Техника безопасности при эксплуатации

Дорожно-мостовой техники

 

К управлению дорожно-мостовой техникой допускаются лица, достигшие 18 лет, имеющие удостоверение на право управления машиной, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, прошедшие обучение безопасным методам и приема производства работ, сдавшие экзамен квалификационной комиссии и получившие соответствующее удостоверение. Проверка знаний машинистом безопасных методов и приема производства работ должна производиться один раз в 12 месяцев.

Машина должна быть закреплена приказом за определенным машинистом. Запрещается приступать к работе на незакрепленной машине или машине, закрепленной за другим машинистом без специального приказа или письменного распоряжения руководства организации и акта передачи.

Машинист должен знать инструкцию по эксплуатации, которая прикладывается к машине предприятием изготовителем, а также инструкцию (предприятия-владельца) по безопасному ведению работ на объекте применения, нормы расхода горючего, рабочей жидкости, смазочных материалов, электроэнергии за смену или на выполняемые работы, технологию монтажа и демонтажа рабочего оборудования.

Обязанности машиниста по соблюдению правил ТБ перед началом работ:осмотр машины, проверка исправности тормозов, ознакомление с рабочей зоной на объекте и установка машины в ней в соответствии с проектом производства работ (технологической картой), проверка исправности грузозахватных приспособлений, ознакомление с опасными грузами и веществами. До начала установки машины в рабочей зоне машинист должен выяснить уклон и несущую способность площадки под выносные опоры или проходы. Площадка должна выдерживать нагрузку от колес и выносных опор и находиться вне зоны случайного падения предметов с высоты. По пути следования к объекту и при движении в пределах рабочей зоны и фронта работ машинист должен включать муфту сцепления плавно, без рывков. При выходе из строя двигателя машинист должен принять экстренные меры для остановки машины.

Во время работы машинист обязан не допускать на машину посторонних лиц при выполнении рабочих движений; не устанавливать машину на площадках с уклоном более 30; соблюдать расстояние от бровки котлована или траншеи до ближайшей опоры (колеса, выносной опоры); применять сигнализацию, установленную для выполнения производственных операций на объекте; перемещаемые в горизонтальном направлении грузы приподнимать на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов; следить за отсутствием людей в просвете между поднимаемым или опускаемым грузом и выступающими частями зданий и транспортных средств.

ТБ на объектах применения.Место установки машины на объекте применения должно быть заранее подготовлено, основание площадки разравнивают и уплотняют с учетом категории грунта. Нельзя размещать машины на свеженасыпанном неутрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном, превышающим указанным в паспорте машины.

При необходимости работы машины на выносных (дополнительных) опорах ее нужно установить на все имеющиеся выносные (дополнительные) опоры.

На краю откоса котлована, траншеи, канавы машины устанавливают с соблюдением требуемых расстояний (табл. 4.4).

Таблица 4.4

Минимальное расстояние от основания откоса котлована (траншеи, канавы)

До ближайших опор машины

 

Глубина котлована, м Расстояние для ненасыпного грунта, м
песчаного и гравийного супесчаного суглинистого глинистого пескового сухого
1,5 1,25
2,4 1,5
3,6 3,25 1,75 2,5
4,4 3,
5,3 4,75 3,5 3,5

 

В процессе выполнения операций в рабочей зоне запрещается:начинать работу без проекта производства работ (технологической карты); при нахождении посторонних лиц на машине или около нее; допускать к обвязке и зацепке грузов рабочих, не имеющих прав стропальщика; поднимать груз неизвестной массы и перемещать его волоком; поднимать защемленные грузом грузозахватные приспособления и железобетонные изделия с поврежденными петлями; удалять из под ножей автогрейдера, бульдозера посторонние предметы (корни, проволоку и др.); на ходу заниматься регулированием, устранением неисправностей, смазыванием машины.

Следует постоянно осматривать рабочую зону и ближайший видимый путь движения. Собственные и внешние источники освещения должны обеспечивать требуемую освещенность рабочей зоны, строительной площадки, рабочего оборудования машины.

