Глава 6. Охрана, смотрины и простуда

 

Эдвард снова прицелился и, замахнувшись, с силой ударил клюшкой по белоснежному мячику, отправляя его в распахнутые балконные двери, куда–то в сторону Центрального Парка. На самом деле, предполагалось, что игрок будет осторожно посылать шарик по зеленой дорожке, дабы угодить в небольшую лузу. Но сегодня Каллен был не в настроении вымерять свои удары и офисный гольф в его руках превратился в настоящее оружие.
– Должно быть, кто–то в Центральном Парке сейчас проклинает вас, – подала голос причина подлинной ярости шефа.
– С каких пор вы не стучите?! – обернувшись, рявкнул на секретаршу босс.
– Я стучала и до этого пыталась связаться с вами через интерком, – возразила мисс Свон.
Эдвард, кажется, и вправду слышал какой–то навязчивый звон, но его мысли – полные возмущения и негодования – заглушали звуки внешнего мира.
– Вы приказали доложить о приходе мистера МакКартни; он здесь.
Каллен подавил раздражение, дела требовали его внимания, а времени на личные переживания как всегда не хватало.
– Пригласите, – бросил шеф, прислоняя к стене клюшку и глубоко вздыхая.
– Вы хорошо себя чувствуете, сэр? – раздался приторный голос мисс Свон.
Эдвард медленно повернул голову, опаляя Беллу яростным взглядом.
– Я прекрасно себя чувствую, – прошипел он. – Пригласите МакКартни, уберите принадлежности для гольфа и приведите в порядок ваши эти… – мужчина покрутил рукой вокруг своей головы, – волосы; это офис, мисс Свон, ваш вид должен быть соответствующим.
Белла автоматически коснулась пальцами своих волос, свободно струящихся по плечам. Каллен, сам того не желая, проследил за ее движением, вспоминая, как приятно было запустить пятерню в эти мягкие словно шелк локоны, какой у них легкий женственный аромат – смесь бесконечных шампуней, кондиционеров и разных там женских штучек: укрепителей, выпрямителей, закрепителей и т.п.
– У вас что–то еще, мисс Свон? – вопросительно поднял бровь шеф.
– Нет, сэр, – отозвалась она и быстро вышла из кабинета.
Пообщавшись с шефом пару минут и получив очередной выговор, Белла мгновенно забыла о том, какое впечатление произвел на нее пять минут назад вошедший в приемную мужчина. МакКартни был по–настоящему колоритным представителем сильного пола, примерно возраста Каллена, но куда более выдающихся габаритов. Тип: Истребитель. Белла тогда даже немного отпрянула, откинувшись на спинку своего кресла, она еще не видела этого работника – заместителя главы охраны Империала. Но сейчас МаКартни был забыт, и Белла снова проклинала шефа, лихорадочно думая, где достать какую–нибудь заколку или резинку.
– Мисс Свон? – подал голос первый зам начальника охраны.
Девушка подпрыгнула на месте и схватилась за грудь.
– Мистер МакКартни! – вспомнила она и тяжело выдохнула. – Да–да идите, – замахала секретарша ему рукой в сторону кабинета президента, – мистер Каллен вас ждет.
Быстро протараторив это, Белла бросилась к шкафу, где была ее сумочка, надеясь найти какую–нибудь заколку там. МакКартни медленно прошел мимо, бросив взгляд на симпатичную, но несколько ошалелую секретаршу. Он слышал, что старший Каллен влияет на людей подобным образом, а теперь убедился в этих слухах.
– Сукин сын, – не отдавая себе в этом отчета, шипела Белла, – мерзкое насекомое…
– Прошу прощения? – медленно обернулся МакКартни.
Но его слова остались не услышанными.
– С каким удовольствием я бы тебя уничтожила, – продолжала маленькая фурия, – раздавила бы, как скользкого рыжего таракана…
– Мисс Свон? – громче окликнул зам охраны.
Белла снова подпрыгнула на месте и в этот раз стукнулась головой об один из выдвинутых ящиков, где до этого рылась в поисках резинки-заколки. МакКартни несколько растерялся, когда девушка обернулась, опаляя его гневным взглядом, будто это он стукнул ее по голове.
– Я же вам сказала, – процедила мисс Свон сквозь зубы, – заходите, мистер МакКартни, шеф ждет.
Он окинул секретаршу таким взглядом, будто она была не в себе, постучал в кабинет и вошел, прикрывая за собой дверь.
Белла едва не взвизгнула от радости, когда в одном из своих ящиков стола нашла, наконец, тоненькую резиночку и принялась укладывать волосы. Было бы совсем унизительно, если б этот зомби думал, что Белла пытается его привлечь. С ее стороны не должно было быть даже намека на заигрывание.
Белла не была уверена, во что она ввязалась. Изначально суть ее плана состояла просто в том, чтобы не показать Каллену, как сильно ее задело и унизило его пренебрежительное обращение. Ей до сих пор не верилось, что ублюдок предложил ей стать его шлюхой, точнее – это и на предложение то не было похоже, скорее он оповестил Беллу о своих планах трахать ее и дальше. Она снова сжала руки в кулаки, и ногти пребольно впились в ладони: она заставит его пожалеть о таком отношении к ней, этот истребитель будет сбит.

