Андрей сказал, что не посмел поговорить с преподавателем, что он его боится

 

 

tous les jours

 

monter en / descendre de / changer à la prochaine

XVI. Заполните пропуски одним из выражений:

un arrêt, la station, prendre, monter, descendre, changer

1. Il y a un ..... d'autobus non loin de ma maison. Mais je ne ..... pas d'autobus, je vais à ..... du métro à pied.

2. Pour aller à l'université vous devez ..... l'autobus 785. Il faut ..... en autobus près de ..... du métro, et ..... d'autobus en face de l'université.

3. Quand une rame arrive à ....., les portières s'ouvrent, les gens ..... de wagons, vous ..... wagon et les portières se referment.

4. Pour aller du Louvre à la Tour Eiffel vous devez ..... la direction "Grande Arche de la Défense", ..... à ..... "Charles de Golles-Etoile" et ..... la direction "Nation", puis .... à ..... "Trocadéro".

XVII.Ответьте на вопросы:

1. Prenez-vous l'autobus tous les jours?

2. Où montez-vous en autobus pour aller à la faculté?

3. Où descendez-vous d'autobus pour aller à la faculté?

4. Prenez-vous le métro tous les jours?

5. Pour aller au centre-ville à quelle station montez-vous en wagon?

6. A quelle station descendez-vous de wagon?

7. Faut-il changer pour aller de votre maison au centre-ville?

8. Prenez-vous un taxi tous les jours?

9. Comment on fait pour aller de la Faculté à la Bibliothèque Lénine?

10. Où faut-il changer pour aller de l'Université à l'Ambassade (посольство) Française?

11. Comment faites-vous pour aller de votre maison au cinéma "Octobre"?

XVIII. Переведите на французский язык:

Если ты поедешь на метро, то будешь у нас в 5 часов.

Он спустился в метро, сел в вагон и поехал в сторону выставки.

3. – Где ты выходишь?
– Я должна сделать пересадку на следующей станции.

Я еду на работу сначала на автобусе, затем спускаюсь в метро, делаю пересадку на Трокадеро, еще три станции и я выхожу.

Около моего дома есть остановка автобуса, но когда я опаздываю, то иду до метро пешком.

Я увидела подругу на платформе метро. Она ждала поезда и все время смотрела на часы. Наконец, поезд пришел, двери открылись, и она села в вагон.

На площадке автобуса было много пассажиров, и он не смог выйти на своей остановке.

XIX. Заполните пропуски необходимыми предлогами или слитными артиклями:

1. Je me rappelle très bien ..... cette histoire, mais je n'ose pas ..... la raconter à Nicolas.

2. Je pense souvent ..... Pierre. C'est un homme très sûr ..... lui, mais il a souvent tort. Tout le monde a peur ..... le dire ..... Pierre. Mais il faut aider ..... Pierre. J'espère ..... lui parler un de ces jours.

3. Michel veut faire connaissance ..... cette jeune fille. Il regarde ..... cette jeune fille, il veut ..... lui parler, mais il n'ose pas ..... s'adresser ..... elle. Il a peur ..... elle. Je suis étonné ..... Michel. Il n'est pas sûr ..... lui.

4. Monsieur Duray a souri ..... ses collègues et a dit: "Je suis ravi ..... vous voir, et je suis heureux ..... pouvoir enfin vous parler ..... cette affaire."

5. Elle sait qu'il faut ..... parler ..... Marie, mais elle ne peut pas .... commencer la conversation. Elle décide ..... tout lui dire, mais quand elle voit Marie, elle n'ose pas .... le faire. Ce soir aussi elle espère ..... la voir chez moi et elle essayera ..... lui parler, mais je ne suis pas sûr ..... résultat.

6. A l'examen Hélène ne savait rien, elle n'était pas sûre ..... rien, mais elle n'a pas osé ..... le dire à l'examinateur: elle avait peur .... lui. Elle a essayé ..... répondre, elle espérait ..... avoir des questions faciles, mais elle n'a pas pu ..... répondre ..... questions. Elle a échoué ..... l'examen, elle était très mécontente ..... elle, elle avait peur..... ses parents.

XX. Переведите на французский язык. (Обзорный перевод):

1. – Я предпочитаю сказать все Пьеру.
– Не пытайся этого делать. Он ей не поможет, я в этом уверен.

Я вспомнил это правило и надеюсь правильно выполнить упражнение.