Во время работы бульдозера с заглубленным отвалом или зубьями рыхлителя должны быть исключены повороты машины. При сбросе грунта под откос или засыпке траншей поперечными ходами нельзя выдвигать отвал за край насыпи, так как это может привести к сползанию бульдозера. При заднем ходе бульдозера отвал должен быть приподнят; во время движения бульдозера запрещается становиться на отвал и раму.

Работа скреперов связана с поворотом в процессе движения под уклон, что наиболее опасно, так возможно боковое внешнее опрокидывание машины. Поэтому поворот следует производить на пониженных скоростях и по кривым радиусам, в 2,5-3 раза превышающих минимальные. Во время работы самоходного скрепера запрещается кому-либо находиться между базовым тягачом и скреперным оборудованием. При транспортировании скрепера своим ходом на значительные расстояния необходимо закрепит ковш на раме специальными стопорами.

Производство работ по перемещению грузовпроизводиться под руководством ответственного лица, назначенного приказом по части.

Грузоподъемные машины (ГМ) и вспомогательные приспособления, не прошедшие технического освидетельствования, к работе не допускаются.

Вес поднимаемого груза с учетом веса грузозахватных приспособлений и тары не должны превышать максимальную грузоподъемность крана при данном вылете стрелы.

Запрещается эксплуатация ГМ с истекшим сроком испытания, а также при недопустимом износе канатов, цепей и механизмов подъема, бездействии или отсутствии тормозов механизмов подъема груза, стрелы и поворота, ограничителя подъема груза и ограничителя грузоподъемности, а также сигнального прибора.

Установка и работа автомобильных, пневмоколесных и гусеничных кранов и кранов-экскаваторов на свеженасыпанном не утрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном более 1,50, или указанного в паспорте не разрешается.

При работе стреловых самоходных кранов с выносными опорами краны должны устанавливаться на все опоры с применением инвентарных подкладок. При установке крана на рабочей площадке его необходимо затормозить ручным тормозом и принять меры против самопроизвольного движения.

При работе кранов запрещается людям находиться у механизмов на кране, а также на неповоротной части крана.

Руководители работ по перемещению грузов кранами не должны разрешать установку кранов:

а) на площадках с уклоном более 1,50;

б) около откосов, котлованов и траншей ближе предельно допустимых расстояний;

в) вблизи линий электропередачи (ближе 30м от крайних проводов до выступающей части крана) без наряда-допуска, определяющего безопасные условия работы, подписанного заместителем командира части по технической части (главным инженером), а в пределах охранных зон и разрывов, кроме наряда-допуска и без разрешения организации, эксплуатирующей данную линию электропередачи;

г) под проводами линий электропередач, находящихся под напряжением;

д) вблизи строений, если расстояние между выступающими частями кранов и строениями будет менее 1 м, а для башенных кранов - менее 700 мм.

Руководители работ должны прекращать работу:

а) при сильном ветре, скорость которого превышает допустимую для данного крана по паспорту, и требовать от машинистов принятия мер по предупреждению угона кранов;

б) при недостаточном освещении места работ, при сильном снегопаде или тумане, а также в случаях, когда машинист крана плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз краном;

в) тогда, когда на то имеются предписания лиц, ответственных за исправное состояние кранов, а также лиц, осуществляющих надзор за кранами в данной части, или инспектора котлонадзора.

При выполнении работ по техническому обслуживанию машины следует надежно ее затормозить стояночным тормозом, опустить рабочее оборудование. Нельзя оставлять машину на уклонах и выполнять операции по ТО при работающем двигателе.

Запрещаетсяпроизводить работы под машиной, которая поднята выносными опорами, рабочим оборудованием (отвалом, рыхлителем, бульдозером автогрейдера) или стропами грузоподъемных приспособлений.

При пользовании домкратом необходимо обеспечить ему устойчивое положение, чтобы предупредить завал поднятой машины. Места установки домкратов должны быть обозначены на опорно-ходовой части машины знаком «ДК». Чтобы машина при подъеме ее домкратом самопроизвольно не могла откатиться, нужно под колеса подложить колодки.

Монтаж и демонтаж шин лучше производить на стенде с чистым полом.

