Подготовка и зарядка специальных машин

Перед выполнением задачи подегазации (дезактивации, дезинфекции) проводится подготовка специальных машин кработе и зарядка их необходимыми растворами.

Зарядка АРС производится двумя способами: путем при­готовления растворов непосредственно в цистерне и путем на­полнения цистерны из другой емкости (емкостей).

Зарядка АРС из другой емкости (емкостей) производится в следующем порядке.

Командир отделения (машины) подает команду «Машину к зарядке подготовить».По этой команде химик-дегазатор> закрывает штуцер для разрыва сифона, открывает люк горла-вины цистерны, отстегивает крепления и подает водителю заборный резинометаллорукав, открывает вентиль № 1 и за­крывает вентили № 2 и 3, проверяет положение вентиля изаглушки трубопровода грязеспуска, заливает насос снаря­жаемым раствором и вместе с водителем монтируют заборную; линию.

Водитель принимает заборный рукав, вытягивает его от станции к емкости с раствором (при необходимости использу­ется рукав-удлинитель), вынимает из боковых ящиков и из сумки с инструментом прокладки, сифон и ключи. Устанавли­вает противни к заборному рукаву и насосу. Совместно с хи­миком-дегазатором монтирует заборную линию. Химик-дега­затор докладывает командиру о готовности машины к за­рядке.

После доклада химика-дегазатора командир отделения последовательно подает команды «К зарядке приступить»,«Заводи», «Включить насос».Химик-дегазатор опускает си­фон в емкость с раствором, следит за опорожнением емкости и по окончании ее опорожнения переносит сифон в следую­щую емкость сраствором. После снаряжения цистерны за­крывает вентиль № 1, промывает заборный рукав, отсоединя­ет и укладывает на место все принадлежности и инструмент. Водитель-химик пускает двигатель и включает насос. Во вре­мя переноса химиком-дегазатором сифона из емкости в ем­кость уменьшает частоту вращения двигателя, по окончании снаряжения выключает насос и останавливает двигатель. Вместе схимиком-дегазатором приводит в порядок принад­лежности.

Командир отделения (машины) контролирует наполнение цистерны и по окончании наполнения приказывает химику-дегазатору поднять сифон над раствором, подает команду во­дителю «Меньше газ»и помогает химику-дегазатору демон­тировать заборную линию. После этого командир подает ко­манды «Выключить насос»и «Глуши двигатель».

Зарядка приборов комплекта ДКВ осуществляется с по­мощью АРС. Приборы комплекта с платформы автомобиля и прицепа не снимаются.

Для подготовки комплекта ДКВ к снаряжению командир машины подает команду «Комплект к снаряжению подгото­вить».По этой команде расчет ДКВ открывает задние борта платформы автомобиля и прицепа. Водитель-химик совместно с расчетом АРС развертывает два раздаточных резинометаллорукава АРС, присоединяет их к раздаточному коллектору АРС, вывертывает сливные трубки из раздаточных пистоле­тов, вставляет вместо них трубы пистолета ПР-4 из ЗИП комплекта ДКВ и присоединяет пистолеты к раздаточным ру­кавам. Командир машины и химик-дегазатор стравливают воздух из резервуаров приборов, вывертывают из горловины всех приборов сифоны и ставят их в раму рядом с прибором.

По команде командира машины «К снаряжению присту­пить» водитель-химик и химик-дегазатор берут пистолеты ПР-4, поднимаются: первый — на платформу прицепа, второй — на платформу автомобиля, вставляют пистолеты ПР-4 в горло­вину резервуаров приборов, а рукава опускают в соседние приборы и наполняют их.. После наполнения всех приборов командир машины с химиком-дегазатором ввертывает в гор­ловину резервуаров сифоны, а водитель совместно с расче­том АРС отсоединяет от рукавов пистолеты ПР-4, от пистоле­тов ПР-4 — трубы, а от раздаточного коллектора — раздаточ­ные резинометаллорукава.

После снаряжения комплекта командир машины подает команду «Комплект свернуть». По этой команде водитель и химик-дегазатор укладывают трубы пистолетов ПР-4, прове­ряют правильность установки приборов и укладки сумок с принадлежностями, проверяют комплектность ЗИП и состоя­ние средств индивидуальной защиты. Расчет ДКВ закрывает автомобиль и прицеп тентами.

Зарядка ТМС-65 водой или суспензией ГК может производиться с помощью АРС через заливные люки емкос­тей или с помощью водяного насоса ТМС-65 из водоема (ем­кости). Для зарядки емкости машины своим насосом необхо­димо залить водой насос, произвести монтаж всасывающих рукавов, пустить двигатель автомобильного шасси, включить коробку отбора мощности, переключить клинкетную задвиж­ку в положение ЗАКРЫТО и включить водяной насос.

Емкость для воды ТМС-65 в походном положении запол­няется 200 л воды, а при работе на месте — 1300 л.

При постановке задач командир отделения в боевом при­казе указывает: объекты, подлежащие обработке, и чем они заражены; способ и последовательность их обработки; место развертывания дегазационной машины; порядок обеспечения дегазирующими, дезинфицирующими и дезактивирующими веществами, растворами, горючим и водой; место разверты­вания площадок дегазации средств индивидуальной защиты; время начала и окончания обработки.

