ТИПОВИЙ РАДІООБМІН ПРИ ПОЛЬОТІ ПО МАРШРУТУ

При польоті по маршруту екіпаж доповідає КДЗ (КБЗ) про вихід ПС на вихідний пункт маршруту (ВПМ) і номер маршруту. При проході поворотних пунктів маршруту (ППМ) екіпаж доповідає про номер ППМ.

Кер.П: „121-й, я Барон-старт, взлет”

Л-к: „ 121-й понял”

Л-к: „121-й взлет произвел, курс..., высота..., задание”

КБЗ: „121-й, курс..., высота..., скорость..., время..., (ИПМ)”

Л-к: „121-й понял”

На рубежі передачі управління

КБЗ: „Висла, по 30-му на 60-ти, 121-й наблюдаете”

ОБУ: „121-го наблюдаю, переводите”

КБЗ: „121-му на 6-й, режим П-35”

Л-к: „121-й понял”

Л-к: (після переходу на канал) „121-й, на 6-ом”

ОБУ: „121-му курс..., (разворот вправо, влево), скорость..., высота...”

Л-к: "121-й понял”

При польоті по маршруту екіпаж доповідає ОБУ про вихід ПС на вихідний пункт маршруту (ВПМ) і номер маршруту. При проході поворотних пунктів маршруту (ППМ) екіпаж доповідає про номер ППМ.

Л-к: „121-й ИПМ высота.., курс...”

ОБУ: „121-му по заданию”

Л-к: „121-й первый (второй) поворотный”

ОБУ: „121-го понял”

У випадку відхилень ПС від лінії заданого шляху маршруту КДЗ (КБЗ) передає команди та інформацію в залежності від положення ПС відносно осі маршруту, відповідно до нормативів оцінки повітряної навігації КБП роду авіації для даних умов польоту.

· інформація не передається-ПС знаходиться в межах бокових відхилень на оцінку "відмінно", "добре" та "задовільно";

· передається інформація про положення літака відносно осі маршруту-ПС знаходиться в межі бокового відхилення на оцінку "задовільно" чи більше, інформація надається в кілометрах

Наприклад:

121-й, линия пути справа (слева) … 121-й, понял

· передається виконавча команда для виправлення помилки:

1. ПС знаходиться за межею бокового відхилення на оцінку "задовільно" і не виправляє помилку після переданої інформації про положення літака відносно осі маршруту;

2. в усіх випадках, коли не забезпечується безпека польотів.

Наприклад:

121-й, вправо (влево), курс … 121-й, понял, курс … чи 121-й, вправо (влево) … 121-й, понял, вправо (влево) … Примітка: Дається поправка в курс польоту.

На рубежі виходу за межі РЛК передача управління екіпажами на ПУ той, що взаємодіє.

на рубежі передачи управления:

ОБУ: 89121 я Ястреб - Подход вам 1001 на Рогач-Подход

Л-К: Рогач-Подход пара 89121 вход в вашу зону на 5000, прошу 1001 для Ястреб - Подход

ОБУ: 89121 я Рогач-Подход наблюдаю вас в А=220 на Д=120, 1001 для Ястреб - Подход подтверждаю.

Л-К: Ястреб - Подход, 89121 1001 от Рогач-Подход имею с вами конец

ОБУ: 89121 я Ястреб - Подход от меня А=240 Д=100, время 11.10 конец связи.

Вихід на ціль, після виконання горки

ОБУ: „121-й, цель по курсу слева (справа), дальность...”

Після виявлення цілі

Л-к: „121-й цель вижу”

ОБУ: "121-й, работу разрешю”

Л-к: „121-й, сброс (пуск, атака), вывод”

Після закінчення роботи

Л-к: „121-й, работу закончил"

ОБУ: *121~й, курс..., высота..., контроль оружия”

На рубежі передачі управління

ОБУ: КРУГ по 90-му на 50-ти, вніота..., 121-го наблюдаете?”

КБЗ: „121-го наблюдаю, переводите”

ОБУ: "121-й, удаление..., курс на точку…, на стартовый (на7 й) режим УВД”

Л-к: "121-й понял”