Вербальные и невербальные средства общения

Тема 5.

Коммуникативная сторона общения: общение как обмен информацией

Цель: сформировать представления о коммуникативной стороне общения

План:

1. Характеристика коммуникативной стороны общения

2. Коммуникативные барьеры

3. Средства коммуникации

4. Характеристика невербальных средств коммуникации.

Литература:

1. Андреева Г.М. Социальная психология. М., 2004.

2. Дерябо, Ясвин В. Гроссмейстер общения. М., 2002.

3. Пиз А. Язык жестов Увлекательное пособие для деловых людей. Воронеж, 1992.

4. Соловьева О.В. Общение: традиционные исследования и новая проблематика/ Социальная психология. М.: Аспект Пресс, 2002. С.71-75 (файл прилагается)

 

Набор сведений, которыми люди обмениваются между собой, можно рассматривать как информацию, а сам процесс общения как процесс обмена информацией.

Общение нельзя рассматривать лишь как отправление информации какой-то передающей системой и как прием ее другой системой потому, что здесь мы имеем дело с отношением двух индивидов. Каждый участник коммуникативного процесса предполагает активность не только свою, но и своего партнера; направляя ему информацию, на него необходимо ориентироваться, т.е. анализировать его мотивы, цели.

Поэтому в коммуникативном процессе происходит не простое движение информации, но как минимум активный обмен ею.

Посредством системы знаков партнеры могут повлиять друг на друга. Иными словами, обмен информацией обязательно предполагает воздействие на поведение партнера, т.е. изменение состояния участников коммуникативного процесса.

Коммуникативное влияние как результат обмена информацией возможно лишь тогда, когда человек, направляющий информацию (коммуникатор), и человек, принимающий ее (реципиент), обладают единой или сходной системой кодирования и декодирования информации. На обыденном языке это правило выражается в словах: «все должны говорить на одном языке». Если коммуникатор и реципиент используют различные системы кодификации, то они не могут добиться взаимопонимания и успеха совместной деятельности. (Выготский Л.С.: Мысль никогда не равна прямому значению слова). Обмен информацией становится возможен, если значения, закрепленные за используемыми знаками (словами, иероглифами), известны всем.

Коммуникативные барьеры

В условиях человеческой коммуникации могут возникать коммуникативные барьеры (барьер – преграда, препятствие). Такого рода барьеры порождены социальными причинами, принадлежностью партнеров к различным социальным группам, к различным культурам, профессиям. Но барьеры при коммуникации могут носить и чисто выраженный психологический характер. Они могут возникнуть или вследствие индивидуальных психологических особенностей общающихся (например, чрезмерная застенчивость одного из них, скрытность другого), или в силу сложившихся между общающимися особого рода психологических отношений: недоверия, неприязни.

Выделяют следующие коммуникативные барьеры:

Социальные коммуникативные барьеры связаны с традициями использования определенных слов для обозначения одних и тех же феноменов в разных социальных группах.

Коммуникативные барьеры являются причиной трудностей взаимопонимания между людьми разных поколений. Молодежный сленг непонятен людям старшего поколения («прикид», «толкнуть» – прогулять пару, забить – не думать, проигнорировать, «ящик» - телевизор) Для молодежи непонятны слова – «фарцевать» втридорога продавать дефицитные вещи). Молодежь легко оперирует понятиями, используемыми в информационных технологиях, что зачастую совершенно непонятно взрослым («Клава»- клавиатура).

Для людей разных профессий разные смыслы могут иметь омонимы – слова, одинаковые по звучанию и написанию, но различные по смыслу. Установка для инженеров – техническая конструкция, для психологов – готовность, предрасположенность субъекта.

Замечательный пример коммуникативного барьера (смыслового, мировоззренческого) представлен в рассказе известного французского писателя Анатоля Франса «Хорошо усвоенный урок». (Франс А. Избранная писторическая проза. М.: Правда, 1988. С.571 – 576).

Госпожа Виоланта, очаровательная с ослепительной кожей и сверкающей нежной, бесснежной грудью, которую она любила украшать драгоценностями и кружевами, во цвете юности вышла замуж за стряпчего – человека желчного, ретивого до поборов и взысканий со своих злосчастных жертв, человека, для которого больший интерес представляли мешки, набитые судебными делами. Госпожа Виоланта была слишком благоразумна, чтобы любить столь мало приятного мужа.

Она любезно принимала ухаживания приятных мужчин своего круга, но всячески держала дистанцию как добродетельная и порядочная замужняя женщина.

Ее духовник брат Жан Тюрлюр, отъезжаю в Венецию, куда он был вызван генералом своего ордена, принял ее просьбу привезти зеркало (хотя рассчитывал, что она попросит его привезти ладанку, четки или горстку святой земли с гроба господня)

Вернувшись, он сказал, что исполнил ее поручение, и достал из-под своей сутаны череп.

