Translate into English using the vocabulary from the text

1. Найбільш дорогоцінні моменти його життя були пов’язані з родиною. Вечорами вони збиралися за столом і влаштовували сімейну вечерю. Обмінювалися поглядами та думками, розповідали одне одному про свої враження за день. Він завжди почувався комфортно та затишно під час таких бесід, які могли закінчитися вже за північ.

2. Зміна оточення позитивно вплинула на його стан і наповнила його новою енергією. Він не пожалкував про своє рішення поїхати за місто. Як більшості жителів міст, йому сподобався контраст між метушнею великого міста та сільським спокоєм. Він вирішив, що час від часу він буде виїжджати з міста заради різноманітності.

3. Замість того, щоб провести день, читаючи пригодницькі книжки, Аня була змушена влаштувати генеральне прибирання. Не дивно, що вона мала не дуже радісний вигляд, коли я зайшла запросити її на зустріч колишніх однокласників.

4. Її суспільне життя, яке було помірно активним до того дня, раптом змінилось. Тепер вона проводила більшу частину часу в клубах, танцюючи та спілкуючись досхочу.

5. Мій друг розповів мені, що в кінотеатрі йде гарний фільм. Я погодилася подивитися його і не пожалкувала про це. Цей фільм сколихнув мою уяву і змусив забути про прийнятий порядок речей.

6. Я запросив друзів до себе, щоб обговорити наші плани на літо. Ми завжди з нетерпінням очікуємо літніх канікул, сподіваючись, що зможемо проводити час відповідно до своїх уподобань.

7. Уся суть виховання (education) полягає в тому, щоб навчити дитину самостійно боротися з життєвими труднощами.

18. Translate the sentences using the topical vocabulary “My Day Off.”

1. Мені дуже подобається влаштовувати чаювання з подругами, оскільки саме тоді ми можемо гарно поспілкуватися, обмінятися думками та поглядами.

2. Ви вже чули останні новини? Микола запросив Катю піти з ним у кіно. – А вона? – Вона погодилась, оскільки в неї не було ніяких особливих планів на вечір.

3. Завтра я нарешті збираюся взятися за справи, які вже давно хотіла зробити, але ніяк не доходили руки. Перш за все я попрасую постільну білизну. Потім влаштую генеральне прибирання і нарешті допоможу батькам на городом.

4. Моя дружина полюбляє (надає перевагу) проводити час, проглядаючи жіночі журнали або розважаючи гостей. Час би їй уже взятися за хатню роботу.

5. У будні в мене немає ні часу, ні бажання прибирати квартиру. Я приходжу додому з роботи виснажений, єдине, що я можу зробити – це приготувати швидку вечерю.

6. Протягом тижня я так багато працюю, що на вихідних мені хочеться піти кудись розважитися заради різноманітності.

7. Чесно кажучи, найкращий час, який у мене коли-небудь був, – це час, проведений разом із сім’єю.

8. Якщо ви залишитеся на вихідні в місті, вам набридне міська метушня. Я раджу вам вивести велосипед і поїхати на прогулянку по сільської місцевості.