Глава 1. Решенья и Сомненья 5 страница

- Ты серьезно? - спросил он. - Ты не разыгрываешь меня?

- Я не разыгрываю тебя. Она выглядела по-настоящему расстроенной в тот день, когда ты сделал мне предложение, поэтому с тех пор я стала наблюдать за ней. Она как ястреб следит за тобой – особенно, когда ты разговариваешь со мной или с Панси, - Гермиона ободряюще улыбнулась ему. - Она тебе нравится?

- Я по уши влюблен, - пробормотал он, с совершенно страдальческим выражением. - Я пытался набраться храбрости и пригласить ее на обед или еще куда-нибудь, но я просто не могу. Я знаю, что я обычно веду себя так, словно я Мерлин собственной персоной, но рядом с ней я просто комок нервов.

Гермиона нахмурилась.

- Сегодня мы с тобой в паре должны готовить на кулинарии. И, насколько мне известно, ее напарником будет Невилл. Я могла бы сказать ей, что мне нужно поговорить с Невиллом, и попросить ее поменяться, если хочешь?

Лицо Драко озарилось надеждой.

- Ты, правда, могла бы? - спросил он. - Не знаю, захочет ли она иметь со мной дело, учитывая произошедшее с ее тетей и все такое, - сказал он, не сводя взгляда со своего предплечья, где раньше была Темная Метка.

- Драко, - начала она, не зная, какие подобрать слова, чтобы успокоить его, - твоя семья была прощена за то, что они сделали в прошлом. Сьюзан хорошая девушка, и я уверена, что она не держит зла на тебя за это.

Он пожал плечами.

- Надеюсь, ты права, - сказал он, глубоко вздохнув.

Когда они дошли до кухни, Гермиона обнаружила, что была права: партнером Сьюзан сегодня был Невилл. Сьюзан с готовностью согласилась на предло жение Гермионы поменяться, но поняв, что ей придется работать с Драко, залилась краской. Драко же был настолько бледен, что Гермиона была уверена, что его вот-вот стошнит. Однако к концу урока, она с восторгом обнаружила, что они настолько были захвачены друг другом, что даже не заметили, как все остальные ушли. Драко сделал предложение Сьюзан на следующий день, и, ко всеобщему удовольствию, она сразу же приняла его.

***

Два последующих дня, Гермиона, входя по утрам в гостиную Дома на Белгравии, обнаруживала уже сидящего там Теодора Нота. Они едва перекинулись друг с другом парой фраз оба раза, но, несмотря на его кажущуюся застенчивость, Гермиона обнаружила, что регулярно думает о нем. Во время обучения в Сорбонне, она встречалась с несколькими мужчинами, большинство которых были общительными и самоуверенными. Хотя Теодор казался более чем необщительным, у нее сложилось впечатление, что он обладает спокойной уверенностью в себе отличной от той, с которой ей приходилось сталкиваться ранее.

Выйдя в четверг из класса Женского Здоровья и пообещав Падме встретиться с ней вечером следующего дня, чтобы сходить куда-нибудь, она аппарировала в Хогсмид. Прибыв на место, она не смогла удержаться от улыбки при виде успокаивающе знакомого вида деревни. Она не была в школе с момента выпуска, т.е. уже четыре года, и, подходя к большим, украшенным резной решеткой воротам Хогвартса, она почувствовала неожиданный прилив сожаления смешанный с потоком счастливых воспоминаний.

Закрыв за собой ворота, она повернулась и остановилась захваченная великолепным видом замка. Сколько Гермиона не смотрела на него, он снова и снова поражал ее своей грандиозностью. Смущенная своей сентиментальностью, она смахнула слезы, которые угрожали испортить ее макияж. Она нашла прекрасную подругу в Падме и могла полностью довериться Джинни Уизли, и, тем не менее, она вдруг поняла как же ей не хватает той дружбы, которая связывала их раньше с Гарри и Роном.

