Неудобство ясного мышления 18 страница

Существует стадия, на которой большинство суп­ругов (или наций) перестают оценивать и определять свои взаимоотношения. Но те, кто мыслят конкретно, не могут остановиться там и именно в том месте, где становится более очевидным парадокс дилеммы узни-

 

 

-238-


ГЛАВА В. ПАРАДОКСАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ

ка. Решение a2b2 становится неблагоразумным, как только А понимает, что это решение — меньшее зло, но зло еще и в том, и что В не может одновременно с ним понять это как зло. Тогда у В должно быть так же мало оснований желать такого же результата, как и у А - - вывод, определенно доступный объективному мышлению А. Как только А и В приходят к этому по­ниманию, то совместное решение a b , а не a2b2 стано­вится единственно приемлемым. Но с выбором ajb,весь цикл начинается сначала. Не имеет значение, как они приходят к решению, но как только «наиболее разум­ное решение» выбрано, всегда появляется еще более резонное. Таким образом, дилемма узников подобна дилемме учеников, для которых экзамен предсказуем только в том случае, когда он непредсказуем.

6.5. РЕЗЮМЕ

Парадокс-- это логически противоречивое по­следовательное заключение, возникающее из правиль­ных предпосылок. Из трех типов парадоксов — логико-математического, семантического и прагматического — последний интересен здесь из-за его поведенческого применения.Основное отличие прагматического пара­докса от простого противоречия в том, что выбор — это решение во втором случае, совершенно невозмож­ное в первом. Существует два типа прагматических па­радоксов -- парадоксальные предписания (двойные ло­вушки) и парадоксальные предписания.

-239-


J лава 7 ПАРАДОКС В ПСИХОТЕРАПИИ

7.1. ИЛЛЮЗИИ АЛЬТЕРНАТИВ

7.11. «Женл рыцаря из ордена Бани»

В сказке «Жена рыцаря из ордена Бани» Чосер (Chaucer) рассказывает историю одного из рыцаря Короля Артура, который «однажды возвращаясь вер­хом после соколиной охоты» по дороге домой напал на девушку и изнасиловал ее. Это злодеяние, «в кото­ром крик был столь пронзительным», едва не стоило ему жизни, если бы Артур не предоставил решать судьбу рыцаря королеве, а она и ее дамы не сжалились над ним. Королева гарантирует рыцарю жизнь, если он ответит на вопрос: «О чем больше всего мечтают боль­шинство женщин?» На это она дает ему год и еще один день, и рыцарь соглашается справиться с задачей, по­нимая, что это единственная альтернатива смерти. Как можно себе представить, год прошел, наступает пос­ледний день, и рыцарь возвращается в замок, так и не найдя ответа. На этот раз он случайно натыкается на старуху («безобразную, насколько может подсказать фантазия, ведьму»), сидящую на лугу, которая обра­щается к нему с пророческими словами: «Сэр рыцарь, здесь нет прохода». Выслушав рассказ о его затрудне­ниях, она говорит ему, что знает правильный ответ и что она откроет его ему, если он поклянется, что «о чем я затем вас не попросила, вы это выполните». Оказавшись опять перед двумя альтернативами (обез­главливанием или исполнением желания ведьмы, что­бы это ни было), он, конечно же, выбирает последнее, и она рассказывает ему секрет («Большинство женщин мечтают быть независимыми, помыкать мужьями и любить по своему усмотрению».) Этот ответ полнос­тью удовлетворил придворных дам, но теперь ведьма,

 

-240-


 


ГЛАВА 7. ПАРАДОКС В ПСИХОТЕРАПИИ

осуществив свою долю в сделке, требует, чтобы ры­царь на ней женился. Наступает брачная ночь, и ры­царь лежит в ужасе, не в силах преодолеть свое отвра­щение перед ее уродством. Наконец, ведьма опять пред­лагает ему две альтернативы, из которых он может выбирать: или он примет ее такой безобразной, и она будет для него верной и покорной женой всю свою жизнь, или же она превратится в молодую и прекрас­ную девушку, но никогда не будет ему верна. Долго рыцарь взвешивал эти альтернативы и в конце концов не выбрал ни одну из них, отказавшись от выбора как такового. Кульминация этой сказки в одной простой фразе: «Я не выбираю ни то, ни другое». В этот мо­мент ведьма превращается не только в прекрасную де­вушку, но и в самую верную и послушную жену на свете.

