Билет 23. Правила оформления цитат. Правила оформления ссылок. Оформление библиографии.

ЦИТАТЫ:

-Цитата должна совпадать с текстом произведения.

-Знаки препинания в цитате должны быть воспроизведены точно. Если под рукой нет текста произведения (экзамен в вуз), то следует расставить знаки в соответствии с правилами пунктуации.

-Если вы цитируете не все слова отрывка, то на месте пропуска слов ставится многоточие. В этом случае необходимо проверить, не искажен ли смысл цитаты.

-Варианты включения цитаты в текст сочинения могут быть различны:

- "Я знаю в жизни только два действительные несчастья: угрызение совести и болезнь", - говорит князь Андрей Пьеру.

- Князь Андрей говорит Пьеру, что знает в жизни "только два действительные несчастья: угрызение совести и болезнь".

-В этом случае прямая речь должна быть преобразована в косвенную, а цитируемый текст пишется со строчной буквы.

-Пунктуация в прозаических цитатах совпадает с пунктуацией при прямой речи.

-После двоеточия перед цитатой, пишущейся не с начала, ставится многоточие, например:

Сам Раскольников говорит Лужину по поводу его рассуждений: "…доведите до последствия, что вы давеча проповедовали, и выйдет, что людей можно резать…"

-Нельзя пересказывать поэтический текст своими словами (Пушкин пишет, что он любит Петра творенье).

ССЫЛКИ:

Внутритекстовые ссылки - это ссылки на источник, приводимые непосредственно в строке после текста, к которому относятся.

Текст ссылки заключается в круглые скобки.

Большой интерес среди американцев вызвала статья А. Пауэла "Падая в пропасть" (Powell A. Falling for the Gap // Reason. 1999. N. 11, Nov. P. 36 47), в которой он достаточно подробно изложил суть проблемы информационного неравенства.

Подстрочные ссылки - это ссылки, располагающиеся внизу страницы, под строками основного текста в отчерченном колонтитуле.

1. Маркузе Г. Одномерный человек // Эрос и цивилизация. Одномерный человек. М.,2002. С. 471.

 

Повторную библиографическую ссылку на один и тот же документ или его часть приводят в сокращенной форме при условии, что все необходимые библиографические сведения о нем уже указаны в первичной ссылке.

В повторной ссылке указывают элементы, позволяющие идентифицировать документ, а также элементы, отличающие от сведений в первичной ссылке.

Первичная Нюридсани М. Сальвадор Дали: пер. с фр. М. : Мол. гвардия, 2008. 541 с.

Повторная Нюридсани М. Сальвадор Дали. С. 56.

Знаки, заглавные/строчные буквы и т. д.:

Автор. Заглавие : сведения, относящиеся к заглавию (см. на титуле) / сведения об ответственности (авторы) ; последующие сведения об ответственности (редакторы, переводчики, коллективы). - Сведения об издании (информация о переиздании, номер издания). -Место издания : Издательство, Год издания. - Объем. - (Серия).

 

Общее правило таково: если документ имеет от 1-го до 3-х авторов, документ описывается под первым индивидуальным автором, если 4-х и более авторов, а также, если автор не указан - документ описывается под заглавием. В случаях, когда необходимо подчеркнуть роль постоянной или временной организации или учреждения, ответственных за составление документа, документ описывается под коллективным автором. Под коллективным автором описываются многие государственные и правительственные документы, материалы конференций, семинаров, съездов, совещаний. Под заглавием описываются также сборники произведений разных авторов с общим заглавием, официальные материалы, нормативные документы, сборники законов и некоторые другие документы.

Креспель Ж.-П. Повседневная жизнь Монмартра во времена Пикассо, 1900-1910: пер. с фр. / Ж.-П.Креспель. - М.: Мол. гвардия, 2000. - 256 с.: ил.

Делез Ж. Что такое философия?: пер. с фр. / Ж. Делез, Ф. Гваттари. - М.; СПб.: Ин-т эксперимент. социологии: Алетейя, 1998. - 286 с.

Психологический комфорт в школе: как его достичь: акции, тренинги, семинары / авт.-сост.: Е. П. Картушина, Т. В. Романенко. - Волгоград: Учитель, 2009. - 239 с.

Границы: рассказы Баренцева региона. - Киркенес: Баренцфорлаг, 2008. - 220