У Гермионы оставалось около двадцати минут до обеда, который был у нее назначен с директором, и она, желая успокоиться, решила прогуляться по опушке леса в сторону хижины Хагрида. Небо было частично закрыто облаками, но дул теплый ветерок, который доносил с окрестных гор легкий аромат вереска. Вглядываясь во мрак густого леса, она заметила движение на некотором отдалении от опушки и обрадовалась, увидев, как футах тридцати от нее из-за дерева появилась пара белых сияющих глаз. В следующее мгновение в неверном свете показался обтянутый кожей скелет черной крылатой лошади. Существо несколько мгновений смотрело на нее, а потом повернулось и, взмахнув своим длинным черным хвостом, направилось обратно в густые заросли леса.

Это был второй раз, когда Гермиона видела фестраля, и ей сразу же вспомнился тот день на пятом курсе, когда Хагрид привел их класс в лес и приманил непонятных животных коровьим скелетом. Тогда она не могла их видеть, и она неожиданно вспомнила, что Теодор Нотт был одним из трех, кто увидел тогда фестралей. Нахмурившись, девушка задумалась о том, чью смерть видел Теодор в таком раннем возрасте. Она сама увидела фестраля только после войны, на поле битвы она была свидетельницей многих смертей. Скорее всего, Теодор видел естественную смерть кого-то из своих близких: бабушки, дедушки или, возможно, дяди. И Гермиона в первый раз осознала, что, на самом деле, совсем ничего не знает о его прошлом; она знала, что его отец был пожирателем смерти, и, насколько она могла судить, в период обучения в школе, Тео во всем следовал примеру Драко Малфоя. Но разве поступил бы магло-ненавистник в магловский университет?

Глядя на черную, крылатую лошадь, исчезающую в лесной чаще, она потрясенно осознала, что действительно начала думать о Теодоре Нотте как о возможном муже. Девушка потрясла головой, чтобы отогнать мысль о том, насколько же странный поворот приняла ее судьба, и прислонилась лбом к шершавому столу стоящего рядом дерева. Теодор заинтриговал ее; он заставлял ее думать; он был, несомненно, привлекательным. Какая у нее была альтернатива? Блэйз Забини даже не обсуждался. Кроме того, Гермиона была уверена, что была отвратительна ему едва ли не больше, чем он ей. Майкл Корнер был во всех отношениях достойным молодым человеком. Но она просто не могла представить себя вместе с ним – у него была очень приятная внешность, но ее совершенно к нему не тянуло.

До встречи с Минервой МакГонагал оставались считанные минуты. Гермиона решила назначить эту встречу, чтобы посоветоваться с директором относительно своей карьеры. Решив ни при каких обстоятельствах не упоминать имя Теодора Нота, она направилась к замку.

***

Было что-то успокаивающее в компании Минервы МакГонагал. Сидя в ее офисе в окружении спящих портретов нескольких поколений директоров Хогвартса, Гермиона почти позабыла о своих тревогах, связанных с браком. Бывшая преподавательница по Трансфигурации хотела узнать все о годах ее обучения в Сорбонне, и она с наслаждением рассказывала пожилой женщине о своих парижских приключениях. МакГонагал улыбнулась при упоминании Падмы Паттил

- Я полагаю, мисс Паттил обручилась с Дином Томасом? – спросила она.

- Да, только на прошлой неделе, - ответила Гермиона. - Поначалу я не была уверена, что это к лучшему, но, честно говоря, они идеально подходят друг другу.

МакГонагал откинулась на спинку стула и сделала глоток чая.

- Мне всегда нравился Дин, - сказала она с улыбкой. - Он заслужил немного счастья. Вам маглорожденным пришлось несладко во время войны - вы все заслужили немного счастья.

По тому, как директриса внимательно взглянула на нее поверх своих очков, Гермиона поняла, что находится в опасной близости к вопросу о возможных супругах. Она тотчас сменила тему.

