Автор: Superannie 28.11.2005, 14:23

Глава 14. Ответы

С того момента их дружба изменилась. Они всегда говорили, что будут держаться вместе, но теперь они действительно узнали, каково это. Не важно, что произошло, не важно, какую проблему или секрет они хранят, четверо мальчишек знали, что имеют за плечами настоящих друзей. Друзей, которые не оставят их в беде.
Прошло две недели, прежде чем Джеймс, Сириус и Питер почувствовали себя достаточно свободно, чтобы расспросить Ремуса о том, каково это – быть оборотнем. Они не хотели обременять его вопросами, пока он привыкал к мысли о том, что они знают секрет, хранимый им в течение стольких лет. Ремус сам поднял эту тему, когда однажды вечером они все сидели в спальне.
– Уверен, у вас куча вопросов ко мне, – медленно начал он, храбрясь. Они знали и все-таки не отказались от него. У него нет причин бояться.
– Мы не хотели слишком любопытствовать, – сказал Джеймс.
– Нет, правда, – произнес Ремус. – Я хочу, чтобы вы все знали обо мне. – Он слабо улыбнулся. – Я все еще не могу поверить, что вы меня вычислили. Никто не мог этого сделать раньше. – Его улыбка увяла. – То есть, раньше я никому не позволял подобраться так близко.
– Почему бы тебе просто не сказать нам все, что ты хочешь? – спросил Сириус.
– Ладно, – Ремус остановился и сделал глубокий вдох. – Я стал оборотнем, когда мне было шесть лет. Я играл в лесу недалеко от моего дома, темнело. Моя мать звала меня домой, но я сказал, что буду через минуту. Поднялась луна, она светила так ярко, что время не казалось таким уж поздним.
Я бегал вокруг, играя в игру, где я сражался с выдуманным монстром, и внезапно, услышал, как что-то приближается сзади. Я преследовал нечто нереальное, и затем сам оказался добычей, на которую охотились.
Я попытался добежать до дома, но только успел достигнуть края леса, прежде чем оно укусило меня. Мой отец вышел, чтобы поискать меня, и увидел, что произошло. Он оглушил оборотня, но было слишком поздно. Я был укушен.
Мой отец понял, что произошло, и какие последствия нас ожидают. Он отнес меня домой и срочно отправил в Госпиталь Святого Мунго, но они ничего не могли сделать. Моя мама плакала днями и ночами. Отец часами пропадал на работе, пытаясь найти лекарство. – Он остановился и пожал плечами. – Я то, что я есть сейчас. В этом нет ничьей вины, кроме моей. Я должен был вернуться в дом, когда моя мама позвала меня.
– Ремус, – медленно произнес Джеймс, – неужели ты правда думаешь, что одна минута решила бы твою судьбу?
Ремус грустно улыбнулся:
– Так моя мама всегда говорит. Хотя, если честно, возможно и нет. Но это то, с чем я должен жить всю жизнь.
Сириус пожал плечами:
– Я не знаю, как ты терпел все это один в течение такого долгого времени.
– Я не был один, – возразил Ремус. – Мои родители всегда были со мной и поддерживали меня. – Он вздрогнул, словно ему стало холодно. – В начале было очень тяжело. Превращение очень болезненно, и после ты не можешь контролировать ни свои мысли, ни свои действия…словно тобой управляет кто-то, совершенно отдельно от тебя. В большинстве случаев, когда я просыпаюсь на следующее утро, я даже не могу вспомнить, что произошло.
– Родители остаются рядом с тобой во время превращений? – спросил Питер.
– Нет! – вскрикнул Ремус, вскочив. Он снова уселся на кровать и постарался успокоиться. – Нет, – повторил он. – Я не могу быть рядом с людьми, когда превращаюсь. Это небезопасно. Как я уже сказал, я не могу контролировать себя. Я могу лишь чувствовать… я чувствую боль, желание укусить…кого-нибудь. Не важно кого. Я не буду способен удержать себя от нападения на родителей, или еще на кого-нибудь.
