Глава 2. Фейри. С ними всегда всё непросто

 

Фейри. С ними всегда всё непросто. Моя бабушка, Адель, определенно бы согласилась. У нее был долгий роман с близнецом Дермота, Финтаном, а моя тетя Линда и мой отец Корбетт (оба уже давно умерли) стали результатом этой связи.

- Возможно, пришло время откровенно поговорить, - сказала я, пытаясь выглядеть уверенно. - Найл, может быть, пора рассказать, почему ты делаешь вид, что Дермота здесь нет? И почему ты наложил такое жуткое заклинание на него? - Фрейдом для фейри стала я. Или нет. Найл одарил меня надменным взглядом.

- Он бросил мне вызов, - ответил он, кивнув в сторону сына.

Дермот опустил голову. Я не знаю, было ли это потому, что он не хотел провоцировать Найла, или так скрывал свою ярость, или просто не знал, с чего начать. Быть родственницей Найла, даже во втором поколении, непросто. Я даже представить не могу, что значит иметь с ним более близкое родство. Если красоту и могущество Найла объединить с последовательностью в поступках и благородством целей, он был бы прямо настоящим ангелом. Это утверждение не могло всплыть в моей голове в более неподходящий момент.

- Ты как-то странно на меня смотришь, - сказал Найл. - Что-то случилось, милая?

- Всё время, что он жил здесь, - сказала я, - мой двоюродный дедушка был милым, трудолюбивым и остроумным. Единственный недостаток Дермота - его эмоциональная хрупкость, в результате его многолетнего сумасшествия. Так зачем ты это сделал? "Он бросил мне вызов" - не ответ.

- Ты не имеешь права мне задавать вопросы, - сказал Найл королевским тоном. - Я единственный оставшийся в живых Принц Фейри.

- Не понимаю, почему я не могу тебя спрашивать. Я- американка, - ответила я, стараясь держаться прямо.

Красивые глаза смотрели на меня холодно.
- Я люблю тебя, - сказал он очень нежно, - но ты очень многое себе позволяешь.

- Если ты меня любишь, или хоть немного уважаешь, то должен ответить на мой вопрос. Дермота я тоже люблю.

Клод держался совершенно отстраненно, изображая Швейцарию. Я понимала, что он не встанет в разговоре на мою сторону или сторону Дермота, или даже на сторону Найла. Клод всегда на своей собственной стороне.

- Ты объединился с водными фейри, - сказал Найл Дермоту.

- После того как ты меня проклял, - быстро возразил Дермот, глядя на своего отца.

- Ты помог убить отца Соки, - сказал Найл.

- Я этого не делал, - тихо сказал Дермот. - И это не моя ошибка. Даже Соки поверила, и разрешила мне остаться здесь.

- Ты был не в своём уме. Я уверена, что ты никогда бы этого не сделал, если бы не проклятье, - сказала я.

- Она очень добра, в отличии от тебя, - сказал Дермот Найлу. - Почему ты меня проклял? Почему? - он смотрел отцу в глаза, а на лице было написано страдание.

- Но я этого не делал, - сказал Найл. Его голос был действительно удивленным. Наконец-то, он обращался непосредственно к Дермоту. - Я бы не покалечил мозг своему собственному сыну, получеловек он или нет.

- Клод сказал мне, что ты наложил на меня проклятье, - Дермот посмотрел на Клода, который застыл в ожидании, как лягушка перед прыжком.

- Клод, - воскликнул Найл, звук его голоса отозвался в моей голове. - Кто тебе это рассказал?

- Ходит такая информация среди фейри, - сказал Клод. Он размышлял некоторое время, прежде чем ответить.

- Кто это сказал? - Найл не собирался сдаваться.
- Мурри мне сказал.

- Мурри сказал тебе, что я проклял своего сына? Мурри - друг моего врага Брендана? - на элегантном лице Найла появилось недоверие.

"Мурри, которого я прикончила железным совком своей бабушки?" - подумала я, но решила их не прерывать.

- Мурри рассказал мне это до предательства, - обороняясь, ответил Клод.

- И кто сказал такое Мурри? - в голосе Найла почувствовалось раздражение.

- Не знаю, - Клод пожал плечами. - Он говорил это так уверенно, что я никогда не спрашивал его.

- Клод, пойдем со мной, - сказал Найл после небольшой паузы. - Нам нужно поговорить с твоим отцом и с остальными уцелевшими. Выясним, кто распространяет эти слухи обо мне. Узнаем, кто на самом деле проклял Дермота и заставил его так себя вести.

Я подумала, что Клод должен был быть в восторге, так как он хотел вернуться в мир Фейри тех пор, как вход был закрыт. Но в этот момент он выглядел раздосадованным.

- А что насчёт Дермота? - спросила я.

- Теперь это слишком опасно для него, - сказал Найл. - Тот, кто проклял его, может снова подстеречь. Я возьму с собой Клода... И, Клод, если от тебя будут неприятности из-за твоих человеческих привычек...

- Я понимаю. Дермот, позаботишься о клубе, пока я не вернусь?

- Конечно, - сказал Дермот, но он выглядел настолько ошеломленным внезапным поворотом событий, что я не уверена, понимал ли он, что говорил.

Найл наклонился, чтобы поцеловать меня в губы, и тонкий запах фейри заполнил мой нос. Затем они с Клодов вышли через заднюю дверь и направились в лес. "Ходьба" - слишком нелепое слово, чтобы описать этот процесс.

Мы с Дермотом остались одни в моей убогой гостиной. К моему ужасу, мой двоюродный дед (который выглядел чуть-чуть моложе меня) начал плакать. Он опустился на колени, всё его тело тряслось, и он прижал ладони к заплаканным глазам.

Сократив расстояние между нами, я опустилась на пол позади него. Обняла его одной рукой и сказала:

- На самом деле, я ничего такого не ожидала.

Меня удивил его смех. Он икнул, поднимая свои покрасневшие глаза, чтобы встретиться со мной взглядом. Я протянула свою свободную руку, чтобы достать коробку с носовыми платками со стола рядом с креслом. Вытащив один, я воспользовалась им, чтобы вытереть мокрые щеки Дермота.

- Я не могу поверить, что ты была так добра мне, - сказал он.- С самого начала это казалось невероятным, учитывая то, что Клод рассказал тебе.

Удивляясь самой себе, я решилась на откровенность.

Я послушала своё сердце.
- Я не уверена даже, что ты был там в ту ночь, когда погибли мои родители. Даже если и был, то находился под внушением. Зная тебя, уверена, что ты очень добрый.

Он прильнул ко мне, как утомленное дитя. Обычный парень на его месте уже предпринял бы массу усилий, чтобы собраться. Постеснялся бы показать свою уязвимость. Дермот же вполне охотно позволял мне утешать его.

- Тебе уже лучше? - спросила я через пару минут.

Он глубоко вздохнул. Я знала, что он почувствовал от меня аромат фейри, и это ему помогло.

- Да, - ответил он, - да.

