POV PARTY-GERARD-POISON

 

- Нервничаешь? – Сильные руки в гловелеттах обвили мое тело, Фрэнк уткнулся носом в мою шею, и я невольно обмяк в его объятиях.

- Сейчас я больше волнуюсь о том, что скажет мама, когда меня увидит, поэтому не знаю, нервничаю ли я вообще, - пробормотал я, нащупывая ладони Пэнси на своей груди и переплетая наши пальцы.

- В крайнем случае, мы можем переночевать у Сэма, - фыркнул он мне в ухо, пропуская по моему телу толпу мурашек. – Но мне нравится.

Фрэнки пропустил сквозь пальцы прядь моих волос, теперь ставших кислотно-красными. На его пальцах остался багровый след тоника.

- Перед выступлением Алисия добавит слой флуоресцентной краски и нанесет на меня последний штрих. – Фрэнк отстранился и открыл ящик трюмо сестер Симмонс, перед которым мы стояли. – Но я хочу, чтобы ты сам нанес этот штрих.

- О чем ты?

Фрэнк извлек из трюмо черный карандаш для глаз и с улыбкой протянул мне. Я не мог не улыбнуться в ответ. Парень уселся в кресло и расслабленно прикрыл глаза. Я сел на ручку кресла и осторожно поднес кончик карандаша к его подрагивающему веку.

- Ты боишься? – спросил я тихо, как можно аккуратнее обводя линию ресниц.

- Немного, - едва шевельнул губами Фрэнк. – Когда я ехал сюда, я проезжал мимо Сквера. Никогда не видел столько людей в одном месте. Стрит стал местной традицией, это не может не радовать. Сегодняшний вечер определенно войдет в историю.

Я глубоко вздохнул, стараясь не думать о том, что десятки глаз совсем скоро будут непрерывно следить за каждым моим движением, и наклонился ниже. Мои алые волосы, бережно окрашенные сестрами Симмонс, падали на лицо. Они еще отдавали запахом аммиака, и я сморщил нос, осторожно оттягивая нижнее веко Фрэнка вниз.

- Майк устроил целое представление. Пока я пытался достучаться до тебя, он носился вокруг меня и делал всё возможное, чтобы я не входил, пока не будет готово. Как будто я пытался увидеть невесту в свадебном платье до встречи на алтаре.

Я тихо хихикнул, позволив карандашу скользнуть вниз.

- Черт.

Фрэнк открыл глаза и посмотрел на свое отражение в зеркале.

- Мне нравится. Можешь… поставить кресты на моих глазах? Ну, знаешь, как в детских мультиках?

- Оу… я попробую.

Несколько минут ушло на то, чтобы нарисовать более-менее ровные кресты на обоих глазах. Когда с этим было покончено, мы взобрались на подоконник и посмотрели вниз. Скейтеры, слишком нервные, чтобы сидеть в тесной квартире Алисии, слонялись внизу, под окнами, разминаясь и тихо переговариваясь. Я подумал, что мы похожи на солдат, идущих в опасный бой, к которому готовились не одну неделю. И я был прав. Мы решили двигаться к Скверу отсюда – потому что это было гораздо ближе, чем от нашей норы. Да и там теперь было неуютно, когда вокруг лежали обрывки полицейской ленты, иногда подбрасываемые ветром.

- Я до сих пор не уверен, что мы справимся, - признался я.

Фрэнк бросил на меня быстрый взгляд и задвинул штору, погружая комнату в полумрак.

- Расслабься, - посоветовал он, положив ладони на мои плечи. Я прикрыл глаза, стараясь следовать его совету. – Всё пройдет на высоте. Боб уже везет свои штуковины. Он договорился с одним парнем, и он поможет ему отключить освещение в Сквере. Роллеры выступают первыми, к нашему времени на улице стемнеет, и задумка Линдси сработает. – Его голос звучал вкрадчиво и спокойно, а пальцы сильнее стиснули мои плечи, разминая мышцы. Если Фрэнк собирался успокоить меня таким способом, то у него получалось очень даже неплохо.

