Тема 26. Оснащення робочого місця людини-оператора

 

Требования к воздуху рабочей зоны.
Воздух рабочей зоны (микроклимат) помещений определяют сле­дующие параметры: температура воздуха в помещении, выраженная в градусах Цельсия; от­носительная влажность воздуха - в процентах; скорость его движения - в метрах в секунду; интенсивность радиации, преимущественно в инфракрасной и частично в ультрафиолетовой областях спектра электромагнитных излучений, - в джоулях на квадратный сантиметр в ми­нуту. Эти параметры по отдельности и в комплексе влияют на организм человека, определяя его самочувствие.
Другим важным параметром микроклимата является влажность воздуха. Относитель­ная влажность представляет собой отношение упругости водяного пара, содержащегося в воздухе, к упругости насыщенного пара при той же температуре и выражается в процентах. Влажность влияет на общее состояние человека, затрудняя или облегчая теплообмен между организмом и окружающей средой (при большой влажности воздуха теплоотдача путем ис­парения влаги с поверхности тела уменьшается, что может привести к перегреванию орга­низма, тепловому удару).
В понятие «микроклимат помещений» входит также скорость дви­жения воздуха. Влияние этого фактора на организм человека может иметь положительную и отрицательную стороны: небольшие скорости движения воздуха способствуют испарению влаги с поверхности тела, улучшая теплообмен между организмом и окружающей средой, а при движении воздуха с большими скоростями возникают сквозняки, приводящие к увели­чению числа простудных заболеваний среди работающих.
Оптимальный микроклимат в помещении обеспечивает поддержание теплового равно­весия между организмом и окружающей средой. Поддержание на заданном уровне парамет­ров, определяющих микроклимат - температуру, влажность и скорость движения воздуха, может осуществляться с помощью кондиционирования или, с большими допусками, венти­ляцией. Но вентиляция и даже кондиционирование воздуха не защищают от теплового излу­чения.
Требования по уровню шума
Шумом называется любой мешающий и нежелательный звук в диапазоне частот от 20 до 20 000 Гц.
Шум редко состоит из одной частоты, как правило, это сочетание частот, которое мо­жет быть широкополосным и узкополосным.
Частотный состав шума называют спектром.
По временным характеристикам шум следует подразделять:
1) на постоянный;
2) непостоянный - колеблющийся, прерывистый, импульсный.
Не все звуки воспринимаются органами слуха человека.
Ультразвук - звук находящийся в диапазоне частот выше 15 кГц, т. е. выше верхнего предела восприятия для человека.
Инфразвук обладает частотой ниже 16 Гц, т. е. ниже нижнего предела слуха.
Характеристикой постоянного шума на рабочих местах являются уровни звукового давления в дБ.
Характеристикой непостоянного шума является эквивалентный уровень звука в дБА.
Следствием вредного воздействия производственного шума может являться развитие профзаболеваний, повышение общей заболеваемости, снижение работоспособности, повы­шение степени риска получения травм, несчастные случаи, связанные с нарушением воспри­ятия предупреждающих сигналов, нарушение слухового контроля работы оборудования.
Шум подразделяется:
- на мешающий;
- раздражающий;
- вредный;
- травмирующий.