***

 

Эдвард посмотрел на появившегося заместителя начальника охраны и указал ему на кресло с противоположной стороны стола. МакКартни прошел и занял его, попутно рассматривая кабинет президента компании.
– Я слышал, вы метите на пост главы охраны? – сразу перешел к делу Каллен.
– Да, думаю, Сэма можно было бы двинуть, – пожал плечом МакКартни, не намереваясь скрывать своих амбиций.
– У меня должна быть причина, чтобы сместить его и посадить на это место вас.
– Я способен на большее; вот и все.
У МакКартни сложилась хорошая репутация; все, что от него требовалось, он исполнял на высшем уровне, в то время как Сэм, хоть и был хорошим руководителем, перестал проявлять особое рвение к работе, с тех пор как обзавелся семьей. Он считал, что семья превыше работы, но Эдварда, как босса, это не устраивало; поэтому он делал ставку на молодого и целеустремленного МакКартни.
– Возможно, но это просто слова, – остудил подчиненного Каллен, – мне нужно доказательство делом.
– У вас на уме какое–то конкретное задание или мне проявить фантазию?
Эта дурацкая манера дерзить – вот, что не нравилось Эдварду в МакКартни, и тот, кажется, знал об этом, но не считал нужным корректировать свое поведение.
– Фантазию будешь проявлять в другом месте, – отбрил шеф. – Итак, моя сестра, – Эдвард рассматривал МакКартни, который нисколько не терялся под его взглядом. – На нее напали недавно, мне нужно обеспечить ее круглосуточной охраной.
– И долго ее сторожить?
– Сколько потребуется, – отрезал Каллен, обдавая зама ледяным взглядом, и на этот раз МакКартни несколько напрягся. – Я, конечно, найду другого человека, если ты откажешься…
Вот за что МакКартни недолюбливал Каллена – ему нельзя было отказать. То, что он давал Эммету шанс проявить себя и продвинуться – лишь одна сторона медали, другая – увольнение в случае отказа. Эммет, конечно, прекрасно знал Розали Каллен, и ему хотелось выть от мысли, что придется сторожить именно ее. Этот испорченный ребенок, наряженный в сексуальные платья и эффектные побрякушки, будет обращаться с ним, как с новой игрушкой, и вскоре обязательно попытается «сломать». Эммет глянул на шефа: тот почувствовал себя комфортнее, заставив подчиненного нервничать, и сам чуть расслабился. Именно такой эффект на людей Каллен привык оказывать.
Эдвард встал из–за стола и подошел к окну.
– Есть предположение, – спокойнее продолжил он, – что у кого–то зуб на нее или на нашу семью, но нет никаких зацепок. Так же, недавно моя секретарша сказала, что какой–то нищий на улице просил ее передать мне, чтобы я был осторожен.
МакКартни слушал, вникая в суть дела.
– Мы собираемся заключить крупную сделку с одной европейской компанией, Бургунд, слышал о ней?
– Основана в Италии, возглавлялась Марком Вольтс, он умер и теперь правление компанией взял на себя муж его сестры Арон.
– Точно.
– Разве этот Арон не это самое… со странностями.
О семье Вольтс ходила масса слухов, Арон – талантливый бизнесмен, но стал магнатом, только женившись на сестре Марка Вольтс. Он взял их фамилию и постепенно вник в бизнес, оттесняя самого Марка, а позже тот скончался от сердечного приступа. Говорили, что жена Арона живет в затворничестве где–то в глубинке горячей Италии, а сам он приблизил к себе какого–то юнца, что само собой породило новую волну сплетен.
– Мне совершенно все равно, если ему нравятся мальчики, – бросил Эдвард. – Мы живем в свободной стране, так что было бы крайне бестактно смотреть косо на этих гомиков и прочие меньшинства.
МакКартни мрачно усмехнулся, покачиваясь в кресле. Эдвард с раздражением заметил, что зам снова чуть расслабился.
– Итак, многим может быть невыгодно, чтобы ваша сделка с Вольтс состоялась, – тем временем подытожил МакКартни.
– Именно, многие могут пожелать заключить с ними союз вместо нас, – сухо подтвердил шеф. – Итак, вы беретесь за охрану моей сестры?
Зам и не собирался упускать эту возможность: крайне редко кому президент давал такие личные указания. Здесь, в Империале, среди приближенных к старшему Каллену были разве что его родные и, конечно, секретарша, которая по роду службы слышала, видела и знала много личного о «генерале».
– Пока Розали не будет в полной безопасности, вы должны стать ее тенью, – подчеркнул суть дела Каллен. – Если справитесь – займете пост главы охраны.
– Когда приступать? – уточнил МакКартни.
– Немедленно, – отозвался Каллен. – Вы свободны, – указал он на дверь.

