Мистер Миллер уносит Хэстер в ее спальню.

Глубокое синее море

 

 

Действие первое

Ночь.

Хестер дописала письмо, положила в конверт, надписала его и пригасив свет, открыла газ и сидя в кресле, выпила таблетки.

 

Филипп Уэлч: Миссис Элтон! Миссис Элтон!

Миссис Элтон: Что Мистер Уэлч?

Филипп Уэлч: Пахнет газом! Отсюда!

Мисис Элтон: Из 3-го номера? Сейчас поднимусь.

Энн Уэлч: Что случилось?!

Филипп Уэлч: Где-то потянуло газом… Ни в коем случае, не зажигай спички!

Энн Уэлч: Это не у нас, я уверена!

Филипп Уэлч: Это здесь!

Энн Уэлч: Здесь?

Миссис Элтон: Тут есть, кто ни будь? Мистер Пейдж, миссис Пейдж?! Странно…

 

Входят: Филипп Уэлч и Миссис Элтон

 

Миссис Элтон: Фу, какой угар! Наверняка оставили включенную плиту!

Филипп Уэлч: Осторожней Миссис Элтон, прикройте чем ни будь рот!

Миссис Элтон: Ничего, ничего… не удивлюсь, если он оставит плиту на всю ночь! Когда ни будь, этот дом взлетит на воздух по чьей - либо милости! Ни чего не понимаю… Здесь все в порядке!

Филипп Уэлч: Миссис Элтон, Миссис Элтон!

Миссис Элтон: Там все в порядке!

Филипп Уэлч: Миссис Элтон, доктора скорее!

Миссис Элтон: Миссис Пейдж? Миссис Пейдж?

Филипп Уэлч: Да, черт возьми!

Миссис Элтон: Боже мой, она жива?

Филипп Уэлч: Не знаю, по-моему, да. Миссис Элтон, я не могу выключить газ!

Миссис Элтон: Позвольте мне! Да он выключен, она не опустила шиллинг в счетчик!

Филипп Уэлч: Надо перенести ее к окну!

Миссис Элтон: Боже мой, Миссис Пейдж!

Филипп Уэлч: Помогите мне! Помогите же мне!

Миссис Элтон: Боже, Боже мой! Никогда бы не подумала, что она на такое способна! Боже мой! Что заставило ее.. Пойти на это…Боже мой…

Филипп Уэлч: Вот так! Положим ее лицом к окну.

Миссис Элтон:Не обойдется без полиции… За 23 года, не было ни одного подобного случая… Что я должна теперь делать? Миссис Пейдж… ну вы подумайте…

Энн Уэлч: Милый ты здесь?

Филипп Уэлч: Да. Пожалуйста, подожди!

Энн Уэлч:Мы опаздываем!

Филипп Уэлч: Ты иди, и скажешь, что я приду как смогу!

Энн Уэлч: А что случилось?

Филипп Уэлч: Я же просил не входить!
Энн Уэлч: Газ?

Филипп Уэлч: Да!

Миссис Элтон: Еле дышит.

Филипп Уэлч: Где доктор?

Миссис Элтон: Этот тип в отпуске! Я позову Мистера Миллера.

Энн Уэлч: Вы имеете ввиду Мистера Миллера живущего на верху?

Миссис Элтон: Да, да. Мистер Миллер, Мистер Миллер!

Энн Уэлч: Но он не доктор! Мистер Миллер не врач!

Филипп Уэлч: Аспирин… пустая…

Энн Уэлч: Господи!

Филипп Уэлч: И стакан, видимо она уронила.

Энн Уэлч: Видимо, сначала хотела принять снотворное а потом включила газ!

Филипп Уэлч: Газ был выключен: кран закрыт, и газ не шел… здесь счетчик выключается автоматически.

Энн Уэлч:Да-да! А где ее муж?

Филипп Уэлч: Не знаю. В спальне никто не спал, постель даже не расстелена!

Энн Уэлч: Надо его известить!

Филипп Уэлч: Надо но как?!

Энн Уэлч: Очнулась! Открыла глаза…

Филипп Уэлч: Миссис Пейдж, Миссис Пейдж…

Хэстер:Фредди… всё кончено…

Филипп Уэлч: Миссис Пейдж, все в порядке… Все хорошо миссис Пейдж! Все хорошо миссис Пейдж!

