ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ЭСТЕТИКА

Исследование произведений искусства приводит к двум удивительным результатам. Первый — это огромное разнообразие условностей и стилей выражения. Второй — это гибкость человеческих механизмов восприятия в преодолени этого диапазона вариаций. Подумайте только, как мало формального сходства между бушменскими наскальными рисунками, стилизованными росписями в классическом Египте, пейзажами пост-Ренес-

48 См. Meissner & Brigham, 2001.

49 См. Malpass, 1996.


санса, голландской школы и японскими пейзажами в традиционном стиле, — и это лишь некоторые из основных стилей изобразительного искусства.

Как мы увидели, условности играют определенную роль в восприятии, особенно сигналов глубины. Конечно же, они важны при создании произведений искусства, пример — громадное разнообразие стилей. Если условности играют доминирующую роль при оценке, нет причин ожидать значимого согласия у респондентов из различных культур. Несколько сравнительных исследований эстетических предпочтений подтверждают это предположение. Например, Лоулор50 показал восемь рисунков из Западной Африки респондентам из этого региона и английским респондентам и попросил их указать два понравившихся и два не понравившихся. Наблюдалось значительное сходство во мнениях респондентов в каждой выборке, но предпочтения обеих групп различались. Лоулор пришел к выводу, что вряд ли это подтверждает существование общего фактора, который зависит от композиции. Скорее, именно культурный фон экспертов оказался важной детерминан-той согласованности в рейтинге.

Тем не менее, в различных культурах существует хотя бы умеренное согласие в эстетических предпочтениях. Моррис (1956) обнаружил положительную корреляцию между оценками западных картин студентами из Китая, Индии и США, хотя корреляция двух азиатских выборок была намного выше корреляции каждой из этих двух групп с американцами. Исследование в том же направлении провел Чайльд (1969). Оно включало оценку произведений искусства из Конго, Японии, Фиджи и США.

50 См. Lawlor, 19G5.


Были обнаружены положительные, а иногда и значимые корреляции оценок местных художников и американских экспертов. Чайльд часто работал с художниками, поскольку он считал, что становление художника является следствием определенных личностных характеристик, а не культуры. При анализе коллекции декоративных узоров на лентах из различных культур, Хардонк51 обнаружил определенные закономерности, например, относительную простоту, непринужденность композиции и компактность. Все это вместе говорит о том, что культура определяет не все.

Берлайн52 провел теоретически обоснованные исследования. Он ввел психологические детерминанты эстетической оценки, которые не зависят от художественного стиля. Он связывал оценку с определенными характеристиками стимулов, которые называл «сопоставимые переменные»53,и рассматривал эстетическую оценку как особый пример любопытства или поведение по поиску дополнительных стимулов. Существует тесная связь с комплексом психо-физио-логических фактов, известных как ори-ентационные реакции54. Поиск стимулов является внутренне мотивированным поведением. Определенные стимулы ищут по той причине, что контакт сними приносит удовольствие, или это приятно само по себе. Иными словами, теория Берлай-на рассматривает как мотивацию, так и восприятие. Как мы убедимся дальше, анализ информационного содержания стимулов составляет основную задачу в этом подходе. Это можно считать естест-

51 См. Hardonk, 1999.

52 См. Berlyne, 1960, 1971.

53 Сопоставимые переменные (collative variables) -
дословный перевод: коллативные переменные (прим.
науч. ред.).

54 См., например, Kimmel, Van Olst & Orlebeke, 1979.


венным распространением исследований восприятия.

Характеристики стимулов, которые вызывают любопытство и чувство восхищения, включают новизну, неопределенность или неоднозначность, несовместимость и усложненность. Они являются формальными и структурными свойствами, которые не зависят от конкретного стиля искусства. Это не означает, что реакции респондентов из различных культур на данный стимул должны совпадать. Например, то, что составляет новизну стимула в одних условиях, может быть хорошо знакомо в других. Взаимосвязь между сопоставимыми переменными и любопытством часто криволинейна. Это подразумевает, что умеренно сложный или несовместимый стимул вызовет наиболее сильную реакцию.