Но они остаются со мной, как только могут, – продолжил он. – Они запирают меня в моей комнате и остаются снаружи, говоря со мной. Моя мама никогда не покидала меня, пока я не уехал в Хогвартс. Мой отец всегда со мной, когда может. Не знаю, как, но мне помогает осознание того, что они рядом. – Он покачал головой. – Я не знаю, как они выдерживают, слушая меня. Я не выношу даже мысли о том, во что я превращаюсь.
– Ты остаешься собой, – сказал Джеймс. – Может, в другой форме, но это все же ты, Ремус.
Но Ремус снова покачал головой:
– Нет, не я. Тот монстр, которым я становлюсь, - не я. Он не имеет со мной ничего общего. – Он вздохнул. – Но здесь нет моих родителей. Думаю, превращаться одному тяжелее. Я знаю, это звучит глупо, но это так. – Он закончил фразу, словно обороняясь, как будто подзадоривая их назвать его слабаком.
– Что если мы будем рядом с тобой? – медленно спросил Сириус.
Джеймс, Питер и Ремус уставились на него.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Ремус. – Я уже говорил вам, это не безопасно.
– Возможно, есть способ, –поддержал Сириуса Джеймс.
Ремус отмахнулся:
– Никакого способа нет. Я никогда не позволю вам так рисковать. Дома мои родители накладывали все возможные запирающие чары, чтобы я не мог проникнуть к ним через дверь. Но здесь…Нет, я не позволю вам сделать это.
– Куда же ты уезжаешь для превращений? – спросил Питер.
Ремус открыл рот, чтобы рассказать им, но быстро закрыл его.
– Я не могу вам сказать. Я обещал Дамблдору, что никому не скажу.
– Но мы же твои друзья! – воскликнул Сириус обиженно.
– Знаю, – сказал Ремус, закрыв лицо руками. – Но я дал слово и не могу нарушить обещание. Дамблдор был невероятно добр ко мне. Я никогда даже и не надеялся, что смогу приехать в Хогвартс, но Дамблдор позволил мне, он так много сделал для меня. Я не могу нарушить слово.

***

– Нам нужно узнать, куда уезжает Ремус для превращений, – объявил Сириус, входя в спальню.
Джеймс и Питер взглянули на него с удивлением. Ремуса с ними не было; он остался в библиотеке, чтобы закончить сочинение по Трансфигурации.
– Но Ремус не скажет нам. – возразил Питер. – Об этом знает еще Дамблдор, и уж он-то точно не расскажет.
Сириус тряхнул головой:
– Мы не собираемся спрашивать Дамблдора.
– Что заставляет тебя думать, что больше никто не знает? – спросил Джеймс. – МакГонагалл приходит за ним каждый месяц, а не Дамблдор. Она возможно тоже знает, куда он уезжает.
– Мы не будем приставать к МакГонагалл, – сказал Сириус. – Мы пойдем с ним.
– Но, Сириус, нам нельзя! – воскликнул Питер. – Ты слышал, что сказал Ремус! Это очень опасно!
– Я бы скорее сказал, рискованно, – произнес Сириус. Это будет опасным, если только мы позволим.
Джеймс медленно кивнул:
– Мы можем использовать мантию-невидимку, – предложил он. – И последовать за Ремусом, когда он будет уходить.
– Точно, – согласился Сириус. – Это то, что я как раз имел в виду.
– Но как же мы собираемся уберечься от опасности быть укушенными? – удивился Питер.
– Мы останемся сзади Ремуса, – объяснил Сириус. – Мы все равно будем невидимками – он не сможет нас увидеть.
– Хм, извини, но думаю, ты забыл одну маленькую деталь, – запротестовал Питер. – Он же оборотень! У него обостренные чувства! Например, нюх!