- Возможно, тебе стоит принять душ и хорошенько выспаться, - посоветовала я ему, с трудом подбирая слова, чтобы сказанное не звучало совсем неубедительно, будто я нянчусь с ребенком. - Держу пари, что Найл и Клод мигом вернутся обратно, и ты сможешь...

Потом я стушевалась, потому что не знала, что действительно нужно Дермоту.
Клод, который отчаянно нуждался в том, чтобы найти путь в мир Фейри, получил то, что хотел. Я предполагала, что у Дермота та же цель. После того, как мы с Клодом сняли проклятье с Дермота, я никогда не спрашивала его об этом.

Когда Дермот поплелся в ванную, я обошла дом, проверяя все окна и двери, что было частью ежевечернего ритуала. Загрузила пару тарелок в посудомоечную машину и все пыталась представить, что Клод и Найл делают в данный момент. На что может быть похож мир фейри? На Изумрудный город, как в кино?

- Соки, - сказал Дермот, и я заставила себя вернуться в реальность. Он появился на кухне, одетый в клетчатые пижамные штаны - обычный вид перед сном. Его золотистые волосы были еще влажными после душа.

- Тебе лучше? - я улыбнулась ему.

- Да. Мы можем сегодня лечь спать вместе?

Это было, как если бы он спросил: "Может, поймаем верблюда, и он будет жить с нами?" Из-за вопросов Найла обо мне и Клоде просьба Дермота стала для меня последней каплей. Я была совершенно не в фейрилюбивом настроении, не важно насколько невинными были его намерения. И, если честно, я не была уверена, что он не имеет ввиду, что мы должны сделать нечто большее, чем просто уснуть.

- Ааааааа, нет.

Дермот выглядел таким расстроенным, и я поймала себя на том, что чувствую свою вину. Я не могла проигнорировать это, и должна была объяснить.

- Послушай, я понимаю, что ты не предлагаешь секс, и я знаю, что пару раз в прошлом мы все спали в одной постели, и все мы спали как брат с сестрой... это была хорошая терапия. Но есть, как минимум, десять причин, почему я не хочу повторения.

Во-первых, это слишком эксцентрично, для человека. Во-вторых, я люблю Эрика и должна делить постель только с ним. В-третьих, ты мой родственник, так что от мысли спать в одной постели меня должно коробить. К тому же ты выглядишь почти как мой брат, что создает своего рода двусмысленную сексуальную обстановку, от которой меня коробит вдвойне. Я знаю, что не назвала десяти причин, но думаю, что и этого достаточно.

- Ты не считаешь меня привлекательным?

- Дело не в этом! - сказала я слишком громко, и замолчала, чтобы дать себе секунду. Я продолжила уже более спокойным тоном. - Совершенно не важно, насколько привлекательными я тебя считаю. Конечно, ты привлекательный. Как и мой брат. Но у меня нет к тебе сексуального влечения, и в целом, я нахожу эту идею просто безумной. Поэтому мы больше не будем практиковать фейрийский восстановительный сон ради утешения.

- Мне жаль, что я тебя расстроил, - сказал он ещё более жалко.

Я снова почувствовала себя виноватой. Но заставила себя подавить этот приступ.

- Уверена, ни у кого в мире нет такого двоюродного дедушки, - сказала я, и в моём голосе звучала нежность.

- Я никогда больше этого не сделаю. Я просто искал утешения, - он поднял на меня свои глазища. А в уголке рта была заметна улыбка.

- Ты просто хотел самоутешения, - съязвила я.

Улыбаясь, он вышел с кухни.

В первый раз в жизни я заперла дверь своей спальни. Когда щелкнул замок, мне стало стыдно перед Дермотом за свои подозрения. Но последние несколько лет научили меня, что одна из любимых поговорок моей бабушки очень верна."Профилактика лучше, чем лечение".

Если Дермот и дергал ручку двери ночью, я спала слишком крепко, чтобы услышать это. И возможно то, что мой инстинкт самосохранения был в отключке, означало, что на подсознательном уровне я доверяла своему двоюродному дедушке. Или дверному замку.
Когда я проснулась следующим утром, я услышала, как он работает наверху, на чердаке. Его шаги раздавались прямо над моей головой.

- Я сварила кофе, - крикнула я снизу лестницы. Он спустился через минуту.
Он где-то раздобыл джинсовый комбинезон и, так как он не одел под него рубашку, выглядел сейчас так, будто готов присоединиться к вчерашней программе в стриптиз-клубе, как Сексуальный Фермер с Большими Вилами.

Жестом я спросила Сексуального Фермера, хочет ли он тост, и он кивнул, счастливый, как ребенок. Дермот любил сливовый джем, а у меня была банка, сваренная Максин Фортенберри, будущей свекровью Холли. Он широко улыбнулся, когда я сообщила об этом.

- Я пытался сделать как можно больше, пока не стало совсем жарко, - объяснил он. - Надеюсь, я тебя не разбудил.

- Неа. Спала как сурок. Какие планы на сегодня? - Дермот, вдохновившись передачей "Квартирный вопрос", собирался повесить двери на чердаке, чтобы отделить помещение для хранения вещей, и перестроить оставшееся пространство спальни под себя.

Они с Клодом худо-бедно проживали в маленькой спальне и гостиной наверху. Когда мы освободили чердак, Дермот решил "перепланировать" пространство. Он уже покрасил стены, отциклевал и заделал швы в дощатом полу. Я уверена, он подмазал и окна тоже.

- Пол уже высох, поэтому я построил стены. Теперь я пытаюсь разобраться с инструментами, чтобы повесить дверь. Надеюсь сделать это за сегодня-завтра. Так что, если тебе нужно место для хранения, пространство будет готово.

Когда Дермот и Клод помогли мне вытащить все с забитого чердака, я избавилась от накопленного Стэкхаусами хлама - совокупности негодного мусора и сокровищ. Я была достаточно практичной, чтобы знать, что рассыпающиеся вещи нетронутые десятилетиями не приносят никому совершенно никакой пользы, и мусор отправился в большущий костер.

Вещи в приличном состоянии отправились в антикварный магазин Шривпорта. И некоторые из этих безделушек уже были проданы; я получила чек от Бренды Хестерман и Дональда Коллауэя из "Люкса".

Когда оба торговца были здесь, чтобы произвести оценку, Дональд нашел тайник в одном из предметов мебели, письменном столе. Там я нашла сокровище: письмо моей бабули для меня и уникальный памятный подарок.

Дермот обернулся на какой-то звук, который я пока не могла слышать.

- Мотоцикл подъезжает, - сказал он с набитым ртом, и это прозвучало почти так же угрожающе, как у Джейсона. Я вернулась с небес на землю.

Я знала только одного человека, который регулярно ездил на мотоцикле.

Мгновение спустя я услышала, как заглох мотор, затем в парадную дверь постучали. Я вздохнула, напоминая себе сохранить в памяти дни, похожие на этот, когда в следующий раз почувствую себя одинокой. Я была одета в пижамные шорты растянутую старую футболку, и еще не привела себя в порядок, но это было проблемой моего незваного гостя.