Берлайн и его коллеги55 использовали пары узоров (паттернов), которые были неодинаковы по сложности. В них число элементов, форма изображенного узора могла быть правильной и неправильной, а узоры — симметричными и асимметричными и т. д. Измерения включали время рассматривания стимулов, попарное сравнение их приятности, и оценки отдельных стимулов по 7-балльным шкалам по привлекательности и некоторым другим характеристикам. Данные собирались в Уганде среди городских, пригородных и сельских респондентов, в Канаде — среди студентов и в Индии — среди студентов и сельских жителей. Берлайн(1980)подчеркивал, что результаты продемонстрировали впечатляющее сходство в разных культурах. Время рассмотрения возрастало с увеличением сложности. Число респондентов, которые предпочитали один и тот же стимул

55 См. Berlyne, 1975; Berlyne, RobbinsS Thompson, 1974.


из пары, положительно коррелировало во всех шести выборках, а факторный анализ оценок также продемонстрировал их сходство в разных культурах.

Брегг и Крозье56 получили оценки по различным шкалам для набора звуковых паттернов, в котором информационная сложность систематически варьировала. Тона, из которых состоял паттерн, представляли собой синусоидальные колебания (чистые тона) и отличались по частоте, громкости и продолжительности. В тесте участвовали выборки из Канады, Индии, Японии и Кот-д'Ивуар. Графики оценок типа сложности и благозвучности различных стимулов показали большое сходство в различных культурах.

Пуртинга и Фоден57 использовали визуальные стимулы в сравнительном анализе любопытства черных и белых южноафриканских студентов. Они собрали четыре вида данных, включая измерения сопоставимых переменных (несовместимости, неоднозначности, усложненности и новизны), самоотчеты по поведению поиска стимула, психофизиологические показатели возбуждения и тесты умственного развития. Эти измерения проводились дважды, чтобы контролировать влияние новизны экспериментальной ситуации и влияния различных задач. Как оказалось, некоторые предосторожности были излишни. Вряд ли существовало какое-либо влияние подобное сессии. Были обнаружены некоторые различия психофизиологических показателей, но они не были связаны с оценками по различным сопоставимым переменным. Корреляции результатов тестов на интеллект с сопоставимыми переменными были очень низки. Следовательно,

56 См. Bragg & Crazier, 1974.

57 См. Poortinga & Foden, 1975.


можно было с разумной долей достоверности исключить возможность того, что оценки по сопоставимым переменным предопределяются новизной ситуации, возбуждением или факторами, которые связаны с умственным развитием.

Два измерения сложности в этом проекте можно использовать для иллюстрации экспериментального анализа эстетических предпочтений. Одно из заданий состояло из непрезентативных стимулов — симметрических узоров (паттернов) из отрезков прямых, генерированных компьютером на девяти различных уровнях сложности (ср. рис.8.7.). В каждом испытании два различающихся по сложности паттерна демонстрировали в течение трех секунд.

Респонденты обозначали, какой из двух паттернов они хотели бы увидеть во второй раз, и отобранный образец демонстрировали им в течение еще трех секунд. Процент выбора для стимулов каждого уровня сложности представлен на рис. 8.8. (а). График для темнокожей группы был явно криволинейным, в то время как для белокожей выборки не было никакого пика, вероятно, потому, что уровень сложности не был слишком


высок для этих респондентов. Это было подтверждено в дальнейших исследованиях, в которых кривые для подгрупп из обеих групп с подобным уровнем предпочтения для более сложных паттернов были почти идентичны по всему диапазону сложности стимулов.