«Вот, сударыня, ваше зеркало. Ибо мне сказали, что это череп красивейшей из венецианок. Она была такой как вы сейчас, и вы со временем будете на нее похожи».

Госпожа Виоланта, подавив ужас и отвращение, ответила доброму брату с достойной твердостью, что она поняла урок и не преминет им воспользоваться.

«Я теперь всегда буду помнить, добрый брат мой, зеркало, приведенное вами из Венеции, зеркало, в котором я вижу себя не такой, конечно, какая я сейчас, но такой , какой я скоро стану. Обещаю вам отныне вести себя сообразно мыслям, которые оно мне внушает.

Когда ушел ее духовник, к ней в дверь постучал один из поклонников. Она его приветливо приняла и отвела в ту часть комнаты, устланную коврами и подушечками, в которой он никогда не был.

После любовной утехи, она сказала ему, что духовник дал ей хороший урок. Он научил меня ценить быстротекущие часы. Сегодня он подарил череп и сказал: Вы будете такой». Из этого я заключила, что мы должны любить и, не мешкая, пользоваться тем недолгим временем, которое нам отпущено».

 

Средства коммуникации

Передача любой информации возможно лишь посредством знаков, знаковых систем. При вербальной коммуникации в качестве знаковой системы используется речь.

Коммуникация может быть непосредственной (глаза в глаза) и опосредованной (использование Интернета, письма, телефона. Особую группу опосредованной коммуникации образуют коммуникация за счет СМИ

Первые систематические исследования коммуникации, в том числе массовой были предприняты американским социологом Гарольдом Лассвеллом (1902-1978). Им была предложена модель процесса массовой коммуникации в виде коммуникативной цепи

Модель коммуникации по Г.Лассуэллу:

1. Кто? (передает сообщение) - Коммуникатор

2. Что? (передается) - Сообщение (текст)

3. Как? (осуществляется передача) - Канал (Интернет, телевидение)

4. Кому? (направлено сообщение) - Аудитория, получатель

5. С каким эффектом? - Эффективность

Данная модель и по сей день используется для анализа процесса коммуникации, способов и средств воздействия с целью повышения ее эффективности.

Лассвелл использовал подход, который условно можно назвать «нейтралистким». Его интересовали, в первую очередь, объективные функции, выполняемые массовой коммуникацией в обществе. К ним он относил:

· наблюдение за окружающей обстановкой,

· обеспечение взаимосвязи частей

· передачу социального опыта.

В работе «Структура и функции коммуникации в обществе»// Назаров М.М. Массовая коммуникация в современном мире. Хрестоматия. М., 2002. С.131 -132.

В последующем, исследования Поля Лазарсфельда (1901 – 1976) и Роберта Мертона сформировали иной подход к пониманию роли массовой коммуникации. Этот подход опирается на идею о возможностях субъективного манипулирования массовым сознанием и поведением (в том числе, политическим поведением избирателей) с помощью СМИ.

По-иному данные авторы рассматривают и функции массовой коммуникации:

  1. «присвоение статуса» - т.е. повышение или снижение значимости субъектов и событий в сознании общества; наделение престижем, усиление власти индивидов групп, легитимизируя – т.е. признавая законным их социальный статус.
  2. укрепления социальных норм – т.е. формирование и усиление позитивной или негативной оценки тех или иных явлений, событий, действий конкретных личностей.
  3. дисфункция массовой коммуникации – «наркотизация» - т.е. компенсация реальной деятельности потреблением сообщений по СМИ (болельщик, постоянно смотрящий спортивные передачи по ТВ, подсознательно считает, что приобщается к спорту). «Доступность информационных потоков для рядового слушателя или читателя зачастую способствует их усыплению, наркотизации, нежели активности. Все большая часть времени отводится чтению или прослушиванию, меньшая часть - может быть уделена организованному социальному действию».

 

В последние годы широкое распространение получила Интернет-комуникация, в которую, прежде всего, включаются молодые люди. В этой связи появляются исследования, посвященные выявлению специфики общения, опосредованного использованием новых технических средств (Интернета, SMS-почта). Особенностью ее являются возможность общения под псевдонимом (т.е. сокрытие подлинного Я, общение от имени конкретной маски и т.д.)

 

Вербальные и невербальные средства общения

Общение, будучи сложным социально-психологическим процессом взаимопонимания людей, осуществляется по следующим основным каналам:

ü речевому (вербальному, от лат «устный, словесный»);

ü неречевому (невербальному).

Исследования показывают, что в ежедневном акте коммуникации человека слова составляют 7%, звуки интонации – 38%, неречевое взаимодействие – 53%.