Помещение и освещение

В помещении, предназначенном для работы на компьютере, должно иметься как естественное, так и искусственное освещение. Лучше всего, если окна в комнате выходят на север или северо-восток. Помещения необходимо оборудовать не только отопительными приборами, но и системами кондиционирования воздуха или эффективной вентиляцией. Стены и потолки следует окрашивать матовой краской: блестящие и тем более, зеркальные поверхности утомляют зрение и отвлекают от работы. В помещениях ежедневно должна проводиться влажная уборка.
Желательно, чтобы площадь рабочего места составляла не менее 6 квадратных метров, а объем - 20 кубических метров. Стол следует поставить сбоку от окна так, чтобы свет падал слева. Наилучшее освещение для работы с компьютером - рассеянный непрямой свет, который не дает бликов на экране. В поле зрения пользователя не должно быть резких перепадов яркости, поэтому окна желательно закрывать шторами либо жалюзи. Искусственное же освещение должно быть общим и равномерным, в то же время использование одних только настольных ламп недопустимо.
Уровень естественного освещения нормируется коэффициентом естественной осве­щенности (КЕО) - это отношение естественной освещенности внутри помещения Евн к од­новременному значению наружной горизонтальной освещенности Ен. Нормирование КЕО осуществляется по СНиП «Естественное и искусственное освещение». Освещенность Е из­меряется в люксах (Лк). Фактическая освещенность должна быть больше или равна норми­руемой.
При эксплуатации зданий необходимо поддерживать светоотдачу и светопропускаемую способность окон, т. е. производить их своевременную чистку. При незначительном вы­делении пыли- 4 раза в год.
Искусственное освещение - может быть общим и комбинированным, а может быть внутренним и наружным. Искусственное освещение обеспечивается электролампами раз­личной мощности, заключенными в специальную арматуру (светильники, различных типов и исполнений).
Общее освещение может быть равномерным и локализованным. Наиболее характер­ным является освещение одинаковыми светильниками, распределенными на равной высоте и равном расстоянии между собой, т. е. над симметрично расположенным оборудованием - это равномерное общее освещение. Локализованное освещение - над оборудованием несиммет­рично расположенным, т. е. разная мощность ламп, светильники на разной высоте и разном расстоянии, т. е. конкретно над оборудованием.
Источники искусственного освещения - электролампы U=127, 220 В; мощностью от 15 до 1500 Вт. Чем выше мощность, тем выше светоотдача. Для местного освещения U = 12, 36 В; W= 50 Вт и выше.
Требования безопасности при работе с ПЭВМ
Требования к помещениям для и ПЭВМ
Помещения с персональными электронно-вычислительными машинами (ПЭВМ) должны иметь естественное (через световые проемы, ориентированные преимущественно на север и северо-восток и обеспечивающие коэффици­ент естественной освещенности не ниже 1,5-1,2 %) и искусственное освещение; температуру воздуха 21-25 °С, относительную влажность 40-60 %, скорость движения воздуха 0,1-0,2 м/с; содержание вредных химических веществ не должно превышать ПДК; уровень шума - не бо­лее 50 дБА; уровень вибрации - корректированные значения по виброускорению - не более 30 дБ, по виброскорости - не более 72 дБ; внутреннюю отделку интерьера с использованием диффузно-отражающих материалов с коэффициентом отражения для потолка - 0,7-0,8, для стен - 0,5-0,6 и для пола - 0,3-0,5; поверхность пола должна быть ровной, нескользкой, удобной для влажной уборки, обладать антистатическими свойствами. Размещение помеще­ний с ПЭВМ в подвальных помещениях не допускается, размещение в помещениях без естественного освещения - по согласованию с СЭН.
Требования к ПЭВМ и рабочим местам
Визуальные эргономические параметры ПЭВМ должны обеспечивать надежное и ком­фортное считывание отображаемой информации и должны быть отражены в сертификате на ПЭВМ, т.к. являются параметрами безопасности и их неправильный выбор приводит к ухуд­шению здоровья пользователей.
ПЭВМ должен обеспечивать фронтальное наблюдение экрана с поворотом корпуса по го­ризонтали и вертикали в пределах 60 град, и фиксацией в заданном положении. Яркость зна­ка должна быть от 35 до 120 кд/м2, внешняя освещенность экрана от 100 до 250 лк, угловой размер знака от 16 до 60 угл. мин. Дизайн ПЭВМ, клавиатуры и др. блоков ПЭВМ должен пре­дусматривать окраску спокойных мягких тонов с диффузным рассеиванием света. Органы управления должны иметь регулировку яркости и контраста. Для защиты от электромагнит­ных и электростатических полей должны применяться приэкранные фильтры, специальные экраны и другие средства защиты. Площадь на 1 рабочее место с ПЭВМ должна быть не менее 6 м , объем - не менее 20 м3, расстояние между экранами соседних видеомо­ниторов - не менее 2 м, боковыми поверхностями - не менее 1,2 м. Рабочая мебель должна обеспечивать удобство и комфортность работы оператора.
Требования к организации режима труда
Режимы труда при работе с ПЭВМ зависят от категории труда.
Категория А - считывание информации с предварительным запросом - не более 60000 знаков за смену: перерывы по 15 мин через 2 часа работы;
Категория Б - работа по вводу информации с суммарным числом считываемых и вво­димых знаков - не более 40000 знаков за смену: перерывы по 10 мин через каждый час рабо­ты или по 15 мин через 2 часа от начала работы смены и через 1,5-2 часа после обеденного перерыва;
Категория В - творческая работа в режиме диалога с ЭВМ - по суммарному времени непосредственной работы с ПЭВМ за смену: не более 6 час.
Категория при смешанных видах работ принимается по той, которая занимает не менее 50 % рабочего времени. Рекомендуется чередование операций по считыванию, вводу, ос­мысливанию текста; комплекс упражнений в перерывах, психологическая разгрузка. оказывают действие следую­щие опасные и вредные производственные факторы:
физические
- повышенные уровни электромагнитного излучения;
- повышение уровня рентгеновского излучения;
- повышение уровня ультрафиолетового излучения;
- повышенный уровень инфракрасного излучения;
- повышенный уровень статического электричества;
- повышение уровня запыленности воздуха рабочей зоны;
- повышенное содержание положительных аэроионов в воздухе рабочей зоны;
- пониженное содержание отрицательных аэроионов в воздухе рабочей зоны;
- пониженная или повышенная влажность воздуха рабочей зоны;
- пониженная или повышенная подвижность воздуха рабочей зоны;
- повышенный уровень шума;
- повышенный или пониженный уровень освещенности;
- повышенный уровень прямой блесткости;
- повышенный уровень отраженной блесткости;
- повышенный уровень ослепленности;
- неравномерность распределения яркости в поле зрения;
- повышенная яркость светового изображения;
- повышенный уровень пульсации светового потока;
- повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
химические \
- повышенное содержание в воздухе рабочей зоны двуокиси углерода, озона, аммиака, фенола, формальдегида и полихлорированных бифенилов;
психофизиологические
- напряжение зрения;
- напряжение внимания;
- интеллектуальные нагрузки;
- эмоциональные нагрузки;
- длительные статические нагрузки;
- монотонность труда;
- большой объём информации, обрабатываемой в единицу времени;
- нерациональная организация рабочего места;
- биологические
- повышенное содержание в воздухе рабочей зоны микроорганизмов.
К работе оператором, программистом, инженером и техником ПЭВМ, пользователем ПЭВМ допускаются:
- лица не моложе 18 лет, прошедшие обязательный при приеме на работу и ежегодные медицинские освидетельствования на предмет пригодности для работы на ЭВМ, ПЭВМ в соответствии с требованиями приказа Минздрава РФ № 90 и совместно с Госкомсанэпиднадзором РФ № 280/88;
- прошедшие вводный инструктаж по охране труда;
- прошедшие обучение безопасным приемам и методам труда по программе, утвер­жденной руководителем предприятия (работодателем), разработанной на основе типовой программы и прошедшие проверку знаний, в том числе по электробезопасности с присвое­нием 1-й квалификационной группы по электробезопасности;
- прошедшие курс обучения принципам работы с вычислительной техникой, специаль­ное обучение по работе на персональном компьютере с использованием конкретного про­граммного обеспечения;
- прошедшие инструктаж по охране труда на конкретном рабочем месте по данной инструкции.
На основании требований п. 10.3. санитарных правил и норм "Гигиенические требова­ния к видеодисплейным терминалам, персональным терминалам, персональным электронно-вычислительным машинам и организация работы. СанПиН 2,2.2.542-96, утвержденных по­становлением Госкомсанэпиднадзора России № 14 от 14 июля 1996 г. "женщины со времени установления беременности и в период кормления ребенка грудью к выполнению всех видов работ, связанных с использованием ВДТ и ПЭВМ, не допускаются".
Средствами индивидуальной защиты оператора ПЭВМ являются белый халат с анти­статической пропиткой, экранный защитный фильтр класса "полная защита", специальные спектральные очки.
Перед началом работы оператор обязан:
- вымыть лицо и руки с мылом и надеть белый хлопчатобумажный халат;
- осмотреть и привести в порядок рабочее место;
- отрегулировать освещенность на рабочем месте, убедиться в достаточности осве­щенности, отсутствии отражений на экране, отсутствии встречного светового потока;
- проверить правильность подключения оборудования в электросеть;
- убедиться в наличии защитного заземления и подключения экранного проводника к корпусу процессора;
- протереть специальной салфеткой поверхность экрана и защитного фильтра;
- убедиться в отсутствии дискет в дисководах процессора персонального компьютера;
- проверить правильность установки стола, стула, подставки для ног, пюпитра, положе­ния оборудования, угла наклона экрана, положение клавиатуры и при необходимости произ­вести регулировку рабочего стола и кресла, а также расположение элементов компьютера в соответствии с требованиями эргономики и в целях исключения неудобных поз и значитель­ных напряжений тела.
При включении компьютера оператор обязан соблюдать следующую после­довательность включения оборудования:
- включить блок питания;
- включить периферийные устройства (принтер, монитор, сканер и др:);
- включить системный блок (процессор).
Оператору запрещается приступать к работе:
- при отсутствии на ВДТ гигиенического сертификата, включающего оценку визуаль­ных параметров;
- отсутствии информации о результатах аттестации условий труда на данном рабочем месте или при наличии информации о несоответствии параметров данного оборудования требованиям санитарных норм;