Мустафа Хан, дневное лицо Эрика, стоял на парадном крыльце. Так как было слишком жарко для того, чтобы одеваться в кожу, его образ "Блэйда" пострадал. Но он умудрился выглядеть также брутально в джинсовой безрукавке, джинсах и неизменных солнцезащитных очках. Он носил геометрическую прическу а-ля Уэсли Снайпс в кино, и я была уверена, носил бы здоровенный ствол на бедре, если бы полиция ему позволила.

- Доброе утро, - сказала я почти искренне. - Будешь кофе? Или какого-нибудь энергетика? Я поставила на энергетик, потому что он смотрел на меня, как на сумасшедшую.

Он отрицательно покачал головой.

- Я не употребляю стимуляторы, - сказал он, и я вспомнила - слишком поздно, - что он уже это говорил. - Некоторые люди просто спят на ходу, - заметил он, взглянув на часы над камином. Мы прошли на кухню.

- Некоторые люди работают допоздна, - сказала я, когда Мустафа, который был оборотнем, застыл, учуяв запах Фермера Дермота.

- Вижу, чем ты занимаешься тут вечерами, - заметил Мустафа.

Я хотела было объяснить, что это Дермот работает допоздна, пока я лишь наблюдаю за его работой, но тон Мустафы поменял мои планы. Он не заслуживал объяснений.

- Не будь идиотом, ты же знаешь, что он мой двоюродный дед, - сказала я. - Дермот, ты уже знаком с Мустафой Ханом. Дневным лицом Эрика.

Я подумала, что будет тактичнее не озвучивать тот факт, что реальное имя Мустафы - КиШоун Джонсон.

- Он не похож на двоюродного дедушку, - огрызнулся Мустафа.

- Но это так, хотя тебя это не касается.

Дермот вскинул бровь.

- Намекаете, что моё присутствие не желательно? - спросил он. - Мы просто завтракаем с моей двоюродной племянницей. Мне нет до вас дела.

Мустафа, казалось, собрал свою стоическую, типа Дзен флегматичность, часть его образа Блэйда, и уже через несколько секунд был невозмутим.

- Если Эрику до этого нет дела, то почему мне должно быть? - сказал он. (Было бы приятно, если бы до него дошло это раньше.) - Я здесь, чтобы сказать тебе пару слов, Соки.

- Конечно. Присаживайся.

- Нет, спасибо. Я ненадолго.

- Уоррен не с тобой?
Уоррен был таким же постоянным сопровождением Мустафы, как и мотоцикл. Худощавый бывший заключенный с бледной кожей, светлыми волосами и щелями в зубах, но он был отличным снайпером, по словам Мустафы.

- Не думаю, что мне нужен здесь ствол, - Мустафа отвел взгляд. Он казался слишком болтливым. Странно. Вервольфов трудно прочесть, но не нужно быть телепатом, чтобы понять, что с Мустафой Ханом что-то происходит.

- Будем надеяться, что оружие не понадобится. Что такого происходит в Шривпорте, о чём нельзя рассказать по телефону?

Я уселась, ожидая, что скажет Мустафа. Эрик мог оставить сообщение на автоответчике или даже прислать по электронной почте, а не отправлять Мустафу, - но, как и большинство вампиров, он не очень доверяет электронике, особенно это касается важных новостей.

- Ты хочешь говорить при нём? - Мустафа кивнул в сторону Дермота.

- Возможно, тебе лучше будет этого не знать, - сказала я Дермоту.

Он одарил дневного человека пристальным взглядом голубых глаз, рекомендующим Мустафе вести себя прилично, и вышел, забрав с собой свою кружку. Мы слышали, как скрипят лестничные ступеньки, когда он поднимался наверх. Когда волчий слух Мустафы сказал ему, что Дермот вне зоны слышимости, он сел напротив меня и очень ровно положил руки на стол одну рядом с другой. Стиль и отношение.

- Ладно. Я жду, - сказала я.

- Фелипе де Кастро прибывает в Шривпорт поговорить об исчезновении своего человека, Виктора.

- Вот дерьмо, - вырвалось у меня.

- И не говори, сестрёнка. Мы в полном дерьме, - улыбнулся он.

- И это всё? Всё сообщение?

- Эрик хочет, чтобы ты приехала в Шривпорт завтра вечером, поприветствовать Фелипе.

- А до этого я не увижу Эрика? - я почувствовала, как мои глаза сузились. Это меня не устраивало. Трещина в наших отношениях могла серьёзно вырасти, если мы не будем общаться.

- Ему нужно подготовиться, - пожав плечами, ответил Мустафа. - Не знаю, может ему нужно убраться в ванной комнате или сменить постельное бельё, или ещё что. "Нужно подготовиться" - он сказал так.

- Ясно, - ответила я. - Это всё, что ты должен был сообщить?

Мустафа колебался.

- У меня есть для тебя кое-что не от Эрика. Пара советов.

Он снял очки. Его глаза цвета горького шоколада были опущены, Мустафа был недоволен собой.

- Хорошо, продолжай, - я кусала губы. Если Мустафа беспокоится по поводу предстоящего визита Фелипе, мне тоже стоит. Мы все сильно рискуем.

Мы оба принимали участие в подготовке ловушки для Виктора Мэддена, регента штата Луизиана, которого назначил на это место король Невады Фелипе; и мы помогли убить Виктора и всё его окружения. Более того, я была уверена, что с высокой вероятностью Фелипе де Кастро догадывается об этом.

- Во-первых, от Пэм.

Дитя Эрика, язвительная блондинка, была очень близка со своим создателем. Я кивнула, дав понять, чтобы Мустафа продолжал.

- Она передала: "Сейчас трудные времена, пора показать из какого теста ты сделана".

Я подняла голову.

- Ничего больше? Не слишком полезно. Я рассчитывала на большее.

Я конечно предполагала, что визит Фелипе после исчезновения Виктора будет очень рискованным. Но что Пэм хотела предупредить меня... кажется немного странным.

- Всё сложнее, чем ты думаешь, - напряженно сказал Мустафа.

Я уставилась на него, ожидая продолжения.

То, что он не пояснил, раздражало. Это я и так знала, не спрашивая его.

- Второй совет от меня, - продолжил он.

Только тот факт, что я контролировала выражение лица всю свою жизнь, удержало меня от того, чтобы скорчить сомневающуюся мину. Мустафа? Дающий мне совет?

- Я одинокий волк, - сказал он в качестве преамбулы.

Я кивнула. Он не присоединился к стае "Длинного Клыка" в Шривпорте.

- Когда я приехал в Шривпорт, я думал о том, чтобы присоединиться, даже был на собрании стаи, - сказал Мустафа.

Первое, что читалось при взгляде на него: "Я опасен, и мне никто не нужен". Я была поражена, что он пытался. Алсид Герво, вожак стаи в Шривпорте, был бы рад заполучить такого сильного волка, как Мустафа.