Сварочные работы выполняются на расстоянии не менее 20 м от машины.

При заправке нужно соблюдать правила обращения с электролитом, низкозамерзающими жидкостями и этилированным бензином. Для тушения воспламенившегося топлива применяют пенные огнетушители, не смерзшийся песок, имеющийся брезент или войлок.

Зимой для заливки горячей воды используют металлические ведра с насадкой, позволяющей направлять струю воды. Запрещается применять самодельные ведра (например, из резиновых камер). При использовании пара для нагрева двигателей соблюдают меры предосторожности. Шланг с паром, вставив в горловину радиатора, закрепляют, чтобы предупредить его выпадение. Запрещаетсяподогрев одежды направленной струей пара, ибо это приводит к ожогу тела.

Масло в картере и рабочая жидкость в гидрооборудовании при работе машины находятся в горячем состоянии, поэтому отработанные горячие жидкости сливают осторожно нерасплескивая, в специальные емкости.

Перед пуском машины убирают с ее сборочных единиц инструмент и другие предметы, машинист дает предупредительный сигнал.

К работе по ремонту машин допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обучение по безопасным методам и приемам производства работ, сдавшие экзамен квалификационной комиссии и получившие соответствующее удостоверение. В дальнейшем проверка знаний безопасных методов производства работ должна производится ежегодно.

Перед началом работы слесарь должен: ознакомиться с видом ремонтируемой машины объемом и способами ремонта и указаниями механика; получить необходимые инструменты и приспособления; подготовить и оградить место производства ремонтных работ.

Убедиться в том, что ручной инструмент, приспособления и средства индивидуальной защиты исправны и соответствуют требованиям ТБ.

Запрещается пользоваться подкладками к гаечным ключам между гранями ключа и гайки, наращивать гаечные ключи трубами или другими предметами; пользоваться инструментом, ручки которого имеют трещины, скреплены проволокой или шпагатом, либо инструментом без ручек.

О всех замеченных неисправностях приспособлений, инструмента, защитных средств, обнаруженных при осмотре слесарь должен сообщить мастеру (механику) и до устранения неисправностей к работе не приступать.

По окончании работы слесарь обязанпривести в порядок рабочее место, инструмент и приспособления протереть и сложить в отведенное для них место; проверить надежность установки машины на козелках, оставлять машину, поднятую домкратом, запрещается; сообщить мастеру обо всех нарушениях и неполадках, которые были выявлены в процессе работы; вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

Запрещается мыть руки в масле, бензине, керосине и вытирать их ветошью, загрязненной опилками и стружкой.

На каждого солдата и сержанта заполняется контрольный лист прохождения инструктажей по охране труда (один на весь период службы в данном подразделении).

Командир подразделения проводит с прибывшими в подразделение солдатом (сержантом) первичный инструктаж на рабочем месте и заполняет раздел «Б» Контрольного листа. После заполнения раздела «В» командиром роты Контрольный лист хранится в личном деле военнослужащего в канцелярии роты. Раздел «А» заполняется инженером по ТБ части.

Журналы периодического (повторного) и повседневного инструктажей по охране труда. Периодический инструктаж проводится не реже одного раза в квартал. Повседневный инструктаж ведется до и в процессе работы. Повторный внеплановый – в случае нарушения в подразделении правил техники безопасности, в результате чего допущен несчастный случай с тяжелыми последствиями, по особому указанию командира или главного инженера части.

Журналы инструктажа должны быть пронумерованы, прошнурованы и скреплены печатью. Ведутся лично командиром взвода и находятся постоянно у него.

Организационно-технические мероприятия должностных лиц при организации работ грузоподъемными машинами.В соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации ГМ, работы по перемещению грузов кранами в в/ч должны выполняться под руководством ответственных лиц - руководителей работ, назначаемых приказами командиров частей.

Руководители работ по перемещению грузов кранами должны знать и строго выполнять в части, их касающейся «Правила устройства и безопасной эксплуатации ГМ».

Знания руководителями работ правила и инструкций проверяются комиссией под председательством заместителя командира в/ч по технической части (главного инженера) с участием инспектора котлонадзора (инженер-механика).