***

 

– Я не могу поверить, что ты приехал! – повисла Ренесме на шее Эдварда.
– Сам не могу, – проворчал мужчина и покосился на стоящую рядом Беллу.
– Мы еще не знакомы лично, – протянула ей руку мисс Каллен.
Белла пожала ее, приветливо улыбнувшись.
– Вижу, брату понадобилось ваше мнение о Джейке, – заметила Ренесме, – это редкость, обычно его волнует лишь собственное.
Каллен недовольно посмотрел на сестру.
– Ну, ведь это так, – нисколько не боясь, заявила Ренесме, – но, в любом случае, Джейк вам понравится, – уверенно проговорила она.
– Не сомневаюсь в этом, – кивнула мисс Свон, а шеф только фыркнул.
Несмотря на конфликт, Эдвард не собирался пренебрегать вопросом с Ренесме – он действительно хотел знать мнение Беллы о панке. Если и она подтвердит, что он – скрытый педофил, то Эдвард со всей ответственностью и не без удовольствия подведет пацана под статью; в Америки сажают и детей, не то, что шестнадцатилетних извращенцев.
– Так где он? – спросил брат.
– Его урок еще не начался, но он должен подъехать с минуты на минуту.
Троица направилась к парковке школы, и какое–то время просто говорила на общие темы. Ренесме поближе познакомилась с Беллой, она с особым интересом следила за мисс Свон, чисто по–женски чуя, что брат относится к этой девушке как–то по–особенному.
«Неужели свершилось?! – гадала Ренсеме. – Айсберг все–таки растает или просто еще одна лодка разобьется об него в щепки?»
Белла, и правда, смотрелась совсем крохотной слабой лодочкой рядом с мрачным, опытным и упрямым Калленом. Добрая, мягкая, кажется, ни капли стервозности, да и нет типичного лоска светской львицы.
Вдруг послышался визг шин и моторов, Эдвард повернулся на звук, становящийся всё громче, и увидел приближающихся пятерых мотоциклистов. Белла прикрыла рот рукой и покосилась на шефа, чье лицо окаменело.
Небольшая банда подъехала ближе и припарковалась в отдельном никем незанятом, хотя и очень удобном месте. Видимо, этот участок школьной стоянки был «забит» за этими хулиганами.
– Здесь паркуются только Джейк и его друзья, – словно в подтверждение мыслей Эдварда, разъяснила Ренесме.
– Надо же, у панка личная парковка, – небрежно бросил старший брат.
– У тебя тоже была, когда ты здесь учился.
– Не сравнивай нас.
– И, правда, за Джейком забито сразу шесть мест, одно запасное.
Один из парней слез со своего мотоцикла и Белла ахнула, охватывая взглядом его рост и мощную фигуру. Он снял каску, такую же черную, как вся его одежда, не считая бледно–голубых потертых джинсов, и Ренесме сдуло с места, она побежала к парню, который расправил руки и подхватил ее в прыжке. Когда двое прижались друг к другу губами, Белла вскрикнула: ее резко повернуло, она оказалась лицом к лицу с мистером Калленом, который, казалось, готов был удавить ее, задушить на месте.
– «Славный мальчик», мать вашу! – зарычал он на секретаршу, припоминая ее слова.
– Я всего лишь высказывала предположения, – пропищала Белла, она понимала, что Эдварду срочно требовалось выпустить пар и ей часто не везло оказываться рядом с ним как раз в такие моменты.
Ренесме подвела Джейка ближе к брату, четверо парней остались стоять чуть поодаль возле их мотоциклов. Парень улыбнулся, обнажив белоснежные зубы, и на его лице тут же промелькнуло что–то детское.
– Приятно познакомиться, Эдвард, – протянул парень руку Каллену. – Я много слышал о тебе от Несси, – проговорил он.
Каллен с презрением глянул на протянутую руку, этот взгляд не ускользнул от Беллы и Джейка, но Ренесме, которая смотрела на своего любимого, его не заметила. Эдвард нехотя и коротко пожал руку парня.
– Мистер Каллен, – представился он, словно не слышал слов Джейка.
Ренесме недовольно надулась.
– К чему такие формальности? – спросила она.
– Я практически вдвое старше молодого человека, поэтому он будет обращаться ко мне, имея это в виду, не так ли, Джейкоб? – мрачно посмотрел он парню в глаза.
– Как скажете, – пожал плечом Джейк.
Он прекрасно чувствовал неприязнь, буквально волнами исходящую от Эдварда, но это был старший брат его Несси, ее первый герой, она так хотела, чтобы Джейк нашел с ним общий язык. Джейкоб слишком боялся потерять эту девочку, поэтому хотел хотя бы попытаться сдружиться с этим на редкость неприятным, заносчивым, самоуверенным снобом.
