ВИДЫ И ОБЪЕМ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ

 

Нормы трудоёмкости, отводимые на самостоятельную работу, определены учебным планом и рабочей программой дисциплины.

 

Вид учебной работы Всего часов (зачетных единиц) 9 семестр
Общая трудоемкость дисциплины 108 (3)
Самостоятельная работа:
Изучение теоретического курса (ТО)
Подготовка и защита реферата (Р)
Подготовка докладов с мультимедийными презентациями (ПД)
Подготовка к тестированию по БМ 2 (Т)
Выполнение письменных заданий (аннотирование, составление тезисных планов научных работ) (ПЗ)
Подготовка проекта (П)
Вид итогового контроля зачет

В курсе социолингвистики используются следующие виды контроля за СР:

 

· Собеседования на консультации;

· Терминологические минидиктанты перед началом лекции;

· Защита реферата;

· Ответы на контрольные вопросы на практических занятиях;

· Проверка письменных работ (аннотаций, тезисных планов, рецензии);

· Защита проекта;

· Тестирование.

Контроль за выполнением индивидуальных графиков самостоятельной работы при дистанционных формах обучения(в случаях отсутствия студента в университете по уважительной причине). Общение с таким студентом по электронной почте и посредством системы Скайп в заранее оговоренное время;

· Устный зачет.

Содержание и методика внеаудиторной самостоятельной работы учебного, научного и творческого характера

 

Теоретический курс излагается в лекционной форме, а также осваивается в процессе подготовки к практическим занятиям (основная форма освоение теоретического курса – вдумчивое чтение литературы, указанной в рабочей программе)и выполение всех заданий, предусмотренных рабочей программой и планом самостоятельной работы.

Трижды в семестр перед началом лекции проводятся терминологические минидиктанты, цель которых – проверить степень усвоения основных понятий социолингвистики. Изучение базового модуля № 1 завершается защитой рефератов.

Изучение базового модуля № 2 завершается защитой проекта.

Изучение базового модуля № 3 завершается итоговой лекцией в диалоговом режиме, предполагающей активное участие студентов в обсуждении и подведении итогов курса (вопрос – ответ), а также тестированием (40 мин.).

Для подготовки к терминологическим диктантам и тестированию необходимо не только внимательно перечитать записи в рабочих тетрадях, но и выполнить задания для самостоятельной работы с теоретическим курсом (см. ниже).

 

3.1. Задания для самостоятельной работы к темам лекционного курса

 

Лекция 1. Социолингвистика как междисциплинарная отрасль научных знаний (2 часа)

Вводная лекция-визуализация

Объект и предмет исследования социолингвистики. Области (направления) социолингвистических исследований. Адгерентная социолингвистика, вариационная С., интеракционная С., контрастивная С., синхроническая С., диахроническая (ретроспективная) С., теоретическая С., экспериментальная С., прикладная С., макросоциолингвистика, микросоциолингвистика, лингвистическая контактология и др. Приоритеты социально ориентированной лингвистики. Дискуссионные проблемы современной социолингвистики: соотношение спонтанного и сознательного начал в социальной обусловленности языкового развития, формы отражения социальной действительности в структуре языковых единиц и др.

Природа социального фактора. Социальные факторы и внутренние законы развития языка.

Социолингвистика и другие науки: социология, философия, социальная психология, культурная антропология, этнография, демография. Социолингвистика и другие отрасли внешней лингвистики (коммуникативная лингвистика, этнопсихолингвистика, прагмалингвистика и др.).

Социолингвистика и другие науки: социология, философия, социальная психология, культурная антропология, этнография, демография.

Задание для самостоятельной работы по теме лекции:

1.Выделите в тексте лекции новые для вас термины, обратите внимание на их дефиницию. При необходимости впишите недостающие сведения, используя «Словарь социолингвистических терминов» под. ред. В.Ю. Михальченко [Эл. ресурс. URL: http://www.iling-ran.ru/library/sociolingva/slovar/sociolinguistics_dictionary.pdf].

Терминологический минимум к теме: Адгерентная социолингвистика, вариационная С., интеракционная С., контрастивная С., синхроническая С., диахроническая (ретроспективная) С., теоретическая С., экспериментальная С., прикладная С., макросоциолингвистика, микросоциолингвистика, социальный фактор.