Требования к воздуху рабочей зоны.
Воздух рабочей зоны (микроклимат) помещений определяют сле­дующие параметры: температура воздуха в помещении, выраженная в градусах Цельсия; от­носительная влажность воздуха - в процентах; скорость его движения - в метрах в секунду; интенсивность радиации, преимущественно в инфракрасной и частично в ультрафиолетовой областях спектра электромагнитных излучений, - в джоулях на квадратный сантиметр в ми­нуту. Эти параметры по отдельности и в комплексе влияют на организм человека, определяя его самочувствие.
Другим важным параметром микроклимата является влажность воздуха. Относитель­ная влажность представляет собой отношение упругости водяного пара, содержащегося в воздухе, к упругости насыщенного пара при той же температуре и выражается в процентах. Влажность влияет на общее состояние человека, затрудняя или облегчая теплообмен между организмом и окружающей средой (при большой влажности воздуха теплоотдача путем ис­парения влаги с поверхности тела уменьшается, что может привести к перегреванию орга­низма, тепловому удару).
В понятие «микроклимат помещений» входит также скорость дви­жения воздуха. Влияние этого фактора на организм человека может иметь положительную и отрицательную стороны: небольшие скорости движения воздуха способствуют испарению влаги с поверхности тела, улучшая теплообмен между организмом и окружающей средой, а при движении воздуха с большими скоростями возникают сквозняки, приводящие к увели­чению числа простудных заболеваний среди работающих.
Оптимальный микроклимат в помещении обеспечивает поддержание теплового равно­весия между организмом и окружающей средой. Поддержание на заданном уровне парамет­ров, определяющих микроклимат - температуру, влажность и скорость движения воздуха, может осуществляться с помощью кондиционирования или, с большими допусками, венти­ляцией. Но вентиляция и даже кондиционирование воздуха не защищают от теплового излу­чения.
Требования по уровню шума
Шумом называется любой мешающий и нежелательный звук в диапазоне частот от 20 до 20 000 Гц.
Шум редко состоит из одной частоты, как правило, это сочетание частот, которое мо­жет быть широкополосным и узкополосным.
Частотный состав шума называют спектром.
По временным характеристикам шум следует подразделять:
1) на постоянный;
2) непостоянный - колеблющийся, прерывистый, импульсный.
Не все звуки воспринимаются органами слуха человека.
Ультразвук - звук находящийся в диапазоне частот выше 15 кГц, т. е. выше верхнего предела восприятия для человека.
Инфразвук обладает частотой ниже 16 Гц, т. е. ниже нижнего предела слуха.
Характеристикой постоянного шума на рабочих местах являются уровни звукового давления в дБ.
Характеристикой непостоянного шума является эквивалентный уровень звука в дБА.
Следствием вредного воздействия производственного шума может являться развитие профзаболеваний, повышение общей заболеваемости, снижение работоспособности, повы­шение степени риска получения травм, несчастные случаи, связанные с нарушением воспри­ятия предупреждающих сигналов, нарушение слухового контроля работы оборудования.
Шум подразделяется:
- на мешающий;
- раздражающий;
- вредный;
- травмирующий.