- Я даже не стал рассматривать это из-за Джанналинн, - рассказал он.
Джанналинн Хоппер была силовиком Алсида. У неё был дикий нрав.

- Потому что Джанналинн очень жестокая, и она бы боролась с тобой за лидерство? - спросила я.

Он кивнул.

- Она не оставила бы меня в покое. Давила бы, пока мы бы не подрались.

- Ты думаешь, она смогла бы победить? Даже тебя? - это был не вопрос. Учитывая преимущество в размерах Мустафы и его больший опыт, я понимала, почему у него были сомнения в своей победе.

Он снова кивнул.

- Даже меня. Она сильна духом.

- Ей нравится ощущать свою силу? Должно быть, она крутая сучка в бою?

- Я был в "Собачьей Шкуре" вчера, рано вечером. Просто проводил время с другими верами после работы на вампиров, выветривал запах дома Эрика из своего носа... хотя в последнее время мертвяки ошиваются и вокруг "Шкуры".

Во всяком случае, Джанналинн разговаривала с Алсидом, когда подавала ему выпивку. Она знает, что ты одолжила Мерлотту немного денег, чтобы поддержать его бар на плаву.

Я поёрзала в кресле, мне стало не по себе.

- Я немного удивлена, что Сэм рассказал ей, но я не просила держать это в секрете.

- Я не особо уверен, что он рассказал ей. Джанналинн не брезгует шпионажем, когда думает, что от нее что-то скрывают, и она не считает это шпионажем. Она думает, что это сбор информации. А вот и совет ... не пересекайся с этой сучкой. Ты стоишь у нее на пути.

- Из-за того, что помогла Сэму? Но это ничего не значит.

Хотя прерывистое сердцебиение говорило об обратном.

- Это не важно. Ты помогла ему, когда она не смогла. Это её бесит. Ты когда-нибудь видела, как ей сносит башню?

- Я видела ее в действии.

Сэму всегда нравились непростые женщины. Я могу только предполагать, что для него она припасла свою мягкую сторону.

- Тогда ты знаешь, как она обходится с теми, кто по её мнению представляет для неё угрозу.

- Я удивляюсь, почему Алсид не сделал Джанналинн "первой леди", или как там это называется, - сказал а, просто чтобы ненадолго отвлечься от темы. - Он сделал её силовиком, но я бы скорее решила, что он сделает такую сильную волчице своей женой.

- Её бы это устроило, - сказал Мустафа. - Я это чувствую. И он это чувствует. Но она не любит Алсида, а он не любит её. Она не в его вкусе. Ему нравятся женщины его возраста, женщины с формами. Такие, как ты.

- Но она сказала Алсиду ... - мне пришлось прерваться, потому что я безнадежно запуталась. - Несколько недель назад она посоветовала Алсиду попытаться меня соблазнить, - сказала я неловко, - Она считала, что я могу быть полезной стае.

- Если уж тебя это смущает, подумай, каково Джанналинн, - лицо Мустафы казалось было высечено из камня. - У нее отношения с Сэмом, а ты помогла ему, когда она не смогла. Она подбирается к Алсиду, но знает, что он тоже хочет тебя. У неё высокий статус в стае, а ты находишься под защитой стаи. А ты знаешь, что она может сделать с людьми, у которых нет такой защиты.

Я вздрогнула.

- Ей нравится жестокость, - сказала я. - Я видела её в деле. Спасибо за предостережение, Мустафа. Если хочешь попить или чего-нибудь поесть, предложение остается в силе.

- Стакан воды, - сказал он, и я быстро его принесла. Я могла слышать звук одного из арендованных Дермотом электроинструментов над нашими головами на чердаке, и, хотя Мустафа взглянул наверх, он не стал комментировать, пока не допил воду.

- Жаль, что он не сможет поехать с тобой в Шривпорт, - сказал он тогда. - Фейри - отменные бойцы, - Мустафа протянул мне пустой стакан. - Спасибо, - сказал он. И вышел в дверь.

Я поднялась на второй этаж и остановилась при входе на чердак, когда услышала рёв мотоцикла, направляющего обратно к Хамминбёрд Роудз. Дермот шлифовал одну из дверей.

Он знал, что я здесь, но продолжал работать, бросив мимолётную улыбку через плечо, обозначив этот факт. Я раздумывала, рассказать ли ему о разговоре с Мустафой, просто чтобы поделиться тревогами.

Но внимательно посмотрев на двоюродного деда, передумала. У Дермота своих проблем выше крыши. Клод ушёл с Найлом, и неизвестно, когда он вернётся и в каком состоянии.

Пока нет Клода, Дермот должен был присматривать за клубом. Интересно, что может натворить эта разношёрстная братия без присмотра Клода?

Не представляю, как Дермот сможет их контролировать, нельзя сказать, что он там в авторитете. Я уже было начала продумывать ситуацию, но вовремя вернула свои мысли на грешную землю.

Ответственности за "Хулиганов" я не несу. Это не моё дело. К тому же, у Клода отлаженная система, и Дермоту просто нужно её поддерживать.

Мне нужно было беспокоиться о другом баре, о "Мерлотте". Иногда чередуя с "Фангтазией". Ну ладно, выходит два бара. Кстати о них: загудел мой мобильный, напоминая об утренней доставке пива.

Пора было мне выдвигаться на работу.

- Позвони мне, если понадоблюсь, - сообщила я Дермоту.

Переполненный гордостью, как будто выучив умную фразу на иностранном языке, он произнёс, - Удачного тебя дня.

Приняв по быстрому душ, я натянула шорты и футболку с логотипом "Мерлотт". Времени, чтобы сушить волосы, уже не было, но я, по крайней мере, успела нанести лёгкий макияж перед тем, как выбежать из дома.

Я чувствовала себя великолепно, что позволило отрешиться от всех сверхъестественных проблем и вернуться к мыслям о "Мерлотте", особенно теперь, когда я являюсь совладельцем.

Главный конкурент - "Придорожная Закусочная Деревенщины Вика", принадлежавшая ныне покойному Виктору, - переманил львиную долю клиентов.

К нашему облегчению, новизна нашего конкурента приелась людям, и и многие наши постоянные клиенты снова вернулись.

К тому же, протесты, которые были спровоцированы тем, что владелец бара, Сэм, является перевёртышем, сошли на нет, с тех пор, как он начал посещать церковь.

Это принесло удивительный результат, и могу гордиться, что именно я это придумала.

Сначала это предложение его разозлило, но немного остыв, он пересмотрел своё решение. Он очень нервничал в своё первое Воскресенье, и всего несколько человек решились с ним пообщаться.

Но он продолжил ходить, правда, не очень регулярно; и жители стали видеть в нём в первую очередь человека, а уж потом перевёртыша. Я заняла Сэму немного денег, чтобы удержать бар на плаву.

Как я и предложила, вместо того, чтобы выплачивать долг по частям, Сэм теперь воспринимает меня как совладельца. После долгих переговоров, он поднял мне зарплату и добавил некоторые обязанности.

