Требования безопасности при деблокировании пострадавших из – под завалов

При устройстве лаза в завале разрушенного здания

Спасатели обязаны выполнять работы в защитных касках, защитных очках, рабочих перчатках, и при наличии пыли - в респираторах; страховка осуществляется с помощью спасательного пояса, конец веревки от спасательного пояса должен постоянно находиться в руках страхующего спасателя, находящегося вне завала, в слегка натянутом состоянии.

Работу следует проводить в установленной технологической последовательности, обеспечивающей поочередную локализацию опасных факторов и включающей: ограждение рабочей площадки и участка завала по направлению устройства лаза; подготовку рабочей площадки, установку техники, механизмов и подготовку их к работе; закрепление неустойчивых строительных элементов и обломков в завале по направлению устройства лаза в завале параллельно с ведением крепежных работ; соблюдение мер безопасности при пользовании механизмами и страховка спасателей.

Размещение аварийно-спасательных средств на рабочей площадке должно осуществляться с учетом последовательности их использования, исключать необходимость многократного перемещения этих средств.

Проделывая лаз, спасатели обязаны:

внимательно следить за состоянием завала:

выбрав направление прокладки, убедиться в устойчивости окружающих конструкций и обломков, не допускать продвижения до их на­дежного закрепления;

при установке подпор убедиться в достаточной прочности используемых конструкций или материалов (при закреплении гибкими или жесткими связками необходимо убедиться в устойчивости элементов, которым крепится связка);

при расширении пустот домкратами большой грузоподъемности или домкратами подушками выбирать наиболее безопасное направление расширения, не нарушающее устойчивости завала;

при работе в стесненных условиях в положении лежа или на коленях использовать мягкие налокотники или наколенники;

при одностороннем направлении расширении полости установить домкрат на жесткой основании или на плотно уложенной конструкции, обеспечить его устойчивое положение во время работы (запрещается устанавливать домкраты на скользкие поверхности, а также допускать эксцентрические нагрузки на домкрат);

расширенную полость немедленно закрепить распорками;

расширение лаза путем раздвижки элементов завала в боковые стороны производить только в случае отсутствия угрозы обрушения обломков сверху;

элементы завала, перекрывающие проходное сечение лаза и являющиеся опорными для других элементов, полностью не разрезать и не удалять;

перерезание арматуры производить при условии, что это не приведет к самопроизвольной подвижке завала;

удаление обломков, а также боя бетона и кирпича из лаза с помощью волокуши и ручной лебедки производить только после выхода спасателя из лаза или размещения его в боковой полости (при ее наличии);

при использовании электрических машин для резки элементов завала и арматуры не допускать механического повреждения элект­ропроводов (проверку исправности машин производить вне лаза); не­медленно прекратить использование машин при искрении щеток и по­явлении кругового огня вокруг коллектора, вытекании смазки через вентиляционные отверстия, появлении дыма или характерного запаха горящей изоляции, появлении перебоев в работе машины;

вести работу посменно, продолжительность смены определяется условиями работы, температурой в завале, применяемой технологией;

при возникновении непосредственной угрозы смещения обломков завала, появлении воды, запаха газа или дыма немедленно прекратить работы до уточнения обстановки и принятия меры по укреплению лаза, обрушению неустойчивых элементов или локализации источников вторичных поражающих факторов.

При устройстве галереи в грунте под завалом разрушенного здания.

Работы производятся в технологической последовательности, обеспечивающей локализации опасных факторов:

ограждение места работы, укрепление или обрушение здания, нависающих над участком работ;

укрепление элементов завала;

расчистка площадки для размещения средств механизации и складирования материалов;

отрывка приямка;

проходка галерее.

Работы при отрывке приямка и проходки галереи начинаются только после отключения или локализации повреждений на всех рас­положенных на данном участке КЭС, откачки воды, фекалий, а также после укрепления нависающих конструкций.

Не допускается нахождение людей при отрывке приямка экскава­тором на участки его работы.

Размеры приямка должны обеспечивать установку и условия для работы техники, складирования необходимых материалов и отвала вынимаемого грунта, не создавая при этом опасности для обслуживающего технику персонала и проходчиков галереи.

Складирование вынутых из завала конструкций обломков (при невозможности одновременного их вывоза в отвал) осуществляется не ближе 2 м от кромки оборудуемого прохода в завале без нарушения его устойчивости; исключается обвал вынутых обломков. Завершение разборки завала и устройство прохода непосредственно к пострадав­шему с применением средств малой механизации начинается после вывода из завала инженерной техники и закрепления оставшихся неус­тойчивых конструкций.

При использовании для проходки галереи раскаточной машины глубина приямка должна быть не менее 2,5 м, а ширина - не менее чем на 0,5 м больше ширины машины.

Проходку галереи необходимо осуществлять циклично по схеме:

проходка забоя, погрузка и вывоз грунта, крепление выработки. Запрещается осуществлять проходку до завершения цикла надежного крепления пройденного участка.

При ручной разработке грунта спасатели должны размещаться на расстоянии, позволяющем не задевать друг друга при работе с инс­трументом.

При работе на откосах приямка глубиной более 2,5-3,0 м и крутизне откоса 1:1 (при влажней почве 1:2) спасатели должны обеспечиваться спасательными поясами и принимать повышенные меры безопасности; запрещается подъем по неукрепленным откосам без стремянок.

При транспортировке грунта из забоя и выемке его из приямка экскаватором запрещается нахождение людей у вытяжных тросов и у отвала, а также перевозка их на вагонетке с грунтом

При длине галереи более 10 м необходимо оборудовать вентиляцию с принудительной подачей воздуха с наращиванием рукава подачи воздуха через каждые 5 м проходки галереи (количество свежего воздуха должно быть не менее 10 куб. м в час).

Длительность непрерывного пребывания спасателя в забое не должна превышать 1 час; интервалы между рабочими циклами - не менее 30 мин.