После постановки задачи оборудуется площадка специаль­ной обработки с необходимыми знаками (указками), дегаза­ционные машины устанавливаются на рабочие места. По команде командира отделения «Машины развернуть» личный состав отделения производит развертывание машин и дообо­рудование площадки.

Обработка поступающего вооружения и военной техники проводится на рабочих местах, оборудованных у каждой дега­зационной машины.

Расчеты дегазационных машин АРС развертывают маши­ны, как правило, на четыре— шесть рабочих мест. Возможный вариант развертывания АРС показан на рис. 2.

Расчет комплекта ДКВ устанавливает группы автоном­ных приборов с принадлежностями вдоль маршрута движе­ния зараженной техники.

Расстояние между комплектами приборов должно быть не менее 20 м.

Расчет ТМС-65 устанавливает машины на рабочие места и подготовляет их к работе. Проводится проверочный пуск двигателя автомобиля, опробование водяной и гидросистемы, а также проверочный пуск и опробование двигателя ВК-1А.

После развертывания дегазационных машин производится маскировка площадок и машин, устройство укрытий для лич­ного состава. Вооружение и военную технику, прибывающие на специальную обработку, встречает начальник площадки (командир взвода специальной обработки) и распределяет их по дегазационным пунктам.

 

 

Рис. 2. Схема развертывания отделения АРС для обработки вооружения и военной техники на маршруте движения войск:

1-машины АРС;2 — рабочие места для обработки техники; 3 — пирамиды для обработки стрелкового оружия; 4 — места для чистки оружия;

 

У дегазационных машин АРС зараженную технику встре­чает командир отделения и направляет ее на рабочие места. Перед началом обработки личный состав обрабатываемых подразделений получает инструктаж о порядке обработки итребованиях безопасности при ее проведении. После инст­руктажа командир отделения подает команду «К обработке приступить».По этой команде экипажи (расчеты) прибыв­ших подразделений проводят обработку своей техники, ору­жия и средств индивидуальной защиты. Командир отделения следит за выполнением установленного порядка, качеством и полнотой обработки, за соблюдением требований безопас­ности и общим порядком на рабочих местах. По окончании обработки техники и оружия экипажи (расчеты) обрабаты­вают свои средства индивидуальной защиты и выводят тех­нику в район сбора.

При обработке прибывающей техники с использованием комплекта ДКВ командир отделения встречает зараженную технику, направляет ее к очередной (свободной) группе авто­номных приборов, назначает к ним инструкторов из состава своего отделения (химика-дегазатора или водителя). Инст­рукторы прибывают в свои группы и проводят инструктаж экипажей (расчетов) о порядке подготовки приборов ДКВ к работе и проведении специальной обработки. В ходе обра­ботки техники расчет ДКВ контролирует работу экипажей (расчетов).

По окончании работ по дегазации (дезинфекции, деза­ктивации) вооружения и военной техники экипажи (расчеты) под наблюдением расчета ДКВ проводят обработку прибо­ров ДКВ, готовят имущество ДКВ к погрузке, подносят его к машине и сдают химику-дегазатору.

Отделение тепловых машин разбивает площадку специ­альной обработки, развертывает на ней ТМС-65 и приступает к проведению обработки. Колонна зараженной техники дви­жется между тепловыми машинами с установленной скоро­стью (с кратковременной остановкой) и обрабатывается газовым или газокапельным потоком. Командир отделения контролирует скорость движения техники мимо работающей машины, необходимые остановки и их продолжительность, руководит работой операторов.

В ходе проведения специальной обработки командиры от­делений организуют обеспечение расчетов дегазирующими, дезинфицирующими, дезактивирующими веществами, рас­творами и водой, используя для этой цели АРС.

Снаряжение дегазационных приборов и комплектов про­изводится в местах их сосредоточения или непосредственно в районе специальной обработки.

Выполнив задачу по специальной обработке, командир отделения проверяет состояние личного состава, машин и имущества отделения, наличие дегазирующих идезактиви рующих веществ и растворов и докладывает об этом коман­диру взвода.

Действия отделения при развертывании дегазационных ма­шин с ходу заключаются в том, что машины развертываются в районе подразделения, вышедшего (прибывшего) на спе­циальную обработку, непосредственно у мест расположения зараженных объектов.

Получив и уяснив задачу на обработку с ходу, командир отделения уточняет с командиром обрабатываемого подраз­деления количество и расположение зараженных объектов, очередность и порядок их обработки, маршрут выдвижения дегазационных машин к зараженным объектам (для ТМС — место ее развертывания) и отдает боевой приказ отделению. При постановке задач командир отделения в боевом при­казе указывает: объекты, подлежащие обработке, и чем они заражены; последовательность и способ их обработки; место развертывания дегазационной машины; маршрут и порядок передвижения к зараженным объектам в ходе специальной обработки; порядок обеспечения дегазирующими (дезинфи­цирующими, дезактивирующими) веществами, растворами, горючим и водой; места развертывания площадок для дега­зации средств индивидуальной защиты; время начала и окон­чания обработки; пункт сбора взвода после выполнения задачи..