Помещение и освещение

В помещении, предназначенном для работы на компьютере, должно иметься как естественное, так и искусственное освещение. Лучше всего, если окна в комнате выходят на север или северо-восток. Помещения необходимо оборудовать не только отопительными приборами, но и системами кондиционирования воздуха или эффективной вентиляцией. Стены и потолки следует окрашивать матовой краской: блестящие и тем более, зеркальные поверхности утомляют зрение и отвлекают от работы. В помещениях ежедневно должна проводиться влажная уборка.
Желательно, чтобы площадь рабочего места составляла не менее 6 квадратных метров, а объем - 20 кубических метров. Стол следует поставить сбоку от окна так, чтобы свет падал слева. Наилучшее освещение для работы с компьютером - рассеянный непрямой свет, который не дает бликов на экране. В поле зрения пользователя не должно быть резких перепадов яркости, поэтому окна желательно закрывать шторами либо жалюзи. Искусственное же освещение должно быть общим и равномерным, в то же время использование одних только настольных ламп недопустимо.
Уровень естественного освещения нормируется коэффициентом естественной осве­щенности (КЕО) - это отношение естественной освещенности внутри помещения Евн к од­новременному значению наружной горизонтальной освещенности Ен. Нормирование КЕО осуществляется по СНиП «Естественное и искусственное освещение». Освещенность Е из­меряется в люксах (Лк). Фактическая освещенность должна быть больше или равна норми­руемой.
При эксплуатации зданий необходимо поддерживать светоотдачу и светопропускаемую способность окон, т. е. производить их своевременную чистку. При незначительном вы­делении пыли- 4 раза в год.
Искусственное освещение - может быть общим и комбинированным, а может быть внутренним и наружным. Искусственное освещение обеспечивается электролампами раз­личной мощности, заключенными в специальную арматуру (светильники, различных типов и исполнений).
Общее освещение может быть равномерным и локализованным. Наиболее характер­ным является освещение одинаковыми светильниками, распределенными на равной высоте и равном расстоянии между собой, т. е. над симметрично расположенным оборудованием - это равномерное общее освещение. Локализованное освещение - над оборудованием несиммет­рично расположенным, т. е. разная мощность ламп, светильники на разной высоте и разном расстоянии, т. е. конкретно над оборудованием.
Источники искусственного освещения - электролампы U=127, 220 В; мощностью от 15 до 1500 Вт. Чем выше мощность, тем выше светоотдача. Для местного освещения U = 12, 36 В; W= 50 Вт и выше.
Требования безопасности при работе с ПЭВМ
Требования к помещениям для и ПЭВМ
Помещения с персональными электронно-вычислительными машинами (ПЭВМ) должны иметь естественное (через световые проемы, ориентированные преимущественно на север и северо-восток и обеспечивающие коэффици­ент естественной освещенности не ниже 1,5-1,2 %) и искусственное освещение; температуру воздуха 21-25 °С, относительную влажность 40-60 %, скорость движения воздуха 0,1-0,2 м/с; содержание вредных химических веществ не должно превышать ПДК; уровень шума - не бо­лее 50 дБА; уровень вибрации - корректированные значения по виброускорению - не более 30 дБ, по виброскорости - не более 72 дБ; внутреннюю отделку интерьера с использованием диффузно-отражающих материалов с коэффициентом отражения для потолка - 0,7-0,8, для стен - 0,5-0,6 и для пола - 0,3-0,5; поверхность пола должна быть ровной, нескользкой, удобной для влажной уборки, обладать антистатическими свойствами. Размещение помеще­ний с ПЭВМ в подвальных помещениях не допускается, размещение в помещениях без естественного освещения - по согласованию с СЭН.
Требования к ПЭВМ и рабочим местам
Визуальные эргономические параметры ПЭВМ должны обеспечивать надежное и ком­фортное считывание отображаемой информации и должны быть отражены в сертификате на ПЭВМ, т.к. являются параметрами безопасности и их неправильный выбор приводит к ухуд­шению здоровья пользователей.
ПЭВМ должен обеспечивать фронтальное наблюдение экрана с поворотом корпуса по го­ризонтали и вертикали в пределах 60 град, и фиксацией в заданном положении. Яркость зна­ка должна быть от 35 до 120 кд/м2, внешняя освещенность экрана от 100 до 250 лк, угловой размер знака от 16 до 60 угл. мин. Дизайн ПЭВМ, клавиатуры и др. блоков ПЭВМ должен пре­дусматривать окраску спокойных мягких тонов с диффузным рассеиванием света. Органы управления должны иметь регулировку яркости и контраста. Для защиты от электромагнит­ных и электростатических полей должны применяться приэкранные фильтры, специальные экраны и другие средства защиты. Площадь на 1 рабочее место с ПЭВМ должна быть не менее 6 м , объем - не менее 20 м3, расстояние между экранами соседних видеомо­ниторов - не менее 2 м, боковыми поверхностями - не менее 1,2 м. Рабочая мебель должна обеспечивать удобство и комфортность работы оператора.
Требования к организации режима труда
Режимы труда при работе с ПЭВМ зависят от категории труда.
Категория А - считывание информации с предварительным запросом - не более 60000 знаков за смену: перерывы по 15 мин через 2 часа работы;
Категория Б - работа по вводу информации с суммарным числом считываемых и вво­димых знаков - не более 40000 знаков за смену: перерывы по 10 мин через каждый час рабо­ты или по 15 мин через 2 часа от начала работы смены и через 1,5-2 часа после обеденного перерыва;
Категория В - творческая работа в режиме диалога с ЭВМ - по суммарному времени непосредственной работы с ПЭВМ за смену: не более 6 час.
Категория при смешанных видах работ принимается по той, которая занимает не менее 50 % рабочего времени. Рекомендуется чередование операций по считыванию, вводу, ос­мысливанию текста; комплекс упражнений в перерывах, психологическая разгрузка.
Работа оператора ПЭВМ относится к категории работ, связанных с опасными и вред­ными условиями труда. В процессе труда на оператора ПЭВМ оказывают действие следую­щие опасные и вредные производственные факторы:
физические
- повышенные уровни электромагнитного излучения;
- повышение уровня рентгеновского излучения;
- повышение уровня ультрафиолетового излучения;
- повышенный уровень инфракрасного излучения;
- повышенный уровень статического электричества;
- повышение уровня запыленности воздуха рабочей зоны;
- повышенное содержание положительных аэроионов в воздухе рабочей зоны;
- пониженное содержание отрицательных аэроионов в воздухе рабочей зоны;
- пониженная или повышенная влажность воздуха рабочей зоны;
- пониженная или повышенная подвижность воздуха рабочей зоны;
- повышенный уровень шума;
- повышенный или пониженный уровень освещенности;
- повышенный уровень прямой блесткости;
- повышенный уровень отраженной блесткости;
- повышенный уровень ослепленности;
- неравномерность распределения яркости в поле зрения;
- повышенная яркость светового изображения;
- повышенный уровень пульсации светового потока;
- повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
химические \
- повышенное содержание в воздухе рабочей зоны двуокиси углерода, озона, аммиака, фенола, формальдегида и полихлорированных бифенилов;
психофизиологические
- напряжение зрения;
- напряжение внимания;
- интеллектуальные нагрузки;
- эмоциональные нагрузки;
- длительные статические нагрузки;
- монотонность труда;
- большой объём информации, обрабатываемой в единицу времени;
- нерациональная организация рабочего места;
- биологические
- повышенное содержание в воздухе рабочей зоны микроорганизмов.
К работе оператором, программистом, инженером и техником ПЭВМ, пользователем ПЭВМ допускаются:
- лица не моложе 18 лет, прошедшие обязательный при приеме на работу и ежегодные медицинские освидетельствования на предмет пригодности для работы на ЭВМ, ПЭВМ в соответствии с требованиями приказа Минздрава РФ № 90 и совместно с Госкомсанэпиднадзором РФ № 280/88;
- прошедшие вводный инструктаж по охране труда;
- прошедшие обучение безопасным приемам и методам труда по программе, утвер­жденной руководителем предприятия (работодателем), разработанной на основе типовой программы и прошедшие проверку знаний, в том числе по электробезопасности с присвое­нием 1-й квалификационной группы по электробезопасности;
- прошедшие курс обучения принципам работы с вычислительной техникой, специаль­ное обучение по работе на персональном компьютере с использованием конкретного про­граммного обеспечения;
- прошедшие инструктаж по охране труда на конкретном рабочем месте по данной инструкции.
На основании требований п. 10.3. санитарных правил и норм "Гигиенические требова­ния к видеодисплейным терминалам, персональным терминалам, персональным электронно-вычислительным машинам и организация работы. СанПиН 2,2.2.542-96, утвержденных по­становлением Госкомсанэпиднадзора России № 14 от 14 июля 1996 г. "женщины со времени установления беременности и в период кормления ребенка грудью к выполнению всех видов работ, связанных с использованием ВДТ и ПЭВМ, не допускаются".
Средствами индивидуальной защиты оператора ПЭВМ являются белый халат с анти­статической пропиткой, экранный защитный фильтр класса "полная защита", специальные спектральные очки.
Перед началом работы оператор обязан:
- вымыть лицо и руки с мылом и надеть белый хлопчатобумажный халат;
- осмотреть и привести в порядок рабочее место;
- отрегулировать освещенность на рабочем месте, убедиться в достаточности осве­щенности, отсутствии отражений на экране, отсутствии встречного светового потока;
- проверить правильность подключения оборудования в электросеть;
- убедиться в наличии защитного заземления и подключения экранного проводника к корпусу процессора;
- протереть специальной салфеткой поверхность экрана и защитного фильтра;
- убедиться в отсутствии дискет в дисководах процессора персонального компьютера;
- проверить правильность установки стола, стула, подставки для ног, пюпитра, положе­ния оборудования, угла наклона экрана, положение клавиатуры и при необходимости произ­вести регулировку рабочего стола и кресла, а также расположение элементов компьютера в соответствии с требованиями эргономики и в целях исключения неудобных поз и значитель­ных напряжений тела.
При включении компьютера оператор обязан соблюдать следующую после­довательность включения оборудования:
- включить блок питания;
- включить периферийные устройства (принтер, монитор, сканер и др:);
- включить системный блок (процессор).
Оператору запрещается приступать к работе:
- при отсутствии на ВДТ гигиенического сертификата, включающего оценку визуаль­ных параметров;
- отсутствии информации о результатах аттестации условий труда на данном рабочем месте или при наличии информации о несоответствии параметров данного оборудования требованиям санитарных норм;

Тема 27. Роль уніфікації та стандартизації вимог до систем 

“людина—техніка”

Унификация и стандартизация психологических требований к системам “человек-техника”

Среда, 29 июля 2009 19:51

Posted in category Инженерная психология

Ваш отзыв

 

Среди важнейших условий обеспечения эффек­тивности и надежности деятельности человека в системах “чело­век — техника” и повышении качества систем важнейшее место занимают вопросы типизации, унификации и стандартизации инженерно-психологических, а также эргономических и других комплексных междисциплинарных требований к рабочим мес­там, техническим средствам и другим элементам систем “человек-техника”.

Особое значение для деятельности операторов имеют типиза­ция и унификация средств обеспечения деятельности челове­ка и соответственно самой его деятельности. Применение этого способа повышает безошибочность и производительность труда операторов, взаимозаменяемость операторов, устойчивость их работы в экстремальных условиях, сокращает время подготов­ки персонала для работы с новыми техническими средствами. В качестве простейшего примера можно рассмотреть вопрос унификации органов управления. Отдельные группы населения имеют определенные привычные представления о том, какими должны быть органы управления техническими устройствами и какой будет в использовании тот или иной орган управления или дисплей. Эти представления можно назвать стереотипами людей. Примерами этих стереотипов может быть, например, то, что увеличение (объема, скорости, напряжения, высоты и т. д.) должно осуществляться вращением по часовой стрелке, движе­нием педали — вниз, а ручного рычага — вверх, вправо или от себя. Этот стереотип, по-видимому, свойственен большинству групп населения.