– Думаешь, он сможет учуять нас? – переспросил Джеймс.
– Хм, еще бы, – хмыкнул Питер.
Джеймс нахмурился:
– Звучит здраво, Сириус.
– Питер, почему ты всегда пытаешься испортить мне удовольствие? – вздохнул Сириус. – Ну, мы проследим за ним достаточно долго, чтобы увидеть, куда он направляется, затем вернемся. Идет?
– Я с тобой, – согласился Джеймс.
– Я тоже, – сказал Питер с неохотой.
– Давай, Питер, – подбодрил его Джеймс. – Всегда держимся вместе, помнишь?
Питер вздохнул:
– Когда следующее полнолуние?
– На следующей неделе, – ответил Сириус. – В пятницу. Ремус обычно исчезает в пять. Будьте готовы.

***

В пятницу вечером Ремус готовился уйти как обычно. Он сидел в общей гостиной с друзьями, ожидая вызова от МакГонагалл. Джеймс, Сириус и Питер сказали, что выйдут, когда он уйдет; они должны были пойти в библиотеку, чтобы закончить какое-то домашнее задание.
– Вы не обязаны ждать, пока я уйду, – сказал Ремус. – Если хотите идти в библиотеку, вперед.
– Чем дольше мы сможем избежать похода в библиотеку, тем лучше, – ответил Сириус.
Ремус рассмеялся:
– Все не могу понять, почему ты так ненавидишь библиотеку.
– Там так душно, – пожаловался Сириус. – И она всегда полна зубрящих идиотов. Наводит на меня тоску.
После этого комментария Джеймс и Ремус расхохотались.
– Да, представь себе, – усмехнулся Джеймс, – из всех мест люди больше всего зубрят в библиотеке.
Портретный проем открылся, пропустив в гостиную Профессора МакГонагалл. Она огляделась и увидела мальчиков, сидящих рядом. Ремус вскочил на ноги и подошел к ней ее. Джеймс, Сириус и Питер последовали за ним.
– Вы готовы, мистер Люпин? – спросила она.
– Да, профессор.
– А куда вы, джентльмены, направляетесь? – спросила она, взглянув на других мальчиков.
– В библиотеку, – весело ответил Джеймс. – Нужно закончить кое-какое домашнее задание. Хотелось бы доделать все сегодня, до завтрашней тренировки по Квиддичу.
МакГонагалл кивнула:
– Я была весьма впечатлена нашей командой в этом году, мистер Поттер. Продолжайте работать.
– Безусловно, профессор.
Она перевела взгляд с Джеймса на Ремуса.
– Что ж, мистер Люпин, пойдемте. Ваша мать ждет вас.
Ремус кивнул:
– Увидимся в воскресенье, – сказал он друзьям.
– Счастливо, – ответил Сириус.
МакГонагалл повела его из общей гостиной. Она и Ремус повернули в направлении, противоположном библиотеке. Джеймс, Сириус и Питер не спеша двинулись в сторону библиотеки, дожидаясь того момента, когда МакГонагалл и Ремус будут уверены, что они ушли.
Джеймс вытащил мантию-невидимку и накинул ее на них троих. После чего ребята развернулись и последовали за Ремусом и МакГонагалл, выходящими из замка.
Очутившись снаружи, они увидели Мадам Помфри. Они обменялись лукавыми усмешками под своей мантией, но знали, что еще не время обсуждать увиденное.
– Здравствуйте, мистер Люпин, – поприветствовала его Мадам Помфри. – Как вы себя чувствуете сегодня?
– Отлично, – произнес Ремус, ничего не выражающим голосом. Они оба знали, что он лжет, но он не собирался говорить ей, как он себя чувствует на самом деле.
– Что ж, давайте покончим с этим.
– Удачи, мистер Люпин, – подбодрила его МакГонагалл. Она развернулась и пошла обратно в замок. Мальчикам пришлось быстро отодвинуться, чтобы избежать столкновения.