- В прошлые выходные мне предложили работу Зельевара в больнице Св. Мунго, - заявила она. - И я никак не могу решить, то ли это, чем я хотела бы заниматься. Ваше мнение было бы очень ценным. Они дали мне время на размышления до следующего понедельника.

МакГонагал поставила свою чашку на блюдце и нахмурилась, глядя на Гермиону.

- Прежде чем я выскажу свое мнение, - ответила она, - могу ли я задать один вопрос? Гемиона кивнула. - Вы были удивительно одаренной ученицей в том, что касалось Чар, но у меня никогда не было ощущение, что Зельеварение – это ваша стезя, Мисс Грейнджер. Я не хочу сказать, что ваша успеваемость по этом предмету была слабой; ваши оценки всегда были наивысшими в классе. Поскольку вы всегда проявляли значительную природную склонность к Трансфигурации, Нумерологии и Древним рунам, я часто спрашиваю себя, почему же вы решили специализироваться в Зельеварении?

Гермиона улыбнулась; это был не первый раз, когда ее спрашивали о причинах ее профессионального выбора.

- Выбрать Чары было просто. Мои успехи в этом предмете всегда были наилучшими. Сначала я решила выбрать вторым предметом Трансфигурацию, но мне нужен вызов. Меня всегда крайне раздражало, что у меня нет врожденных способностей к Зельеварению; пока я не сдала СОВ, я полагала, что отсутствием успехов в этом предмете я во многом обязана неприязни, которую Профессор Снэйп всегда испытывал к Гриффиндорцам, - одно упоминание этого имени заставило ее поморщиться. - Но когда на шестом курсе нашим преподавателем стал Профессор Слизнорт, я поняла, что дело совсем не в предвзятости конкретного преподавателя.

Гермиона замолчала и проглотила кусочек сэндвича, прежде чем продолжить.

- Я была в любимчиках у профессора Слизнорта, и даже получила Выдающиеся оценки Т.Р.И.Т.О.Н. по Зельеварению, и все равно это предмет никогда не давался мне также легко и естественно как остальные. И тогда я решила, раз мне не хватает природных способностей, я компенсирую это упорным трудом.

- Это принесло вам счастье? - спросила МакГонагал.

Гермиона пожала плечами.

- Я бы не сказала, что счастье, - признала она. - Я думаю, что это принесло мне немало удовлетворения в своем роде – в смысле достижения.

- Но теперь, когда, так скажем, вы победили своих демонов, - продолжила пожилая женщина, - считаете ли вы, что это именно то, чем бы вы хотели заниматься всю оставшуюся жизнь.

- Я не уверена, - ответила Гермиона, нахмурившись. - Конечно , предложений о работе в сфере Зельеварения гораздо больше, чем в области Чар. В идеале, я бы хотела найти работу, которая бы сочетала в себе и то и другое.

- Можете ли вы себя представить работающей на протяжении длительного времени в Лаборатории Больнице Св. Мунго? – спросила МакГонагал.

Подумав, Гермиона покачала головой.

-Не думаю, - призналась она.

МакГонагал кивнула.

- Вот вам и ответ, Мисс Грейнджер. Я полагаю, что вы похороните свои таланты в Св. Мунго. С чем бы вы не решили связать свое будущее - с Чарами или Зельеварением, - мне невыносима мысль о том, что вы будете прозябать в больнице.

Комплимент вогнал Гермиону в краску.

- Спасибо, профессор. Я посылала свое резюме еще на несколько вакансий, но других предложений мне пока не поступало.

- О каких вакансиях идет речь?

- Одна в Департаменет Тайн, вторая в женевской аптеке, а третья …, - девушка еще сильнее покраснела и отвела глаза, чувствуя, что упоминать о последней вакансии было глупо.

- Да, Мисс Грейнджер?

Гермиона вздохнула.

- Еще одна вакансия – это помощник частного зельевара в Лондоне. Впоследствии выяснилось, что это объявление дал профессор Снэйп. Само собой разумеется, - прибавила она, - он отказался рассматривать мою кандидатуру.