Я никогда раньше ничем не владела. Я даже не знала, как бы это выразить, кроме "удивительно".

Теперь, когда я взяла на себя некоторые административные заботы, а Кеннеди заняла место бармена, Сэм наслаждался небольшим заслуженным отдыхом.

Он проводил время с Джанналинн. Ездил на рыбалку, как когда-то с родителями, когда он ещё был ребёнком.

Ещё Сэм занимался обустройством своего дома (трейлер за баром) внутри и снаружи, подстригал живую изгородь, убирал двор, разводил летом цветы и помидоры, на радость остальным сотрудникам.

Вряд ли это было весёлое занятие. Но считаю, это очень мило, что Сэму нравится заботиться о своём доме, даже если он припаркован прямо за баром.

Мне доставляло огромное удовольствие наблюдать, что он скинул большой груз забот со своих плеч, когда "Мерлотт" снова оказался на плаву. Я приехала немного раньше.

У меня было время, чтобы провести небольшую ревизию в кладовой. Я полагала, что если у меня было право заниматься поставками пива, то также же могла проводить и некоторые изменения — подвергающиеся одобрению и согласию Сэма, конечно же.

Парень, управлявший грузовиком, Дафф МакКлури, прекрасно знал, куда ставить пиво. Я пересчитывала ящики, пока он их выгружал.

В первый раз я предложила ему помочь, сделать работу вместе, а Дафф заявил, что скорее ад замёрзнет, чем он согласится разделить с женщиной физический труд.

- В последнее время вы продаёте больше Michelob, - заметил он.

- Да, у нас есть несколько парней, которые решили, что только это они и будут пить, - ответила я. - В скором времени они вновь примутся за Bud Light.

- Вам нужна "Настоящая кровь"?

- Да, как обычно.

- Вампиры частенько к вам захаживают.

- Не так много, но зато регулярно, - согласилась я, мой мозг был занят подписыванием чека за доставку.

У нас было несколько дней для оплаты, но Сэм всегда платил по факту. Я считала, что это правильный подход.

- У "Вика" берут 3-4 коробки, - как бы между прочим заметил Дафф.

- Там и бар больше нашего, - занялась я подписыванием чека.

- Думаю, вампиры сейчас везде есть.

- Ага, - пробормотала я, аккуратно заполняя документ. Я очень серьёзно относилась к своим обязанностям.

Я поставила росчерк.

- Тот бар в Шривпорте, что переделали для веров, даже они берут теперь кровавые напитки.

- "Собачья шкура?"

Вроде Мустафа упомянул про вампира, болтающегося в баре веров?

- Да. Доставлял им сегодня с утра.

Новости были тревожные, но здоровяк Дафф был большим сплетником, и мне не хотелось, чтобы он знал, как потряс меня этим известием.

- Что ж, все хотят выпить, - спокойно ответила я.

- Вот твой чек, Дафф. Как Дороти?

Дафф спрятал чек в кошелёк на молнии, который хранил под пассажирским сидением.

- С ней всё в порядке - ответил он с усмешкой. - Она говорит, что у нас будет ещё один ребятёнок.

- О Боже, сколько же их у вас?

- Этот будет третьим, - ответил Дафф, качая головой с печальной улыбкой.

- Им придётся взять ссуду на обучение, сделать всё самостоятельно.

- Это будет замечательно, - сказала я, не подразумевая под этим ничего, не считая моей доброжелательности к семье МакКлури.

- Верняк, - согласился он. - Увидимся в следующий раз, Соки. Вижу, Сэм расчехлил свою удочку. Передай, чтобы наловил для меня краппи.

Когда грузовик уехал, Сэм вышел из трейлера и вошёл в бар.

- Ты сделал это нарочно, - сказала я. - Тебе просто не нравится Дафф.

- Дафф нормальный, - ответил он.

- Только вот он много болтает. Причём всегда, - сказала я поколебавшись. - Он говорит, что в "Собачьей шкуре" запасаются "Настоящей Кровью". - Я затронула больную тему.

- Серьёзно? Это очень странно.

Я не могу читать мысли двусущих так же хорошо, как человеческие, но точно могу сказать - он был очень удивлён.

Джанналинн не рассказала ему, что вампиры посещают её бар, бар для веров. Я расслабилась.

- Пойдём, я тебе кое-что покажу, - перевела я разговор. - Я тут подумала о некоторых перестановках.

- Ого, ты хочешь передвинуть мебель? - улыбка тронула его губы, когда он проследовал за мной в бар.

- Нет, хочу прикупить кое-что, - бросила я через плечо.

- Вот видишь? - я прошла в небольшое помещение, находящееся прямо у склада. - Тут, у запасного выхода. Здесь нужно сделать несколько шкафчиков.

- Зачем? - в голосе не было возмущения, он действительно хотел знать.

- Чтобы нам, девушкам, не нужно было прятать наши сумочки в твоём столе, - объяснила я.

- Да и Антуану с Д'Эриком будет где хранить свою одежду. Всем сотрудникам нужно место под личные вещи.

- Думаешь, это необходимо? - удивился Сэм.

- Жизненно необходимо, - заверила я.

- Я посмотрела каталоги, полазила в интернете и нашла оптимальные цены...
Ещё несколько минут мы поболтали о шкафчиках, Сэм проверил расходы, я пожаловалась на свои проблемы, но по-дружески.

Немного посопротивлявшись, он наконец-то согласился. Я была уверена, что так и будет. До открытия оставалось всего полчаса, и Сэм отправился в бар, чтобы нарезать лимон к чаю.

Я повязала фартук и пошла в зал проверить солонки и перечницы. Этим утром Терри приехал очень рано, чтобы убрать бар, и прекрасно справился со своей работой.

Я поправила несколько стульев.

- А ты давно поднимал Терри зарплату? - спросила я Сэма, пока не пришла другая официантка, а Антуан отправился в холодильную камеру.

- Два года назад. Он заслужил. Но я отложил прибавку до лучших времён. И думаю, нужно ещё немного подождать, пока мы окончательно не выкарабкаемся, - я кивнула, соглашаясь с ним.

Теперь имея доступ к бухгалтерии бара, я смогла убедиться, насколько аккуратно Сэм относился к подобным вещам в хорошие времена, что позволило не разориться в плохие. Индия, новая сотрудница, пришла на десять минут раньше, полностью готовая к работе.

Мне всё больше и больше нравилось работать с ней. Она была умна и прекрасно справлялась с трудными клиентами.

Поскольку единственной, кто пришёл (когда в 11:00 мы открыли бар) была наша постоянная клиентка-алкоголичка Джейн Бодехаус, Индия отправилась на кухню, чтобы помочь Антуану, включившему уже фритюрницу и разогревающему сковородки.

Индия всегда находила, чем заняться во время рабочего дня, благодаря чему он пролетал незаметно. В бар вошла Кения, одна из наших местных патрульных, и вопросительно окинула взглядом зал.

- Что тебе принести, Кения? - спросила я. - Кевина еще нет.