Хэстер: Фредди… Счастье что не сон, Фредди!

Энн Уэлч: Не волнуйтесь Миссис Пейдж! Вам нельзя волноваться!

Хэстер: Прости. То письмо…

Энн Уэлч: Она только что приходила в себя! Говорила, о каком-то письме…

Филипп Уэлч: Вот это, мы нашли на полу!

Мистер Миллер: (бьет по щекам Хэстер) Сколько? СКОЛЬКО?!

Хэстер: 12…

Мистер Миллер: ( берет ее на руки) Где ее спальня?

Миссис Элтон: Здесь!

Мистер Миллер: Саквояж и горячей воды!

Мистер Миллер уносит Хэстер в ее спальню.

 

Филипп Уэлч: Похоже он знает своё дело. Будем надеяться, что это только попытка самоубийства.

Энн Уэлч: Интересно, что ее толкнуло на этот шаг? Ее муж, Фредди?

Филипп Уэлч: Не знаю

Энн Уэлч: А мне никогда не нравилось его лицо!

Филипп Уэлч: Она сказала: бедняга Фредди, дорогой мой! Не похоже, что он ее бросил…

Энн Уэлч: Да?! Тогда где же он?

Филипп Уэлч: Знаешь милая, мужья не всегда посвящают жен в свои дела!

Энн Уэлч: Ну – да. Да, конечно!

Филипп Уэлч:Жаль что мы ничем не можем помочь. Что это?

Энн Уэлч: Письмо!

Филипп Уэлч: Кому?

Энн Уэлч: Фредди! Я думаю мы имеем право его вскрыть.

Филипп Уэлч: Боюсь что нет, подожди!

Энн Уэлч: Тссс… Ты что думаешь, что мы будем давать показания?

Филипп Уэлч: Надеюсь до этого не дойдет. Дорогая, положи письмо на место!

Энн Уэлч: Не положу!

Приходит Миссис Элтон

 

Филипп Уэлч: ( отнимает письмо, кладет на стол) Ну как она?

Миссис Элтон:Доктор сделал укол, и ей стало легче! Правда он не чего не говорит, но выглядит она явно лучше. Сейчас ее стошнило… Ой..

Филипп Уэлч: Миссис Элтон, а вы не знаете, где сейчас мистер Пейдж? Мы тут думаем, что нужно известить его.

Миссис Элтон: Не знаю, не могу вам сказать.

Филипп Уэлч: А где он служит?

Миссис Элтон: Я не уверена, служит ли он вообще.. Он целыми днями бывает дома! Когда то он был в авиации, но толком не скажу…

Филипп Уэлч: Занимается продажей самолетов?

Миссис Элтон: Нет. Летал на них, или летает… летчик-испытатель , так это называется…

Энн Уэлч:Так наверное у них есть какие ни будь родственники в Лондоне?

Миссис Элтон: Не знаю, не могу вам сказать.

Филипп Уэлч: Может быть, есть кто-то из друзей?

Миссис Элтон: Не знаю. Мистер Пейдж человек скрытный!

Энн Уэлч: Но кто-то же приезжал к ней?

Миссис Элтон: Нет, только к Мистеру Пейджу.

Филипп Уэлч:Наверное, следует обратиться к адвокату.

Миссис Элтон: У нее есть муж.

Филипп Уэлч: Да, конечно. Если бы знать, где он.

Миссис Элтон: Я имела ввиду… Нет, я ничего не знаю…

Энн Уэлч: Что вы имели в виду, Мисс Элтон говоря, что у нее есть муж? Разве ее муж ни Мистер Пейдж?

Миссис Элтон: Не знаю!

Филипп Уэлч: Миссис Элтон! Вы можете не рассказывать нам того что не считаете нужным, но если вы знаете имя ее действительного мужа вы обязаны ему позвонить и рассказать о том что произошло!

Миссис Элтон:Вы считаете, я должна ему позвонить?

Филипп Уэлч: Я уверен, что вы должны это сделать.

Миссис Элтон: Ну хорошо! Хорошо! Только сделайте это сами. Ее подлинное имя Коллер. КОЛЛЕР. Эта фамилия, часто мелькает в газетах. Он судья.

Энн Уэлч: Сэр Уильям Коллер?!...

Миссис Элтон: Да, Сэр Уильям Коллер!