Во взгляде МакГонагал промелькнуло сочувствие. Имя Северуса Снейпа упоминалось уже дважды, и оба раза, когда заходила речь о нем, выражение лица Гермионы выдвало ее беспокойство. Помолчав, она спросила: - Как у вас складываются отношения с Севрусом в роли Инспектора по Налаживанию Брачных Контактов?

- Совсем плохо, - ответила Гермиона, потирая бровь. - Больше ни у кого, даже у Невилла, не возникает с ним проблем. Но по отношению ко мне он ведет себя совершенно отвратительно, и я понятия не имею почему.

- Действительно? – произнесла пожилая женщина, приподняв брови в притворном удивлении. - Совсем не догадываетесь?

Гермиону ее вопрос смутил.

- Ну, - пробормотала она, неуверенная, что ей нравится оборот, который приняла беседа. - Полагаю, что все это оттого, что я спасла ему жизнь, и он чувствует себя моим должником.

МакГонагал кивнула.

- Уверена, что отчасти это связано именно с этим.

- Отчасти? - спросила она. - Что Вы имеете в виду?

- На следующий день после поражения Воландеморта, Гарри Поттер сказал мне, что Северус, после нападения Нагини, добровольно отдал ему свои воспоминания. Гарри рассказал мне, что поместил воспоминания в Думоотвод Дамблдора, чтобы просмотреть их. Мы все слышали, что сказал он Волдеморту о том, что Северус любил Лили Поттер, и я считаю, что этой информации для меня более чем достаточно. Я попросила Гарри не посвящать меня в подробности увиденного им. Полагаю, что Северус отдал ему свои воспоминания, будучи уверенным, что он умрет; в противном случае, он не стал бы делиться ими. Вернувшись в этот кабинет, я постаралась тотчас же извлечь его воспоминания из Думоотвода, чтобы не дать им попасть не в те руки. Я опоздала – воспоминания уже исчезли.

При этих словах Гермиона виновато вздрогнула. Судя по проницательному взгляду МакГонагал, директор прекрасно знала, куда подевались исчезнувшие воспоминания. Было очевидно, что ее выдал один из портретов.

- Я… я взяла их,- с запинкой произнесла девушка. - Как только мы вернулись из хижины, я пришла сюда и забрала их. Я пообещала ему, что сделаю это в то утро в Визжащей хижине. Не знаю, мог ли он меня слышать, но я обещала ему достать воспоминания и вернуть их ему, если он выживет, либо уничтожить, если он погибнет.

- Вот оно что, - пробормотала МакГонагал. - Вы вернули их ему?

Гермиона кивнула.

- Несколько недель спустя я навестила его в больнице Св. Мунго. И принесла их с собой.

-И какова была его реакция?

Гермиона старалась не вспоминать о своем визите.

- Он вел себя очень враждебно. Способность говорить вернулась к нему незадолго до моего прихода, поэтому понять, что именно он хотел сказать было довольно непросто. Я протянула ему стеклянный сосуд с воспоминаниями, а он схватил свою палочку, направил ее на меня и взорвал бутылку, - объяснила она, неосознанно проводя пальцем по тонкому, белому шраму, до сих пор сохранившемуся на ее левой руке.

- Вы когда-нибудь заглядывали в эти воспоминания, мисс Грейнджер?

- Нет! – ответила она, широко раскрыв глаза. - Я бы никогда так не поступила!

- Я не хотела оскорбить вас, мисс Грейнджер, -успокоила ее МакГонагал. - Я просто пытаюсь понять поведение Северуса, - она замолчала, постукивая пальцами по поверхности стола. - Гарри пересказал вам эти воспоминания в подробностях?

- Да, - ответила Гермиона. - Как раз перед тем, как я поняла, что профессор Снейп еще жив.

Какое-то время МакГонагал обдумывала ее ответ.

- А может ли каким-то образом Северус Снэйп знать, что вам известны подробности этих воспоминаний?

Гермиона мысленно вернулась в то утра, когда она спасла его, и в голове ее пронеслись те слова, которые она ему сказала. И тут она поняла.