- Мы еще ни разу не тренировались. Может, лучше сейчас попробовать сделать хотя бы первые…

- Нет, - оборвал Фрэнк. – Ты знаешь, что и как мы будем делать. Этого достаточно. Не трать энергию понапрасну.

- Да… - Я открыл глаза и поперхнулся воздухом: лицо Фрэнка оказалось слишком близко. Я посмотрел в его блестящие в темноте глаза, обрамленные темными кругами. Ему стоит отдохнуть, как только Стрит закончится.

- Повтори, что мы будем делать, - попросил он, не убирая своих теплых ладоней с моих плеч.

- Джамп в первую рампу со свитчем, грэб, лип, возвращение на исходную точку, на второй рампе зигзагами до конца, - выпалил я, удивляясь, что знаю, что значат все эти словечки.

- Основная стойка? – не отставал Пэнси.

- Нолли стэнс.

- Мы справимся. Дыши глубже. – Парень улыбнулся и потрепал меня по щеке. – У меня есть кое-что для тебя.

Он отстранился и, опустившись на колени перед кроватью Алисии, запустил под нее руку. Я наблюдал, как он извлекает из-под нее нечто продолговатое в подарочной упаковке.

- Сегодня утром, пока ты спал, мы сходили в магазин Боба и подобрали доску для тебя. - Он встал с колен и протянул мне скейт, перетянутый алой лентой. - Это подарок твоей матери. Я рассказал ей, что твой скейтборд немного… пострадал на тренировке.

- Ох… Спасибо.

Я взял в руки подарок и потянул за ленту. Доска мало чем отличалась от моей первой, но ее колеса были чуть-чуть мягче.

- Нравится?- Фрэнк щелкнул ногтем по колесу. – С такими колесами я буду уверен, что ты не решишь размозжить себе нос на рампе. Я взял в наборе колеса пожестче, чтобы ты мог кататься на асфальте, но сегодня обойдемся этими.

- Спасибо, - повторил я, улыбаясь и поглаживая доску.

Принта на ней не было, и Фрэнк поспешил добавить:

- Линдси украсит его, как ты хочешь.

- Все в порядке. - Я отложил доску на стул и широко улыбнулся парню. – Спасибо большое. Это действительно…

- Всё, хватит. - Пальцы Фрэнка поправили мой капюшон, вытягивая шнурки и распрямляя складки на плечах. – На самом деле я очень благодарен тебе. Если бы не ты, всё было бы иначе. Я бы отказался от Стрита, если бы не знал, что ты будешь рядом со мной. – Он извлек из-под моей толстовки черный шнурок с камешком с выгравированной на нем буквой “P”, который он надел на мою шею еще в больнице – той ночью, когда он проник в мою палату через окно. Он улыбнулся и достал из-под своей толстовки (он все еще носил толстовку со стикером-динозавром) точно такую же подвеску.

- Pansy? – спросил я с улыбкой, проведя пальцем по выбитой на камне букве.

- Poison, - поправил он.

- Но…

- Ребят, пора, - раздался голос Майка за моей спиной.

Я глянул на него и не сдержал улыбки. Всегда растрепанные волосы моего брата Алисия смогла уложить более-менее приличную прическу. Алисия маячила за его спиной, поторапливая задремавшего в кресле Вайлда – тот был на ногах с раннего утра, успев проверить каждую мелочь и пару раз прогнать свой фрагмент.

Фрэнк отошел в сторону, позволяя Алисии, взбалтывающей баллончик с краской для волос, подойти ближе ко мне.

- Близнецы вернулись? – спросил он, пока девушка наносила спрей на пряди моих волос. – Они собирались навестить Грэйс перед выступлением.

- Понятия не имею, где они, - отозвался Вайлд, поднимаясь на ноги и разминая мышцы. – Но нам действительно стоит поторопиться.

В сторону Сквера мы шли медленно и тихо, никто не смеялся и не обменивался шутками, тихие разговоры почти сразу затихали, и оставалось только удивляться тому, что эти самые ребята, с которыми я провел вместе столько вечеров, обычно издавали гораздо больше шума. Я уже видел ту толпу, которая дожидалась выступления роллеров, когда на мой телефон пришло сообщение.

