Наименование в Петербурге в Лондоне

--------------------------------------------------------------------------------------

Чёрный чай, 1 сорт (цветочный) 11шилингов 11 пенсов 5,3

Чёрный чай, 2 сорт ( -..-) 7, 3 ……………… 4,9

Чёрный чай, 3 сорт ( -..-) 5,1 …………….. 3,8

Чёрный чай, (красный чай) 3,05 ……………… 2,15

Зелёный чай 11,11 нет в

Продаже

 

 

Торговля чаем в Росси находилась под государственной протекцией, что обеспечивало высокую прибыль от продажи чая.

 

1832 – 1839 г.г. Китайская статистика фиксирует рост закупок чая русскими купцами. Чая ими закупается больше, в процентном соотношении, нежели других продуктов. Согласно китайским данным, в 1839 году в Россию было вывезено 8071880 фунтов (3228752 кг) в этом же году на Нижегородской ярмарке чая было продано на 18 миллионов юаней, в то же время как было закуплено в Кяхте на 7 миллионов.

В Сибири очень популярен чай прессованный в виде кирпича. Такой чай там становится своеобразным денежно-меновым эквивалентом.

Часть купцов старается получить разрешение царского правительства на доставку чая морем, но получает отказ.

 

1843 г. В этом году в Россию было ввезено из Кяхты 120 тысяч ящиков чая. Среди них: 80 тысяч ящиков цветочного чая, 40 тысяч ящиков красного чая. Ящик красного чая стоил 60 рублей, 4 ящика цветочного чая 3 сорта – 120 рублей. Формы упаковочных ящиков были 2 видов: кубические и параллелепипедные. В такой таре перевозился рассыпной чай, названный русскими «байховый», от китайского сочетания «байхао».

В Россию также ввозился чай прессованный и чайная крошка, но большая часть такого чая оседала в Сибири, Татарии.

 

1845 год. Открытие Улунь-илимского тракта способствовало успешному передвижению купеческих караванов.

 

1850 г. Первые закупки русскими купцами чая в г. Ханькоу (провинция Хубэй). Ханькоу в этот период становится оживлённым центром торговли красным (понимать ферментированным или «чёрным») чаем. В последствии, превратился в центр изготовления кирпичного чая для Монголии и северных регионов территории Китая.

 

1851 г. Вывоз чая из Ханькоу составил 75% от всего вывозимого китайского чая. За период 1851 – 1852 чая было вывезено на сумму 6110900 серебреных рублей.

 

До 1853 года, в Кяхту поставлялся чай исключительно выращенный и изготовленный в провинции Фуцзянь. Но в связи с тайпинским восстанием 1853 – 1856 г.г. многие торговые тракты были не безопасны для перевозки чая, что повлияло на рост закупочных цен на фуцзяньский чай до 50%. Русские купцы для сохранения баланса сложившихся цен, начали закупать хунаньские и хубэйские чаи. Этот момент переориентации русских купцов на чаи другого региона искусно использовали китайские чайные махинаторы для извлечения прибыли: они смешивали чаи разных регионов и продавали русским как чистый фуцзяньский чай. В дальнейшем подобная подмена способствовала перестройке вкуса российского потребителя. Постепенно хунаньские чаи в России стали цениться выше фуцзяньских.

 

1858 г. для торговли с иноземцами было открыто 7 портов: Шанхай, Нинбо, Фучжоу, Сямэнь, Гуанчжоу, Тайвань, Чанчжоу.

 

1858 – 1871 г.г. В этот период Кяхта постепенно утрачивает значение центра чаеторговли между Россией и Китаем. Это было обусловлено увеличением числа китайских городов открытых для внешней торговле, что постепенно развязало руки китайскому торговому сословию. Китайским купцам было выгодно заниматься обменом чая на российскую мануфактуру, меха пушного зверя, изделия уральских заводов.

 

1861 г. Согласно пункту 10 «Тяньцзиньского договора» между Китаем и Англией и пункту 6 «Тяньцзиньского договора» между Китаем и Германией, с 1 января 1862 года речной порт Ханькоу открывается для внешней торговли.

