О падежных отношениях существительных в испанском языке

 

Существительные в испанском языке не изменяются по падежам, т.е. не имеют форм склонения. Падежные отношения существительных передаются в испанском языке с помощью предлогов и в редких случаях определяются местом существительного в предложении.

 

ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

 

Terminologia

(Nombre) adjetivo Calificativo Relativo Grados de comparación Grado positivo Grado comparativo Grado superlativo Absoluto Apócopo Forma apocopada — (имя) прилагательное — качественное — относительное — степени сравнения — положительная степень — сравнительная — превосходная — абсолютный — усечение — усеченная форма

 

Прилагательные качественные и относительные

 

В испанском языке, как и в русском, прилагательные подразделяются на два основных вида: качественные и относи­тельные.

Испанские качественные прилагательные выражают каче­ства, свойства и признаки различных существ, предметов и явлений;

 

un joven inteligente el trabajo duro la voz alta la bandera roja   — умный юноша — тяжелая работа — громкий голос — красное знамя и т.п.  

Качественные прилагательные имеют степени сравнения.

Относительные прилагательные выражают признаки пред­мета путем указания на их отношение к какому-либо лицу, явле­нию, действию или другому предмету:

 

el comité local — местный комитет

el plan anual — годичный план

la region agrícola — сельскохозяйственный район и т.п.

 

Так как относительные прилагательные выражают признаки опосредствованно, через отношение к другим объектам, то, есте­ственно, такие прилагательные образуются от названий соответству­ющих предметов, действий, явлений и т.п. Они могут указывать:

а) на материал, из которого сделан предмет:

 

cobreño cartonero férreo   — медный — картонный — железный  

б) на различные обстоятельства (время, место и т.п.):

 

estival madrileño aldeano   — летний — мадридский — деревенский  

в) на отношение к лицу или животному:

 

paternal fraternal felino vacuno — отцовский — братский — кошачий — коровий, бычий

 

г) на отношение к предмету или отвлеченному понятию:

 

automático terciopelado marítimo científico filosófico — автоматический — бархатистый — морской — научный — философский

 

д) на отношение к действию или состоянию:

 

preparatorio volante corriente   — подготовительный — летающий — текущий  

Относительные прилагательные не имеют степеней сравнения.

Отличительной oсобенностью испанского языка в сравнении с русским является значительно менее широкое распространение в нем относительных прилагательных и отсутствие притяжательных прилагательных типа мамин, отцов, сестрин и т.п.

Род прилагательных

 

В испанском языке прилагательные согласуются с существительными в роде и числе.

Согласование в роде подчиняется следующим правилам:

l. Если прилагательное оканчивается на -о, то это значит, что оно мужского рода, в женском роде оно будет оканчиваться на -а:

 

Мужской род — el papel blanco — белая бумага

Женский род — la mesa blanca — белый стол

 

Такие прилагательные называются прилагательными двух окончаний.

2. Если прилагательные оканчиваются на гласную, кроме -о, и на любую согласную, то их окончание не изменяется при согласовании с существительными единственного числа как мужского, так и женского рода. Это — прилагательные одного окончания:

el partido socialista — социалистическая партия

socialista

la organizacion socialista — социалистическая организация

 

el papel verde — зеленая бумага

verde

la mesa verde — зеленый стол

 

el libro común — общая книга

común

la causa común — общее дело

 

el día feliz — счастливый день

feliz

la tarde feliz — счастливый вечер

 

el soldado marroquí — марокканский солдат

marroquí

la aldea marroquí — марокканская деревня

 

el rito hindú — индусский обряд

hindú

la religión hindú — индусская религия

 

Примечание. Прилагательное, оканчивающееся на -а, иногда можно спутать с прилагательным двух окончаний, согласованным с существительным женского рода, поэтому следует знать, что к прилагательным одного окончания относятся все прилагательные с конечным суффиксом -ista (comunista, marxista, leninista, socialista, idealista и т. д.), а также ряд слов, подлежащих запоминанию:

agricola — сельскохозяйственный (-ая)

moscovita — московский (-ая)

belga — бельгийский (-ая),

persa — персидский (-ая)

indígena — туземный (-ая) и др.

 

3. Указанные правила имеют ряд исключений, а именно:

а) все прилагательные, которые определяют национальную при­надлежность и в мужском роде оканчиваются на согласную, в жен­ском роде имеют окончание -а:

el idioma español — испанский язык

español

la lengua española — испанский язык

 

el periodico inglés — английская газета

inglés

la revista inglésa — английский журнал

 

el baile andaluz — андалузский танец

andaluz

la canción andaluza — андалузская песня

 

б) прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на -an, -on, -or (за исключением mejor, peor, superior, inferior, posterior, anterior, , ulterior, exterior, interior), в женском роде имеют окончание -а:

 

el alumno holgazán — ленивый ученик

holgazán

la alumna holgazána — ленивая ученица

 

el muchacho dormilón — сонливый парень

dormilón

la muchacha dormilona — сонливая девушка

 

el discurso traidor — предательская речь

traidor

la intención traidora— предательское намерение

 

Примечание. Не следует путать прилагательные подобного типа с существи­тельными, образованными от них:

 

el holgazán la holgazana el superior la superiora el traidor la traidora   — лентяй — лентяйка — настоятель — настоятельница — предатель — предательница и т.п  

в) некоторые уменьшительные прилагательные с суффиксом -ete увеличительные с -ote меняют в женском роде конечное -е на -а:

 

el vecino regordete— толстенький сосед

regordete

la vecina regordeta — толстенькая соседка

 

elcampesino grandote — здоровенный крестьянин

grandote

la campesina grandota —здоровенная крестьянка

 

Число прилагательных

 

Множественное число прилагательных образуется, в основном, подобно множественному числу существительных:

если прилагательное в единственном числе оканчивается на неударныий гласный, то во множественном числе прибавляется окончание -s;

если же прилагательное оканчивается на согласный или ударный гласный, то во множественном числе прибавляется окончание -es:

Единственное Множественное

число число

 

белая бумага большой зал французский текст трудный урок темно-синий отрез пустяковая вещь   — el papel blanco — la sala grande — el texto francés — la lección dificil — el corte turquí — la cosa baladí   los papeles blancos las salas grandes los textos franceses las lecciones difíciles los cortes turquíes las cosas baladíes  

Примечание. Прилагательные, которые оканчиваются на букву -z, меняют ее во множественном числе на -с:

прожорливый — voraz — voraces

счастливый — feliz — felices