Типизация деятельности состоит в ее организации на основе принципов, единых для деятельности при работе с техническими средствами определенного типа. Типизация и унификация осу­ществляются путем соответствующей разработки алгоритмов деятельности и рабочих мест.

Для реализации данного подхода при создании технических средств необходимо опережающее их разработку проектирование будущей деятельности операторов в создаваемой системе “чело­век — техника”. При этом конструирование пульта и размещение элементов на нем должны производиться на основе знания алго­ритмов, которые будет выполнять оператор при работе на этом пульте. Такую процедуру будущей деятельности операторов в создаваемой системе называют инженерно-психологическим, либо эргономическим, проектированием.

Требование специального проектирования средств для опера­торов отражает прогрессивную тенденцию, которую можно про­следить, например, при рассмотрении развития ЭВМ. Здесь раз­работка средств, с которыми работает пользователь, отделена от разработки технических средств (или от разработки собственно ЭВМ). Сопряжение же средств пользователя с конкретными тех­ническими средствами осуществляется с помощью трансляторов, индивидуальных для каждой конкретной ЭВМ. Такое решение облегчило подготовку программистов и расширило область по­тенциальных пользователей ЭВМ. Оно также не привело к су­щественному усложнению деятельности проектировщиков.

Отказ от проектирования деятельности с позиций пользова­теля и от предъявления разработчикам технической части требо­ваний, полученных в результате инженерно-психологического либо эргономического проектирования, эквивалентен отказу от разработки универсальных алгоритмических языков для ЭВМ и ориентации только на программирование в машинных ко­мандах. Такое решение, конечно, облегчает задачу разработчика конкретной машины, которому можно не заботиться об обеспе­чении работы устройств сопряжения, однако оно затрудняет под­готовку многих пользователей и их последующую работу с техни­ческими средствами.

Проектирование, базирующееся на принципах учета челове­ческого фактора, ценно независимостью принимаемых для обеспечения деятельности человека проектировочных решений от технических решений, принимаемых лишь для реализации требуемого функционирования технических средств. По своей сущности проектирование, основанное на учете человеческого фактора, является, с одной стороны, потенциально индивидуализированным и открытым для изменений, а с другой — типо­вым проектированием, обеспечивающим типизацию и унифика­цию деятельности специалистов при эксплуатации технических устройств типового профиля.

Задачи типизации и унификации деятельности операторов, учитывающие стандартизированные нормы и требования комп­лексных наук о человеке, есть по сути разработкой своего рода предметного языка для пользователей в виде типовых рабочих мест, форм органов управления и контроля, их размещения и являются одной из важнейших задач для специалистов в обла­сти практической и прикладной психологии в системах “чело­век — техника”. Никакие другие специалисты принципиально не могут решить подобные прикладные задачи.

Для решения изложенных задач, прежде всего инженерно-психологической и эргономической унификации и типизации технических устройств и их элементов в системах “человек — техника”, в настоящее время известны разнообразные способы и средства.

Унификация цветового кодирования: создает условия для формирования определенного стереотипа действий оператора в ответ на соответствующее свечение индикатора. При этом ра­ционально применять следующие цвета индикаторов: красный цвет — лишь для индикации ситуаций, требующих немедленного вмешательства оператора, аварийных ситуаций; белый (разре­шающий) и синий (запрещающий) — так называемые маневро­вые цвета — для индикации предварительных и промежуточ­ных операций, связанных с действиями операторов; зеленый — для индикации заключительных операций, полной готовности аппаратуры; желтый, оранжевый — для индикации функциони­рования аппаратуры, требующего лишь контроля, но не вмеша­тельства операторов.

Унификация приемов выполнения операций: обеспечивает безошибочную реализацию одного и того же стереотипа управ­ления. В настоящее время для увеличения потока вещества (давления) в пневмогидравлических системах используется вращение вентиля против часовой стрелки; для увеличения тока, напря­жения в электрорадиотехнических устройствах используется вращение ручки управления по часовой стрелке. Очевидно, при­нятие в качестве унифицированного первого (пневмогид-равлического) варианта позволит ценой минимальных затрат реализовать единый унифицированный стереотип операций “увеличение” и “уменьшение”, при котором для увеличения па­раметра следует вращать орган регулировки против часовой стрелки.

Унификация формы органов управления: должна произво­диться с учетом необходимости однозначно определять способ работы оператора с определенным элементом рабочего поля. Например, кнопки управления могут требовать от оператора около десяти способов работы с ними (кратковременно нажать, нажать и держать и т. п.), однако чаще всего кнопки выполня­ются одинаковой круглой формы. Способ действия с элементом можно предписать как формой ручки, так и гравировкой симво­лов.

Унификация размещения элементов на рабочем месте: создает богатые возможности для стереотипизации действий опе­раторов. Для относительно не жестко алгоритмизированной де­ятельности операторов целесообразно использовать функцио­нально-упорядоченное размещение элементов в определенных функциональных зонах. Для более жестко алгоритмизирован­ной деятельности целесообразно использовать оперативно-упо­рядоченное размещение элементов вдоль оперативных линий. Оперативные линии целесообразно располагать по возможности вертикально. При этом они называются оперативными верти­калями. В зависимости от требуемой очередности выполнения операций на оперативной линии целесообразно использовать по крайней мере четыре их типа:

• жесткую (обозначаемую сплошной линией со стрелками в начале, середине и конце), на которой операции с элемента­ми должны выполняться строго в очередности следования этих элементов вдоль оперативной линии (если очередность выполнения операций на жесткой оперативной линии явно выражена сверху вниз, то стрелки на такой линии могут не указываться);

• типовую (обозначаемую прерывистой линией), на которой сначала выполняются в любой очередности все операции управления, а затем в любой очередности все операции конт­роля;

• маркированную (обозначаемую двойной прерывистой ли­нией), на которой операции выполняются в указанной номе­рами очередности — при маркировке элементов номерами или по инструкции (памятке) — при маркировке элементов, начинающейся с малых букв;

• контролируемую (обозначаемую двойной сплошной ли­нией), операции с элементами которой должны произво­диться только по текстовой инструкции и под контролем соответствующего должностного лица.

В верхней (начальной) части оперативных линий должен указываться редуцированный символ без маркировки или с мар­кировкой. Размещение элементов на оперативных линиях ре­комендуется совмещать с размещением их на функциональных горизонталях (в функциональных зонах).

Элементы, к работе с которыми приходится обращаться несколько раз, должны размещаться на той оперативной ли­нии, на которой они встречаются первый раз. Элементы, не используемые при выполнении указанных алгоритмов, дол­жны размещаться между линиями. Совместно используемые элементы заключаются в рамку и могут иметь единое обозначе­ние.

При осуществлении инженерно-психологической и комплекс­но-эргономической унификации необходимо унифицированно обозначать элементы на пульте:

• над каждым элементом левее оперативной линии — требуе­мое значение (для измерительных приборов) или состояние (для индикаторов: “+” должен светиться или показывать; “-” не должен светиться и др.; если показания прибора соответствуют отрицательной полярности, а отклонение стрелки (показание) происходит без учета знака, то требу­емые значения должны заключаться в скобки и иметь знак (t__,,,

• правее прибора на уровне его середины — исходное поло­жение, если оно отличается от положения выключенного прибора; перед обозначением исходного состояния должна указываться точка; исходное положение органов управле­ния, кроме кнопок, должно обозначаться точкой;

• левее элемента должно маркироваться условное обозначе­ние элемента, начинающееся с малой буквы (рекомендует­ся буквами обозначать функциональную принадлежность элемента);

• нумерация очередности выполнения операций на оператив­ной линии должна производиться над элементом в разрыве оперативной линии;

• ниже элемента должно размещаться при необходимости словесное название элемента, используемое в текстовой ин­струкции.