2.Письменное задание. Составьте тезисный план статьи: Лабов Уильям. Исследование языка в его социальном контексте // Новое в лингвистике. Вып. 7. Социолингвистика. М., 1975. Эл. ресурс/ URL: http://www.superlinguist.com/index.php?option=com_content&view=article&id=644:2010-06-19-22-39-19&catid=17:2009-11-23-13-41-08&Itemid=0000

 

Рекомендуемая литература: Бондалетов, 2012;Беликов, Крысин, 2001; Вахтин, Головко, 2004; Мечковская, 2009, Михальченко, 2006; Швейцер, 2011; Fasold R. The Sociolinguistics of Society. Oxford UK; Cambridj; Нudson R. A. Sociolinguistics -2nd. Ed. Б.м., 2005.

 

Лекция 2. Владение языком как социолингвистическая проблема (2 час.)

Лекция в диалоговом режиме

Учение Н. Хомского о языковой компетенции (competence) говорящего и языковом употреблении (performance). Развитие идей Хомского в трудах Делла Хаймса. Исследования социального контекста речевой деятельности в трудах У. Лабова, С. Эрвин-Триппа, Ч. Филлмора, Дж. Гамперца. Понятие контекстуализации (англ. contextualisation). Переключение кода, повышение или понижение тона, изменение скорости речи, изменение позы говорящего и др. Собственно лингвистический уровень (способность к перифразированию, способность понимать сказанное на данном языке и умение отличать правильные высказывания от неправильных). Национально-культурный уровень. Знание культурно и социально обусловленных коннотаций. Энциклопедический уровень. Знание "мира слова".

Задание для самостоятельной работы: Подготовьте краткие сообщения об исследованиях социального контекста речевой деятельности в трудах У. Лабова, С. Эрвин-Триппа, Ч. Филлмора, Дж. Гамперца.

Рекомендуемая литература: Беликов, Крысин, 2001; Карасик, 2001; Вахтин, Головко, 2004; Мечковская, 2009; Нudson, 2005.

 

3.2. Работа с первоисточниками. Правила написания аннотации и тезисного плана

Планами аудиторных занятий № 1, № 2, № 7 и № 13 предусмотрена подготовка аннотаций и тезисных планов (См. учебно-методическое пособие к лекционным и практическим занятиям по социолингвистике О.В. Фельде).

Правила составления аннотации[1]

Аннотация – сжатая, краткая характеристика текста, её содержания и назначения. В аннотации перечисляются главные вопросы, проблемы первичного текста, иногда характеризуется его структура (композиция). Аннотация отвечает на вопрос: «О чем говорится в первичном тексте?». Она, как правило, состоит из простых предложений.

Аннотация состоит их двух обязательных частей: 1) содержательная характеристика первоисточника, цель автора; 2) адресат первичного текста. Кроме того, могут быть факультативные части: 1) композиция, структура первичного текста; 2) иллюстративный материал, представленный в первоисточнике.

Каждая смысловая часть аннотации оформляется с помощью языковых стереотипов.

1. Характеристика содержания текста:

В статье (книге) рассматривается….

В статье изложены…

Статья посвящена…

В статье даются..

В основу работы положено…

Автор останавливается на следующих вопросах…

Автор затрагивает проблемы…

Цель статьи – показать…

Цель автора – объяснить (раскрыть)…

Целью статьи является изучение…

Автор ставит своей целью проанализировать…

2. Композиция работы

Книга стоит из глав (частей)…

Статья делится на… части

В книге выделяются… главы

3. Назначение текста

Статья предназначена (для кого); рекомендуется (кому)…;

Предназначается широкому кругу читателей…

Для студентов, аспирантов…

 

Тезисный план

Работа над тезисным планом предполагает осмысление текста, выделение в нем структурно-смысловых блоков, в каждом из которых следует выделить информационный центр (тезис). Тезисы (с синтаксической точки зрения – это двусоставные предложения) следует нумеровать для сохранения логики авторских суждений, а при записи стоит пропускать строку, отделяя один тезис от другого.

 

3.3. Подготовка докладов и сообщений

 

Рабочей программой по социолингвистике предусмотрена подготовка докладов с компьютерными презентациями. При выполнении данного задания необходимо: 1. Подбрать и изучить основные источникипо теме (рекомендуется использовать не менее 4 источников); 2. Составить библиографию; 3. Обработать и систематизировать материал. 4. Разработать план доклада; 5. Написать текст; 6. Подготовить компьютерную презентацию доклада (см. критерии мультимедийной презентации); 7. Выступить с результатами исследования, соблюдая требования к устной научной речи.

При оценке доклада (сообщения) учитываются три качества: умение выбрать из рекомендованной литературы актуальную информацию, умение преподнести результаты слушателям и квалифицированно ответить на вопросы.

 

Критерии оценивания мультимедийных презентаций