- Да, - ответила она. - Я думала, что он без сознания, но не была в этом уверена. Я сказала ему, что помощь уже спешит, и думаю, что сказала ему и о том, что Гарри посвятил меня и Рона в содержание воспоминаний. Я пообещала ему, что никогда не проговорюсь ни одной живой душе.

МакГонагал откинулась на стуле, на ее морщинистом лице проступила понимающая улыбка.

- Я думаю, что Вы наступили на больную мозоль. Северус Снейп всегда был чрезвычайно закрытым человеком. Никто из нас, кроме Дамблдора, даже не догадывался о том, что он в глубине души испытывал какие-либо чувства к Лили Поттер. Они оба были моими учениками, и хотя в первые годы их обучения, я не могла не заметить их дружбы, к моменту их выпуска, у меня сложилось впечатление, что они не выносят друг друга. Возможно, я ошибаюсь, но подозреваю, что его поведение объясняется тем, что вы знаете мисс Грейнджер. Вы одна из трех, кто знает, что было в этих воспоминаниях, и он злится на вас за это.

Слова МакГонагал ошеломили Гермиону.

- Вот так все просто? – спросила она. - Он не выносит меня, потому что я знаю?

МакГонагал кивнула.

- Готова побиться об заклад, что так оно и есть. Вы заставляете его чувствовать себя уязвимым, и если и есть на свете что-то, что Северус не выносит, то это уязвимость, особенно же невыносимо для него, что уязвимость эта связана с его тщательно скрываемыми эмоциями.

- Понимаю, - ответила Гермиона. - Думаю, что, скорее всего, вы правы, - с этой точки зрения поведение Снейпа обретало смысл. - Теперь я думаю, что очень даже не плохо, что он не стал рассматривать мою кандидатуру на должность помощника.

Мак Гонагал усмехнулась.

- Безусловно! Из вас бы вышла та еще парочка. И раз уж разговор зашел о парочках, мисс Грейнджер, я хотела бы спросить, как у вас складываются отношения с другими кандидатами на вступление в брак.

Гермионе удалось ускользнуть четверть часа спустя, так ни разу и не упомянув имя Теодора Нотта. Было чем гордиться.

***
Следующим вечером она встретилась с Падмой и Дином пропустить по стаканчику в Дырявом котле. В пабе для волшебников было довольно спокойно; многие волшебники и волшебницы были, судя по всему, за границей в это время года. Гермиона присела напротив своих друзей, и тепло улыбнулась, глядя на то, как они взялись за руки.

- Мы назначили дату свадьбы, - объявила Падма, сделав глоток вина. - Через две недели, если не считать сегодняшнего дня, в самый последний день Добрачного обучения. Это будет скромное торжество, конечно, в основном для семьи – но мы хотели бы спросить у тебя, - она остановилась и обменялась улыбкой с Дином, - не согласишься ли ты быть подружкой невесты?

Гермиона просияла. Она была обрадована и взволнована; четыре года назад она была подружкой невесты на свадьбе Джинни, но учитывая, что шафером на свадьбе был Рон, она чувствовала себя неловко.

- Конечно, я согласна! С удовольствием! - она встала и крепко обняла Падму, а потом наклонилась, чтобы поцеловать в щеку Дина.

- Полагаю, Парватти будет замужней подружкой невесты? – спросила она.

Падма кивнула.

- Одним шафером будет младший брат Дина, а вторым Симус.

Гермиона с восторгом закивала.

- Какие-нибудь новости из Департамента Магических Происшествий и Катастроф?

Улыбка Падмы стала еще шире.

- Они прислали мне сову два часа назад. Теперь я официальный Стиратель памяти! И это еще не все, - добавила она, прежде чем Гермиона что-либо ответила. - Дину только что предложили работу в Департаменте Регулирования и Контроля Магических Существ, так что теперь мы оба работаем в Министерстве.

Они подняли стаканы и выпили за это. Дин с любопытством взглянул на Гермиону.