Кевин, другой патрульный, был глубоко влюблен в Кению, а она - в него. Они обедали здесь один-два раза в неделю.

- Моя сестра здесь? Она сказала, что будет работать сегодня, - сказала Кения.

- Индия - твоя сестра?

Кения была более чем на десять лет старше Индии, поэтому я как-то не думала об этом.

- Сводная. И да, наша мама смотрела на карту мира, когда мы родились, - сказала Кения, проверяя, развеселит ли меня это. - Она назвала нас в честь мест, где хотела бы побывать.

Имя моего старшего брата - Мадрид. А еще есть младший по имени Каир.

- Она не только страны выбирала.

- Нет, она выбрала города из соображения благозвучия.

Посчитала, что имя Египет - "труднопроизносимое". Это точная цитата. Говоря это, Кения пошла в направлении кухни, куда я ей указала.

- Спасибо, Соки.

Иностранные имена это необычно. Мама Кении, как мне кажется, была юмористкой. Моей же маме было не до развлечений. Да и когда? У неё было столько забот, когда я родилась.

Я вздохнула про себя и решила не жалеть о том, чего не могу изменить. Через окно выдачи заказов я слышала голос Кении, бодрый, чёткий и добродушный. Она поздоровалась с Антуаном и сказала Индии, что Каир починил её машину, и она может её забрать после работы.

Я оживилась, когда сразу после ухода Кении в бар вошёл мой братец. Вместо того, чтобы присесть за столик, он направился ко мне.

- Думаешь, мне подойдет имя Голландия? - спросила я его, и Джейсон удивленно посмотрел на меня.

- Неа, тебе подходит имя Соки, - ответил он. - Слушай, Сок, я собираюсь сделать это.

- Сделать что?

Он нетерпеливо посмотрел на меня. Я бы сказала, что он не так планировал начать разговор.

- Я собираюсь сделать предложение Мишель.

- Это великолепно! - в моём голосе был неподдельный энтузиазм. - Правда, Джейсон, Я так рада за тебя. Уверена, она ответит "да".

- Я хочу всё сделать правильно, - сказал он, на этот раз сам себе.

Первый его брак с самого начала был ошибкой, и закончился ещё хуже, чем зачался.

- У Мишель есть голова на плечах, - добавила я.

- Она уже не ребёнок, - согласился он. - На самом деле, она немного меня старше, но ей не нравится, когда я говорю об этом.

- Ты же и не будешь, правда? Я серьёзно, - предупредила я. Он мне улыбнулся.

- И я серьёзно. К тому же, она не беременна, у неё есть работа, приносящая доход.
Чего нельзя было сказать о его первой жене. - Удачи, братишка.

Я обняла его. А он одарил меня широкой улыбкой, сразившей до этого многих женщин.

- Попрошу её руки сегодня после работы. Хотел тут пообедать, но я слишком взволнован.

- Расскажи потом, что она ответит. Я буду держать за вас кулачки, - и улыбнулась ему вслед, когда он вышел из бара.

Он никогда не был таким счастливым и взволнованным. "Мерлотт" стал заполняться людьми, и я была слишком занята, чтобы раздумывать.

Мне нравилось здесь работать, находясь среди людей, я всегда в курсе происходящего в Бон Темпс. Но с другой стороны, иногда я слишком много знаю.

Это довольно хрупкая грань - слушать новости ушами и не слышать людей в своей голове. Не удивительно, что многие считают меня чудачкой.

По крайней мере, большинство слишком милы, чтобы называть меня Сумашедшей Соки. И мне нравится думать, что я часть этого общества.

Зашла пообедать Тара со своей помощницей МакКенной. Моя беременная подруга выглядела даже толще, чем накануне в "Хулиганах".

Так как она пришла не одна, я не смогла поговорить с Тарой о том, что меня волновало. Чем закончился их разговор с ДжейБи по поводу его второй работы в стриптиз-клубе?

Даже если он и не разглядел в толпе свою супругу, то должен понимать, что мы обязательно сообщим ей об этом.

Но её мысли занимал магазин, а когда она закончила планировать пополнение запасов нижнего белья, то сосредоточилась на меню "Мерлотт", очень ограниченной части меню, которое она знала, как свои пять пальцев. Тара пыталась прикинуть, что она сможет съесть без последствий и сколько калорий может себе позволить, чтобы не взорваться в прямом смысле слова.

Размышления МакКены тоже ничем мне не помогли. Хотя она и обожала быть в курсе всех событий Бон Темпс, но о работе ДжейБи она ничего не знала.

Ей было бы очень интересно, расскажи я про это. МакКенне бы понравилось быть телепатом в ее двадцать четыре.

Вот только после того, как она бы наслушалась того, чего я больше слушать не могу, когда хочется, чтобы эта способность уснула, хочется избавиться от нее... Да я с радостью поставила бы МакКену за барную стойку и передала ей свою телепатию... Короче, спустя денек-другой, ей бы уже это так сильно не нравилось.

Тара даже не пошла в дамскую комнату, просто потащила МакКену к выходу. Наши взгляды встретились. Она была не готова рассказывать, пока не готова.

Когда закончилось время обеда, занятыми были только два столика Индии. Я отправилась в кабинет Сэма, чтобы заняться бесконечной бумажной работой.

Кучу древесины угробили ради этих бумаг, и это казалось мне очень печальным. Я старалась заполнить все, что возможно, через интернет, хотя у меня выходило очень медленно.

Сэм заглянул в кабинет, чтобы взять из стола отвёртку, и я задала ему вопрос по форме заполнения налоговых документов.

Когда он наклонился, чтобы посмотреть документы, вошла Джанналинн.

- Привет, Джанналинн, - воскликнула я.

Я даже не взглянула на нее, потому что распознала ее ментальный профиль еще до того, как она вошла, а еще я усиленно пыталась сосредоточиться на заполнении формы, пока не позабыла подсказки Сэма.

- Привет, Джен, - произнёс Сэм.

Я почувствовала, что он улыбается. В ответ стояло гробовое молчание.

- Что? - уточнила я, заполняя следующую форму.

Когда я, наконец, подняла глаза, то увидела, что Джанналинн приняла угрожающую позу, ее глаза округлились и выглядели дико, ноздри раздувались. Все ее поджарое тело излучало агрессию.

- Что? - повторила я. - На нас напали?

Сэм молчал. Я развернулась в кресле так, чтобы видеть его лицо, он тоже выглядел напряжённым.

Лицо его было - одно сплошное предупреждение.

- Мне оставить вас наедине? - я попыталась встать и протиснуться между ними.

- Это надо было сделать ещё перед тем, как я вошла, - отрезала Джанналинн. Её кулаки напоминали мне небольшие молотки.

- Что... стоп! Ты считаешь, что мы тут с Сэмом в кабинете развлекаемся? - несмотря на предупреждение Мустафы, я была неприятно удивлена.

- Милая, мы заполняем документы для налоговой. Или ты считаешь, что в общение с налоговой службой, есть что-то эротическое?