Руководители работ по перемещению грузов кранами обязаны:

а) организовать работы в полном соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации ГМ», а на строительстве в соответствии с проектом производства работ;

б) выдавать машинистам кранов и стропальщикам наряд на работу с указанием веса и рода перемещаемых грузов, а также выделять места складирования последних;

в) инструктировать машинистов кранов и стропальщиков о порядке и габаритах складирования грузов и обращения с ними в процессе их перемещения;

г) установит порядок приема и сдачи смены машинистами кранов и стропальщиками, выделив время, необходимое для осмотра кранов и съемных грузозахватных приспособлений;

д) непосредственно руководить работами по перемещению грузов над перекрытиями зданий, в которых находятся люди, по перемещению груза двумя или несколькими кранами, вблизи линий электропередачи (ближе 30м от крайних проводов до выступающих частей крана), а также по перемещению разрядных грузов;

е) совместно с машинистами кранов и стропальщиками проверять исправное действие ограничителя грузоподъемности у башенных кранов (грузоподъемностью до 5 т - перед началом каждой смены, более 5 т - в сроки, установленные командованием части). Результаты проверки действия ограничителя грузоподъемности должны записываться в журнал работы крана;

ж) проводить с персоналом, обслуживающим краны, разбор случаев нарушения им должностных инструкций;

з) воспитывать у персонала, обслуживающего краны, чувство ответственности за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

Руководители работ при несчастных случаях с людьми на месте производства работ по перемещению грузов должны немедленно принять меры по оказанию медицинской помощи пострадавшим, поставить в известность о происшествии командование части, а также обеспечить до начала расследования аварии сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не нарушает производство работ.

За нарушение настоящей Инструкции должностные лица, для которых выполнение настоящей Инструкции обязательно, привлекаются к ответственности в соответствии с действующим законодательством.

Допуск личного состава к работе, оформляемые документы.Выполнение работ с повышенной опасностью производится по наряду-допуску. Наряд-допуск - это письменное распоряжение, определяющее содержание, место, время и условия производства работ, необходимые меры безопасности, состав бригады и лиц, ответственных за безопасное их проведение.

К производству работ с повышенной опасностью могут привлекаться лица не моложе 18 лет. Выполнение этих работ, как правило, поручается работникам, постоянно занятым обслуживанием машин, объектов и установок или производством работ, к которым действующими нормативными правовыми актами по обеспечению безопасности военной службы и охраны труда предъявляются дополнительные (повышенные) требования безопасности, и в связи с этим прошедшим медицинские осмотры (освидетельствования), специальное обучение и проверку знаний.

Проверка знаний работников, которые будут привлекаться к производству работ с повышенной опасностью, должна проводиться не реже одного раза в год (если служебными документами видов ВС РФ, Воздушно-десантных войск, главных и центральных управлений МО РФ, регламентирующими обеспечение безопасности военной службы, правилами по охране труда не предусмотрена более частая периодичность проверки) комиссией, ежегодно назначаемой приказом командира воинской части в составе не менее трех человек: заместителя командира воинской части по тылу или вооружению (главного инженера предприятия или заместителя начальника предприятия по производству (технической части) - председателя комиссии и членов комиссии - начальников служб лиц, исполняющих их обязанности) и должностного лица штаба воинской части по службе войск и безопасности военной службы (начальника службы (отдела, бюро, инженера) охраны труда).

При отсутствии в штате воинской части указанных должностных лиц в состав комиссии назначаются должностные лица, на которых в соответствии с требованиями нормативных правовых актов возложено выполнение обязанностей по обеспечению безопасности военной службы и охране труда.

Для проверки знаний работников, допускаемых к производству работ с повышенной опасностью, связанных с выполнением сварочных и других огневых работ, работ с взрывоопасными и взрывопожароопасными изделиями и веществами, в состав комиссии включаются начальник службы противопожарной защиты и спасательных работ, а связанных с производством работ в охранных зонах линий электропередачи (связи, радиофикации) - лицо, ответственное за электрохозяйство (главный электрик) воинской части.

Проверка знаний каждого работника производится индивидуально, результаты проверки оформляются протоколом и объявляются приказом командира воинской части.