- А ты, Гермиона? – спросил он. - Ты согласна поступить на службу в больницу Св. Мунго?

- Сегодня утром я написала им, что отказываюсь, - сказала она и в нерешительности нахмурилась. – Я до сих пор не уверена, что поступила верно. Я подала заявление в Департамент Тайн, но собеседование там состоится не раньше, чем через четыре недели.

- А к этому времени, - сказал Дин, - ты уже будешь замужем.

Падма хихикнула.

- Но за кем? Вот в чем вопрос!

- Майкл Корнер смотрит на тебя большими, полными надежды глазами при каждом удобном случае, - вставил Дин.

- Он сказал Денису, что ты просто прикидываешься неприступной, - сказала Падма.

Гермиона закатила глаза.

- Джинни меня точно убьет, если я выйду замуж за Майкла Корнера, - вздохнув, сказала она. – И, кроме того, он меня не интересует.

Дин нахмурился.

- Он что, действительно так ужасен? Он был в АД и всегда представлялся мне хорошим парнем.

Гермиона просто пожала плечами и ничего не ответила, поворачивая в руках бокал вина, в надежде, что это убережет ее от дальнейших расспросов.

Падма взглянула на свою подругу и в точности угадала ее мысли.

- Мне кажется, что отсутствие интереса к нему со стороны Гермионы, объясняется тем, что ее заинтересовал кое-кто другой.

Гермиона встретилась с Падмой взглядом и почувствовала, как начинают гореть ее щеки.

- И кто же это? – спросила она, чувствуя как заколотилось ее сердце.

Падма улыбнулась знающей улыбкой.

- Загадочный мистер Нотт, - прошептала она, украдкой оглядываясь по сторонам.

Паническое выражение лица Гермионы подтвердило догадку Падмы. Дин переводил взгляд с одной девушки на другую.

- Вы серьезно? - спросил он, наклоняясь вперед. - Тебе нравится Тео?

Она закрыла свое пунцовое лицо руками, не в силах отрицать это.

- Это так очевидно? – пробормотала она.

Падма засмеялась.

- Это совсем не очевидно. Просто я внимательно наблюдала за тобой всю последнюю неделю. Я заметила, что в последние несколько дней ты стала все чаще и чаще смотреть в его сторону. Он тоже наблюдал за тобой.

Гермиона застонала.

- Во что я ввязываюсь? Я совершенно ничего о нем не знаю, и, тем не менее, я регулярно представляю себе, как мы идем с ним к алтарю. Я окончательно и бесповоротно сошла с ума.

- Я тоже не могу сказать, что хорошо его знаю, - тихо сказал Дин, похлопывая ее по руке. - Хотя на шестом курсе мы работали в паре на занятиях по Травологии, поэтому кое-что мне известно.

Лицо Гермионы тут же озарилось.

- Расскажи мне все, что ты знаешь, - потребовала она.

Дин поставил стакан на стол.

- Он очень спокойный, умный и несколько эксцентричный. Я знаю, что Драко значительно изменился, и стал гораздо более симпатичным сейчас, но в то время Тео был единственным слизеринцем, который мне нравился.

Гермиона почувствовала, что в ней загорелась надежда и начало нарастать радостное возбуждение. Конечно, если Дин, такой же как и она магло-рожденный, симпатизирует Тео, то это значит, что он вполне себе ничего?

- А что насчет его отца? – рискнула спросить она.

Дин покачал головой.

- Нельзя судить о человеке по его родителям, Гермиона. Насколько я могу судить, у Теодора никогда не было никаких наклонностей Пожирателя Смерти. И уж, конечно, я никогда не видел его в компании Малфоя, Крэба и Гойла. Честно говоря, мне кажется, что просто он вполне самодостаточный.

- Насколько я помню, - вклинилась Падма, - имя его матери никогда не фигурировало ни в каких списках Пожирателей Смерти, которые публиковались после войны.

