Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины. Требования к результатам освоения дисциплины

Отечественная филология

(Русский язык и литература;

Русский язык и литература. Коми язык и литература)

Квалификация выпускника

Бакалавр

 

Форма обучения

Очная

 

 

Сыктывкар 2011


 

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

История мировой (зарубежной) литературы:

История зарубежной литературы второй половины XIХ века

 

 

Блок дисциплин Б3.Б.4.5

Семестр 5

Общая трудоемкость – 72 ч., 2 зач. ед.

В том числе:

Аудиторные 36 ч., из них:

Лекции 18 ч.

Практические занятия 18 ч.

Лабораторные занятия 0 ч.

Самостоятельная работа 36 ч.

Промежуточный контроль – зачет

 

 


Аннотация дисциплины

Дисциплина «История мировой литературы. Часть 5: История зарубежной литературы второй половины XIX века» входит в блок Б3 ООП «Филология» (профиль «Отечественная филология»).

Целью дисциплины является формирование у студента системы знаний об истории литературы Западной Европы и США на протяжении столетия (вкупе с предшествующим курсом).

Результатом освоения дисциплины должно стать усвоение студентом суммы фактов, необходимых для понимания специфики литературного развития, закрепление навыков историко-теоретического рассмотрения зарубежной литературы, совершенствование приемов анализа литературных произведений различных родов и жанров.

 

 

Цели и задачи дисциплины

 

Предметом курса является литературный процесс в странах Западной Европы и США второй половины Х1Х века. Задачи курса – усвоение студентами определенной суммы фактов, необходимых для понимания специфики литературного развития в разных странах, закрепление навыков историко-теоретического исследования на материале зарубежной литературы, совершенствование приемов анализа произведений различных литературных родов и жанров.

Главная цель курса – формирование у студентов целостной системы знаний об истории литературы западноевропейской и тесно связанной с ней североамериканской на протяжении столетия (вкупе с предшествовавшим курсом). Поставленной цели отвечают, во-первых, нетрадиционные хронологические рамки курса, так как комплекс явлений, обычно определяемый как «конец века», в нашем курсе не выделяется из завершаемого им столетия. Во-вторых, той же цели способствует расширение географии изучаемого материала, в связи с чем в рабочую программу включены разделы «Бельгийская литература» и «Норвежская литература», ранее не рассматривавшиеся в ряду ведущих национальных литератур.

В изучении разнообразных литературных явлений второй половины Х1Х века сохраняется традиционное распределение материала по культурно-национальному принципу, а в рамках национальных литератур – по литературным направлениям и художественным системам (реализм, эстетизм, натурализм, символизм).

Особое внимание уделяется своеобразию индивидуального творческого метода крупнейших художников слова (принципы типизации и способы воплощения авторской позиции у Г.Флобера, теория и практика «экспериментального романа» Э.Золя, художественное новаторство Уолта Уитмена и Э.Верхарна, и т.д.) и переходным эстетическим явлениям (импрессионизм и символизм в поэзии П.Верлена, эстетизм и реализм в творчестве А.Франса, натурализм и неоромантизм в романах К.Гамсуна и т.д.).

.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата

Курс «История зарубежной литературы второй половины XIX века» входит как учебная дисциплина в блок дисциплин общепрофессионального цикла (Б3) Федерального государственного стандарта ВПО, регламентирующего подготовку выпускников по направлению 032700.62 «Филология» со степенью бакалавра.

Изучение данного курса тесно связано с такими дисциплинами образовательной программы, как «История русской литературы XIX века», отдельными разделами курсов «Философия», «Культурология», «История искусств».

 

Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины. Требования к результатам освоения дисциплины

В результате освоения курса «История зарубежной литературы второй половины XIX века» у выпускника, обучающегося по направлению 032700.62 «Филология», формируются следующие компетенции:

Общекультурные (ОК)

ОК – 1: Владение культурой мышления, способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения.

Профессиональные (ПК)

ПК – 1: Способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка и литературы, теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии.

ПК – 2: Владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий.

В результате изучения дисциплины студент должен:

Уметь рассматривать литературный процесс в историко-культурном контексте эпохи.

Понимать национальную специфику изучаемых литератур, видеть межлитературные связи.

Уметь анализировать литературные произведения разных жанров в единстве формы и содержания.

Знать основные литературные манифесты изучаемых в курсе направлений (эстетизм, натурализм, символизм).

Владеть навыками конспектирования и реферирования научной литературы.

Уметь пользоваться справочной и критической литературой.

Уметь самостоятельно подготовить к зачету вопросы, не освещенные в лекционном курсе.