Для рыцаря женщина кажется невинной девуш­кой, королевой, ведьмой и блудницей, и се власть над ним остается под этими же масками до тех пор, пока он больше не чувствует, что, делая выбор вновь и вновь, оказывается в затруднительном положении, и в конце концов задается вопросом о необходимости самого выбора*.

Сказка «Жена рыцаря ордена Бани» — это пре­красный пример женской психологии, и самый инте­ресный ее анализ был сделан Штейном (Stein) (148). В рамках нашей концепции мы бы сказали, что до тех пор пока такой тип женщин способен захватывать муж­чин двойной петлей, предлагая бесконечные иллюзии альтернатив (и, конечно же, до тех пока мужчины не смогут выпутываться сами), она не сможет освободить­ся и будет оставаться в плену иллюзии альтернатив,

" Сравните это со знаменитым Дзен коаном (парадоксаль­ной медитацией), предложенным Тай-ху, с бамбуковой палочкой: «Если ты называешь это палочкой, ты утверждаешь, если ты на­зываешь это не палочкой, ты отрицаешь. Помимо утверждения или отрицания, как ты это мог бы назвать?».

 

-241-


ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ

подразумевающей или: уродство, или неразборчивость в связях как единственный выбор.

7.12. Определение

Понятие иллюзия альтернатив был впервые ис­пользовано Виклендом и Джексоном (161) в докладе по межличностным условиям на примере больного шизофренией. Они наблюдали, как пациенты, боль­ные шизофренией, пытаясь сделать правильный вы­бор между двумя альтернативами, сталкиваются с ти­пичной дилеммой: из-за природы коммуникационной ситуации они не могут принять правильное решение, потому что обе альтернативы являются неотъемле­мой частью двойной ловушки, и поэтому пациента «критиковали, если он что-то делал, и критиковали, если он ничего не делал». Не существует таких альтер­натив, из которых «должна быть» выбрана «правиль­ная» — предположение заключается в том, что выбор -возможен, а то, что он должен быть сделан, -- иллю­зия".

Но осознание отсутствия выбора равноценно не только узнаванию очевидных «альтернатив», которые были предложены, но и природы двойной ловушки. Фактически, как было показано в 6.431, препятствие любому спасению от ситуации двойной ловушки и ре­зультат -- невозможность взглянуть на нее со сторо­ны — являются необходимыми составляющими двой­ной ловушки. Люди в таких ситуациях запутаны как подсудимый, которого спрашивают: «Вы перестали бить свою жену?». Ему грозит обвинение в неуважении к суду, если он попытается отвергнуть обе альтернативы как несоответствующие, потому что он никогда не бил свою жену. Но если следователь в этом примере знает, что они применяют гадкие шутки, в реальных жиз­ненных ситуациях это знание и намерение обычно от-

· Это, конечно же, основное различие между двойной ло­вушкой и простым противоречием (см. 6.434).

 

 

-242-


ГЛАВА 7. ПАРАДОКС В ПСИХОТЕРАПИИ

сутствуют. Парадоксальная коммуникация, как мы уже наблюдали, неизменно связывает все рассматриваемое: Ведьма настолько же в ловушке, как и Рыцарь, муж из примера, приведенного в 6.445, так же как и его жена, и т. д. В этих паттернах общее то, что никакое измене­ние не может возникнуть изнутри и что любое измене­ние может прийти только из паттерна, находящегося снаружи. Сейчас мы приступим к изучению этой про­блемы успешной интервенции и привнесения измене­ния в такую систему.

7.2. БЕСКОНЕЧНАЯ ИГРА

В качестве теоретического примера, представим

следующее.

Два человека решают сыграть в игру, состоящую в замене отрицания утверждением и наоборот во всем, по поводу чего они друг с другом общаются. Так «да» становится «нет», «Я не хочу» обозначает «Я хочу» и тому подобное. Заметим, что этот код их сообщений является семантическим договором, похожим на ми­риады других соглашений, применяемых двумя людь­ми, использующими общий язык. Однако не сразу ста­новится очевидно, что как только игра вступает в силу, игроки уже не могут легко вернуться к своей «обыч­ной» форме коммуникации. Если следовать правилу переворачивания смысла, сообщение «Давай прекра­тим играть» обозначает «Давай продолжим игру». Для того, чтобы прекратить игру, необходимо из нее вый­ти и поговорить о ней. Такое сообщение должно быть построено как метасообщенис, но что бы не пытался сделать для этой цели один из игроков, на его сообще­ние все равно будет влиять правило переворачивания смысла, и следовательно, оно — бесполезно. Сообще­ние: «Давай прекратим игру» — неопределенно: во-первых, оно многозначительно как на объективном уровне (как часть игры), так и на метауровне (как со­общение об игре); во-вторых, два смысла — противо­-