Ремус уходил все дальше от замка вместе с Мадам Помфри, которая несла с собой длинный прут. Она пыталась разговорить Ремуса, который, очевидно, не имел желания болтать. Стараясь не шуметь, мальчики следовали за ними. Мадам Помфри не должна была узнать, что это они, но один необычный звук – и Ремус точно поймет, что происходит.
Они дошли до Гремучей Ивы. Питер с трудом вздохнул, когда ветки зашевелились. Джеймс и Сириус смерили его уничтожающим взглядом, но, к счастью, Мадам Помфри и Ремус ничего не услышали. Они продолжали идти; ни Джеймс, ни Сириус с Питером до этого не видели, чтобы кто-то подходил так близко к дереву.
Мадам Помфри, потыкав в какое-то место на стволе, заморозила Иву. На этот раз Джеймс еле удержался от вздоха. Как она это сделала? Медсестра и Ремус вошли в проход среди корней дерева. Через секунду Сириус повернулся к остальным.
– Вперед! – прошипел он.
– Что, предлагаешь пойти за ними? – спросил Питер.
– Да, – ответил Сириус. – Мы должны увидеть, куда он ушел!
– Разве мы не достаточно видели?
– Если не поторопимся, упустим этот шанс, – заговорил Джеймс, когда Ремус исчез в проходе.
– Пошли, – позвал Сириус. Он тронулся, так что у остальных не оставалось выбора, кроме как последовать за ним.
Как только они прошли через пролом, ветки вновь пришли в движение. Мадам Помфри и Ремус уже были внизу длинного туннеля. Мальчики быстро обменялись взглядами, затем двинулись за ними.
Пройдя до конца туннеля, они оказались в доме. Что это за место? Джеймс в шоке разглядывал исковерканную мебель. Что здесь произошло?
– Тебе что-нибудь нужно? – как обычно спросила Мадам Помфри.
– Нет, спасибо, – ответил Ремус. Еще раз спасибо за все, Мадам Помфри.
– Не стоит, – улыбнулась она. – Увидимся утром.
– Спокойной ночи, – ответил Ремус. Он высоко ценил то, что медсестра никогда не желала «Спокойной ночи» ему. Она понимала, что эта ночь будет далеко не спокойной.
Мадам Помфри вышла из комнаты и пошла по туннелю назад в Хогвартс. Питер повернулся к Сириусу.
– Пойдем за ней? – прошептал он.
Сириус отрицательно покачал головой.
– Пожалуйста?
Сириус завертел головой еще сильнее, что всколыхнуло мантию. Это произвело слабый свистящий звук. Ремус быстро повернулся:
– Кто здесь?
Трое друзей задержали дыхание.
– Я знаю, здесь кто-то есть! – позвал Ремус. – Покажись!
Мальчики как могли, старались не шуметь. Ремус начал обыскивать мебель и двери в поисках источника шума. Внезапно, он поднял голову, выражение понимания появилось на его лице.
– Джеймс Поттер, я знаю, ты здесь, – крикнул он. – Мантии-невидимки обычно бесполезно использовать против людей, которые знают, что они у вас есть!
Джеймс вздохнул:
– Мы попались, – пробормотал он. Он стянул мантию, открывая себя, Сириуса и Питера. Ремус потрясенно уставился на них.
– Что вы здесь делаете, черт возьми?
– Мы хотели увидеть…– промямлил Сириус, начиная понимать, что представит Ремуса цирковым уродцем, если продолжит свою мысль.
– Монстра, которым я становлюсь? – закончил за него Ремус. Его глаза вспыхнули злобой. – Слушайте, я очень рад, что вы знаете мою тайну. Было ужасно скрывать это от вас. Но это… Я не хочу, чтобы вы знали о моих превращениях. Я не хочу, чтобы вы считали меня монстром - я хочу, чтобы вы думали обо мне, как о Ремусе.