«Удачи, мальчики. Я верю в вас. Мама».

Я улыбнулся под нос и обвел нервным взглядом скейт-парк, даже не пытаясь сосчитать собравшихся людей: их было больше сотни, свистящих и кричащих что-то приближающимся скейтерам. Рука в обрезанной перчатке сжала мои пальцы.

- Не смотри на них, - шепнул Фрэнк мне на ухо. Я кивнул и опустил взгляд, прижимая к бедру свою доску. Он взъерошил мои волосы и ускорил шаг, на ходу надевая черную кожаную куртку, которую нес в руках. Эту куртку сегодня утром ему вручила Линдси, шепнув что-то на ухо.

- Издалека вы похожи на долбаный парад, - заявил внезапно появившийся Фин.

- Роллеры уже идут, - добавил Оливер, так же появившийся из ниоткуда. – Мы решили, что посмотреть на их последнюю тренировку не будет лишним.

Фрэнк кивнул и сделал глубокий вдох.

- Всё в порядке?

Оба парня обменялись долгими взглядами. Затем Фин несмело произнес:

- Они невероятно хороши, Фрэнк. Сложно сравнивать, но…

- Всё не так уж плохо, - коротко вставил Оливер.

Майк выдал долгий тяжелый вздох. Чем ближе мы были к Скверу, тем сильнее я нервничал. Присутствие Фрэнка значительно смягчало мое волнение ровно до того момента, как я увидел наших противников – впервые лицом к лицу. Братьев Лето я узнал сразу. Парень постарше, наверняка Джаред, был значительно выше Фрэнка. У него были обесцвеченные волосы и легкая щетина. Выглядел он гораздо старше меня, Фрэнка и даже Вайлда. Его брат, Шеннон, был немного ниже его. Он лениво снял черные солнцезащитные очки, откинул темные волосы назад и огляделся по сторонам. Наши взгляды встретились. Шеннон криво улыбнулся, обнажив зубы. Я знал, что это не было проявлением вежливой дружелюбности. Черт подери, это был самый настоящий оскал хищника, готового порвать свою жертву в клочья.

- Детка, подожди меня тут. Я должен пожать ему руку. Это традиция.

Только тогда я понял, что судорожно вцепился в пальцы Фрэнка. Он высвободился из моей хватки и направился навстречу Джареду, который так же отделился от роллеров и шел к Фрэнку. Он крепко сжал пальцы Пэнси так, что я буквально услышал хруст его костей. Фрэнк даже не моргнул. Он кивнул Джареду и направился обратно к нам.

- Я предпочту не видеть их выступления, - мрачно произнес он, приближаясь вплотную. – И тебе лучше тоже прогуляться.

- Я хочу видеть, - пробормотал я, едва шевеля высохшим от волнения языком. Он закатил глаза и пожал плечами.

Вдвоем мы двинулись за скейтерами, которые уже пробивались через толпу зрителей поближе к рампе.

******

- Дыши глубже.

- Да.

- Не смотри на людей.

- Да.

- Я верю в тебя.

- Я тоже верю в тебя.

- Да.

- Фрэнк?

- Да.

- Я люблю тебя.

- Что?!

- Да.

- Что ты сказал?!

- Нам пора.

Фрэнк бросил на меня недовольный взгляд, но сунул руку в карман, чтобы включить светодиоды, вшитые в его черную куртку. Кожаная куртка будто засветилась изнутри мягким синим свечением. По Скверу пролетела волна ропота, когда потухли уличные фонари. Мы почти одновременно щелкнули передними конкейвами о землю, включая подсветку. Яркие красно-синие вспышки осветили скейтборды и рампу перед нами. Накренив доски вниз, мы посмотрели друг другу в глаза.

Весь мир замер на бесконечно долгое мгновение. Ветер пролетел над парком, разнося по всему Нью-Джерси напряжение, царившее над всем Сквером. Я знал, что роллеры, еще разгоряченные после своего выступления, проклинают нас, освещенных неоновым свечением.