После объявления города Ханькоу портом, открытым для торговли с иностранцами, русские купцы в Ханькоу построили чае перерабатывающую фабрику для изготовления прессованного чая. Вскоре на фабрике вместо деревянных прессовочных китайских форм были установлены металлические, приводимые в движение паровым двигателем.

Весь плиточный чай, изготавливавшийся из чайного листа, собиравшегося в провинциях Хунань и Хубэй, русскими купцами по Янцзы доставлялся в город Тяньцзинь. Здесь формировались русские сухопутные караваны, направлявшиеся в Кяхту, а оттуда в Сибирские города. Только небольшая часть доходила до Нижнего Новгорода.

Таким образом, с открытием Ханькоу для иностранцев, торговые сообщества Шаньси, державшие в Кяхте монополию торговли чаем с русскими, с этого времени начали терять своё влияние.

После ликвидации в царской России крепостного права, была ликвидирована самая большая монополия на торговлю чаем. Её представители вынуждены пойти на демонополизацию в связи с ростом контрабандного ввоза чая в Россию из Гуанчжоу. С 1862 года торговое законодательство разрешало ввоз в страну чая и морским путём, но каждый фунт чая облагался пошлиной в 35 копеек (1 шиллинг 0,5 пенса). Фунт контрабандного чая в средней России продавался за 1 рубль 5 копеек.

Ещё некоторое время сибирское сообщество купцов первой гильдии удерживало монополию на закупку и обмен чая от купцов из Шаньси. Но её время было уже сочтено ходом развития политических и экономических событий.

Китайской стороной был аннулирован статус г. Чжанцзякоу как города транспортного и перевалочного пункта в торговых сношениях с Россией. Для российских купцов разрешался беспрепятственный сухопутный проезд по стране, но с уплатой всех пошлин в соответствии с китайскими налоговыми взносами. Одновременно создавалась чиновничья структура, в обязанности которой вменялось ревизия и проверка иностранных грузов и взыскание соответствующих налоговых платежей.

В 1862 году русскими купцами было вывезено из Китая 1 485 027 фунтов (594010 кг) чая.

В 1863 году русскими чайными купцами по маршруту Тяньцзинь – Кяхта было вывезено 1 626 337 фунтов (651335 кг) чая. Чай как продукт сосредотачивался в Фучжоу и Ханькоу, а потом доставлялся в Тяньцзинь. В Фучжоу было оформлено 179 таможенных деклараций и оплачена пошлина на общую сумму 727591 таможенных ланов; в Ханькоу – 193 таможенных декларации, пошлина оплачена на сумму – 727591 лан.

 

1864 год – открытие русскими нового маршрута доставки чая: сосредотачивавшийся в Тяньцзине фучжоуский и ханькоуский чай грузился на пароход и доставлялся до устья реки Хэйлунцзян (Амур). Потом, по реке доставлялся до Верхнеудинска, а оттуда сухопутным путём до Иркутска. Новый путь доставки чая серьёзно снизил значение сухопутного маршрута доставки чая из Чжанцзякоу в Кяхту. Старым путём в год доставлялось в Кяхту 80000 ящиков чая, откуда он сбывался в Амурский край и Сибирь. На доставку чая требовалось более 12 месяцев. Доставка водным путём занимала 2,5 - 3 месяца, а себестоимость ящика чая снижалась на 6 рублей (18 шиллингов).

В этом же году большая часть русских купеческих товариществ и союзов сосредотачивается в Ханькоу. Отсюда русские торговые агенты проникают во внутренние регионы выращивания чая, где открывают закупочные пункты чайного листа. Закупленный чайный лист, частично обработанный, направлялся в Ханькоу «под пресс». Из Ханькоу часть готового плиточного чая

Отправлялась в Тяньцзинь, часть Чжанцякоу, часть в Фучжоу и далее в Одессу. В Ханькоу, за период декабрь 1864 – декабрь 1865 г.г., было произведено 1 647 888 фунтов (659155 кг) плиточного чая.

