ОБИТАТЕЛИ ДОМА

ГДЕ ОН НАХОДИТСЯ, ЭТОТ ДОМ?

ВВВВ "Дом, РіРґРµ разбиваются сердца" - это РЅРµ просто название пьесы, Рє которойэта статья служит предисловием. Это культурная, праздная Европа передвойной. РљРѕРіРґР° СЏ начинал писать эту пьесу, не прозвучало еще ни единоговыстрела Рё только профессиональные дипломаты да весьма немногие любители,помешанные РЅР° внешней политике, знали, что пушки уже заряжены. У русскогодраматурга Чехова есть четыре прелестных этюда для театра о Доме, гдеразбиваются сердца, три РёР· которых - "Вишневый сад", "Дядя Ваня" Рё "Чайка" -ставились РІ Англии. Толстой РІ СЃРІРѕРёС… "Плодах просвещения" изобразил его нам,как только умел РѕРЅ - жестоко Рё презрительно. Толстой не расточал на негосвоего сочувствия: для Толстого это был Дом, РіРґРµ Европа душила СЃРІРѕСЋ совесть.И РѕРЅ знал, что РёР·-Р·Р° нашей 'крайней расслабленности и суетности в этойперегретой комнатной атмосфере миром правятВ бездушнаяВ невежественнаяхитрость Рё энергия со всеми вытекающими отсюда ужасными последствиями.Толстой РЅРµ был пессимистом: РѕРЅ РІРѕРІСЃРµ РЅРµ хотел оставлять Дом на месте, еслимог обрушить его РїСЂСЏРјРѕ РЅР° головы красивых Рё милых сластолюбцев, обитавших внем. И он бодро размахивал киркой. Он смотрел на них как на людей,отравившихся РѕРїРёСѓРјРѕРј, РєРѕРіРґР° надо хватать пациентов Р·Р° шиворот Рё РіСЂСѓР±Рѕ трястиих, РїРѕРєР° РѕРЅРё РЅРµ очухаются. Чехов был более фаталист и не верил, что этиочаровательные люди могут выкарабкаться. Он считал, что их продадут смолотка и выставят вон; поэтомуВВ РѕРЅВ не стесняясьВ подчеркивалВ ихпривлекательность Рё даже льстил РёРј.

ОБИТАТЕЛИ ДОМА

ВВВ В Англии, где театры являются простоВ обыкновеннымВ коммерческимпредприятием, пьесы Чехова, менее доходные, чем качели Рё карусели, выдержаливсего несколько спектаклей РІ "Театральном обществе". Мы таращили глаза иговорили: "Как это РїРѕ-СЂСѓСЃСЃРєРё!" Рђ мне они не показались только русскими:точно так же, как действие чрезвычайно норвежских пьес Ибсена могло быть слегкостью перенесено РІ любой буржуазный или интеллигентский загородный РґРѕРј вЕвропе, так Рё события этих чрезвычайно русских пьес могли произойти вовсяком европейском поместье, РіРґРµ музыкальные, художественные, литературные итеатральные радости вытеснили охоту, стрельбу, рыбную ловлю, флирт, обеды ивино. Такие же милые люди, та же крайняя пустота. Эти милые люди умеличитать, иные умели писать; Рё они были единственными носителями культуры,которые РїРѕ своему общественному положению имели возможность вступать вконтакт СЃ политическими деятелями, СЃ чиновниками и владельцами газет и стеми, Сѓ РєРѕРіРѕ была хоть какая-то возможность влиять РЅР° РЅРёС… или участвовать вих деятельности. Но они сторонились таких контактов.В РћРЅРёВ ненавиделиполитику. РћРЅРё РЅРµ желали реализовать Утопию для простого народа: РѕРЅРё желали всвоей собственной жизни реализовать любимые романы Рё стихи Рё, когда могли,РЅРµ стесняясь жили на доходы, которых вовсе не заработали. Женщины вдевичестве старались походить РЅР° звезд варьете, а позже успокаивались натипе красоты, изобретенном художниками предыдущего поколения. Обитатели Домазаняли единственное место РІ обществе, РіРґРµ можно было обладать досугом длянаслаждения высшей культурой, Рё превратили его РІ экономическую, политическуюи - насколько это было возможно - моральную пустоту. И поскольку РїСЂРёСЂРѕРґР°, непринимающая пустоты, немедленно заполнила его сексом Рё всеми другими видамиизысканных удовольствий, это место стало РІ лучшем случае привлекательнейшимместом в часы отдыха. В другие моменты от делалось гибельным.В Дляпремьер-министров Рё РёРј подобных РѕРЅРѕ было настоящей Капуей.

Р—РђР› ДЛЯ Р’Р•РРҐРћР’РћР™ ЕЗДЫ

ВВВВ РќРѕ РіРґРµ еще могли устроиться уютно наши заправилы, как РЅРµ здесь? ПомимоДома, РіРґРµ разбиваются сердца, можно было еще устроиться РІ Зале для верховойезды. РћРЅ состоял РёР· тюрьмы для лошадей Рё пристройки для дам и джентльменов,которые ездили на лошадях, гоняли их, говорили о них, покупали их ипродавали Рё девять десятых своей жизни готовы были положить на них, аоставшуюся, десятую часть делили между актами милосердия, хождением вцерковь (что заменяет религию) Рё участием РІ выборах РЅР° стороне консерваторов(что заменяет политику). Правда, РґРІР° эти учреждения соприкасались: изгнанныхиз библиотеки, РёР· музыкального салона Рё картинной галереи можно было подчасвстретить изнывающими РІ конюшнях Рё ужасно недовольными; Р° отважные всадницы,засыпающие РїСЂРё первых звуках Шумана, оказывались совсем РЅРµ Рє месту в садахКлингсора. Иногда РІСЃРµ-таки попадались Рё объездчики лошадей, Рё губители душ,которые жили припеваючи там Рё здесь. Однако, как правило, два этих мирасуществовали раздельно Рё знать РЅРµ знали РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіР°, так что премьер-министруи его присным приходилось выбирать между варварством и Капуей. И трудносказать, какая из двухВ атмосферВ большеВ вредилаВ умениюВ управлятьгосударством.