– Все так и есть, – твердо сказал Джеймс. – Мы пришли посмотреть не на твое превращение, Ремус. Мы просто хотели узнать, куда ты исчезаешь каждый месяц. Это все, клянусь.
– Ты не мог сказать нам, потому что дал обещание Дамблдору, – продолжил Сириус. – Но мы узнали сами, и ты не нарушил свое слово.
Ремус вздохнул, его злость растаяла:
– Ну, по крайней мере не нужно беспокоиться о том, что вы будете приставать ко мне с расспросами.
– Видишь, куда не посмотришь, везде одна выгода, – усмехнулся Сириус.
– Хм, – проворчал Ремус.
– Что это за место? – Питер наконец задал вопрос, который всем им не давал покоя.
– Дамблдор построил его для меня, – сказал Ремус. – И дом, и туннель, что ведет в Хогвартс, были построены из-за меня. Он также посадил Гремучую Иву для охраны входа в туннель. Если бы студенты нашли его, они бы подверглись серьезной опасности. Именно поэтому он держит все в секрете. – Он бросил на них пронизывающий взгляд.
– Мы не скажем ни одной душе, – пообещал Сириус.
– Можешь доверять нам, – добавил Джеймс, а Питер кивнул в знак согласия.
– Я знаю, – мягко сказал Ремус. – Вот это место, куда я прихожу каждый месяц. Оно не очень уютно…, ну, уже нет. Сначала здесь было весьма мило. Все это, – он взмахнул рукой, показывая на дом, – сделал я.
– Ты? – распахнул глаза Джеймс.
– Я, – повторил Ремус. – Единственное желание оборотня – разрушать. Это все моих рук дело. Здесь нет людей, чьи жизни я могу погубить, поэтому я громлю все, до чего мои руки могут дотянуться. Или, мои лапы.
– Ты поэтому иногда возвращаешься израненным? – прошептал Питер.
Ремус кивнул:
– Иногда я кусаю и царапаю сам себя. Я могу нанести себе жестокие увечья. Мадам Помфри всегда приходит за мной, но иногда даже она не может избавить меня от всех ран, перед тем как я возвращаюсь к нормальной жизни.
Друзья смотрели на него с ужасом.
– Ремус, это ужасно, – прошептал Сириус.
– Думаю, вы привыкнете к этому, – пожал плечами тот.
К этому времени стемнело. Полный дурных предчувствий Ремус мельком взглянул в окно.
– Ээ… Я, правда, очень признателен вам, ребята, за все, что вы сделали для меня, но вам лучше уйти.
– Почему? – спросил Питер.
– Ну, уже темнеет…– Его голос оборвался, в то время как тело неподвижно застыло. Его конечности начали трястись.
– О, боже мой, – пробормотал Сириус. – Нам нужно уходить. Сейчас же.
– Точно, – пропищал Питер дрожащим от страха голосом. Он двинулся назад к туннелю.
– Ремус? – позвал Джеймс, двинувшись к нему.
– Джеймс! – закричал Сириус. Он следовал за Питером к проходу, который стал бы для них спасением. – Джеймс, пошли, нужно выбираться отсюда!
Тело Ремуса начало принимать форму волка. Одних звуков было достаточно, чтобы Сириус почувствовал себя нехорошо: хруст костей, рычание и скрежетание челюстей. А затем Ремуса не стало. На его месте стоял волк, который уставился на них так, будто никогда не видел ничего подобного. Как мог Джеймс пойти навстречу ЕМУ?
– Джеймс! – завопил он снова, с растущей настойчивостью в голосе. – Джеймс!
– Ремус, мы будем здесь с тобой, – произнес Джеймс отчетливым и спокойным голосом. – Мы всегда будем здесь с тобой, но сейчас нужно оставить тебя одного. – Он посмотрел прямо в глаза оборотня. Был ли Ремус где-то там, слушая его? Он хотел верить в то, что был, что он все еще мог слышать его.