1866 г. Русские купцы снарядили торговое судно в Гуанчжоу, но по прибытии туда, от китайских властей не удалось получить разрешение на открытие торговли. В этом же году русское купеческое сообщество добивается от китайских властей права провоза чая водным и сухопутным путём до Кяхты по территории Китая без вторичного 50%-го налогообложения, но без права торговли в пути. До этого момента русские купцы должны были платить налог за вывоз за рубеж при погрузке чая и в Тяньцзине, перед выходом груза из города – ещё 50% от экспортного налога; за каждые 50 кг плиточного чая надлежало уплатить 6 лянов, а по новым условиям лишь 2,5 ляна. Следует напомнить, что чай доставлялся в Россию не только через Сибирь, но и через европейскую часть (но объём сравнительно небольшой).

15 апреля новые правила вступили в силу. Такое обстоятельство нанесло непоправимый экономический удар по китайским чайным торговым компаниям в окрестностях Кяхты. Там осталось лишь четыре торговых сообщества, которые никак уже не могли конкурировать с русскими. Согласно китайским источникам, в 1866 году русскими было закуплено и вывезено в Сибирь чая, - преимущественно плиточного, - на 153296 английских фунтов и 9 шиллингов. А общий вес вывезенного в Россию чая составил 2 399 291 фунтов (959716 кг).

 

1867 г. Вывезено в Россию 8 879 501 фунтов (3 471 800 кг) китайского чая.

 

1868 г. Вывезено в Россию 7 083 029 фунтов (2 833 212 кг) китайского чая. Поставляется в Россию и японский зелёный чай, который сначала привозился в Тяньцзинь, а оттуда направлялся в Россию. По замечанию китайских авторов, японского зелёного чая вывозилось больше, нежели китайского, хотя в соотношении с другими вывозимыми чаями, зелёного чая вывозилось достаточно мало. Китайский зелёный, красный чай в Тяньцзинь доставлялся из Шанхая морем, чайная крошка – из Гуанжоу и Гонконга.

 

19 век – это время постоянного роста вывозимого объёма чая в царскую Россию. В пятидесятых годах 19-го века среднегодовой вес вывозимого чая составлял 6 000 000 кг. В период 1861 – 1870 годов – 12 500 000 кг. А с1871 года по 1880год – 30 000 000 кг.

 

1893 год – это пик количественной торговли чаем между двумя странами, Россией и Китаем: 45 800 000 кг чая!

 

Дело с производством чая в 70-х годах на чайных фабриках, открытых русскими в Китае, обстояло следующим образом. Две фабрики были построены в Ханькоу, одна в Фучжоу. Если в Ханькоу были установлены паровые двигатели, то в Фучжоу применялись ручные китайские деревянные прессы. Ранее чайный лист подвяливался на солнце, затем один раз «прожаривался» - просушивался в печах, а затем засыпался в бамбуковые прямоугольные корзины для транспортировки. По достижении конечного пункта, по оценкам китайцев, такой чай терял ароматические и вкусовые свойства, но русскому и монгольскому потребителю нравился. Позже чайный лист при транспортировке помещался в деревянные короба, которые обёртывались шкурами или сукном в несколько слоёв, что несколько улучшало условия хранения чайного листа при доставке. Позже, русскими было обращено внимание на то, что прессованный чай удобен в доставке и лучше сохраняет свои свойства, а с 1862 года доля производства прессованного плиточного чая начала расти. Плиточный чай отчасти состоял из чайной крошки, которая составляла внутреннее содержание плитки чая, и отчасти из чайного листа – облицовочный слой плитки. Такая структура повышала сохранность, сопротивляемость дроблению при долгих перевозках.

Из Ханькоу чай доставлялся в Тяньцзинь. Из Фучжоу – часть в Тяньцзинь, часть – в Шанхай. Из Тяньцзиня образовывалось два направления доставки чая: сухопутное через Чжанцзякоу в Монголию и в Кяхту; через Гуйхуа в Среднюю Азию; и речным путём в Сибирь. Из Шанхая морем – во Владивосток, реже – в Одессу, что требовало фрахта английского парохода. В пик чайных закупок русские купцы снаряжали отечественные пароходы для погрузки чая в Ханькоу. В первую очередь подлежал отправке «байховый» – рассыпной чай и зелёный чай. «Прожаренный» или красный (т.е. «чёрный») чай – отправлялся сухопутным путём.