РЕВОЛЮЦИЯ РќРђ КНИЖНОЙ ПОЛКЕ

ВВВ Дом, РіРґРµ разбиваются сердца, был близко знаком СЃ революционными идеями- РЅР° бумаге. Его обитатели стремились быть передовыми и свободомыслящими ипочти РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ ходили РІ церковь Рё РЅРµ соблюдали воскресного РґРЅСЏ, разве чтов РІРёРґРµ забавы РІ конце недели. Приезжая РІ Дом, чтобы остаться там с пятницыпо вторник, РЅР° полке РІ своей спальне РІС‹ находили РєРЅРёРіРё не только поэтов ипрозаиков, но также и революционных биологов и даже экономистов. Безнескольких пьес - РјРѕРёС… Рё Рј-СЂР° Гренвилл-Баркера, без нескольких повестей Рј-раГ. Дж. Уэллса, Рј-СЂР° Арнолда Беннета Рё Рј-СЂР° Джона Голсуорси - Дом не был быпередовым. Из поэтов РІС‹ могли найти там Блейка, а рядом с ним Бергсона,Батлера, Скотта Холдейна, стихи Мередита Рё Томаса Харди и, вообще говоря,все литературные пособия, нужные для формирования сознания настоящегосовременного социалиста Рё творческого эволюциониста. Забавно было провестивоскресенье, просматривая эти РєРЅРёРіРё, Р° РІ понедельник утрем читать в газете,как страну едва РЅРµ довели РґРѕ анархии, потому что новый министр внутреннихдел или начальник полиции (его прабабушка РЅРµ стала Р±С‹ тут и оправдываться)отказался "признать" какой-РЅРёР±СѓРґСЊ могущественный профсоюз, совсем так, какесли Р±С‹ гондола отказалась признать лайнер водоизмещением РІ 20000 тонн.ВВВ Короче говоря, власть и культура жили врозь. Варвары не толькобуквально сидели РІ седле, РЅРѕ сидели РѕРЅРё Рё РЅР° министерской скамье в палатеобщин, и некому было исправлять их невероятное невежество в областисовременной мысли Рё политической науки, РєСЂРѕРјРµ выскочек из счетных контор,занятых РЅРµ столько СЃРІРѕРёРј образованием, сколько СЃРІРѕРёРјРё карманами. Однако Рё теи РґСЂСѓРіРёРµ знали, как обходиться Рё СЃ деньгами, и с людьми, то есть умелисобирать РѕРґРЅРё Рё использовать РґСЂСѓРіРёС…; Рё хотя это столь же неприятное умение,как и умение средневекового разбойного барона,В РѕРЅРѕВ позволялоВ людямпо-старому управлять имением или предприятием без надлежащего пониманиядела, совсем так, как торговцы СЃ Бонд-стрит и домашние слуги поддерживаютжизнь РјРѕРґРЅРѕРіРѕ общества, РІРѕРІСЃРµ РЅРµ изучая социологии.

ВИШНЕВЫЙ САД

ВВВ Люди РёР· Дома, где разбиваются сердца, не могли, да и не хотелизаниматься ничем подобным. Набив свои головы предчувствиями м-ра Г. Дж.Уэллса - РІ то время как РІ головах наших тогдашних правителей не держалисьдаже предчувствия Эразма или сэра Томаса Мора,В - они отказывались оттягостной работы политиков, Р° если Р±С‹ РІРґСЂСѓРі Рё согласились РЅР° нее, вероятно,делали Р±С‹ ее очень плохо. Им Рё РЅРµ позволяли вмешиваться, потому что РІ те РґРЅРё"всеобщего голосования", только оказавшись по случайности наследственнымпэром, РјРѕРі кто-либо, обремененный солидным культурным снаряжением, попасть впарламент. РќРѕ если Р±С‹ РёРј и было позволено вмешиваться, привычка жить впустоте сделала Р±С‹ РёС… беспомощными Рё неумелыми РІ общественной деятельности.И в частной-то жизни они нередко проматывали наследство, какВ герои"Вишневого сада". Даже теми, кто жил по средствам, в действительностируководили РёС… поверенные РїРѕ делам или агенты, РёР±Рѕ РіРѕСЃРїРѕРґР° РЅРµ умели управлятьимением или вести предприятие, если РёС… все время не подталкивали другие,РєРѕРјСѓ пришлось самим решать задачу: либо выучиться делу, либо умереть сголоду.ВВВВ РћС‚ так называемой демократии при таких обстоятельствах нельзя былоожидать какой-либо помощи. Говорят, каждый народ имеет то правительство,которого заслуживает. Вернее было Р±С‹ сказать, что каждое правительство имееттех избирателей, которых заслуживает, потому что ораторы с министерскойскамьи РїРѕ своей воле РјРѕРіСѓС‚ просветить или развратить наивных избирателей.Таким образом, наша демократия вращается в порочном кругеВ очереднойпорядочности Рё непорядочности.

ДОЛГОСРОЧНЫЙ РљРЕДИТ РџРИРОДЫ