- На счет три, - шепнул он едва слышно.

- Три, - отозвался я, отталкиваясь от земли. Фрэнк хмыкнул в ответ и последовал за мной, отстав лишь на долю секунды.

С тихим шорохом мы скатились вниз по рампе, с каждым дюймом набирая скорость. И, когда мы оказались на краю рампы, мне пришлось приложить все усилия, чтобы не свалиться обратно, поддавшись силе притяжения. Вцепившись обеими руками в доску, я бросил мимолетный взгляд на Фрэнка. Его лицо было сосредоточено, но спокойно. Он знал, что делает. Он верил, что я смогу сделать то же самое. Он верил, что я не подведу. Только это заставило меня удержаться.

Целую секунду мы балансировали на краю рампы. Затем вместе рухнули вниз, снова набирая сумасшедшую скорость. Я осознавал, что издалека мы напоминаем два цветных пятна, летящих сквозь воздух, но рука Фрэнка соприкасалась с моей рукой, и это позволяло мне осознавать, что я – не просто неоновый блик. Я был живым, дышал полной грудью, в которой билось живое сердце. И в этот момент Фрэнк крепко сжимает мою руку и мы взлетаем в воздух вместе, на пронзительно долгое мгновение застывая в состоянии абсолютной невесомости. И именно в это мгновение, отрекаясь от всех законов этого мира, я мог поклясться, что чувствую себя до безобразия счастливым.

Где-то далеко, за сотню миров отсюда, восторженно кричала толпа и взрывались фейерверки над головами. Гораздо, гораздо позже я осознал, что это была не галлюцинация: это кричали десятки людей, неотрывно следящие за нами; это взрывались настоящие фейерверки, которые кто-то запустил над Сквером.

Затем мы снова полетели камнем вниз, с оглушительным ударом швыряя доски на рампу, рискуя сломать их пополам. Я поднял голову и увидел, что навстречу к нам с противоположной стороны несутся близнецы. Стальная цепь, отражающая блики пурпурного огня под нашими ногами, объединяла руки Фина и Оливера.

- Боже, что они…

- Всё нормально. Ниже голову. – Фрэнк наклонился, и я вторил ему, позволяя близнецам пролететь мимо нас. Цепь прозвенела над нашими головами, не задев и волоска.

Я даже не понял, каким образом в следующий момент мы взлетели в воздух, как пробки из бутылки шампанского, вцепившись одной рукой в норовящие вылететь из-под ног деревянные доски, а другой – в край рампы. Мы легко перебросили тела и уселись на асфальт, идеально отшлифованный сотнями колес и подошв.

Напряженные, как пружины, мышцы, наконец-то расслабились, и я смог облегченно вздохнуть – так, будто не дышал всё это время. Сердце тяжело билось в груди, разгоняя потоки горячего адреналина по венам.

С замершим от восторженного ужаса сердцем я наблюдал, как Оливер и Фин взмывают в воздух по обе стороны небольшой рампы. В их руках холодно блеснула стальная цепь. Оказавшись без опоры под ногами, они обменялись быстрыми взглядами и дернули цепь – каждый в свою сторону. Через мгновение оба парня схватили скейтборды. Наверное, я не смогу объяснить, каким образом в руках Оливера оказалась доска Фина, а в руках Фина – доска его брата.

- На этом всё? – недоуменно спросил я, наблюдая, как Вайлд и Лин набирают скорость, чтобы с разбега рухнуть вниз. Следом за ними рухнули все остальные, ведомые Алисией и Майком, словно градом посыпавшись на рампу.

- Нет. – Фрэнк сделал глубокий вдох, наблюдая, как скейтеры взлетают вверх на фоне фейерверков, взрывающихся в темном небе, и падают вниз вместе с цветными искрами. – Вперед.

Одновременно мы скатились вниз, к самому центру, одним сплошным пурпурным пятном. Наполненные жизнью, энергией, адреналином, мы были единым целым, вылетая из рампы и приземляясь на асфальт с легким толчком. Я был уверен, что мое падение было смягчено новыми колесами. Фрэнку повезло меньше. Он вскрикнул, но его крик потонул в оглушающем реве толпы. Я на миг забыл про Фрэнка и обернулся назад.