 

-243-


ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ

речивы и, в-третьих, специфическая природа игры не предлагает процедуру, позволяющую игрокам прини­мать решение на основе одного или другого смысла. Эта неспособность принимать решение делает для них прекращение игры невозможным, как только она на­чалась. Такую ситуацию мы называем игрой без оконча­ния бесконечной игры.

Можно согласиться с тем, что нельзя избежать дилеммы и положить конец игре, просто используя противоположное сообщение: «Давай продолжим игру». Но тщательное изучение показывает, что оно не кор­ректно со строго логической точки зрения. Как мы неоднократно видели, никакое утверждение, сделан­ное в тех же рамках (здесь, игра в переворачивание и смысла) не может в то же время быть, с точки зрения правил, обоснованным утверждением. Даже если один игрок передал сообщение «Давай продолжим игру» и, по правилу, другой игрок его понял как «Давай завер­шим игру», то он, если придерживаться строгой логи­ки, все равно столкнется с сообщением, которое ни­чего не решает. Что касается правил игры, то они не предполагают метасообщения, а сообщение, предла­гающее окончание игры должно быть обязательно ме-тасообщением. По правилам игры каждое сообщение является частью игры, и никакое сообщение не явля­ется исключением.

Мы привели этот пример, потому что он являет­ся парадигмальным не только как драматические при­меры, описанные в 5.43, но и как бесчисленные ди­леммы взаимоотношений в реальной жизни. Он осве­щает важный аспект того типа системы, которую мы сейчас изучаем: как только будет достигнуто подлин­ное соглашение, относительно переворачивания смыс­ла, игроки больше никогда не будут его менять, пото­му что изменив его, им придется общаться, а комму­никации и являются сутью игры. Следовательно, в та­кой системе изнутри не может произойти никакого из­менения.

 

-244-


ГЛАВА 7. ПАРАДОКС В ПСИХОТЕРАПИИ

7.21. Три возможности решения

Что могли сделать игроки чтобы решить дилемму? Существует три возможности:

(1) Игроки, предвидя необходимость коммуни­
каций по поводу игры, после того, как она начнется,
могут договориться, что будут играть на английском
языке, но будут использовать французские слова для
своих метакоммуникаций. Любое заявление, сделанное
на французском языке, например прекратить игру,
будет, следовательно, оставаться за пределами тех со­
общений, которые являются предметом правила пере­
ворачивания смысла, т. е. за пределами самой игры. Это
предлагает достаточно эффективную процедуру по при­
нятию решений. Однако в реальной человеческой ком­
муникации это невозможно, поскольку не существует
метаязыка, только для коммуникации об коммуника­
ции. В самом деле, поведение и, более узко, естествен­
ный язык используется для коммуникаций как на
объективном, так и на мстаязыковом уровнях, и мы
уже описывали проблемы, которые в результате этого
возникают (1.5).

(2) Игроки могли заранее договориться о вре­
менном ограничении, после которого они возвраща­
ются к своей нормальной форме общения. Заслужива­
ет внимания то, что это решение, хотя и не практику­
емое в реальных человеческих коммуникациях, повле­
чет за собой обращение за помощью к внешнему фак­
тору — времени, — который не затронут в их игре.

(3) Это приводит к третьей возможности, кото­
рая кажется единственной эффективной процедурой
и обладает дополнительным преимуществом, к кото­
рому можно прибегнуть уже после того, как начнется
игра: игроки могут обратиться со своей дилеммой к
третьему человеку, с которым они оба поддерживают
нормальный вид коммуникации и сообщить через него,
что игра закончена.

Терапевтическая особенность вмешательства по­средника проясняется при сравнении с другим приме-

 

-245-


ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОМ М УНИК АЦИЙ

ром бесконечной игры, в котором но условиям ситуа­ции не существует медиатора.

Конституция вымышленной страны гарантирует право на неограниченные парламентерские дебаты.