В конце семидесятых годов заметно возросла доля морских перевозок чая. Морской и речной путь сокращал сроки доставки чая в Россию и позволял поставлять чай вовремя на крупные ярмарки Средней России, Урала, что обеспечивало чайным купцам быстрый сбыт.

С ростом чайных закупок, в конце 70-х годов 19 века, увеличился объём поставок чая изготовленного из качественного листа, что обеспечивало высокие вкусовые свойства чайного напитка: мягкий, насыщенный, цветочно-фруктовый вкус.

В производстве и вывозе плиточного чая русские предприниматели стали монополистами.

Плиточный чай изготавливался, условно, трёх видов и сортов.

Длина 0,57м, толщиной 0,23м. Такой брусок весил 1,5 кг. Стандартная упаковка состояла из 36 брусков стоимостью 4,5 серебреных ляна. В год вывозилось такого вида чач от 15000 до 20000 стандартной упаковки. Такой брусок прессовался из листа зелёного чая. Во время доставки такой лист чая ферментировался и из тёмно зелёного по цвету, превращался в коричневатый. Когда доходил до потребителя, то менялись и его вкусовые компоненты: напоминал, отчасти, современные полу ферментированные улуны с севера провинции Фуцзянь. Основными местами сбыта такого чая являлись Сибирь, Урал, регион среднего и нижнего течения Волги, Киргизия. Плитка такого же размера, но изготавливалась и из чайного листа, черенков, тонких веточек и из крошки листа. Стандартная упаковка состояла из 36 брусков (плиток), стоимостью 3,5 серебреных ляна. Большая часть такого прессованного чая сбывалась в Монголии.

Длина 27 см., ширина 17 см. Вес 0,6 кг. Стандартная упаковка состояла из 80 – 90 плиток, стоимостью 5,5 серебреных лянов. В основу изготовления брался чайный лист неплохого качества. Местом сбыта являлись западная и юго-западная части Сибири, регион Казани.

Если вышеупомянутые плитки чая прессовались из завяленного чайного листа, то плитки чая размером 28см длины, 20см ширины и весом 1кг, частично «прожаренного». Китайцами такой чай назывался красным, из-за янтарно-красноватого настоя напитка, а русскими – «чёрным». По внешнему виду плитки чая. Стандартная фабричная упаковка состояла из 64 плиток и стоила 6 лянов. Реализовывался такой чай в западных районах Сибири и в европейской части царской России.

Ещё в Ханькоу изготавливался красный прессованный чай из измельчённого обработанного (ферментированного) чайного листа хорошего качества. Такая плитка называлась «столичной». 50 кг такого чая стоило 12 –15 лянов. Каждая плитка обёртывалась фольгой, потом бумагой. В год изготавливалось 400000 – 500000 кг. Реализовывался чай в европейской части России. Такой чай был очень популярен у зажиточной части населения и в царской армии. Небольшая часть русскими продавалась во Франции и Германии.

 

Увеличение вывоза плиточного чая объяснялось экономической выгодой: внутри китайские пошлинные платежи были в 4 -5 раз ниже, чем за рассыпной и измельчённый чайный лист.

 

В 1887 году была предпринята русскими купцами попытка реализации партии индийского чая из Ассама. Но из-за повышенной терпкости чайного напитка, индийский чай пришёлся не по вкусу русскому потребители, привыкшему к достаточно хорошему китайскому чаю. В конце 19 века наблюдается рост доли вывоза ферментированного (обработанного) чая, в просторечии названный «чёрным». Русские купцы, из-за экспансивной экономической политики царского правительства, имели достаточно влиятельные позиции на китайском рынке и ничуть не уступали Англии. Открытие владивостокской (транссибирской) железной дороги в 1900 году, строительство КВЖД, - всё свидетельствует о движении русского капитала, в котором «чайный» капитал был составной частью.

 

 

1918 г. Резкое снижение, а в последствии прекращение закупок китайского чая.