По команде командира отделения расчеты АРС выдвига­ются к первой группе зараженных объектов, развертывают машины непосредственно у мест расположения объектов, под­лежащих обработке, и подают раздаточные рукава к этим объектам. При этом оборудование рабочих мест не произво­дится. Командир отделения при необходимости инструктиру­ет экипажи (расчеты) о порядке обработки и подает команду «К обработке приступить». Экипажи зараженных подразде­лений под руководством своих командиров производят дега­зацию (дезинфекцию, дезактивацию) вооружения и военной техники. Командир отделения руководит работой, следит за полнотой обработки и соблюдением требований безопасности. По окончании обработки командир отделения подает команду (сигнал) на перемещение дегазационных машин к следующей группе объектов. При этом специальное оборудо­вание АРС не свертывается, раздаточные рукава переносят­ся на руках.

Отделения, оснащенные комплектами ДКВ, перемещаясь от одного объекта к другому, раздают снаряженные авто­номные приборы экипажам (расчетам), инструктируют их о порядке подготовки приборов к работе и работе с ними. В ходе обработки при необходимости осуществляется пересна­ряжение приборов. После обработки отделение по команде командира собирает автономные приборы, проверяет и сна­ряжает нх.

Отделение ТМС при действиях с ходу обработку воору­жения и военной техники проводит, как и при заблаговре­менном развертывании, методом пропуска колонны заражен­ной техники около работающих в заданном режиме тепло­вых машин.

Однако отделение ТМС обработку вооружения и военной техники может проводить и в такой последовательности: тех­ника обрабатываемого подразделения находится в колонне с дистанциями между машинами 10 м, тепловые машины следуют вдоль колонны (одна — с правой, другая — с левой стороны) и проводят специальную обработку.

После выполнения задачи расчеты проводят дегазацию (дезинфекцию, дезактивацию) специальных машин и друго­го имущества отделения, свертывают дегазационные маши­ны (комплекты), засыпают водоотводные канавы и водопоглощающие колодцы, закапывают или уничтожают все зара­женные расходные материалы.

Зараженные площадки (места) обозначаются знаками «Заражено».

При свертывании АРС по команде «Авторазливочную станцию свернуть» расчет промывает и продувает раздаточ­ную линию, демонтирует ее и укладывает специальное обо­рудование на место. Водитель-химик выводит машину на чистую половину.

Свертывание комплекта ДКВ производится после обра­ботки автономных приборов и проверки наличия всего иму­щества по команде командира расчета «Комплект свернуть». По этой команде командир машины и водитель подносят к машине автономные приборы, сумки с ЗИП и подают их хи­мику-дегазатору, который устанавливает их на платформе автомобиля и прицепа.

После установки приборов и укладки сумок с ЗИП ком­плект приводится в «походное» положение, проверяется крепление приборов, закрываются задние борта, натягива­ются тенты.

При работе ТМС с водной суспензией ГК или хлор­ной известью дважды проводится промывка водяной систе­мы и цистерны машины чистой водой. После этого машина переводится в «походное» положение.

По окончании специальной обработки командир отделе­ния по команде командира взвода организует и проводит в отделении техническое обслуживание специального оборудо­вания и моторно-ходовой части, а также дозаправку машин, приборов и пополнение расходных материалов.

 

III. Заключительная часть.

 

Получив задачу на проведение специальной обра-­
ботки, командир отделения уточняет с командиром обра-­
батываемого подразделения количество и расположение
зараженных объектов, очередность и порядок их обработ-­
ки, порядок выдвижения авторазливочных станций к за-­
раженным объектам (раздачи автономных приборов из
комплекта по объектам, для тепловой машины — место
ее развертывания) и отдает боевой приказ отделению.

При постановке задач командир отделения в боевом приказе указывает: объекты, подлежащие обработке, и чем они заражены; способ и последовательность их обра­ботки; место развертывания дегазационных машин; поря­док обеспечения растворами и веществами для специаль­ной обработки, горючим и водой; место развертывания площадок дегазации средств индивидуальной защиты; время начала и окончания обработки.

При заблаговременном развертывании командир
отделения уточняет места расположения дегазационных
машин, ставит задачу расчету, организует развертывание
авторазливочных станций, тепловых машин и комплектов,
их маскировку и оборудование рабочих мест.

На площадке дегазации средств индивидуальной
защиты командир отделения организует развертывание
дегазационных машин и оборудование рабочих мест для
них.

По прибытии личного состава на обработку командир отделения указывает ему места и порядок дегазации средств индивидуальной защиты и личного оружия и кон­тролирует ее полноту.

После выполнения задачи командир отделения проверяет состояние личного состава, машин и имущества отделения, наличие дегазирующих, дезактивирующих и де­зинфицирующих веществ и рецептур (растворов) и докла­дывает об этом командиру взвода.

Задание на самостоятельную подготовку:

1.Изучить материал по наставлению по боевому применению химических войск, ч.2

2. Изучить материал по наставлению по обеспечению боевых действий сухопутных войск, кн.5, ч. 2