Очень быстро обнаружится, что это правило — непрак­тично, поскольку любая партия может помешать дос­тижению какого-либо решения, просто приняв учас­тие в бесконечных прениях. Очевидно, что необходи­мо внести поправку в конституцию, но принятие по­правки само по себе является предметом того же пра­ва на неограниченные дебаты, которые предполагают внесение поправки, и, следовательно, может быть от­срочено на неопределенный срок из-за неограничен­ных дебатов. В результате этого государственный ап­парат — правительство страны — парализован и не способен внести изменение в свои правила, потому что это бесконечная игра.

Очевидно, что в этом случае нет посредника, кото­рый смог бы встать над правилами игры, воплощенны­ми в конституции. Единственное изменение, которое может быть внесено, — это что-то яростное, например, революция, благодаря которой одна партия захватит власть и установит новую конституцию. Эквивалентами такого жестокого изменения в области взаимоотноше­ний между людьми, занятых бесконечной игрой, явля­ются разрыв, самоубийство или убийство. Как мы виде­ли в пятой главе, мягкой вариацией на эту тему является «убийство» Джорджем своего вымышленного сына, ко­торое разрушило старые правила и игру Марты в брак.

7.22. Парадигма психотерапевтического вмешательства

С нашей точки зрения, эта третья возможность (внешняя интервенция) является парадигмой психотера­певтического вмешательства. Другими словами, тера­певт как посторонний человек способен сделать то, что сама система не в состоянии: изменить свои пра­вила. Например, в 6.445 пара играла в бесконечную

 

-246-


ГЛАВА 7. ПАРАДОКС В ПСИХОТЕРАПИИ

игру без окончания, основное правило которой за­ключалось в утверждении мужа о своей абсолютной надежности и абсолютном принятии этого самоопре­деления женой. В этой игре взаимоотношений в тот момент, когда муж грозит быть неверным, возникает необратимый парадокс. Необратимость ситуации зак­лючается в том факте, что, как и в других играх без окончания, она была продиктована правилами, но в ней отсутствовали метаправила для их изменения. Можно сказать, что сущность психотерапевтического вмешательства в таком случае состоит в формирова­нии новой, расширенной системы (муж, жена и тера­певт), в которой возможно не только смотреть на ста­рую систему (супружескую диаду) снаружи, но и еще и терапевт может использовать силу парадокса для ее улучшения: терапевт может привнести в эту новую игру взаимоотношений такие правила, которые пригодятся для его терапевтических целей*.

73. ПРЕДПИСАНИЕ СИМПТОМА

7.31 . СИМПТОМ КАК СПОНТАННОЕ ПОВЕДЕНИЕ

Терапевтическая коммуникация время от време­ни обязательно должна превышать пределы такого об­суждения, что часто, но безрезультатно делается са-

· Однако наш собственный опыт имногие другие работы вэтой области свидетельствуют,что успешное терапевтическое вме­шательство зависит от важного фактора времени. У терапевта име­ется ограниченный благоприятный период, чтобы осуществить свою цель, что скрыто вприроде человеческих взаимоотношений,Но­вая системаотносительно скоро сама консолидируется до такой степени, что терапевт окажется впочти безвыходном положении и тогда вряд ли сможет осуществить изменение, возможное всамом начале лечения. Это особенно верно в отношении семей, один из членов которых болен шизофренией; их сила «поглощения» того,кто угрожает их жесткой стабильности, действительно впечатляет. Как правило, терапевт консультирует другого терапевта, как только тот почувствует, что вовлечен в игрусо своим пациентом или паци­ентами. Только рассказав об этой проблеме другому терапевту, он сможет выйти за рамки, вкоторые заключен.

 

 

-247-


ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ

мими главными героями, так же как и их друзьями, и родственниками. Предписания типа «Будьте внима­тельны друг к другу», «Не имей неприятностей с по­лицией» и подобные вряд ли могут считаться терапев­тическими, хотя они наивно предлагают некие рецеп­ты. Эти рекомендации основываются на допущении, что стоит только захотеть «небольшое желание» и все можно изменить, следовательно, человек или люди могут выбирать между здоровьем и страданием. Это допущение не что иное, как иллюзия альтернатив, по­скольку пациент может все время отвергать его непри­ступным возражением: «Мне это не поможет». Добро­совестные пациенты — так мы обозначаем людей, ко­торые не притворяются, — обычно пытались и потер­пели неудачу во всех видах самодисциплины и упраж­нениях по укреплению силы воли еще задолго до того, как поделились своим горем с другими, и им было ска­зано «возьмите себя в руки». По существу, симптом ~ это что-то ненамеренное и, следовательно, автономное. Но это просто иной способ сказать, что симптом — это часть спонтанного поведения, в самом деле настолько спонтанного, что даже сам пациент ощущает это как что-то неконтролируемое. Колебание между спонтан­ностью и насилием, которое делает симптом парадок­сальным, проявляется как в переживаниях пациента, так и во влиянии его на других,