– ДЖЕЙМС! – Сириус схватил его за край мантии и оттащил от Ремуса.
Джеймс вырвался из рук Сириуса.
– Это еще зачем?
– Ты стоишь прямо напротив оборотня, – близкий к обморочному состоянию, сказал Сириус. – Пошли, Джеймс, нужно уходить.
– Это же Ремус, не оборотень!
– Это не Ремус! Не сейчас, по крайней мере!
Наконец оборотень оправился от того, что увидел их, и угрожающе защелкал клыками. Он ринулся на них, сердито рыча и огрызаясь. Сириус закричал и, схватив Джеймса снова, выскочил из дома в туннель. Они настигли Питера в середине перехода. Он стоял и дрожал.
– Что с вами произошло? – взвизгнул он. – Я думал, вы идете за мной, но вас не было….Я подумал, что Ремус что-то сделал с вами! – Он выглядел потрясенным тем, чему стал свидетелем.
– Мы в порядке, – пробормотал Сириус. – Хотя и не благодаря Джеймсу.
– Как вы оба можете быть такими бессердечными? – удивился Джеймс, глядя на них с разочарованием. – Это же не просто некое неизвестное темное существо, которых мы изучаем на ЗОТИ. Это Ремус. Ремус, наш друг. Ремус, один из тех, кто давал клятву быть всегда вместе. И при первом же признаке опасности вы оба бежите от него.
Сириус засмеялся. Это был какой-то нездоровый смех, Джеймс с Питером уставились на него.
– Что смешного? – осторожно спросил Питер.
– Ничего, – продолжал смеяться Сириус. – Не знаю, почему я смеюсь, но не могу остановиться!
– Ну, уж постарайся, – грубо отрезал Джеймс.
Наконец Сириус взял себя в руки и продолжил:
– Джеймс, это, конечно, здорово быть преданным другом. Мы все поклялись в этом. Но пытаться остаться с Ремусом во время его превращений просто глупо. Так нельзя. Ты сам слышал. Он перестает быть Ремусом, когда превращается. Он оборотень. Ремуса нет. Он не может управлять событиями и тем, что творит. Он нападет и покусает тебя, и сделает из тебя оборотня, и даже не осознает этого. Если тебе наплевать на собственную безопасность, подумай хотя бы о Ремусе. Он никогда себя не простит, если причинит боль кому-то из нас.
Джеймс взглянул на друга, обдумывая то, что он сказал. Сириус был прав, конечно. Или нет?
– Пойдемте, – предложил Питер. – Давайте вернемся в замок. – Его все еще трясло.
– Хорошая мысль, – согласился Джеймс. – Когда вернемся, пойдем в библиотеку.
– Что? – застонал Сириус. – Ни за что. Это всего лишь было нашим прикрытием! Сегодня мы не должны выполнять никакое задание, разве не так?
– Должны, – отрезал Джеймс. – Нужно собрать весь возможный материал об оборотнях.

В свою спальню они вернулись вечером в полном расстройстве. Книги, которые были в библиотеке об оборотнях, содержали лишь описание защиты от них, и, в большинстве случаев, то, как их убить. Все трое чувствовали себя довольно неприятно, когда читали о рекомендуемых способах убийства оборотней.
– Мы просто ищем не в тех местах, – сказал Джеймс. – Может, есть что-то полезное в Запретной Секции.
– И как же мы собираемся попасть туда? – спросил Сириус. – Нужно разрешение от учителя для начала.
– И мы не можем попросить никого из учителей, или они узнают, что нам известно о Ремусе, – добавил Питер.
Джеймс вздохнул:
– Ты прав. Я просто считаю, что главное – искать в правильном месте.
Сириус подпрыгнул:
– Джеймс! Точно! Ты прав! Мы искали в неправильном месте!
– Хм, как насчет того, чтобы объяснить? – спросил Питер, таращась вместе с Джеймсом на Сириуса в замешательстве.
