FOCUS 6. Translate into English

LEAD-IN
1. После тщательного изучения Вашего рекламационного письма наша сторона по контракту вынуждена отклонить Вашу претензию, поскольку условия контракта не были нарушены.
2. Мы требуем возмещения убытков либо значительного снижения цены.
3. Считаем необходимым подчеркнуть, что претензии, возникающие в связи с неудовлетворительной упаковкой, направляются Вам уже в третий раз.
4. Мы считаем Вас ответственными за причиненный ущерб, но готовы пойти Вам навстречу и решить спор дружественным путем.
5. Наша фирма полностью признает обоснованность Вашей претензии и выражает готовность удовлетворить Ваши требования.
6. Настоящим уведомляем, что наши субпоставщики отозвали претензию, связанную с просрочкой в поставке.
7. Стороны контракта должны стремиться к дружественному разрешению споров и противоречий.
8. Настоящим предъявляем претензию фирме НЕКО на стоимость поврежденного товара, а именно на 69 000,00 долларов США.
9. В своем рекламационном письме Покупатель потребовал, чтобы Продавец уплатил ему 680 фунтов стерлингов в качестве возмещения убытков.
10. Поскольку стороны контракта не смогли договориться о дружественном урегулировании, спор был передан на рассмотрение в Арбитражный суд при ТПП России.
11. Арбитры и суперарбитр были назначены из числа членов Арбитражного суда Стокгольма.
12. Просим Вас избрать арбитра из прилагаемого списка членов арбитражной комиссии.
13. Решение арбитража является окончательным и обязательным для обеих сторон.
14. Поскольку контракт на покупку кофе был заключен в соответствии с правилами Федерации по торговле кофе в Лондоне, спор был передан на разрешение двух арбитров – членов группы арбитров.
15. Арбитраж по этому вопросу должен состояться в Москве, поскольку ответчиком в этом деле является Росинторг.
16. Стороны договорились возложить разрешение дела на единоличного арбитра, который по их просьбе был назначен председателем Арбитражного суда.
17. По получении копии искового заявления ответчик заявил в Арбитраж встречный иск (counter claim).
18. По взаимному соглашению заинтересованных сторон Арбитражный суд не потребовал обеспечения суммы претензии.
19. Истец предъявил иск об убытках.
20. Ссылаясь на Ваше письмо от 25 июня 20__, подтверждаем, что контракт предусматривает арбитраж в стране ответчика. Так как задержка в поставке была вызвана причинами, которые мы не могли предотвратить, мы считаем Вашу претензию необоснованной.
ARBITRATION CLAUSE
21. Мы оставляем назначение нашего арбитра на усмотрение председателя Арбитражного суда.
22. Истец должен внести аванс в счет сборов на покрытие расходов по арбитражному производству.
23. Единоличный арбитр присудил, что расходы по арбитражному производству должны быть распределены между двумя сторонами следующим образом…
24. Уважаемые господа! В ответ на Ваше письмо от 16 апреля 20__ года сообщаем, что не в состоянии принять Ваше предложение о дружественном урегулировании спора.   Мы считаем, что сумма, требуемая нами в качестве возмещения убытков, обоснована и не может быть оспорена Вами. Ссылаемся на арбитражную оговорку контракта № 78-908, которая гласит: «Если споры между сторонами не могут быть разрешены дружественно, они должны быть переданы на разрешение в Арбитражный суд при ТПП России в Москве». В соответствии с вышеуказанным мы передали наш спор на рассмотрение в арбитраж и назначили г-на Сколкина нашим арбитром. Список арбитров, из которых Вам надлежит выбрать Вашего арбитра, будет прислан Вам Арбитражным судом.   С нетерпением ждем Вашего ответа. С уважением,
25. Уважаемые господа!   Подтверждаем наш вчерашний разговор по телефону, во время которого мы сообщили Вам условия, на которых мы согласны урегулировать дружественным путем нашу претензию к фирме «Frantz & Co.» в связи с низким качеством товара по контракту № 78-098.   Как Вам известно, поставщики были вынуждены признать нашу претензию, но они считают требуемую нами сумму завышенной, заявляя, что качество сданного товара лишь незначительно отличается от качества образца, на основании которого был заключен контракт. Мы готовы снизить сумму претензии на 5000,00 долларов США при условии немедленной отгрузки остатка товара по контракту.   В случае отклонения и неудовлетворения нашей претензии мы будем вынуждены передать наш спор на разрешение в арбитражном порядке.   С уважением,