Если какой-то человек хочет повлиять на поведе­ние другого человека, существует два основных спосо­ба сделать это. Первый заключается в попытке заставить другого поступать по-иному. Этот подход, как мы толь­ко что видели, не воздействует на симптомы, потому что у пациента нет обдуманного контроля за своим по­ведением. Другой подход (в 7.5 приведены его приме­ры) заключается в том, чтобы заставить его поступать так, как он поступал и до этого. В свете вышесказанно­го это сводится к. парадоксу: «будь спонтанным». Если кого-то попросят принять участие в специфическом виде поведения, которое кажется спонтанным, этот человек

 

 

-248-


ГЛАВА 7. ПАРАДОКС В ПСИХОТЕРАПИИ

больше не сможет быть спонтанным, потому что тре­бование делает спонтанность невозможной*.

Кроме того, если терапевт инструктирует паци­ента представить свой симптом, он требует спонтан­ного поведения и этим парадоксальным предписани­ем навязывает пациенту изменение поведения. Симп­томатическое поведение больше не спонтанно, и па­циент, следуя предписанию терапевта, выходит за рам­ки симптоматической игры без окончания, которая до этого момента не имела метаправил для изменения соб­ственных правил. Что-то происходит, и установка «по­тому что это не может мне помочь» и то же самое пове­дение — «потому что мой терапевт сказал мне так» — больше не различаются.

7.32. Удаление симптома

Создается впечатление, что техника предписания симптома (как техника для устранения двойной ло­вушки) находится в остром противоречии с теми дог­матами психоаналитически ориентированных психо­терапий, которые осуждают и запрещают прямое вме­шательство в симптомы. Однако в последние годы на­коплено много данных, подтверждающих предпо­ложение, что если исчезнет только один симптом, то за этим не последует никаких ужасных последствий — в зависимости, конечно, от того, какое симптомати­ческое поведение было достигнуто*'.

Неизбежный эффектэтого видакоммуникации можно легко проверить. Если Р вскользь замечает О: «Твояпоза в этом кресле, кажется очень расслабленной» и продолжаетсмотреть на О, то хотя он просто описал поведение, возможно О тот час же почувствует себя неловкой и зажатой, и ей придется изменить опи­санную позу, чтобы сноса почувствоватькомфорт и расслаблен­ность.Существует басня о том, как сороконожку спросили, каким образом она умудряется передвигать всеми своими ножками с та­кой элегантной легкостьюи прекрасной координацией. С этого момента сороконожка больше не смогла сделать и шагу,

" Единственный способ не достичь симптоматического по­ведения — вызватьизменение только в одном человеке, вовлечен­ном в близкие отношения (см.7.33).

 

 

-249-


ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ

Нет сомнений в том, что, например, пациент, страдающий анорексией, которого кормили насиль­ственным образом, становится депрессивным и стре­мится к суициду, но это не тот вид терапевтического вмешательства, который мы здесь описываем. Более того, должно быть ясно, что чьи-то ожидания по пово­ду результата вмешательства зависят от философии те­рапии. Например, так называемые, бихевиоральные те­рапевты (Уолп (Wolpc), Айзенк (Eysenek), Лацарус (Lazarus) и т. д.) по сравнению с представителями пси­хоаналитической теории относят научение к эмоцио­нальным нарушениям и, следовательно, очень не жале­ют о возможных болезненных эффектах чисто симпто­матического лечения. Их утверждение, что удаление симптома не создает новых и худших симптомов и что их пациенты не стремятся к суициду, заслуживает се­рьезного рассмотрения. Таким же образом, если паци­енту дают инструкцию представить свой симптом, и в процессе этого осуществления он обнаруживает, что в состоянии избавиться от него, то это, с нашей точки зрения, поистине эквивалентно результату «инсайта» в классическом психоанализе, хотя кажется, что никако­го инсайта не произошло. Но даже в реальной жизни, вездесущий феномен изменения редко сопровождается «инсайтом». Мы даже пойдем дальше, утверждая, что с коммуникационной точки зрения, наиболее традици­онные виды психотерапии более симптомо-ориентиро-ваны, чем может показаться на первый взгляд. Тера­певт, который последовательно, обдуманно игнориру­ет жалобы пациента на симптомы, сигнализирует, бо­лее или менее явным образом, что все хорошо и то, что стоит «за» симптомом — это единственное, что имеет значение. Такому противоположному отношению к сим­птому, как к целительному фактору, возможно уделя­ется слишком мало внимания.