Вслед за нами из рампы вылетели все скейтеры, словно одно целое.

Фрэнк тихо ругался под нос, и левая его нога практически не прикасалась к скейтборду.

- Лодыжка, - объяснил он со слабой улыбкой. – Я в порядке. Нам надо закончить.

- Ты не осилишь вторую рампу, - возразил я.

На лице Фрэнка появилось то самое упрямое выражение, которое появляется на лицах детей, которых отправляют спать, не позволив наиграться. Он оттолкнулся больной ногой от асфальта, и едва не рухнул наземь, отчаянно застонав. Его лицо перекосилось от боли.

- В чем дело, Пэнси? – Рядом оказались близнецы, слегка запыхавшиеся после первой рампы.

- Все нормально, - отозвался он, кое-как отталкиваясь второй раз.

- Он повредил лодыжку, - вставил я.

Оливер и Фин обменялись короткими взглядами. Затем пропали из поля зрения. Вместо них появилась Линдси.

- Фрэнк, надо закругляться.

Практически вся толпа взлетела на вторую рампу следом за моим братом и его подругой, воспользовавшись набранным разгоном.

- Нам нельзя останавливаться,- отрезал Фрэнк. – Вайлд, будь добр…

Сэм позволил ему оттолкнуться от себя и поехал рядом с ним.

- Я дам знать Бобу, что мы завершаем.

Линз пропала из поля зрения, и я нагнал Фрэнка, который был уже далеко впереди. Мы почти достигли рампы, когда она вернулась.

- У нас две минуты перед финальным залпом. Фрэнк…

- Я справлюсь!

- Ты даже олли сделать не можешь! – возразила Лин раздраженно. – Не время геройствовать, Фрэнк!

Фрэнк злобно пропыхтел в ответ, заставив девушку закатить глаза.

- Расшибись в лепешку, но не позволь ему упасть! – крикнула она мне, прежде чем скрыться из поля зрения.

- Фрэнк, нам надо остановиться, - настойчиво повторил я.

Фрэнк сделал вид, что не слышал меня, в очередной раз отталкиваясь от земли и едва не падая из-за подкосившихся от боли коленей. Я вовремя схватил его за локоть, не позволяя рухнуть с доски.

- Фрэнки, прошу, - простонал я.

От рампы нас отделяла пара метров.

Парень был неумолим. Я видел, как в его широко раскрытых от возбуждения глазах тонули искры салютов. Он просто не мог дать слабину и бросить всё это, когда на него смотрят сотни людей.

- Помнишь, как мы тренировались в самом начале?

- О чем ты?

- Держись крепче. – Преодолевая смущение и неуверенность, я обвил руками его грудь и прижался как можно теснее, отталкиваясь от асфальта за нас двоих. Наши доски то и дело ударялись друг о друга, сбивая набранную скорость, но, во всяком случае, теперь я был уверен, что он не покалечит себя.

Кое-как мы добрались до рампы. Когда наши скейтборды коснулись стального настила, я понял, что вокруг тихо. Абсолютная тишина, не считая шороха ветра и тяжелого дыхания Фрэнка. Я поднял голову.

Скейтеры стояли по оба края высотной рампы, накренив скейтборды, готовые в любой момент съехать вниз.

В этот момент что-то взорвалось над головой, осыпая весь Нью-Джерси сотнями и тысячами цветных искр.

- Пойзон, пора! – раздался крик Линдси.

Мы двинулись вдоль рампы одновременно со скейтерами, стоявшими ближе к нам. Напоминая неудержимую волну лавины, они слетали вниз, чудом не сбивая друг друга и не задевая нас. Мир наполнился грохотом деревянных досок, бьющихся о стальные поручни краев рампы. Колеса грохотали по листам стали, и этот грохот резонировал со звоном каркасных креплений; над головами продолжали взрываться всполохи фейерверков. Я не слышал ничего, кроме дыхания Фрэнка: хриплого, тяжелого, сбитого. Я поднял голову и встретился с ним взглядом. Он улыбался мне.

