И 26. История романского и германского права

Среди наиболее признанных в сравнительном правоведении классификаций правовых систем выделяются классификации, предложенные Р. Давидом, в рамках которой выделяется общая семья романогерманского права, и К. Цвайгертом и X. Кётцом, в рамках которой выделяется романское право и германское право как самостоятельные правовые семьи. Хотя они отмечают, что вопрос о том, следует ли проводить различие между романской и германской правовыми семьями в рамках правовых систем континентальной Европы, является спорным. Конечно, романская и германская правовые семьи имеют гораздо больше общего, чем каждая из них с общим правом1.
Несмотря на существующие доводы в пользу каждой из этих классификаций, реалии европейского континента сегодня позволяют говорить о едином романо-германском праве благодаря стремительным интеграционным тенденциям. Необратимые процессы интеграции в рамках Европейского Сообщества способствуют не только гармонизации и унификации в области политики, экономики, социальной сферы, но и в вопросах права.
Вместе с тем, правовые системы, входящие в романо-германскую правовую семью, по ряду специфических признаков подразделяются на две относительно самостоятельные группы: романскую и германскую. К романской группе относят правовые системы Франции, Италии, Испании, Бельгии, Люксембурга и Голландии. К германской группе относят правовые системы ФРГ, Австрии, Швейцарии и ряда других государств.
«Впервые различие между терминами «германский» и «романский» было сделано в «Германии» Тацита. В XVI в. оно еще

более усилилось из-за негативного отношения французской аристократии ко всему, имеющему германское происхождение. Схема их противопоставления была окончательно сформирована в XIX в. (в измененном виде она сохранилась и по сей день), при этом был сделан вывод о превосходстве романской модели над германской как самой новой из романо-латинских, близких на лингвистическом, социальном и культурном уровнях. Это родство отражено в термине «латинский», который выходит за пределы более ограниченного «романский» (т.е. римский)»[235].
Романское право характеризуется тем, что оно соединяет римское частное право и обычное местное право, причем с преобладающим влиянием римского права. Германское право, т.е. вторая ветвь романо-германской правовой семьи, также соединяет римское частное право и обычное местное право, но здесь преобладает влияние обычного германского права, в результате чего сформировалось «пандектное право», т.е. слияние римско- правового базиса с германской обычно-правовой надстройкой.
Различие между романским и германским правом проявляется и в структуре права, например, в правовой системе Франции уголовное право относится к частному праву, тогда когда в правовой системе Германии уголовное право относится к публичному праву.


Основной закон ФРГ не признает за исполнительной властью права на делегирование законодательства. Правительственные и иные подзаконные акты в Германии могут быть изданы только в рамках исполнения законов. Однако, в системе источников права Франции делегированное законодательство, издаваемое исполнительными органами власти, занимает важное место.
Гражданские кодексы в государствах романо-германской правовой семьи существенно различаются по организации и структуре. Одно из наиболее значительных различий определяется наличием или отсутствием Общей части, которая имеется в Германском гражданском Уложении 1896 г. и содержит положения, применяемые ко всем институтам гражданского права[236].

Во Французском гражданском кодексе 1804 г. Общая часть практически отсутствует, вместо нее содержится краткий «Вводный титул об опубликовании, действии и применении законов вообще», который содержит не только гражданско-правовые нормы, но и нормы, относящиеся к конституционному праву.
В рамках Французского гражданского кодекса нормы, регулирующие различные сферы общественных отношений, излагаются не в логической последовательности. Например, нормы, регули- роующие имущественные отношения супругов, расположены не в первой книге, посвященной регулированию семейных отношений1.
Различие в сроках кодификации, проведенной во Франции и Германии, оказали определенное влияние на данный процесс. В то время, как французские юристы занимались толкованием своих кодексов, немецкие юристы продолжали работу университетов над текстами римского права. В Германии восторжествовала новая школа — школа пандектистов, которая привела к более высокому уровню систематизации римских принципов. Германское гражданское Уложение было составлено в конце XIX в. на основе трудов пандектистов, отсюда и различие методов и стиля французского и немецкого гражданского кодексов.
Нормы права в германском законодательстве, в частности, в Германском гражданском Уложении, более абстрактны, чем нормы французского законодательства. Кроме того, для германского законодательства в целом характерна логическая последовательность перехода от общих к более частным положениям. В отличие от Французского кодекса, язык Германского гражданского Уложения излишне профессионален и сложен для восприятия.
Таким образом, существование различий между правовыми системами государств, входящих в романо-германское право, не исключает возможности их объединения в общую правовую семью.