Лобхах правриттир арамбхах, карманам ашамах сприха раджасй етани джайанте, вивриддхе бхаратаршабха

(хе) бхаратаршабха — О благороднейший из династии Бхараты; раджаси вивриддхе (сати) — когда качество страсти развивается; лобхах — жадность; правриттих — стремление совершить множество дел; арамбхах — большие усилия; карманам — в разнообразной деятельности; ашамах — непрестанное чувственное наслаждение; сприха — и желание чувственного удовлетворения; етани джайанте — возникают.

О Арджуна, самый благородный из династии Бхарат, знай, что жадность, перенапряжение, чрезмерные усилия, непрестанное наслаждение чувств и сильное вожделение появляются тогда, когда в человеке начинает господствовать страстная природа.

 

Текст 14.13

Апракашо ’правриттиш ча, прамадо моха ева ча тамасй етани джайанте, вивриддхе куру-нандана

(хе) куру-нандана — О потомок Куру; тамаси вивриддхе (сати) — под влиянием качества невежества; апракашах — отсутствие благоразумия; аправриттих ча — недееспособность; прамадах — небрежность; мохах ева ча — и погруженность в обман; етани — все эти симптомы; джайанте — проявляются.

О Курунандана, о влиянии гуны невежества можно судить по таким симптомам, как неблагоразумность, подавленность, праздность и лживость.

 

Текст 14.14

йада саттве правриддхе ту, пралайа= йати деха-бхрит
тадоттама-вида= локан, амалан пратипадйате

йада — Когда; деха-бхрит — воплощенная душа; правриддхе (сати) — развивая; саттве — благость; йати — достигает; пралайам — смерти; тада ту — тогда; амалан — безупречные; локан — миры; уттама-видам — поклоняющихся Хиранйагарбхе, и т.д.; пратипадйате — достигаются.

Если какая-то душа сминается в пасти смерти в то время, когда в ней доминирует гуна благости, то достигает высших планет, где поклоняются Хиранйагарбхе (Брахме) и другим деватам.

 

Текст 14.15

раджаси пралайа= гатва, карма-сангишу джайате
татха пралинас тамаси, мудха-йонишу джайате

(дживах) пралайам гатва — Когда живое существо умирает; раджаси (правриддхе) — во время преобладания качества страсти; джайате — обретается рождение; карма-сангишу — в человеческом обществе, привязанный к корыстной деятельности. татха — Подобно этому; пралинах (сан) — умирая; тамаси (вивриддхе) — во время преобладания качества невежества; джайате — рождаются; мудха-йонишу — среди животных, и т.д.

Когда человек умирает под доминирующим влиянием гуны страсти, то рождается в обществе людей, склонных к деятельности ради её плодов. Если же кто-то умирает, находясь под влиянием невежества, то рождается среди животных или других невежественных созданий.

 

Текст 14.16

карманах сукритасйахух, саттвика= нирмала= пхалам
раджасас ту пхала= духкхам, аджнана= тамасах пхалам

(пандитах) — Ученые мужи; ахух — провозглашают, что; пхалам — плод; сукритасйа карманах — деятельности в благости; нирмалам — дарует умиротворение; саттвикам — и приносит радость; ту пхалам — а плод; раджасах — страстной деятельности; духкхам — приносит страдания; пхалам (ча) — а плод; тамасах — деятельности в невежестве; аджнанам — безжизненность.

Мудрецы провозглашают, что деятельность в благости приводит к миру и счастью, страстная деятельность к несчастьям, а невежественная — к тьме и безжизненности.

 

Текст 14.17

саттват санджайате джнана=, раджасо лобха ева ча
прамада-мохау тамасо, бхавато ’джнанам ева ча

саттват — Из благости; джнанам — (возникает) знание; ча ева — и несомненно; раджасах — из страсти; лобхах — жадность; санджайате — рождается; тамасах (ча) — а из невежества; прамада-мохау — безумие и заблуждения; бхаватах — возникают; аджнанам ева ча — и также глупость; (бхавати) — проистекает.

Из гуны благости возникает знание, из гуны страсти — алчность, а из гуны невежества — безумие, заблуждение и глупость.

 

Текст 14.18

урдхва= гаччханти саттва-стха, мадхйе тиштханти раджасах
джагханйа-гуна-вритти-стха, адхо гаччханти тамасах

саттва-стхах — Пребывающие в благости; гаччханти — идут; урдхвам — вплоть до Сатйалоки. раджасах — Те же, кто в страсти; тиштханти — остаются; мадхйе — в цивилизации людей. тамасах — Находящиеся в невежестве; джагханйа-гуна-вритти-стхах — склонные к праздности, нерадивости и т.п.; гаччханти — идут; адхах — в нижайшие адские миры.

В гуне благости люди возвышаются (вплоть до Сатйалоки), в гуне страсти остаются в средних мирах (в человеческом обществе), тогда как отвратительные типы невежественной природы попадают в низшие миры (для адских мучений).

 

Текст 14.19

нанйа= гунебхйах картара=, йада драштанупашйати
гунебхйаш ча пара= ветти, мад-бхава= со ’дхигаччхати

йада — Когда; драшта — живое существо; на анупашйати — не видит; анйам — ничего другого; гунебхйах — чем три качества материальной природы; картарам — как действующего; ча — и; ветти — способно понять; парам — трансцендентного Повелителя; гунебхйах — этих трех качеств; (тада) — тогда; сах — эта душа; адхигаччхати — получает; мат-бхавам бхава-бхакти, божественно пробужденную любовь ко Мне.

Когда человек понимает, что кроме трех гун природы нет иной причины деятельности в этом бренном мире, и когда он начинает познавать Повелителя этих трех гун, трансцендентного к ним, он обретает божественное устремление полюбить Меня[6].

 

Текст 14.20