Джейк протянул руку стоящей рядом девушке, которая тоже смотрела на него оценивающе, хотя куда более приветливо, чем мистер Каллен.
– Это секретарша Эдварда, в каком–то смысле его права рука, – пояснила Ренесме, – Изабелла Свон.
– Мисс Свон, – кивнул Джейкоб, несколько растерявшись: он не ожидал увидеть на «смотринах» еще и секретаря Каллена.
– Познакомить вас с моими ребятами, мистер Каллен, мисс Свон? – спросил Джейкоб.
Эдвард и так знал подобных ребят: панки, зависающие в гаражах и подвалах.
– Разве у тебя не начинается урок меньше чем через пять минут? – отозвался Эдвард.
Он глянул на запястье Джейкоба и не обнаружил на нем часов.
«Дикарь!» – мысленно бросил Эдвард.
– Да, пожалуй, мне пора на урок, – только обрадовался возможности распрощаться с Калленом Джейкоб.
– Какой у тебя первый? – поинтересовался Эдвард, и замешкавшийся Джейк не выдержал очередной проверки на вшивость. Он глянул на Ренесме, которая одними губами проговорила «история».
– История, – озвучил Джейкоб.
– Полезный предмет, – проговорил Эдвард.
– Не особо, – продолжал «рыть себе могилу» Джейк. – Я вообще предпочитаю все, что хоть как–то касается автомобилей, но это не преподают в школе.
– Автомобилей? – улыбнулся Эдвард, при этом его взгляд стал ледяным.
Белле хотелось зажмуриться, поняв, в каком направлении ушли мысли шефа.
– Правда, здорово, что мы оба увлекаемся авто, – крепче сжала Ренесме руку Джейка. – Возможно, когда–нибудь ты мог бы взять его на нашу фирму?
Эдвард с Беллой переглянулись, и это снова не ускользнуло от парня.
– Нет, Ренесме, – остудил пыл девушки Джейкоб, который понимал, что могли подумать о нем Каллен и его секретарь. – У меня уже есть маленькая мастерская в гараже, а позже я буду развивать свой бизнес.
– Вам пора на уроки, – снова сказал Эдвард, не желая, чтобы Ренесме опоздала из–за этого дикаря, Каллен все равно уже составил о нем свое мнение.
Ренесме снова обняла брата, на радостях от того, что встреча ее любимых мужчин все же состоялась, она вдруг потянулась к Белле и прошептала ей на ухо:
– Спасибо, что уговорила Эдварда.
Белла неуверенно улыбнулась, теперь она уже не была уверена, что ей вообще стоило подталкивать шефа к знакомству с Джейкобом.
– Было приятно познакомиться, – прощаясь, сказал Джейк Эдварду.
– Да, конечно, – бросил Каллен. – Теперь если вдруг ты увидишь, что за тобой следует какая–то тень, не пугайся, – поправляя манжеты белоснежной рубашки, предупредил он, – это всего лишь я или кто–то из моих людей.
Ренесме бросила на Эдварда хмурый взгляд, Белла чуть улыбнулась, чтобы смягчить обстановку, Джейк не сразу смог выдавить из себя улыбку, но даже когда сделал это, она получилась натянутой.
Когда Ренесме и Джейкоб ушли, Эдвард посмотрел на Беллу, в его глазах читался упрек. Девушка, не дожидаясь выговора, развернулась и зашагала к машине, шеф последовал за ней. Когда они заняли свои места, Эдвард около минуты смотрел прямо перед собой, его пальцы, лежащие на руле, медленно сжимались.
– Подонок хочет попасть в Империал!
– Не делайте поспешных выводов, почему вы всегда ожидаете от людей худшего? – в голосе Беллы скользнула личная обида, но Каллен даже не заметил.
– Потому что такой подход никогда не подводит, – отрезал шеф. – В крайнем случае, человек оказывается лучше, чем я о нем думал, а это не самый плохой вариант.
– Вы напоминаете мне отца, – пробормотала Белла, – но на нем сказалась служба, а в чем ваша проблема, не имею понятия.
– У меня нет проблем, зато довольно богатый опыт общения с самыми разными людьми.
– С самыми разными людьми, – хмуро передразнила Белла. – Вы вращаетесь в большом бизнесе, поэтому вам в основном попадаются всякие сволочи. А это – обычный парень, подросток, при этом у него уже своя маленькая мастерская!
– В подвале!
– В гараже!
– Могу себе ее представить: пять гвоздей и самодельная отвертка! Судя по его словам и виду, все, что он умеет – это машины; и вот он соблазняет девочку, семья которой владеет одной из ведущих фирм на авто рынке. Таких совпадений не бывает!
– Он может встречаться с Ренесме, просто потому, что влюбился в нее! – устало проговорила Белла. – Так бывает…
– Не говорите ерунды, – отмахнулся Эдвард и завел машину. – Влюбился! – брезгливо повторил он. – Откуда вы только набрались этой чуши?!
Белла отвернулась к окну и всю дорогу до офиса не сказала больше ни слова.