Пауза затянулась, я уже живо представила, как буду болтаться подвешенной задницей вниз, но постепенно напряжение стало спадать. Я отметила, что Сэм не сказал больше ни слова, пока Джанналинн окончательно не успокоилась.

Я сделала глубокий вздох.

- Сок, не оставишь нас на минутку? - Сэм был явно зол.

- Ещё бы! - я выскользнула из кабинета как ужаленная.

Я бы предпочла драить мужской туалет после попойки, чем остаться в кабинете Сэма.
Индия помогала Д'Эрику убирать со столов. Взглянув на меня, она улыбнулась.

- Подпалили хвост лисице? - спросила она. - Жуткая подружка Сэма?

- Лучше займусь тут делами, - кивнула я.

Хорошая возможность, чтобы стереть пыль с бутылок и стеллажей за барной стойкой, я аккуратно собрала все бутылки, вымыла полку и перешла к следующей.

Хотя я и не могла не думать о происходящем в кабинете Сэма, но ещё раз напомнила себе, что это не моё дело.

К тому моменту, когда появились Сэм с Джанналинн, бар сверкал своей чистотой.
- Извини, - в её голосе не было ни грамма искренности. Но я кивнула в знак благодарности.

Джанналинн полагала, что Сэм сделает всё, что она захочет. Боже мой! Думаю, она была бы счастлива, если бы я умерла. И когда она вышла из бара, Сэм пошёл её проводить и попрощаться.

Или убедиться, что она села в свою машину. Или и то и другое. К тому времени как он вернулся, я была уже так взвинчена, что готова была пересчитывать зубочистки в пластиковых дозаторах.

- Мы можем заняться бумажной работой завтра, - не останавливаясь, бросил мне Сэм. Он избегал встречаться со мной взглядами, определённо, очень смущаясь.

Это всегда полезно, дать людям время оправиться от такого, особенно парням, поэтому я позволила Сэму эту слабость.

Пришла компания рабочих из Норкросса, их смена закончилась, и веселье шло полным ходом.

Мы с Индией составили столики, чтобы они смогли разместиться. Я всё думала о молодых женщинах-верах, пока работала.

Мне приходилось сталкиваться и с более агрессивными существами, но в Штатах было довольно мало женщин-лидеров стай, особенно на юге страны.

Все самые известные веры женского пола, которых я знала, были крайне жестоки. Я задавалась вопросом, может, эта агрессия объясняется исторически сложившимся мужским управлением в стаях.

Джанналинн не была психопаткой, как сестрички Пелт и Марни Стоунбрук. Она прекрасно осознавала свои нрав и возможности.

Мне пришлось прервать свои размышления - компании из Норкросса нужно было отнести заказ.

Сэм вернулся за барную стойку, а я поспешила к Индии. Постепенно всё вернулось в нормальное состояние.

Когда я собиралась уходить, вошли Джейсон и Мишель. Они держались за руки, а на лице брата сияла улыбка. Не трудно было догадаться, какой он получил ответ.

- Похоже, мы скоро станем сестрёнками, - сообщила Мишель, а я заключила её в сердечные объятия. А Джейсона обняла даже с большей радостью.

Я могла слышать его мысли, они были очень запутанными, но все исключительно радостные.

- Вы уже решили с датой?

- Ничто не мешает сделать это как можно быстрее, - сообщил Джейсон. - Мы оба уже были в браке, в церковь не ходим, так что венчаться нам ни к чему.

Меня это расстроило, но я предпочла держать рот на замке. Вставив свои пять копеек, ничего не выиграешь, а потерять можно всё. Тем более, они уже взрослые люди.

- Я думаю, мне предстоит слегка подготовить Корки - сказала Мишель, улыбаясь. - Я не думаю, что он не будет сильно возражать против моего повторного брака, но я бы хотела расстаться с ним по-хорошему.

Мишель все еще работала на своего бывшего свекра, который, казалось, заботился о Мишель гораздо больше, чем о своем собственном ленивом сыне.
- Значит, все случится уже скоро. Я надеюсь, вы не против, если я приду?

- Конечно, Соки, - обнял меня Джейсон. - Мы не собираемся тайно жениться или что-то подобное. Нам просто не нужна пышная свадьба. Просто немного отметим дома потом. Правда, милая? - он передал слово Мишель.

- Конечно, - согласилась она. - Поставим гриль, возможно, Хойт тоже свой принесёт, и будем готовить, кто что принесёт. А остальные гости могут взять с собой напитки, овощи и сладкое. Хорошо проведём время, никого не напрягая.

Свадьба-барбекю. Практично и ненапряжно. Я попросила заранее сообщить, что мне лучше захватить с собой.

Когда было покончено с любезностями, они ушли, все ещё держась за руки и улыбаясь.

- Ещё одного вывели из игры? - пошутила Индия. - Как тебе эта новость, Соки?

- Мне безумно нравится Мишель, так что я очень счастлива!
- Они обручились? - подошёл Сэм.

- Да, - на моих глазах появилось несколько слезинок от радости.

Сэм всеми силами старался выглядеть радостным, хотя в его романтических отношениях сейчас было мало позитива.

Всё раздражение, которое я испытала в ситуации с Джанналинн, окончательно растаяло. Мы с Сэмом дружим уже много лет, за это время он сменил не одну девушку.

Я подошла к барной стойке и облокотилась.

- Для них это уже второй брак. Им действительно хорошо вместе.

Он кивнул. Воспринимая моё молчание, как нежелание продолжать обсуждать вспышку ревности Джанналинн.

- Кристал совсем не подходила твоему брату; а вот Мишель - то, что надо.

- В общем, да - согласилась я.

Когда позвонила Холли и сказала, что ее машина не заводится, но Хойт над этим работает, я все ещё была в Мерлотте, так как ДжейБи опаздывал на 10 минут.

Мой приятель, подпольный стриптизёр, выглядел как всегда бодрым и статным. Было что-то такое в ДжейБи, добродушность и простота в сочетании с привлекательной внешностью.

Он напоминал мне свежеиспечённый каравай.

- Привет, дружище, - окликнула я его. - Могу чем-нибудь помочь?

- Соки, я тебя видел прошлой ночью, - он ждал глобальной реакции.

- И я тебя видела.

И почти обнажённым, добавила я про себя.

- Тара была там, - как будто это была для меня новость. - Я видел, как она уезжала.

- Угу, была, - я согласилась.

- Она разозлилась?

- Она была очень удивлена, - начала я осторожно. - Неужели вы не поговорили на эту тему прошлой ночью?

- Я вернулся довольно поздно. Спал на диване. А когда проснулся, она уже уехала в магазин.

- Ах, ДжейБи, - покачала я головой. - Дорогой, ты должен поговорить с ней.

- Ну что сказать? Я знаю, мне нужно было ей сразу всё рассказать.

- Я просто не мог придумать, как ещё заработать денег, - махнул он рукой. - От магазина доход не велик, и я получаю немного. Да и страховки нет нормальной. Близнецы! Будет огромный счёт за больницу. А что если один из них приболеет?

