен выполняться таким образом, чтобы была обеспечена возможность его полной вентиляции продувкой в топку.

2.3.7. На котлах объем, где размещаются коллекторы и подвески котла ("теплый ящик"), должен быть вентилируемым.

2.3.8. Площадки для обслуживания мазутных форсунок, а также над выхлопными отверстиями взрывных предохранительных клапанов топки и газоходов должны быть сплошными.

2.3.9. На котельных установках паропроизводительностью менее 60 т/ч, кроме котлов, изготовленных из мембранных газоплотных панелей, и котлов с одноходовым движением газов, взрывные предохранительные клапаны устанавливаются в случаях, предусмотренных действующими "Правилами устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов".

На котельных установках паропроизводительностью 60 т/ч и выше взрывные предохранительные клапаны в топке и по всему воздушному и газовому трактам до дымовой трубы разрешается не устанавливать, если это не предусмотрено проектом котла.

Газоходы от котла до дымовой трубы должны быть рассчитаны на рабочее давление (разрежение).

2.3.10. Котлы должны быть оборудованы средствами очистки конвективных поверхностей нагрева и воздухоподогревателей.

2.3.11. Воздухоподогреватели котлов должны быть оборудованы средствами пожаротушения. В качестве основного противопожарного средства следует использовать воду. Для тушения пожара в конвективной шахте котла с трубчатым воздухоподогревателем допускается вместо воды применять перегретый или сухой насыщенный пар.

2.3.12. Растопочные горелки действующих котлов должны быть оснащены запально-защитными устройствами. Остальные горелки действующих котлов должны быть оснащены запальными (ЗУ) или запально-защитными устройствами (33У).

Все горелки вновь вводимых котлов должны быть оснащены ЗЗУ.

2.3.13. На каждой горелке следует устанавливать гляделку, позволяющую наблюдать за факелом данной горелки и состоянием форсунки.

2.3.14. Должна предусматриваться возможность отключения подачи топлива на горелку вручную с площадки обслуживания.

2.3.15. Крепление форсунки к колодке должно обеспечивать герметичность соединения и быстрое снятие и установку форсунки. Применение прокладки в соединении форсунки с колодкой не рекомендуется.