Если упомянутые принципы унификации реализованы для пульта, блока или зоны, выделенной окраской либо штрихпунк-тирной замкнутой линией, то в левой верхней части техниче­ского устройства должен указываться символ унификации, например, эргофикации.

Выделяются следующие группы инженерно-психологических, эргономических и гигиенических требований к системах “чело­век — техника”:

• общие требования комплекса наук о человеке к системам “человек — техника”;

• требования к средствам отображения информации (СОИ), автоматизированным системам управления (АСУ), включаю­щие также требования инженерной психологии и эргоно­мики к отдельным видам зрительной индикации, дисплеям, сигнализаторам, видеодисплейным приборам и др.;

• требования к органам управления, включающие требования инженерной психологии, эргономики и технической эсте­тики к размерам, форме, усилиям, размещению органов управления техническими средствами, а также к характе­ристикам и кодированию органов управления;

• требования к совместному расположению индикаторов и органов управления в системах “человек — техника”;

• требования к организации рабочих мест и построению пуль­тов управления человека, включающие требования к рас­положению приборов и органов управления на рабочих местах, требования к зонам досягаемости и рабочей позе чело­века, требования к условиям обитания и факторам среды на рабочем месте человека в системах “человек — техни­ка”;

• требования к обслуживанию и ремонтоспособности систем “человек — техника”.

Базируясь на опыте многочисленных исследований в области практической психологии, эргономики и технической эстетики, выделяются следующие направления психологического и эргоно­мического обеспечения систем “человек — техника”:

• стандартизация психологических, эргономических, гигиени­ческих требований, предъявляемых к техническим устройст­вам, рабочим местам человека-оператора и пользователя (в условиях компьютеризации), кабинетам и операторским залам и др. В условиях использования ПЭВМ наиболее важными являются требования к видеодисплейным терминалам;

• экспертиза и сертификация технических и программных средств деятельности человека в системах “человека — тех­ника”, рабочих мест и рабочих помещений;

• психологические, эргономические и гигиенические исследо­вания факторов среды и условий деятельности человека в системах “человек — техника”;

• инженерно-психологическое, эргономическое и комплексно-междисциплинарное проектирование технических и програм­мных средств деятельности человека в системах “человек — техника”, рабочих мест человека-оператора и человека-пользователя (в системах “человек — ПЭВМ”) и рабочих помещений.

Тема 28. Урахування психологічних та міждисциплінарних 

знань у проектуванні систем “людина—техніка”

Учет психологических и прикладных знаний в проектировании систем “человек-техника”

Среда, 29 июля 2009 19:57

Posted in category Инженерная психология

Ваш отзыв

 

За период существования инженерной психологии, а в дальнейшем и эргономики, гигиены и технической эстетики систем “человек-техника” решались как задачи корректив­ные, так и проективные, базирующиеся на интеграции разно-предметных знаний о системах “человек-техника”.

На этапе коррективной инженерной психологии и междис­циплинарных исследований в области разработки систем “чело­век — техника” исходили преимущественно из ограниченности возможностей человека. В дальнейшем при разработке систем “человек — техника” были изменены акценты и в поле зрения при проектировании систем попадают прежде всего позитивные возможности человека как действительного субъекта труда, учи­тываются не недостатки человека особенно по сравнению с ма­шиной, а его преимущества.

Достаточно длительный и успешный период развития инже­нерной психологии и междисциплинарных исследований при проектировании систем “человек — техника” связан уже с проек­тивным подходом. Важным при этом и ключевым являлось проектирование деятельности человека, что открывало огромные резервы для повышения эффективности и надежности систем “человек — техника”.

На первых этапах своего существования техническая психо­логия занималась преимущественно разработкой вопросов согла­сования конструкций технических устройств с характеристиками обслуживающего их человека, опираясь на усредненные данные, касающиеся параметров восприятия, памяти оперативного мыш­ления и т. д. Такой путь, основанный на представлениях о неко­тором абстрактном человеке, нельзя признать однозначным, ибо многочисленные исследования показывают зависимость характе­ристик человека от особенностей его деятельности.

Следовательно, прежде чем говорить о психологических требо­ваниях к средствам индикации, пультам, органам управления и т. д., необходимо создать проект деятельности человека-опера­тора, который разрабатывается на самых ранних этапах создания системы “человек — техника”.

В качестве объекта инженерно-психологического проек­тирования выступает деятельность, а средствами служат психо­логические и в частности инженерно-психологические знания, специальные аналитические и экспериментальные процедуры.

Главным здесь выступает то, что в основе построения систем “человек — техника” лежит поэтапное интегрированное междис­циплинарное проектирование деятельности человека-оператора, в котором базовыми являются психологические принципы и закономерности.

Процесс комплексного междисциплинарного проектирования систем “человек — техника” складывается из нескольких эта­пов: предварительного, эскизного и технического проектирова­ния и т. д.

Так, на предварительном этапе, или этапе аванпроекта, опре­деляются:

• цели и задачи, выполняемые системой;

• особенности деятельности управленческого аппарата, опера­торов, обслуживающего персонала;

• намечается взаимодействие между человеком и технически­ми устройствами на разных ярусах управления с учетом потоков информации;

• составляются общие алгоритмы деятельности различных специалистов в разных режимах работы.

На этапе эскизного проектирования осуществляется:

• разработка инженерно-психологических, эргономических и гигиенических требований к устройствам отображения информации;

• разработка требований к органам управления;

• разработка требований к рабочим местам;

• разработка требований к условиям и факторам среды, исхо­дя из характера и особенностей деятельности человека.

На этапе технического проектирования разрабатываются:

• программы испытания психологических, психофизиологи­ческих и других характеристик операторов на макетах;

• осуществляется реализация программ и т. д.

В зависимости от конкретных условий набор инженерно-пси­хологических и междисциплинарных интегрированных задач и оценок на разных этапах проектирования меняется. При этом должны учитываться фазы существования будущей системы “человек — техника”.

Выделяется комплекс принципов проектирования систем “че­ловек — техника”, базирующихся на максимальном учете чело­веческого фактора, в частности, выделяются следующие основ­ные принципы инженерно-психологического проектирования систем “человек — техника”:

• генетический подход к исследованию типов деятельности;

• функционально-структурный анализ конкретных видов дея­тельности;

• разработка и применение специализированного динамиче­ского языка для описания поведения человека в системе и функционирования системы в целом;

• “пошаговое” проектирование с применением комплекса ме­тодических средств;

• рациональное сочетание эксперимента и математического моделирования;

• учет социально-психологических аспектов проектирования систем.

