Возникновение немецкого языка.

Немецкий язык формируется, вместе с образованием немецкой народности, из племенных диалектов западных германцев – фран­ков (иствеонов), алеманнов и баварцев (герминонов), позднее саксов (ингвеонов) – вошедших в состав объединенной под властью франков варварской империи Меровингов и Каролингов, после ее окончательного распада в IX в. и политического обособления ее восточной части, будущей Германии. Древневерхненемецкий язык известен нам только с VIII в. в небольшом числе письмен­ных памятников, в основном клерикального характера, обнару­живающих большую диалектную пестроту, усугубляемую отсут­ствием прочной и единообразной орфографической традиции.

Сфера применения немецкой письменности в этот период еще чрезвычайно ограничена: языком средневекового клерикального просвещения, употребляемым также во всех актах письменной публичной речи, является «священный» латинский язык. Словар­ный состав немецкого языка как орудия отвлеченной богословско-философской мысли обогащается под влиянием латыни; об этом свидетельствует ряд латинских заимствований и калек, в особенности же развитие новой системы словообразовательных суффиксов, обогащающих немецкую лексику многочисленными производными словами с отвлеченным значением, относящимися к интеллектуальной сфере.

Контакты с Римской империей, проводящей завоевательную политику в отношении диких племён северной Европы, привели к большому количеству латинских заимствований. Они проявляются в различных пластах лексики: одни слова связаны с военным делом (например, Wall от лат. vallum), другие – с вполне мирными сферами жизни (Sichel от secula, Kohl от caulis); другие примеры древних заимствований из латинского языка: Schule, Tafel, schreiben, Straße, Fenster, Mauer, Käse). Заимствования из греческого языка связаны прежде всего с принятием христианства: Kirche (kyriaké), Bischof (episcopos), Engel (angelos), Teufel (diabolos), Priester (presbyteros).

В V-VII вв. н. э. происходило второе передвижение согласных. Передвижение общегерманских согласных произошло в древневерхненемецком языке (нижненемецкие диалекты перебоем не затронуты). Это явление распространялось с юга (где получило свою полную реализацию) на север – сверху, с высокогорных районов Альп и Апеннин, вниз, в районы равнин и низменностей (отсюда термины "верхненемецкий", "нижненемецкий").

Во втором перебое участвуют на исходном этапе глухие и звонкие смычные согласные.

Первый этап сдвига касается глухих смычных [ р, t, k ], второй – ряда звонких смычных.

1. Общегерманские глухие смычные [ р, t, k ] между гласными или после гласных переходят в щелевые (спиранты) [ f, s, h ], которые могут быть долгими или краткими. Долгие [ ff, ss, hh ] становятся краткими [ f, s, h ] после долгого гласного, дифтонга и в конце слова, ср.:

англ. нем.
Sleep Schlafen
ship Schiff
let Lassen
eat Essen
water Wasser
book Buch
make Machen

Результаты сдвига [ р, t, k ] зависят от позиции этих звуков в слове. Так, те же глухие смычные [ р, t, k ] переходят в глухие аффрикаты [ pf, z, kch ] в начале слова, после согласных и в удвоении:

англ. нем.
pound Pfund
camp Kampf
apple Apfel
ten Zehn
two Zwei
heart Herz

2. Из звонких смычных [ b, d, g ] последовательному переходу подверглось лишь среднее звено – [ d > t ]. Согласные [ b, d ] проходят сдвиг нерегулярно, поэтому их сдвиг мало отражается на немецком языке:

англ. daughter, day, old, cold

нем. Tochter, Tag, alt, kalt