Концептосферы творчества И. В.Гете и М.А.Булгакова

Иногда каждый из нас, вольно или нет, задумывается, в чем смысл жизни. Некоторые, кто становятся одержимы поиском истины, забывают о том, что она многогранна. Ни одного века не хватит людям для того, что понять Высшую ценность жизни человека на Земле. Человек может только задуматься, как приблизиться к истине, но люди ведь разные, оттого и истина у всех своя. Как же быть?

Истина не должна быть просто на поверхности, её не различить глазом. Когда человек теряется, он начинает искать истину в себе. Заглядывая в потаенные уголки своей души, он удивляется тому факту, что многое упускает. Конечно, это не происходит мгновенно, но все же человеку случается открыть для себя многое. То, что раньше казалось глобальным и непонятным, вдруг приобретает смысл. Но когда и этого не происходит, человек обращается к Богу.

Что есть Бог? Истина, любовь, отдача?

У Гете после истины идёт Бог. Бог стоит над действием трагедии. Господь — символ положительных начал жизни, истинной человечности. В отличие от предшествующей христианской традиции, Бог Гете не суров и даже не воюет со злом и даже верит в человека, позволяя Мефистофелю искушать Фауста на протяжении его земной жизни. Бог знает, что человек способен совершенствоваться, не смотря на сопровождение Мефистофеля. Мотив искушения и противостояния ему проявляется в ярчайшей форме.

Фауст убедился в высочайшей ценности реального бытия и деятельности жизни человека и понимает, что должен передать познанную истину потомкам, т. е. воплотить ее, построив город. Фауст также понял, что человека оправдывают высокая цель, неутомимая работа, активность души и пожизненная борьба за жизнь и волю. Фауст получает на небе полное прощение.

М. Булгаков, так же, как и И. Гете, уделяет особое внимание человеку, его личности и отношению к жизни. Если у Гете Фауст передаёт знание, истину благодаря Евангелию, то у Булгакова предназначение человека на земле показано через взаимоотношения главных героев романа «Мастер и Маргарита», которые ответственны за свои поступки: и Маргарита, вступившая ради любимого в сделку с Сатаной, и Мастер, искавший истину в библейских легендах.

 

 

Заключение

Итак, заметим, что трагедия «Фауст» И.Гете была одним из любимых произведений Булгакова. Он воспринимал шедевр Гете как синтетическое произведение, преодолевшее границы своего времени и пространства. Михаил Булгаков, как и Иоганн Гете, хотел придать своему произведению «Мастер и Маргарита» универсальный характер. Многие идеи русского писателя 20 века получили оригинальную интерпретацию.

Концептуальный анализ текстов позволил оценить по достоинству оба произведения, так как это настоящие шедевры мировой литературы. Общие черты нисколько не умаляют достоинства булгаковского романа, наоборот, глубина и яркость его достойны высокой оценки. Немецкий след в творчестве Булгакова очевиден, но это не влияет на результат творчества писателя.

М. Булгаков создал оригинальный труд, совпадающий во многом, с точки зрения формы произведения, с драмой И.Гете, однако он по содержанию превзошел своего учителя. Значит, роман «Мастер и Маргарита» нельзя назвать плагиатом.

 

Библиографический список

 

Википедия: Информация о Гете и Булгакове https://ru.wikipedia.org/wiki

Зеркалов А. Евангелие Михаила Булгакова, М. Текст, 2003

Ишимбаева Г. Русская Фаустиана http://fictionbook.ru/static/trials/08/39/02/08390274.html

Малов-Бойчевский П.История создания трагедии Гёте «Фауст»

http://www.proza.ru/2012/04/18/1743

5.Турскова Т.А. Новый справочник символов и знаков, «РИПОЛ КЛАССИК», 2003

4. Хачак Ф.Д.Диалог эпох, добра и зла в «Фаусте» И.В.Гете и «Мастере и Маргарите» М.Булгакова https://infourok.ru/material.html?mid=172708

5.Шор Г. А. Рецепция «Фауста» И. В. Гете в повести М. А. Булгакова «Роковые яйца» http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/22941/1/iurg-2007-53-06.pdf

6.Шор Г.А. «Фауст» и И-В. Гёте и русская литература 20 века: мотивы, образы, интерпретации: Диссертации по гуманитарным наукам - http://cheloveknauka.com/faust-i-v-gyote-i-russkaya-literatura-xx-veka

 

 

Приложение 1

 