Было так соблазнительно сказать ему, что он может об этом не беспокоиться, но с точки зрения здравого смысла, у него была уйма причин для беспокойства...это было бы слишком высокомерно с моей стороны, заявить, что тут не о чем беспокоиться.

ДжейБи поступил так, как могло придти в голову только ему. Он нашёл способ заработать денег, используя свои способности. Его фиаско заключалось в том, что он, не сообщив жене, каждую неделю раздевался для других женщин.

Мы ещё немного поболтали, пока ДжейБи пил пиво в баре. Сэм сделал вид, что он слишком занят, чтобы прислушиваться разговору.

Я посоветовала ДжейБи приготовить Таре что-то особенное этим вечером или заскочить в Уолл-Март и прикупить небольшой букет. Возможно, сделать массаж ног и спины, чтобы она почувствовала себя любимой и желанной.

- И не говори ей, что она сильно поправилась! - сказала я, тыча пальнем ему в грудь.

- Просто не смей! Ты скажешь ей, что она красива, как никогда прежде, потому что носит твоих детей под сердцем!

ДжейБи выглядел так, будто собирался сказать - Это же не правда - и он действительно так думал.

Он посмотрел мне в глаза и сжал губы.

- Не имеет значения, что это не так. Ты скажешь ей, что она выглядит прекрасно! - отрезала я.

- Я знаю, что ты её любишь. - ДжейБи отвёл глаза, словно прикидываю правдивость данного заявления, а затем закивал.

- Я её люблю, - улыбнулся он.

- Она дополняет меня, - гордо произнёс он. ДжейБи - заядлый киноман.
- Вот, а ты просто дополнишь её, - согласилась я с ним. - Ей нужно чувствовать себя красивой и желанной, потому что она ощущает себя сейчас огромной, неуклюжей и неловкой. Говорят, беременность - это довольно тяжело.

- Я постараюсь, Соки. Можно тебе позвонить, если она не успокоится?
- Да, но я уверена, у тебя всё получится. Просто будь любящим и искренним, и она обязательно оттает.

- Мне нравится стриптиз, - сказал он неожиданно, когда я отвернулась.

- Да, я заметила.

- Я был уверен, что ты меня поймёшь. - ДжейБи допил пиво и поехал в тренажерный зал в Кларис.

- Тот ещё был у тебя денёк, - подошла Индия. - Сэм и Джанналин, Джейсон и Мишель, ДжейБи и Тара.

Эти размышления не очень то её радовали.

- Ты ещё встречаешься с Лолой? - Хотя я знала ответ, но всегда лучше спросить.

- Неа. Ничего не вышло.

- Мне жаль, - сказала я. - Может быть однажды нужная женщина просто войдет в двери бара, и у тебя все наладится.

- Надеюсь, - Индия выглядела удрученной.

- Я не фанатка брачных отношений, но уверена, что мне бы понравилось что-то постоянное. На свиданиях я смущаюсь.

- Мне тоже не особо удаются свидания.

- Вот почему ты встречаешься с вампиром? Чтобы отпугивать остальных?

- Я его люблю, - сказала я уверенно. - И поэтому встречаюсь с ним. - Я не стала уточнять, что с человеческими парнями мне нечего ловить.

Только представьте себе, что можешь читать мысли того, с кем встречаешься. Нет, на самом деле в этом нет ничего прикольного.

- Зато не надо быть все время начеку - заметила Индия, между прочим.

- Он милый - заметила я - и заботится обо мне.

- Они....Я не знаю, как спросить..., ну, они холодные, да? Индия была не первой, кто пытался спросить меня об этом деликатно.

Не думаю, что существует деликатный способ.

- Не комнатной температуры - ответила я и решила поставить на этом точку, так как все остальное просто никого не касается...

- Черт - сказала она, немного погодя.

Еще какое-то время спустя, она изрекла: - Фу.

Я пожала плечами в ответ. Она открыла рот, как будто хотела спросить еще что-то, а потом закрыла его.

К счастью для нас обеих, посетители за ее столиком дали знак, что хотят рассчитаться, а один из друзей Джейн Бодхаус пришел по ее душу, так что нам обеим было чем заняться.

В конце концов, Холли все-таки появилась, чтобы подменить меня, жалуясь на свою колымагу. Индия отрабатывала сегодня двойную смену, поэтому не стала снимать свой передник. Я, как обычно, махнула Сэму на прощанье и довольная вышла за двери бара.

Я заскочила в библиотеку как раз перед ее закрытием, а потом остановилась у почты, чтобы купить марок в автомате.

Там я встретила Халли Бельфлер, засланную с тем же поручением, мы были рады встретиться. Ну, вы понимаете, как иногда бываешь, рад кому-то, кто не путается вечно под ногами.

Халли и я, по правде говоря, у нас было мало общего: мы не были ни родственниками, ни подружками в школе, не разделяли общих интересов, но, не смотря на все это, испытывали взаимную симпатию друг к другу.

Животик Халли значительно округлился, она выглядела настолько цветущей, насколько Тара смотрелась развалиной.

- Как дела у Энди? - спросила я.

- Он так беспокоится за ребенка, что не спит ночами, - ответила она. - Звонит мне с работы, чтобы узнать как мои дела и сколько раз шевелился ребенок.

- Сошлись на имени "Кэролайн"?

- Да, он был просто счастлив, когда я это предложила. Бабушка вырастила его и была прекрасной женщиной, хотя и немножечко пугающей.

Халли улыбнулась. Кэролайн Бельфлер не просто немножечко пугала. Она была последней истинной леди в Бон Темпс.

А ещё она была правнучкой моего друга Билла Комптона. А ребёнку Халли он уже будет пра-пра-пра-прадедом. Я рассказала ей о женитьбе Джейсона, она искренне порадовалась за него.

Как и бабушка Энди, она была очень вежливой, но в сотню раз добрее. Хотя я была рада встретить Халли, но едва села в машину, на меня накатила грусть.

Я повернула ключ зажигания, но не спешила разворачиваться. В общем, я вполне счастливая женщина.

Но вокруг меня тоже кипела жизни, которая оказывала на меня влияние, а у меня не... Я резко прервала свои размышления. Ещё не хватало себя жалеть.

То, что я не замужем и не беременна, ещё не повод, ощущать себя островком в бурной реке.

Я быстренько встряхнула себя и отправилась заканчивать остальную часть дел. Когда я поймала взглядом Фэй де Леон, выходящую из "Граббит Квик", моё мнение переменилось.

Фэй беременела уже шесть раз, она была одного возраста со мной. Как-то она сказала Максин, что не хотела три последних беременности.

Но её муж любил видеть её беременной, также он любил детей, а Фэй позволяла использовать себя "как щенячий питомник", как выражалась Максин. Да, подходящая формулировка, в самом деле.

Я ужинала, смотрела телевизор и читала одну из новых библиотечных книг той ночью, и чувствовала себя так хорошо, совсем одной, каждый раз, когда думала о Фэй.