 

1919 г. Возобновление закупок чая в Китае. В 20-х годах правительство Советской России принимает решение о развитии чайной отрасли, как отрасли сельского хозяйства Советской Грузии. В середине 30-х годов начался осваиваться Краснодарский край на предмет промышленного выращивания чая.

Советская Россия становится чаепроизводящей страной.

 

В 1946 году на основании межправительственных соглашений, СССР в Китае закупает зелёный и красный рассыпные чаи. Их закупка полностью прекращается в начале 60-х годов 20 века в связи с осложнением советско-китайских политических отношений.

 

1985 г. Восстановление торговых отношений между СССР и КНР.

 

1991 г. Распад СССР, изменение экономической и политической обстановки в стране: Россия не считается чаепроизводящей страной.

 

 

 

 

Пекин, Сентябрь 2003

 

ПРОСТО ЧАЙ

 

В мире нет другой чаепроизводящей страны, которая могла бы сравниться с Китаем по видовому разнообразию чайных деревьев, разнообразию сортов чая, традициям обработки чайного листа, истории потребления чая и чайной эстетике.

Более 2500 лет назад напиток из чайного листа горных народностей региона, прилегающего к восточным предгорьям Гималайских гор, очаровал ханьских военоначальников своей способностью повышать выносливость в высокогорье и поддерживать физиологическое, и душевное равновесие. Чайный напиток с тех пор начал своё распространение на восток в приморские регионы земель Поднебесной империи. Одновременно с географическим расширением ареала выращивания чая, было, положено начало процессу очарования чайным напитком ханьцев, а в последствии и других народностей и народов, сначала в пределах Восточной империи, а потом за её пределами.

Чай превратился в национальный напиток древней империи, глубоко вошёл в быт не только состоятельных, но и малоимущих слоёв общества. В религиозных, аристократических и других состоятельных кругах чаепитие способствовало возникновению нового отношению к жизни и превращению в составной компонент объёмного традиционного понятия «питание жизни» - образу жизни по поддержанию физического и психологического равновесия человека в быту.

Сохранившиеся древние технологии обработки чайного листа направлены на выявление в нём самых лучших и полезных свойств. Технологии обработки – это «живые» процессы. Они - подобно растущему растению – чутко откликаются через мастера на «климат» вкусового спроса, что позволяет для северян изготавливать, например, тёмно-зелёные чаи (улуны) с высокими ароматическими свойствами, для южан – с выраженной вкусовой глубиной.

Гигантское рельефное, географическое, климатическое, культурное и демографическое разнообразие родины чая, в каждой местности сформировало своё вкусовое пристрастие к тем или иным свойствам чайного напитка, как реакция на местные климатические условия. Это оттого, что чайное растение по своему химическому составу очень чутко реагирует на состав почв и климат места произрастания и, помимо основной своей составляющей, он как бы превращается в «химическую карту» места произрастания.

Чаи провинции Юньнань не похожи на чаи провинции Сычуань. Сычуаньские чаи не похожи на хунаньские. Хунаньские – на чаи провинции Гуандун. Даже чаи одной провинции Фуцзянь не похожи друг на друга не только технологиями изготовления, но сортами чайных кустов и, следовательно, вкусовыми направлениями. Чаи Тайваня – это вовсе иной уровень понимания чая. Поэтому, родина чая изобилует чаями различных вкусовых направлений не только традиционной направленности, но и модных пристрастий. Известно до 1500 наименований исторических и современных сортов чая.

По данным Госкомитета КНР по чайным деревьям, на сегодняшний день в чаеводстве Китая наиболее распространены 74 породы чайного растения, включая селекционные сорта.

 

В настоящем тексте мы не ставим задачу знакомства читателя с профессиональными знаниями чаеводства, а только пытаемся подвести к мысли о том, что китайское чаеводство – такая же самостоятельная отрасль знаний, умений, навыков, традиций, условно сравнимая с французским виноградарством. Намечены уже некоторые весьма условные ориентиры, которые создают понимание: чай – особенная культура, схожая по агротехнике с культурой виноградной лозы, но совершенно самостоятельная по внутреннему содержанию.