Исходя из этих принципов, в основу конкретных методов инженерно-психологического проектирования должен быть по­ложен профессиографический анализ деятельности оператора с последующей конкретизацией действий оператора в разных сфе­рах (визуальной, акустической, моторной) с “квантованием” их на операции и подоперации. При этом вряд ли можно сводить деятельность человека-оператора к определенным моноалгорит­мам. Видимо, речь может идти о проектировании семейства алгоритмов, каждый из которых достаточно динамичен.

Не менее популярны и принципы эргономического и комп­лексного междисциплинарного проектирования, базирующиеся на концепции эргономического проектирования:

• Принцип системной эргономичности, который предпола­гает, что эргономическое проектирование должно быть наце­лено на достижение наивысших показателей эффективности систем при одновременном соблюдении допустимых или оптимальных условий деятельности человека по социаль­ным, психологическим, физиологическим и медико-гигие­ническим критериям.

• Принцип адаптивной эргономичности, заключающийся в том, что по мере развития и совершенствования информа­ционно-программно-технических средств эргономические требования должны пересматриваться в направлении улуч­шения их от допустимых к оптимальным.

• Принцип научной эргономичности, состоящий в том, что вопросы эргономического проектирования должны ре­шаться на основе объективных количественных оценок, по­лучаемых на начальных стадиях эргономического проек­тирования путем расчетно-аналитических модельных и экспертных оценок, проверяемых опытно-эксперименталь­ным путем на последующих стадиях.

• Принцип информационной эргономичности систем “чело­век — техника — среда”, требующий, чтобы информация об объекте, обслуживаемом системой, не только была пол­ной, достоверной, актуальной, т. е. соответствовала истин­ному состоянию объекта, но и представлялась в виде, удоб­ном для принятия решения человеком.

• Принцип программно-интеллектуальной эргономичности, обеспечивающий устойчивую тенденцию разумного осво­бождения человека от рутинных функций, т. е. монотон­ных, утомительных, нетворческих операций, и создания условий для максимальной реализации творческого потен­циала человека, усиленного интеллектуальными возмож­ностями программного обеспечения, что будет способство­вать формированию и развитию личности оператора.

Неотъемлемой частью процесса проектирования рабочего ме­ста оператора является его художественное конструирование.

Цель художественного конструирования — создание промыш­ленных изделий, наиболее полно удовлетворяющих запросы чело­века, максимально соответствующих условиям эксплуатации, имеющих гармонически целостную форму и высокие эстетические качества. Эти качества формы относятся не только к внешнему виду, но, главным образом, к структурным и функциональным связям, которые превращают систему в целостное единство (с точки зрения как изготовителя, так и потребителя).

Рабочие места и интерьеры залов управления должны соот­ветствовать не только психофизиологическим и антропометри­ческим стандартам, но и требованиям технической эстетики.

Художественная форма технических устройств — продукты совместной работы инженера, психолога и дизайнера.

Выразительными средствами технической эстетики явля­ются: художественная форма, функциональный свет и цвет, про­странственная композиция.

Именно с помощью этих средств можно оказывать воздейст­вие на деятельность человека-оператора и повысить ее эффектив­ность, выявить функции тех или иных элементов техники и привлечь к ним внимание оператора, облегчить прием информации, улучшить концентрацию и переключение внимания, увели­чить скорость и точность восприятия, повысить экономичность управляющих движений; улучшить их пластику и точность, уменьшить или снять напряженность либо монотонность в работе человека-оператора и др.

Большое значение имеет проектирование на панелях пультов управления (на приборах) поля зрительного восприятия. Расчле­ненность этого поля достигается путем использования средств технической эстетики — использования соответствующих форм, оттенков, яркости, размеров и т. д.

Наиболее распространенным способом членения поля воспри­ятия является разделение его пространства (заполненного орга­нами управления, индикаторами) линиями на секции, ряды, под­группы. Необходимость подобного членения поля обусловлена, в частности, особенностью движения глаз человека.

В ряде исследований в области дизайна и эргономики показа­но, что по нерасчлененному полю взор человека-оператора хаоти­чески направляется к различным участкам поля, возможны повторы, пропуски и т. д. Наличие в поле каких-либо фиксацион­ных точек (разделительных линий) придает движению глаз пла­номерность и направленность.

На некоторых пультах управления располагают десятки одно­типных переключателей, причем их не всегда сводят в колонки и ряды, а разбрасывают по всей панели. В этих случаях применя­ются различные способы членения поля, выделения групп пере­ключателей. Можно, например, использовать различные цвета для фона, различные цвета для переключателей тех или иных групп и т. д. Но тогда надо учитывать, что число групп, которые нужно особо выделять, и их пространственное расположение может ограничить применение перечисленных способов.

Использование, например, шести цветовых тонов для фона или окраски переключателей при значительном их числе и час­том чередовании вызовет чрезмерную дробность панели, пута­ницу; целесообразнее использовать четкую графическую схему, контурное членение, замкнутые фигуры.

Таким образом, расчленение поля зрительного восприятия при проектировании рабочего пространства следует произво­дить для того, чтобы облегчить оператору поиск нужного эле­мента.

Использование формы, цвета, яркости элементов позволяет сократить время поиска. Однако не следует забывать и о том, что излишнее увлечение расчлененностью поля удлиняет это время.

При оформлении пультов управления наилучшие условия работы оператора можно обеспечить, основываясь на стандарти­зированных требованиях технической эстетики и эргономики и творческих проектировочных решениях благодаря продуман­ному решению пространственного размещения элементов.

Художественное конструирование рабочих мест требует комп­лексного подхода и оценки. Задачи практического психолога в системах “человек — техника” при проектировании рабочего места тесно переплетаются с задачами дизайнера.

Одной из задач, решаемых при художественном конструирова­нии рабочего места оператора, является создание соответствую­щего фона. Имеется в виду такое решение интерьера пункта управления, которое обеспечивало бы максимальное сосредото­чение внимания оператора на панелях информации и органах управления.

На рабочем месте нежелательно наличие самостоятельных декоративных элементов, не связанных с единым функциональ­ным решением интерьеров. Любые чисто декоративные элементы интерьера могут превратиться в дополнительный раздражитель. Архитектурно-художественную выразительность интерьера целе­сообразно находить в таком применении конструктивных и отде­лочных материалов, которое не противоречило бы функциональ­ному назначению помещения.

Достаточно продуманными и эффективными при проекти­ровании рабочих мест являются и разработанные в художест­венном конструировании и технической эстетике принципы организации процесса проектирования с уточнением этапов худо­жественного конструирования, их взаимосвязи с традиционны­ми в проектировании систем “человек — техника” стадиями и результатами деятельности на каждом этапе разработки систем.

Требования технической эстетики рекомендуется рассмат­ривать в определенной и, как правило, подчиненной связи с психологическими, эргономическими и гигиеническими требова­ниями.

ПРОЕКТУВАННЯ СИСТЕМ “ЛЮДИНА-МАШИНА”

 

Упродовж усього історичного періоду розвитку різних за складністю технічних систем були зафіксовані й різні підходи до їхнього проектування, виробництва і експлуатації" (схема 1).

 

 

На перших етапах створення простих технічних систем панував «традиційний» технічний підхід, який ураховував окремі властивості людини, зокрема антропометричні та біомеханічні характеристики. Це був період розробки окремих технічних пристроїв, знарядь праці.