Лица, ответственные за безопасность работ выполняемых по наряду-допуску, являются:

а) лицо, выдающее наряд-допуск;

б) ответственный руководитель работ;

в) допускающий к работе;

г) ответственный исполнитель работ;

д) члены бригады.

Лицо, выдающее наряд-допуск, устанавливает необходимость проведения и объем работ с повышенной опасностью и отвечает за достаточность указанных в наряде-допуске мер безопасности, соответствие характеру работ квалификации работников, выполняющих обязанности ответственного руководителя работ, ответственного исполнителя работ, допускающего к работе, а также членов бригады, если ответственный руководитель работ не назначается. Право выдачи наряда-допуска предоставляется соответствующему заместителю командира воинской части в зависимости от вида и места выполнения работ (главному инженеру предприятия, заместителю начальника предприятия по технической части или производству).

На отдельные работы с повышенной опасностью наряд-допуск может выдаваться начальником соответствующей службы воинской части (структурного подразделения предприятия).

Порядок оформления и выдачи наряда-допуска.На производство работ с повышенной опасностью, выполняемых на территории и в здании (сооружениях) воинской части наряд-допуск оформляется в трех экземплярах, а в остальных случаях – двух экземплярах.

К наряду-допуску при необходимости прилагаются:

а) схема отключения оборудования от действующих агрегатов с указанием мест разъемов, установки заглушек и др.;

б) схемы устройства временной вентиляции, освещения и др.;

в) документы, подтверждающие согласование с заинтересованными организациями работ вблизи действующих линий электропередачи скрытых коммуникаций, а также обеспечение безопасности при производстве работ на этих участках.

Форма наряда-допуска заполняется чернилами (чернильной пастой) или на пишущей машинке (компьютере) под копирку при соблюдении четкости и ясности записей во всех экземплярах. Исправление текста не допускается. Наряд-допуск выписывается на ответственного исполнителя работ. При выполнении одной работы с повышенной опасностью одновременно несколькими бригадами наряд-допуск выписывается на каждого ответственного исполнителя работ. На однотипные по характеру работы с повышенной опасностью, выполняемые одной бригадой, может быть выписан один общий наряд-допуск для поочередного их производства. Число нарядов-допусков, оформляемых одновременно на одного ответственного руководителя работ, определяется лицом, выдающим наряд-допуск, исходя из возможности выполнения им установленных обязанностей. До оформления наряда-допуска на производство работ в охранных зонах линий электропередачи (связи, радиофикации), вблизи энергетических коммуникаций (газо-, паро-, топливо-, водопроводов и т. п.) необходимо получить письменное разрешение от должностных лиц данной воинской части (соответствующего заместителя командира или начальника службы воинской части, главного механика, главного энергетика и др.) или организаций, ответственных за эксплуатацию указанных линий и коммуникаций. Продолжительность работы бригады по выданному наряду-допуску не должна превышать пяти календарных дней. Наряд-допуск оформляется заново, если:

а) продолжительность работы бригады превышает пять календарных дней;

б) перерыв в производстве работы превышает один календарный день;

в) изменяется объем и характер работы;

г) изменяется состав бригады.

Нумерация нарядов-допусков устанавливается единая для воинской части в целом. Очередной номер наряду-допуску присваивается начальником штаба воинской части.

На производство сварочных других огневых работ и работ с взрывоопасными изделиями и веществами, предусмотренных конкретным перечнем работ с повышенной опасностью, наряду-допуску присваивается дробный номер: в числителе указывается номер, присвоенный начальником штаба воинской части, а в знаменателе - номер, присвоенный начальником служб противопожарной защиты и спасательных работ воинской части, который ведет такой же по форме журнал.

Лицо, выдающее наряд-допуск, подписанные экземпляры наряда-допуска передает ответственному руководителю работ, который записывает в них сведения о бригаде, включая ответственного исполнителя работ, и вручает допускающему два экземпляра наряда-допуска для подготовки рабочего места.

В случаях, когда допускающий к работе не назначается и подготовка рабочего места возлагается на ответственного исполнителя работ, ему вручается один экземпляр наряда-допуска.