7.33. Симптом в межличностном контексте

Однако существует еще одна важная проблема, касающаяся психодинамического предостережения

 

 

-250-


ГЛАВА "7. ПАРАДОКС В ПСИХОТЕРАПИИ

против чисто симптоматического освобождения. Убе­дившись в эффективности бихсвиоральной терапии, в которой пациент рассматривается как монада, мы упу­стили в теории, так же как и в приведенных историях, какое-либо упоминание интеракционного эффекта радикального улучшения состояния пациента. В нашем опыте (4.44, 4.443) такие изменения чаще всего не сопровождаются появлением новых проблем или обо­стрением существующего состояния другого члена се­мьи. Просмотрев литературу по бихевиоральной тера­пии, создается впечатление, что терапевт (рассматри­ваемый один на один со своим индивидуальным па­циентом) не видит какой-либо взаимосвязи между этими двумя феноменами и будет вынужден рассмат­ривать новую проблему опять в монадной изоляции.

7.34. Краткий обзор

Долгое время техника предписания симптома применялась психиатрами интуитивно. Насколько нам известно, она была введена в литературу в 1925 году Данлапом (Donlap) (39, 40) в эпизоде, связанном с негативным утверждением. Его метод состоял в том, что для того чтобы заставить пациента что-то сделать, он сообщает ему, что он (пациент) не может это сде­лать. Франки (Frankl) (46, 47) относится к этому вме­шательству, как к «парадоксальной интенции», но не предлагает логического обоснования ее эффективнос­ти. В психотерапии шизофрении подобная техника является важной тактикой прямого анализа Розена (Rosen) (129). Он относится к ней, как «reductio an absurum» или «повторное предписание психоза»; де­тальное описание его техники можно найти в простран­ном определении Шефлсна (137). Понятие «предписа­ние симптома» было впервые представлено в работе Бейтсона по проекту «Семейная терапия в шизофре­нии». Эта группа точно вносит ясность в парадок­сальную природу этой техники. Например, Хэйли (60, р. 20—59) показывает, что такой вид парадоксальных

 

 

-251-


ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ

предписаний играет важную роль фактически во всех техниках трансовой индукции и приводит много при­меров его применения в гипнотерапии как из его на­блюдений за техникой Милтона Эриксона (М. Erickson), так и из собственного опыта. Джексон написал работу о применении этого метода исключительно с парано­идальными пациентами (71, 72, 77), и эта работа бу­дет детально позже в этой главе описана. В более ран­нем докладе Джексон и Викленд (75) обсуждают по­добные техники и семейной терапии.

7.4. ТЕРАПЕВТИЧЕСКИЕ ДВОЙНЫЕ ЛОВУШКИ

Предписание симптома — это только форма мно­гих различных парадоксальных вмешательств, относи­мых к понятию терапевтической двойной ловушки; в свою очередь, они, конечно же, являются только од­ним классом терапевтических коммуникаций, хотя существует много других подходов, традиционно при­меняемых в психотерапии. Если в этой главе мы и фо­кусируем внимание на парадоксальных коммуникаци­ях, как на целебных факторах, то только потому, что с коммуникационной точки зрения существуют более сложные и сильные вмешательства, и поэтому трудно представить, что симптоматическая двойная ловушка может быть нарушена чем-то другим, противополож­ным двойным ловушкам или, что бесконечные игры завершаются чем-то менее сложным, чем контригрой (155). Similia similibus curantur — другими словами, было обнаружено, что то, что сводит людей с ума, должно, в конце концов, быть полезным в их движении к нормальности. Это не отрицает важности человеческо­го отношения терапевта к своему пациенту, или то, что твердость, понимание, искренность, теплота и состра­дание не имеют место в этом контексте, ни того, что это подразумевает, а именно то, что все эти вопросы — хитрость, игры и тактики. Психотерапия немыслима без этих свойств в терапевте, и в последующих примерах