Гермиона ощутила мимолетную тревогу от сознания того, что вместе с супругом она приобретет и его родственников.

- Я думаю, что Теодор Нотт далеко не самый плохой парень - ободряюще проговорила Падма. - Он намного спокойнее твоих предыдущих бойфрендов, и похоже, что он умен и начитан… Совсем как ты!

Гермиона ощутила внезапный прилив счастья, глядя в полные тепла и сопереживания лица Падмы и Дина. Они были так счастливы вместе; они и ей тоже желали счастья. Она не могла удержать улыбку.

- Он и впрямь наблюдает за мной? – спросила она, вновь ощущая себя шестнадцатилетней девчонкой.

Падма кивнула.

- Практически каждый раз, когда я смотрю на него, он не отрывает своего взгляда от тебя. Он постоянно садится в конец комнаты, чтобы иметь возможность на тебя смотреть.

Гермионе внезапно пришло в голову, что никогда еще Дырявый котел не казался ей таким красивым местом. Последующие выходные она провела, грезя наяву о том, каким мужем будет Теодор Нотт. В ее мечтах, он всегда оказывался хорошим мужем.

***

В понедельник утром Гермиона прибыла к Дому на площади Белгравия точно в девять. Она с особенной тщательностью нанесла макияж и заплела волосы в косу, спускавшуюся до середины ее спины. Глубоко вздохнув она вошла в гостиную. Сердце ее упало при виде пустой комнаты; она была уверена, что Теодор придет раньше в ожидании нее. Рассеяно взяв с полки первую попавшуюся книгу, она подошла к чайнику и налила себе чашку чая. Она сделала глоток чая и решила подождать. Возможно, он просто немного задерживается.

Несколько минут спустя, она услышала чьи-то шаги в коридоре и торопливо раскрыла книгу, лежавшую у нее на коленях. Не зная, что она читает, Гермиона впилась глазами в открытую страницу, чувствуя как в груди бешено колотится ее сердце. Дверь открылась и она посмотрела на вошедшего. К своему ужасу девушка обнаружила, что это был никто иной как Майкл Корнер. Она отчаянно попыталась не дать испытываемому ей разочарованию отразиться на лице.

- Привет, Гермиона, - радостно приветствовал ее он, заискивающе глядя ей в глаза.

- Привет, Майкл, - ответила она, быстро пряча глаза в книгу. У нее не было никакого желания затевать беседу.

Он налил себе кофе, украдкой поглядывая на нее, пытающуюся притвориться погруженной в чтение. Увидев, что он направляется к ней, она приподняла книгу повыше, словно это могло ее как-то защитить от нежеланного внимания. Ее расчет не оправдался: он сел в стоящее рядом кресло – то кресло, в котором обычно сидел Теодор.

К ее удивлению, он начал негромко посмеиваться. Гермиона нахмурилась; что могло показаться ему смешным? Его хихиканье постепенно становилось все громче и громче. Ей ничего не оставалось кроме как посмотреть на него.

- А в чем, собственно, дело? – спросила она, с ноткой раздражения в голосе.

Молодой человек затряс головой, указывая на ее книгу.

- Довольно интересный выбор, - произнес он, да вясь от смеха.

Она перевернула книгу и в ужасе уставилась на заголовок: «Волшебная мастурбация для одиноких ведьм: 10 горячих приемов для вас и вашей волшебной палочки».

Гермиона так быстро выронила книгу из рук, словно та внезапно загорелась.

- О, Боже! – воскликнула она. - О чем они вообще думали, помещая сюда такую книгу?!

Майкл, посмеиваясь, смотрел, как она аккуратно подняла книгу и, быстро подойдя к книжным полкам, поставила ее на место. С пылающим лицом, Гермиона направилась к двери.

- Будем надеяться, что кто-нибудь спасет тебя от одиночества, и эта книга тебе больше не понадобится, - пробормотал он, улыбаясь, когда девушка, извинившись, вылетела из комнаты.