***

 

Пару дней спустя

«Повышение стоит того, – повторял про себя МакКартни. – Подумаешь, пустоголовая блондинка… Это незаразно».
Мисс Каллен подала маникюрше вторую пятерню и принялась обдувать только что накрашенные ноготки на первой. Она покосилась на Эммета, который сидел в соседнем кресле. Маникюрша обслуживающая его усердно втирала ему в ногти какие–то масла, дабы хоть как–то занять отведенный на клиента час.
Как оказалось в зале, где обслуживали Роуз, нельзя было просто сидеть, комната ожидания была снаружи, в фойе этого дорогого салона. Розали была уверена, что охранник просто потопчется там с часок, но он не намеревался оставлять ее без присмотра, и вот теперь они на пару наводили марафет.
– Краской можно не покрывать, – проговорил МакКартни, и его маникюрша слащаво хихикнула.
Розали закатила глаза. Последний час эта идиотка без устали стреляла глазками в этого, Роуз не могла не признать, довольно симпатичного мужчину. Тот, казалось, толком и не замечал знаков внимания, однако, когда они с Розали поднялись из–за стола, и маникюрша протянула МакКартни визитку со своим телефоном, он улыбнулся и убрал ее в карман.
Роуз недовольно нахмурилась: эту игрушку Эдвард подарил ей к тому же всего несколько дней назад! А Розали никогда не любила делиться своими вещами!
– Сегодня вечером мы с Элис идем на день рождение к знакомой, – выйдя из салона, объявила Розали.
– Да? – отозвался МакКартни и так же, как Роуз, подул на свои ногти. – Что мне надеть?
Она пихнула охранника, но тот даже не сдвинулся с места.
– Прекрати меня передразнивать! – прошипела она. – Я твой босс!
– Мой босс – ваш старший брат, мисс Каллен, – уточнил МакКартни. – Вы – мое задание.
– Если я скажу, Эдвард завтра же выкинет тебя на улицу! Так что я твой шеф!
– Только мистер Каллен решает, выкинуть меня или нет, так что именно он – мой шеф, а вы просто мое задание.
– Короче: сегодня с нами пойдет Джаспер, так что у тебя отгул.
– У меня отгул тогда, когда скажет босс.
– Я твой босс!
– Нет же, – устало покачал головой МакКартни. – Мистер Каллен, – он ткнул большим пальцем наверх, – мой босс, вы, – охранник указал на Розали, – мое задание. Босс, задание, босс, задание, скоро это усвоится, – успокаивающе похлопал он девушку по плечу.
– Не смей фамильярничать со мной! – взвизгнула Роуз, скидывая с себя огромную ручищу. – Я, в конце концов, твой босс!
МакКартни тяжело вздохнул и, потирая переносицу большим и указательным пальцем, уже в который раз проклял свою работу, а затем снова принялся объяснять, кто – его босс, а кто – задание.