Регулярно употребляя чай, организм получает не только необходимые минеральные вещества, витамины и множество органических соединений, поддерживающих его физиологическое равновесие, но и «подключается» к другим состояниям Земли, «проращивая», «утончая» сеть нервных волокон и клеток.

 

Классифицируются чаи в Китае, родине чая и чайной культуры, по технологической обработке и видам чайного куста так:

 

Не ферментированные

1) Зеленые чаи. Ценятся из-за высокого содержания аминокислот (до 24 разновидностей) и витаминов А, В, С, К, Е, Р. Юньнаньские зелёные чаи, помимо этого, особо богаты полифенольными соединениями.

В каждой провинции свои сорта со своими вкусовыми качествами; суть технологии изготовления чая-продукта состоит в приостановлении ферментационных процессов в чайном листе на моекулярно-клеточном уровне. Это достигается путём различных способов кратковременной термической обработки.

 

 

Частично ферментированные

2. Тёмно-зелёные (улунские чаи), степень ферментации до 50-60%.

 

северо-фуцзяньские

южно-фуцзяньские

гуандуновские

тайваньские

3. Белые чаи (небольшой уровень ферментации, до 10-15%)

«баймудань», «байхао иньчжень», технология производства не отличается от технологии изготовления зелёных чаёв; отличие в несколько дольшем режиме термообработки, что создаёт несколько сладковатый вкус, непохожий на вкус зелёных чаёв

 

4. Жёлтые чаи (небольшой уровень ферментации, до 20%)

Технология в общих чертах похожа на технологию изготовления зёлёных чаёв, но несколько стадий термообработки, сминания, просушки. Это такие чаи как:

«цзюньшань иньчжень», «вэйшань маоцзянь» (пров. Хунань), «мэншань хуанъя», «хошань хуанъя» (пров.Аньхуэй)

 

 

Ферментированные ( 90-100%)

5. Красные чаи

дяньхун (из пров. Юньнань)

цимень ( пров Аньхуэй)

чженшань сяочжун (север провинции Фуцзянь, местность У-И)

 

6. Чёрные чаи и пуэры, 90% разновидностей из провинции Юньнань

прессованные

рассыпные

 

Дополнительно обработанные

7. цветочные (жасминовые)

8. тёмно-зелёные улуны с добавлением женьшеня, молочного ароматизатора, цветов корицы

9. красные чаи с плодами южного плода личжи, цветов розы

 

 

Далее, чаи с добавлением натуральных пищевых и химических ароматизаторов, рассчитанные на не очень взыскательного потребителя. К таким чаям можно отнести т.н. китайские ароматизированные жёлтые чаи (цветочные, в частности, самый распространённый – жасминовый чай), ароматизированые улунские чаи (с добавлением женьшеня или его аналога «саньци», молочно-карамельного ароматизатора, цветов корицы, розы).

 

В этой точке, понятие «чай-продукт» расходится на 2 направления. Первое связанно с пониманием «культуры вкуса», второе – «упрощённое представление о вкусе».

 

_________________________________

 

 

C h a - y e

Э Т О

Ч А Й

 

 

А, собственно, что же это такое «чай»?

Ответить на этот вопрос просто ,- мы все пьём чай, что-то слышали, читали о нём , - и не просто: «чай» стал многоуровневым понятием, сформированным свершениями долгой истории народстей, проживающих на современной территории Китая, его опытом и обычаями обращения с чаем растением, с чаем продуктом, с чаем напитком, с чаем товаром.

Чай – это лист с чайного дерева.

Чай – это напиток, приготовленный из обработанного листа чайного дерева.

Чай – отрасль сельского хозяйства.

Чай – традиционный коммерческий товар.

Чай – традиционный напиток китайского ритуального общества с многообразными оздоровительными функциями.

Чай высокосортный - традиционный напиток элиты общества.

Чай – «напиток богов», способствующий постижению «мудрости лесов и гор» - постижению устройства мироздания.

 

Давайте сначала попробуем составить некоторое представление о том, откуда появилось русское название «ЧАЙ» и обозреть историю потребления этого напитка на его родине.