Она же простояла в туалете, готовая провалиться сквозь землю, до тех пор, пока не пришло время идти на урок Семейного Права. Стараясь не смотреть на Майкла Корнера, она быстро пробежала глазами по комнате. Теодора Нота нигде не были видно. Жизнерадостное настроение, в котором она пребывала на протяжении выходных, начало испаряться.

***

После урока, они с Падмой, Дином, Сьюзан и Драко отправилась перекусить в парк. Рассказ Гермионы о досадном утреннем инциденте с Майклом Корнером так рассмешил ее друзей, что они в буквальном смысле катались по земле от смеха.

- Грейнджер, давно я уже не слышал такого уморительного рассказа, - сказал Драко, отряхивая травинки, прилипшие к джинсам. - Он теперь не может не считать тебя извращенкой и, наверняка, не позднее, чем через час, сделает тебе предложение.

Гермиона нахмурилась.

- А я-то надеялась, что это охладит его пыл.

- Да уж конечно, - сказала Падма, вытирая слезы смеха. - Он непременно захочет узнать все 10 горячих приемов.

Ее замечание вызвало новый приступ веселья. И даже Гермиона не смогла удержаться от смеха на этот раз. Однако улыбка ее быстро сменилась напряженным выражением лица, когда она заметила спешащего к ним Дениса Криви.

- Гермиона, - произнес он, тяжело дыша. - Профессор Снейп хочет тебя видеть у него в кабинете.

Она в панике взглянула на Падму и поднялась с травы.

- На самом деле я не думал, что он и впрямь сделает предложение в течение ближайшего часа, - пробормотал Драко, как будто это произошло по его вине.

Падма и Гермиона вновь посмотрели друг на друга.

- Может быть, речь пойдет совсем не о предложении … а о чем-то другом, - сказала Падма, стараясь успокоить подругу.

Кивнув сидящей на траве компании, Гермиона повернулась и направилась вслед за Денисом к дому. Она успела услышать, как Драко сказал за ее спиной:

- Это предложение, - произнес он негромко, - хотя и не обязательно от Майкла Корнера. Может быть, от кого-то, кто отсутствовал сегодня, если вы понимаете, о ком я.

Гермиона мысленно выругалась; неужели всем известно о ее интересе к Теодору Нотту? Поднимаясь по ступеням, она подумала, что, возможно, Драко прав. Может быть, он действительно сделал предложение и именно поэтому не показывался весь день. В конце концов, Тео был ужасно застенчив. Отчаянно надеясь, что предложение сделано именно Теодором, а не Майклом, она постучала в дверь кабинета Снейпа и услышала приглашение войти.

По самодовольному выражению его лица, девушка поняла, что не ошиблась, и речь пойдет о сделанном ей предложении. Несмотря на разговор с МакГонагал на прошлой неделе, она ощутила волну неприязни к сидящему перед ней человеку. От всей души желая, чтобы предложение, о котором пойдет речь, было сделано Теодором Ноттом, Гермиона присела напротив Снэйпа в ожидании, когда он заговорит. Чем быстрее она обручится, тем быстрее будет избавлена от необходимости встречаться с Северусом Снейпом.

По ожидающему выражению ее лица, Северус Снейп сделал вывод, что ей было известно о сделанном предложении. Он надеялся, что это предложение будет сделано еще на прошлой неделе, и не видел никаких поводов с ее стороны для отказа. От всей души желая, чтобы на этот раз она приняла предложение, он взял в руки документ, лежащий на его столе. Чем быстрее она обручится, тем быстрее он будет избавлен от необходимости встречаться с Гермионой Грейнджер.

Снейп откашлялся.

- То, насколько Вы популярны среди остальных кандидатов, ставит меня в тупик, мисс Грейнджер, - протянул он.

Гермиона со злостью посмотрела на него. Он просто не мог упустить возможность унизить ее.

- Вам было сделано очередное предложение о вступлении в брак, - продолжил он с кривой усмешкой. - Будем надеяться, что поскольку Бог троицу любит, это станет успешным.