Вечер пятницы

После знакомства с Джейкобом, шеф стал особенно мрачным и молчаливым. Сегодня босс вообще ни разу не показался из своего кабинета и не вызвал никого к себе. Вот уже минуло восемь вечера, впереди были выходные, и Белла решилась заглянуть к шефу перед уходом. Умудренная опытом, секретарша хотела убедиться, что у босса нет для нее каких–то поручений, за невыполнение которых ей потом могло влететь.
– Мистер Каллен? – позвала Белла и чуть приоткрыла дверь кабинета, не заглядывая, давая шефу дополнительное время среагировать.
Ответа не последовало, и она вошла внутрь. Однако за столом никого не оказалось, дверь на террасу была закрыта, в офисе стояла непривычная духота – обычно Каллен не выключал кондиционер с самого утра до вечера, устраивая в кабинете настоящий холодильник. Начиная беспокоиться, девушка осторожно прошла к комнате отдыха. Она замерла на пороге, увидев, что шеф лежит на диване, накрыв лицо каким–то влажным полотенцем, одна его рука безвольно свисала с дивана, другая лежала на лбу.
– Что с вами?! – запаниковав, вскрикнула Белла и вмиг оказалась возле президента.
Он, наконец, услышал ее и убрал полотенце с лица. Под его глазами явно высветились темные круги, кожа побледнела, а на подбородке проявилась однодневная щетина.
– Вы заболели? – прошептала Белла, осторожно накрывая его лоб ладонью. – У вас жар.
Эдвард молча смотрел на нее, как побитый пес и у девушки разрывалось сердце от жалости. Она корила себя за это, но, похоже, ей никогда не переиграть Каллена в игре «Ничего личного – просто бизнес».
– Почему вы не дома?
– В моей спальне ремонт, – пробормотал Эдвард, – сносят стену между моей комнатой и бывшей спальней Элис.
– Вы спите здесь?
– Уже второй день, – пробормотал Эдвард.
– И вы не сказали мне?
– Вы не спрашивали, – начал тяжело переворачиваться мужчина в другую сторону, – никому нет до меня дела.
Белла несколько опешила, ей было до такой степени непривычно видеть Эдварда таким… ранимым.
– Вовсе нет. Вот я зашла к вам.
– В конце дня! – бросил через плечо шеф. – Только чтобы убедиться, что ваша работа на сегодня закончена.
– Н–ну, в общем, да, – не стала лукавить Белла. – Так что? Я могу идти?
Эдвард снова повернулся и посмотрел на нее с такой обидой, что Белла едва удержалась, чтобы не обнять его, но приказала себе быть стойкой.
– Вы вот так просто уйдете?
– Я бы съездила в аптеку за лекарствами, но боюсь, вы не доверите мне такое важное дело, – ядовито отозвалась мисс Свон.
Эдвард недовольно фыркнул.
– Можно подумать, я был не прав тогда!
Белла чуть приоткрыла рот от удивления: Каллен не просто не стыдился того поступка, но до сих пор считал, что сделал абсолютно правильно.
– Женщины во все времена прибегали к разным уловкам, дабы подцепить «выгодную партию», и залет – самый эффективный способ. Он гарантирует если не брак, то хотя бы щедрые алименты.
Мисс Свон резко развернулась на каблуках и зашагала к двери.
– До понедельника, мистер Каллен, – бросила она, не оборачиваясь.
– Подождите! – остановил ее Эдвард у самой двери. – Вас обидели мои слова?
Белла возмущенно посмотрела на него.
– Но я говорил не конкретно про вас, а про всех женщин.
– И мне должно стать от этого легче?! – вскрикнула она.
