Глава 11. Наивысшая ценность.

- Ну де ты там, Хью?!

- Джордж, что она здесь делает?

- О чем ты Хью! Скорее, помоги мне выбраться.

Хью медленно, придерживаясь за стекло капсулы, сел возле нее оперевшись на штатив.

- Почему она Джордж… Почему она?! За что?

Хард, медленно подняв голову, всмотрелся в тело девушки заключенной в капсулы. Его лицо исказила гримаса отвращения, постепенно скрывшееся грустью.

- А я все думал, как же мне тебе это сказать. Но так и не нашел способа. Ты не такой как я, Хью. Нет. Ты еще не был готов. Скорее же, помоги мне выбраться из этого завала!

- Было много других. Каждый день, кого угодно. Просто сосуды, лишь мешки плоти. Зачем ты выбрал именно ее! За что?

Вокруг раздавались взрывы, крики персонала и треск рушащегося здания. Дым все больше заполнял комнату и сквозь него языки пламени выглядели еще более зловещими. Сквозь какофонию звуков и криков был слышен визг сирены и плеск водного потока, постепенно забирая себе то, что вторглось в его владения десятки лет назад. И среди этого безумия оставалось лишь двое здравомыслящих людей, готовые в любой момент сорваться с цепи.

- Она была идеальна. В первый раз, как только я ее увидел. Знаешь, меня что-то зацепило сразу же, как только я увидел у нее на лице отвращение, но в то же время и благоговение от результатов твоего опыта. Тогда… С той проституткой. Она была мне необходима. Как важный элемент моих экспериментов. Хью… Я думал, ты понимаешь меня…

- Нет, Джордж, не понимаю.

- Мы ученые, Хью. Мы должны пожертвовать всем, что имеем для достижения своих целей. Неважно, сколько людей нам придется распилить, разрезать, вывернуть наизнанку. И нет значения, кем они нам приходятся. Ты понимаешь?! Нам нужна лишь свобода действий! И если бы этот старый хрыщ Мабро не выпендривался, я бы был куда осторожнее…

- Мабро? Так вот кого ты у него просил…

- Да, этот умалишенный старик, вечно снующий везде, где только можно. От него мало что могло скрыться. Как только он узнал, что я ставлю эксперименты на своих лаборантах, он стал той еще помехой. Поэтому пришлось его…

- Ты его…

- А что, он сам бы еще не скоро помер. А у меня не было времени ждать. Ухлопать старика и прибрать к рукам нужный мне материал. Хорошо задумано, не правда ли? Да еще и повышение в правящей группе, ближе к спонсорам и выше в должности.

- Ты и его…

- Да, я убил его! И что с этого? Всего лишь мешок с песком. И все что нужно было, подменить его лекарства на подделку с ядом малой дозы. Постепенно он убил его, а главное не сохранился в теле. Без улик, без подозрений, без ответственности…

В полутемноте помещения, в глазах Джорджа отражались огонь и клубы дыма. Он был больше похож на старика, чем на мужчину в расцвете сил. Гнаться за одной единственной идеей и желать лишь ее свершения. Неважно, каким способом. Неважно, сколько потратить на это сил. Неважно… Все, в этом мире, по сравнению с ней – неважно. И кажется совершенно ничтожным.

- Хью. Я надеялся, что ты поймешь и сделаешь нужный выбор. Забудь о правильности и морали. Мы у же не те. Лишь раз окунувши руки в плоть, мы всегда будем желать ее тепла. Запах крови, крик людей и скольжение металла по коже. Мы всего лишь инструменты для свершения цели. Хью… Прошу тебя. Ради него я… Хью!

Раздался очередной взрыв совсем рядом. Потолок треснул и провалился вовнутрь помещения. Раздался приглушенный вскрик, и лишь мгновение спустя, после оседания пыли, Хью увидел пронзенное трубами и придавленное обломками тело Джорджа. Глаза были выпучены, изо рта лилась бардовая, пылающая отражением огня, кровь.

В этой пугающей тишине, созданной из скрежета металла, глухого падения обломков и шипения пламени вновь раздался крик ребенка. Из того свертка, к которому тянулась рука уже мертвого ученого. Подхватив его, Хью выбежал из комнаты и побежал по рушащемуся коридору вперед, ничего не соображая. Сейчас хотелось лишь одного. Убежать отсюда. Далеко. Навсегда.

- Сейчас налево!

- Ты еще здесь?

- Не могу же я бросить своего отца. И кстати. Зачем ты его взял с собой? Здесь бы он умер, и ему не пришлось бы мучиться, живя в этом мире.

- Он ведь её. Я прав?

- Да. Она его мать. А его отец…

- Я знаю…

- Впереди будет док с лодками. Он, правда, уже на половину заполнен водой. По моим расчетам, ты успеешь до него добраться…

- Надеюсь, потом ты мне все расскажешь.

Глава 12. Страх разума.

- И на этом, я, пожалуй, закончу лекцию. Ни у кого нет вопросов? Тогда все свободны.

Уже при выходе из здания университета его догнал один из студентов.

- Профессор Гордон. Прошу прощения. Я на счет своей дипломной работы…

- Ах да. Мистер…

- Шантос Кверд.

- Да. Точно. Кверд. У меня в принципе нет к ней никаких вопросов с научной точки зрения. Но вам ее необходимо сделать более читабельной. В ней огромное количество научной терминологии, но она абсолютно не вяжется на слуху. Может, вы придумаете несколько предложений, которые будут слоганами вашей работы. Достаточно простыми, но и цепляющими…

- Да. Спасибо профессор Гордон. Я попытаюсь придумать, как с этим разобраться.

- Удачи при ее защите!

- Да. Спасибо!

Хью направился к своей машине невзрачного серого цвета. Уже подходя к ней, в кармане его плаща зазвонил телефон.

- Папочка! Лео опять разбил стекло!

- Подожди, Ада, снова?

- Да! На сей раз, он чихнул и солдатик, с которым он игрался, пробил стекло и улетел в неизвестном направлении. Но если тебе интересно, я могу рассчитать его скорость и угол полета, а, следовательно, и его примерное место падения.

- Не сейчас, Ада. Что-то еще?

Из телефона донесся детский плач, становившийся все громче.

- Ах да… По дороге купи ему что-нибудь поесть. Я никогда не видела, что бы человеческие детеныши так быстро съедали все, что есть в доме. Прямо сейчас он уставился на твоего нового краба. Боюсь, у маленьких особей не настолько прочный панцирь, что бы противостоять зубам усиленного ребенка…

- Уже еду!

Из черного мерседеса, на уезжающий серый седан, смотрело два человека.

- Госпожа. Вам совсем недавно сделали операцию. Вы не должны так долго находиться на дневном освещении.

- Поэтому я и смотрю через темные очки!

- Вас в нем что-то заинтересовало?

- Уже давно…

- Хью Гордон. Он никогда не покидал пределы этой страны и о нем мало что известно. В каких-либо происшествиях не замечен. Ведет умеренный образ жизни. Есть два ребенка от первого брака. Работает преподавателем в городском университете. Я не уверен, что вы с ним раньше пересекались…

- Лишь сменить фамилию и подделать биографию. Может для других этого достаточно. Но его, я узнаю из многих других. Это лицо, этот голос…

- Прикажете его преследовать, мисс Дитерсон?

- Можно просто по имени.

- Прошу прощения, госпожа Элен.

- Домой. Сегодня я сильно устала. Завтра будет еще одна операция.