Наступний етап — етап системотехнічнога проектування — характеризується поєднанням окремих пристроїв у цілісну систему з урахуванням особливостей їхнього взаємозв'язку. За цього підходу людина розглядалася як один із зовнішніх факторів, що впливає на роботу технічної системи, а сам процес проектування зводився до проектування елементів зв'язку людини і машини. Розроблялися певні засоби відображення інформації і органи управління, які мали б відповідати психофізіологічним можливостям людини. Тому з точки зору психології цей підхід суттєво не відрізняється від технічного підходу. З розвитком та ускладненням техніки зростає значення людського фактора на виробництві. Функціонування технічних пристроїв і пов'язана з ними діяльність людини вже розглядались у взаємозв'язку, що викликало появу поняття системи “людина—машина”. На зміну системотехнічному підходу прийшов комплексний підхід, що розглядав людину як найважливіший компонент системи, котрий визначає специфіку її функціонування. Проектування системи при комплексному підході складається з трьох основних частин:

технічного проектування технічної частини системи;

художнього проектування естетичного вигляду системи;

інженерно-психологічного проектування (ІПП), що пов'язане зі включенням людини до системи: створення проекту діяльності людини і “узгодження” його з технічною частиною системи.

Залежно від значення і ролі проекту діяльності людини-оператора в загальному проекті СЛМ існують два підходи до інженерно-психологічного проектування, які умовно були названі рівнокомпонентним і антропоцентричним.

У межах рівнокомпонентного підходу людина і техніка розглядаються як рівні компоненти СЛМ, проектування яких здійснюється паралельно, одночасно, а інколи технічна система проектується раніше. Пізніше відбувається погодження цих окремих частин. Слід зауважити, що цей підхід досліджує людину-оператора за схемами, принципами і методами, розробленими для опису технічних систем. Реалізація рівнокомпонентного підходу привела до спрощення реальної діяльності людини, до формування принципу симпліфікації при узгодженні технічних систем з функціями людини-оператора. З розвитком інженерно-психологічних досліджень дедалі більше визначались однобічність і обмеженість рівнокомпонентного підходу, частіше виникала необхідність розробки нового підходу до аналізу СЛМ, коли оператора потрібно розглядати як людину з притаманними їй психологічними якостями, властивостями, життєвим і професійним досвідом.

Антропоцентричний підхід розглядає відношення людини і машини в системах управління як відношення «суб'єкта праці і знарядь праці». Основним положенням цього підходу є проектування діяльності людини і її функцій, а технічні засоби проектуються як такі, що забезпечують цю діяльність. Проект діяльності є основою вирішення всіх інших завдань проектування СЛМ, починаючи від розподілу функцій і закінчуючи вибором органу управління. Технічні засоби СЛМ розглядають як засоби, необхідні для здійснення цілеспрямованої діяльності оператора. І хоча цей підхід вважається більш прогресивним і гуманним, але він ще формулюється у загальному вигляді, а адекватні йому методи ще недостатньо розроблені. Це — майбутнє інженерної психології і, відповідно, розвитку технічних систем.

Кінцевою метою інженерно-психологічного проектування є забезпечення належної ефективності функціонування СЛМ і здоров'я людей завдяки оптимальному врахуванню можливостей людини і техніки вже на стадіях проектування цих систем. Самі стадії відображають особливості циклів проектування, які, своєю чергою, пов'язані з комплексом певних задач.

Етапи і відповідні задачі ІПП можна згрупувати таким чином:

1. Аналіз характеристик об'єкта управління:

— аналіз статичних характеристик;

— аналіз динамічних характеристик;

— визначення завдань і цілей системи;

— визначення умов експлуатації.

2. Розподіл функцій між людиною і технікою:— аналіз можливостей людини і техніки;

— визначення критеріїв ефективності;

— визначення обмежувальних умов;

— оптимізація критерію ефективності.

3. Розподіл функцій між операторами:

— визначення структури групи;

— визначення робочих місць;

— визначення функціональних обов'язків;

— організація зв'язку між операторами.

4. Проектування діяльності оператора:

— визначення структури і алгоритму діяльності;

— визначення вимог до характеристик людини;

— визначення вимог до підготовки оператора;

— визначення норм діяльності.

5. Проектування технічних засобів діяльності:

— проектування інформаційних моделей;

— проектування органів управління;

— організація робочого місця;

— проектування технічних засобів навчання;

— проектування технічних засобів контролю.

6. Оцінка систем «людина—техніка—середовище»:

— оцінка робочих місць і умов діяльності;

— оцінка діяльності оператора;

— оцінка ефективності системи.

Таким чином, ІПП починається з аналізу задач, які повинна вирішувати система, і закінчується оцінкою ефективності СЛМ.

Слід зауважити, що інженерно-психологічне проектування як складний і узагальнювальний процес має ряд специфічних особливостей. Передусім це циклічний характер ІПП, зумовлений необхідністю вирішення всіх задач ІПП, але з певною мірою глибини розробки на кожній зі стадій проектування СЛМ, тобто процес ІПП є процесом послідовного уточнення характеристик СЛМ і знаходження її оптимального варіанта.

Друга особливість ІПП полягає в тому, що сам процес проектування характеризується комплексністю. Це означає, що в процесі ІПП оптимізуються не окремі характеристики людини і машини, а узагальнювальні характеристики СЛМ.

Ще однією особливістю є те, що структура ІПП доповнює діючу структуру єдиної системи проектування конструкторської документації (ЄСКД), а це сприяє подоланню її обмеженості у врахуванні людського фактора.

Процес проектування і конструювання СЛМ охоплює багатомірність і циклічність вибору, обгрунтування і реалізацію технічних варіантів та художньо-конструкторських рішень. Таку ж розгалужену структуру має і інженерно-психологічне проектування СЛМ. Організаційно її слід реалізовувати у вигляді системи інженерно-психологічного забезпечення розробки та експлуатації систем. Структура інженерно-психологічного забезпечення має відповідати структурі ЄСКД, циклам проектування, на кожному з яких вирішуються певні завдання. Процес комплексного проектування СЛМ відображено в таблиці 1. Проектування починається з аналізу функцій, які забезпечує конкретна система, умов, де функціонуватиме СЛМ, аналогів і прототипів (з метою виявлення специфіки ЇЇ експлуатації), діючих нормативних матеріалів та інженерно-психологічних вимог і рекомендацій. На основі здійсненого аналізу з'ясовується необхідність проведення додаткових інженерно-психологічних досліджень, їхній характер, забезпечення і терміни. Вся потрібна інформація фіксується в документі «Технічне завдання» для розробки конкретної системи.

На наступних етапах відбувається конкретна розробка різних варіантів інженерно-психологічного забезпечення проектування СЛМ, на яких вирішуються або уточнюються питання розподілу функцій у системі, кількості операторів, алгоритму їхньої роботи, проектування засобів відображення інформації, органів управління та організації робочих місць, розробки необхідної документації, забезпечення відповідних нормальних умов діяльності.

Цей процес має циклічний характер, адже всі ці питання вирішуються на кожній з наведених стадій (табл. 1) та кожен раз детальніше, а оцінка варіантів рішення стає більш комплексною.

Таблиця 1. Стадії процесу комплексного проектування СЛМ