– Конечно, – развел руками Каллен, – считая, что вы способны на такие фокусы, я не думаю о вас хуже, чем об остальных. Вы просто… женщина. Такие штучки в вашей природе, вы как… змеи.
– Змеи?!
– Вы знаете, что большинство зверей убивают только из–за голода или чувства самосохранения? Но змеи, только что насытившись, могут продолжать давить насмерть тех же кроликов и не есть их: змеям свойственна жадность. Мерзкие твари: алчные, скользкие и непредсказуемые.
Белла просто ошарашено смотрела на Каллена: она считала себя несколько циничной по отношению к противоположному полу, но теперь осознала, что не шла ни в какое сравнение с Эдвардом.
– Я хотя бы разделяю вас на виды, – покачала она головой.
– Прошу прощения? – не понял шеф.
Белла прошла к дивану и коснулась ладонью лба босса.
– У вас сильная простуда, сэр, возможно, грипп. Постельный режим, лекарства, теплое питье и все пройдет, – Белла запахнула свой плащ и завязала на талии тонкий ремешок. – До понедельника, – снова попрощалась она.
– Вы просто оставите меня здесь одного?
– Я вам не нянька.
– Вы моя собственная секретарша! – даже приподнялся на локти шеф.
– Не собственная, а просто секретарша, – бросила через плечо мисс Свон. – И мой рабочий день давно закончен, а завтра суббота.
– Ваш день заканчивается, когда я скажу! – повысил голос президент. – Вы зашли сюда, чтобы я отпустил вас домой, но я вас не отпускаю! И со всеми этими разговорами и криками мне стало еще хуже. Из–за вас!
– Конечно, я всегда крайняя.
– Именно, все мои беды из–за вас! Хорошо, что вы хотя бы осознаете это, – смягчился шеф.
Белла подавила готовый вырваться наружу яростный вопль. Она встретилась глазами с чуть помутневшим взглядом «генерала».
– В мои обязанности не входят услуги медсестры.
– Секс тоже не входит в ваши обязанности, но вы сделали для меня исключения. И сейчас сделаете так же.
Эдвард снова отправил Беллу в нокдаун, у нее ушло несколько секунд на то, чтобы просто прийти в себя.
– Неужели? – прошипела мисс Свон. – Почему вы так в этом уверены?
– Потому что вам не нужен враг в моем лице – это во–первых, во–вторых, я хорошо заплачу вам за хлопоты.
Второй пункт не так волновал Беллу, как первый. Она уже не раз убеждалась, что Каллен мог быть чрезвычайно жестким с людьми, а отказ исполнять его поручение –равносилен плевку в лицо – такого он не прощал.
– У вас какие–то планы на выходные? – чуть мягче поинтересовался Каллен.
– Нет, – коротко ответила Белла.
– Тогда отчего бы вам не поработать сверхурочно? – складно продолжил шеф. – Я буду щедрым, мисс Свон.
Белла усмехнулась, ее глаза устало прикрылись. Каллен уже дал ей понять, что у нее нет выбора, но ему хотелось, чтобы она ухаживала за ним с желанием, и поэтому он решил смягчить свой приказ. Однако можно не сомневаться, если бы Белла отказалась: Эдвард Каллен бы вернулся к тактике выкручивания рук, поэтому мисс Свон решила получить от этой ситуации хотя бы какую–то выгоду.
– Тройная ставка за час, – потребовала Белла.
Вспомнив о так и непочиненной толком машине, девушка добавила:
– И пятидесятипроцентную скидку на техобслуживание в автосалонах Империала.
Каллен, явно расслабившись, окинул женскую фигурку оценивающим взглядом.
– Мне нравится ваша деловая хватка, мисс Свон, – похвалил он. – Вы становитесь похожей на меня.
Белла перекрестилась, вызвав хриплый смех Эдварда.