- Спасибо.

Особенно яркий и громкий взрыв в темном небе оглушил нас обоих. Мы притормозили перед публикой, оглушенные грохотом фейерверков, гвалтом людей и перевозбужденными криками скейтеров за нашими спинами. Я отстранился от Пэнси, но Фрэнк больно сжимал мою руку, не позволяя отойти далеко.

- Боже мой, Джерард, вы были на высоте! – На моей шее повисла Линдси, тяжело дыша, разгоряченная и полная энергии.

- Ребята, вы просто молодцы!

Майк крепко обнял меня, затем направился к Фрэнку, которого уже с обеих сторон придерживали близнецы. Алисия вскользь поцеловала меня в щеку и вместе с Линдси помчалась к толпе скейтеров, обнимая всех без разбора. Толпа восторженно кричала, и я не слышал ничего вокруг. Зажглись уличные фонари, и меня кто-то без остановки дергал и тянул за руки, обнимая, выкрикивая что-то в ухо. Я едва мог дышать, не в силах ни на что среагировать.

- Они выбрали НАС!

- ВЫ СЛЫШАЛИ?!

- ПУБЛИКА ВЫБРАЛА НАС!

- Все пятеро выбрали нас!

- Мне нужен Фрэнк, - пробормотал я едва слышно.

Конечно, никто не обратил внимания на мой лепет. Вайлд взъерошил мои волосы, приговаривая, что изначально верил в нас обоих, и мне пришлось нырнуть под его руку, чтобы избежать объятий остальных скейтеров. Но когда я добрался до близнецов, то не увидел Фрэнка. Они стояли, переговариваясь друг с другом и посмеиваясь. Увидев меня, они бросились обнимать меня, но мне было не до этого. Оглядываясь по сторонам в поисках Айеро, я увидел Боба Брайара – он шел к нам от главного входа в обнимку с Кэйтлин Симмонс. Оба несли по банке газировки и, кажется, упаковку фейерверков. Они о чем-то переговаривались и обменивались счастливыми улыбками.

- Мне нужен Фрэнк! – повторил я громко, обращаясь к парням. Близнецы одновременно махнули рукой куда-то в сторону. Я обернулся.

Фрэнк шел, сильно хромая, к братьям Лето, которые отошли от роллеров и теперь стояли у фонаря, угрюмо глядя на уходящую толпу зрителей. Невыносимо было смотреть на его хрупкую одинокую фигуру, но я понимал, что мое присутствие будет, по меньшей мере, неуместно.

Джаред и Фрэнк обменялись репликами. Я наблюдал с замирающим сердцем, как старший Лето кривит губы и отводит взгляд, но неохотно кивает, соглашаясь со словами Фрэнка. Все трое замирают на секунду. Затем Айеро размахивается и бьет Джареда в челюсть – снизу вверх, приложив всю свою силу. Фрэнк отшагнул назад, чтобы не потерять равновесие, а Шеннону пришлось схватить брата за локоть, когда тот пошатнулся от неслабого удара. Фрэнк захромал обратно к нам, выглядя скорее мрачным, нежели довольным победой. Я направился к нему навстречу.

- Все нормально?

- Джаред пообещал, что завтра утром виновные в смерти Смэша будут в полицейском участке с повинной, - сообщил он угрюмо. – Пока это всё, что меня радует.

- Мы победили, - слабо улыбаясь, напомнил я.

Губы Фрэнка медленно растянулись в улыбке.

- Мы победили. – Он кивнул, о чем-то думая. Через его плечо я видел, как со Сквера удаляются братья Лето с остальными роллерами. – Вайлд! Вайлд, ты мне должен пятьдесят долларов!

- Что? – засмеялся я, помогая ему доковылять до Сэма.

Фрэнк ухмыльнулся.

- Когда вы только появились, мы поспорили с этим придурком, что вы продержитесь до Стрита. – Фрэнк кашлянул, будто не замечая, что я поперхнулся воздухом. – Вайлд!