 

Впервые с китайским зельем в виде завяленной то ли травы, то ли листьев и с их наименованием русский слух столкнулся на дальневосточных границах с Подлунной империей. Согласно китайским хроникам, русские казаки в Сибири в 16 веке, на приграничных территориях, в повседневной жизни занимались охотой, пробовали обрабатывать землю для выращивания зерновых культур, перенимали у подданных Поднебесной приготовление пельменей – «цзяоцы» и питие чая. По некоторым китайским источникам, в 1618 году китайские послы прибыли в русскую столицу, где с другими дарами русскому царю был преподнесен и чай. В 1638 году среди подарков монгольского хана русскому царю, доставленных боярином Василием Старковым, были свертки с чаем. Когда в 17 – 18 в.в. «китайская трава» начала распространяться в европейской части России, русские любители дальневосточного напитка ценили его за бодрящие и лекарственные свойства, и её покупали из-за того, что приготовленный напиток «отвращал от сна» во время церковных служб и сидения в Думе. В конце 19 века, после Крымской войны 1854 года, в южных землях России начались опыты практиков-энтузиастов по выращиванию чайных кустов.

 

Название «травы» по-китайски произносится: «cha-ye”, a в русской транскрипции - «ча-е». Первый слог записывается знаком - «cha», второй - «ye».

Редукция произношения южных китайских диалектных названий: “chuan”, “tu”, tya”, а именно, южно-фуцзяньского диалекта «t”ea», породила «английский» вариант “tea”. Сочетание двух знаков китайской письменности «ча» и «е», - как название приготовленного конечного продукта в произношении на северном (пекинском) диалекте, - и их редукция (соединение звучаний гласных «а» и «е» образует звук «й» и получается «ЧАй-Е») образовала русский вариант названия продукта и его написания - «чай».

Первый знак «ча» - это наименование разновидности многолетнего тропического вечнозеленого растения «ча» из южной провинции Китая Юньнань. Второй, «е» - переводится как «лист». Дословный перевод сочетания иероглифов «ча-е» - лист куста ча. Его латинское обозначение – Camellia Sinesis – Камелия Китайская. Ныне науке известны и другие виды дикорастущих чайных деревьев, как то: Polyspora attilris Sweet, Schima wallichii choisy, Ternstroemamia gymnanthera tutcheria spectabilis Dunn, Thea japonica и др.

Китайские исследователи считают, что возраст данной разновидности растения насчитывает приблизительно один миллион лет, а его родина – влажные горные леса современной провинции - Юньнань, древней территории государства Дянь. Китайские культурологи и чаеводы, занимающиеся чайной агротехникой и культурой, считают, что чайное дерево постепенно начало распространяться на восток страны из глубин юньнаньских лесов по мере признания напитка из его листьев и его «внутреннего» освоения ханьским этносом.

В результате нескольких тысячелетий «мутаций» было разведено более 1000 разновидностей чайного дерева, чайный напиток повсеместно вошёл в быт. Временем было порождено множество диалектных произношений названия этого растения и его письменного обозначения. А в начале 8 века н.э. окончательно устоялось письменное обозначение - «ча».

В основе смысла знака «ча» лежит значение знака «ту» - осот (Sonchus oleraceus). В основе последнего – древнее изображение хижины “ше”- (стиль начертания “цзягу вэнь”), где графически изображена идея соития: древними людьми сила чайного напитка ощущалась как неизъяснимые силы брачного чертога.

Знак “ту” (стиль написания “сяочжуань”), как по графике наиболее близкий к устоявшемуся позднему варианту обозначения дерева, листья которого используют для приготовления почитаемого напитка, наиболее ранее прослеживается в хрониках периода Сражающихся Царств (). Впоследствии, в период унификации письменности (при императоре Цинь Ши-хуане ) написание закрепляется.

 

 

* * *

 

 

Чтобы не обрастало повествование фальсификационной виртуальностью, которыми изобилует «чайная тема», преступим, наконец-то, по мере сил и возможностей, к краткому обзору истории освоения и употребления чая в древнем Китае (по китайским источникам), чтобы слово «ЧАЙ» наполнилось для нас содержанием и некоторым знанием: чем был, во что превратился, и почему он ценится.

 

___________________________________________________________