Второй способ измерения сложности был основан на визуальных способах изображения из шести различных культурных традиций — от наскальных рисунков бушменов до современного абстрактного искусства. Черно-белые слайды-негативы были подготовлены так, чтобы сложность оригинала сохранялась, но большая часть цветов, тонов и теней была исключена. Чтобы установить уровень сложности стимулов, были получены оценки экспертов из обеих культурных популяций для слайдов из каждой арт-традиции отдельно и совместно. Эта задача была выполнена тем же способом, что и другие тесты на сложность. Относительное предпочтение выборок для каждого уровня сложности представлено на рис. 8.8. (Ь). Поражает сходство графиков. Пуртинга и Фоден не предлагают никакой интерпретации рассогласования результатов обоих тестов. Они просто отметили, что


 




 


8.7. Два стимула из задания непредставительной сложности. Исходные стимулы были белыми на черном фоне( по Poortinga & Foden, 1975)



 


 


такое рассогласование показывает, что количественные кросс-культурные различия в оценках по любой отдельной переменной нужно интерпретировать очень осторожно.

Распределение оценок двух групп в исследовании Пуртинги и Фодена в целом показало заметный уровень пересечения для опросников самоотчетов, как и для сопоставимых переменных. Среднее значение для темнокожей выборки, усредненное по всем сопоставимым переменным, было только на 0,30 единиц стандартного отклонения ниже, чем среднее значение у белокожих групп. Это значение снижалось до 0,15 единиц стандартного отклонения, когда задача с наиболее атипичными результатами (тест с нерепрезентативными стимулами) исключалась.

Исследование сопоставимых переменных позволяет предположить, что за различными условностями эстетических способов выражения, по всей видимости, находятся универсальные психологические механизмы восприятия и оценки визуальных стимулов. Однако сопоставимые переменные — это не единст-


венные детерминанты и эстетического предпочтения. В своем обзоре Расселл, Дереговский и Кинниэр (1997) указывали на некоторые другие факторы, включая экологические переменные, которые относятся к специфической среде, в которой проживают люди. К сожалению, такого рода исследования до сих пор не многочисленны.

ВЫВОДЫ

Из этого краткого обзора ясно, что не все перцептивные переменные в равной степени имеют кросс-культурные различия. В задачах для основных сенсорных функций, таких, как перцептивное постоянство и распознавание стимулов по психофизическим шкалам, следует ожидать для всех культурных групп примерно одинаковый уровень результативности.

На более высоком уровне стимульной сложности паттерн результатов меняется. Узнавание объектов в четко репрезентативных рисунках не создает много проблем где-либо, при условии, что воспринимающий человек, по крайней мере, знаком с определенным воздействием рисуночных изображений схем. Сигналы


глубины охотно применяют в определенных видах рисунков, например — геометрические паттерны. Но вопреки интуитивному ожиданию, культурно специфические условности могут играть доминирующую роль при восприятии глубины в таких простых схематических рисунках, как тест Хадсона.

Навыки восприятия, которые переносятся с реального пространства на восприятие паттерна, упоминались как антецеденты кросс-культурных различий при восприятии некоторых зрительных иллюзий. Некоторые из этих иллюзий изобразительно очень просты, состоят лишь из нескольких отрезков прямых. С другой стороны, затруднительные для восприятия понятия, такие, как симметрия, как оказалось, легко воспринимаются группой бушменов, где пиктографические репрезентации, по большей части, отсутствовали.

При росте рассогласования между реальным пространством и пиктографической репрезентацией возрастают и кросс-культурные различия. Однако исследование эстетической оценки показа-


ло, что в основе условностей различных изобразительных традиций должны лежать общие механизмы. Так как больший акцент приходится на эти общие механизмы, объяснение кросс-культурных различий при восприятии смещается в сторону условностей, в смысле общности культуры, которая обладает некоторой произвольностью. Большинство условностей ограничивается довольно конкретными классами стимулов. Они не подходят для глобальных обобщений, как, например, при формулировке гипотез компенсации. Однако ошибочно считать, что акцент на условностях означает, что кросс-культурные различия тривиальны. Если их число очень велико, они могут существенно повлиять на поведенческий репертуар. Это, возможно, самый важный урок, который могут извлечь кросс-культурные психологи из вариаций художественных стилей, которые скорее произвольны с точки зрения базового восприятия, но иногда они имеют ясные стилевые характеристики, которые переживают столетия.