Кто (сам персонаж) Говорят о ком-то (включая и самого героя) «Фауст» «Мастер и Маргарита»
Маргарита Гретхен/Маргарита Я и не барышня и не мила, Дойду без спутников домой, как шла. *** Он, надо думать, родовит, А то б так смело и беспечно. Не говорил он с первой встречной *** Мне кажется, что неспроста Такая в доме духота.( после ухода нечистого духа) *** Что толку в красоте природной нашей, Когда наряд наш беден и убог. *** Не дай мне бог любви изведать силу. Утрата милого меня б убила *** Наверно, я нарушила приличье, Что представляюсь легкою добычей! *** Душою вся твоя, любимый мой! *** Нет, принужденья я не потерплю. Не стискивай меня ты так ужасно! Я чересчур была всегда безгласна. *** Я покоряюсь божьему суду *** Спаси меня, отец мой в вышине! Вы ангелы, вокруг меня, забытой, Святой стеной мне станьте на защиту! Лезу я в какую-то странную историю, но, клянусь, только из-за того, что вы поманили меня словами о нем! *** Я верую!... Я верую. Что-то произойдет. ***   …я знаю, что с вами можно разговаривать только откровенно, и откровенно вам скажу: я легкомысленный человек. Я попросила вас за Фриду только потому, что имела неосторожность подать ей твердую надежду. … Я не буду иметь покоя всю жизнь
Фауст/Мастер или автор Как неиспорченно-чиста И как насмешливо-беззлобна! *** Ты превратила скромный уголок Рукою чудотворною в чертог. *** Невинность блещет, как алмаз в оправе, Не помышляя о своей цене, Своих достоинств ни во что не ставя! Она была красива и умна. К этому надо добавить еще одно — с уверенностью можно сказать, что многие женщины все, что угодно, отдали бы за то, чтобы променять свою жизнь на жизнь Маргариты Николаевны. Бездетная тридцатилетняя Маргарита была женою очень крупного специалиста . … Муж ее был молод, красив, добр, честен и обожал свою жену. … Маргарита Николаевна не нуждалась в деньгах. *** Маргарита обернулась, чтобы последний раз глянуть на особняк, где так долго мучилась.
Мефистофель /Воланд Ей исповедоваться нет причины, Она, как дети малые, невинна, И у меня над нею власти нет. *** Ну что, ушла твоя овца? *** Ум плутовской давно смекнул Что хват я или Вельзевул. Чем дальше говорю с вами, тем больше убеждаюсь в том, что вы очень умны. («ложьльстеца») *** Никогда и ничего не просите. Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Садитесь, гордая женщина! *** Да, прав Коровьев! Как причудливо тасуется колода! Кровь!
Мефистофель /Воланд Мефистофель /Воланд Я рад бы к черту провалиться, Когда бы сам я не был черт! *** Глупцы довольствуются тем, Что видят смысл в каждом слове. *** Не понимаю, право, что за вкус В глотанье наспех лакомства, без смаку? *** Благодарю, не надо мертвых мне! От трупов я держуся в стороне. Нет, дайте мне здорового вполне: Таких я мертвецам всегда предпочитаю,- Как кошка с мышью, с ними я играю. *** Я отрезвлён и всем вам без изъятья, Как подобает, шлю своё проклятье. Михаил Александрович… - Все сбылось, не правда ли? - продолжал Воланд, глядя в глаза головы. - Голова отрезана женщиной, заседание не состоялось, и живу я в вашей квартире. Это - факт. А факт - самая упрямая в мире вещь. … Вы всегда были горячим проповедником той теории, что поотрезании головы жизнь в человеке прекращается, он превращается в золу и уходит в небытие. Мне приятно сообщить вам, … хотя они и служат доказательством совсем другой теории, о том, что ваша теория солидна и остроумна. Впрочем, ведь все теории стоят одна другой. Есть среди них и такая, согласно которой каждому будет дано по его вере. Да сбудется же это! Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши, в которую вы превращаетесь, выпить за бытие. *** - Не думаю, - сквозь зубы сказал Воланди продолжал: - Итак, человек, сочинивший историю Понтия Пилата, уходит в подвал, в намерении расположиться там у лампы и нищенствовать? Маргарита отделилась от мастера и заговорила очень горячо: - Я сделала все, что могла, и я нашептала ему самое соблазнительное. Аон отказался от этого.
Маргарита При нем я постыжусь являться.При нём я разом холодею.Его коварный, острый взор. Он так насмешлив и хитер. И ни во что людей не ставит!Он за моей душой пришел, презренный! Но стены божьего суда священны! Скорее прочь уйти ему вели!  
Свита Мефистофель /автор Проклятье! Стыд! Несчастные балбесы! Перевернулись вверх ногами бесы И чехардою друг за дружкой в ад, Как в баню, вверх тормашками летят. Счастливо искупаться! С лёгким паром! Но судя по грохоту кастрюль, … можно было допустить, что Бегемот находится именно там, валяя дурака, по своему обыкновению.( О Коте) *** Вряд ли теперь узнали бы Коровьева-Фагота… в том, кто теперь летел непосредственно рядом с Воландом по правую руку подруги мастера. На месте того, кто в драной цирковой одежде покинул Воробьевы горы под именем Коровьева-Фагота, теперь скакал, тихо звеня золотою цепью повода, темно-фиолетовый рыцарь с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом. Он уперся подбородком в грудь, он не глядел на луну, он не интересовался землею под собою, он думал о чем-то своем, летя рядом с Воландом. *** Сбоку всех летел, блистая сталью доспехов, Азазелло. Луна изменила и его лицо. Исчез бесследно нелепый безобразный клык, и кривоглазие оказалось фальшивым. Оба глаза Азазелло были одинаковые, пустые и черные, а лицо белое и холодное. Теперь Азазелло летел в своем настоящем виде, как демон безводной пустыни, демон-убийца.(Азазелло) *** Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил… его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого пошутить немного дольше и больше, нежели он предполагал. Но сегодня такая ночь, когда сводятся счеты. Рыцарь свой счет оплатил и закрыл!( о Фаготе)

 

Приложение 2

 

 

Приложение 3

 

Приложение 4

Глоссарий — словарь узкоспециализированных терминов в какой-либо отрасли знаний с толкованием

• Плагиат -незаконное использование чужого творческого труда.

• Интерпретация- субъективное видение произведения другого автора.

• Концепт - устойчивая авторская идея, имеющая традиционное выражение, то есть мотив.

• Мотив- своеобразная микротема, дополняющая основную мысль в произведении.

• Концептосферы отражают важные духовные смыслы и движение авторской мысли в процессе создания произведения.

• Структура концептосферы: ядро – приядерная зона – периферия (Б.А. Серебреников)

• Структура слоев концептосферы: основной, активный признак( первый слой концептосферы) – дополнительный, «исторический» - пассивный слой и внутренняя форма (Ю.С.Степанов)