– Мы должны пойти в Выручай-комнату, – воодушевленно произнес Сириус.
– Карты Хогвартса могут нам помочь? – спросил Джеймс.
– Нет! – вскрикнул Сириус. – Разве не помнишь? Это то, что было внутри для нас, но не тогда, когда Адам и Минни были там. Там была совершенно другая обстановка. Что если ее название нужно понимать буквально? Что если эта комната становится такой, какой нам нужно?
Джеймс смотрел на него взволнованно:
– Возможно, ты прав! Может, если мы пройдемся мимо, надеясь найти информацию об оборотнях, мы найдем все, что нужно, внутри!
– Ты, правда, так думаешь? – с надеждой спросил Питер.
– Стоит попробовать, – предложил Сириус. – Ну, что?
– Сейчас? – удивился Питер. – Уже комендантский час.
Джеймс вытащил мантию-невидимку из своей сумки:
– Это не проблема, если тебя не видно.
Они проделали путь от Гриффиндорской Башни до места, где нашли Выручай-комнату раньше. Посмотрели на гладкую стену, затем друг на друга.
– Как мы заставим ее появиться? – поинтересовался Джеймс.
– Однажды у нас получилось, – произнес Сириус.
– Мы все спорили, – сказал Питер, морща лицо и пытаясь вспомнить. – Мы толкали один другого в разных направлениях, пытаясь решить, как найти кухни.
– Что же делать – толкаться или спорить? – раздраженно спросил Сириус.
– Думаю, толкаться, – задумался Джеймс. – Она появилась также для Адама и Минни, а они точно не спорили.
– Говоря о которых, не вторгаемся ли мы на их территорию? – спросил Сириус. – Что если они появятся здесь?
– Будем думать об этом, когда это случится, – отмахнулся от него Джеймс. – Пошли.
Они шагали вперед и назад перед стеной, сильно желая, чтобы что-нибудь произошло. Вдруг в твердой стене появилась дверь.
– У нас получилось! – завопил Питер.
– Зайдем внутрь, пока никто не пришел, – предложил Сириус.
Они вошли в комнату и сняли мантию-невидимку. Комната была полна легких стульев, а также множества полок с книгами. Большинство из них было посвящено оборотням.
– Что ж начнем читать, – сказал Джеймс, выбрав книгу с ближайшей полки.
– О, Ремусу это понравится, – воскликнул Питер, открыв книгу. – Думаю, вам тоже, ребята!
– Что это? – спросил Сириус.
– Книга об этой комнате! – ухмыльнулся Питер.
– Откуда она взялась? – спросил Джеймс.
Питер подхватил ее и начал читать:
– Комната становится такой, какая вам требуется, – прочитал он через мгновение. – Она воплощает все, о чем вы думаете. Нужно пройтись перед стеной три раза для того, чтобы она появилась.
– Значит, мы думали об оборотнях, а также об этой комнате, – предположил Сириус. – Думаю, в этом есть смысл. – Он схватил несколько книг с полки. – Эй, Питер, выброси свою книгу, и читай одну из этих. О комнате можно почитать попозже.
Они зарылись в книги, время от времени обмениваясь информацией, которую считали стоящей. Через несколько часов они выбились из сил и чувствовали, что мозги могут взорваться от прочтения еще хотя бы одной книги.
– Давайте вернемся в спальню, – Сириус зевнул. – Можно вернуться утром, чтобы еще почитать.
– Ладно, – согласился Питер. Он встал и потянулся.
Джеймс взглянул на ближайшую полку.
– Стойте.
– Что? – спросил Сириус. Он и Питер уже накинули на себя мантию-невидимку; Джеймс не имел понятия, где они находятся.
– Эта не такая, как все. Она не об оборотнях.
– О комнате? – спросил Питер.
– Нет, – медленно ответил Джеймс. – Об анимагах.