***

 

Полчаса спустя Белла везла шефа в свою небольшую уютную квартирку. По словам шефа во всем особняке Калленов для него не было комфортного угла и необходимых условий, а оставаться в Империале шеф не желал, да и Белле чертовски хотелось домой.
Вскоре она уложила шефа в свою постель (диван его не устроил) и накрыла пышным одеялом. Она уже дала ему необходимые лекарства, накормила легким супом, заставила выпить теплый чай с лимоном и медом и, наконец, помогла переодеться, стараясь не смотреть на его тело. К счастью, в кабинете в шкафу Каллена оказались не только рубашки, но и комфортные футболки, штаны и прочее, стоило признать, что педантизм и предусмотрительность Эдварда отчасти оправдывали себя.
Мужчина чувствовал себя прескверно, как обычно это бывает в первый день, когда простуда «сбивает с ног». К тому же теперь, заручившись заботой Беллы, Эдвард болел и капризничал в свое удовольствие, требуя от нее ежеминутного внимания. Сама мисс Свон не раз болела раньше и переживала свои болячки самостоятельно, без ласковых материнских рук и, не слишком тревожа, поглощенного работой отца. Эдвард целый день сражался с болезнью самостоятельно и ничего, но теперь превратился в ребенка.
– Это всего лишь простуда, – в который раз повторила Белла.
– Вам легко говорить, – раздраженно проворчал мужчина. – Моя голова сейчас загорится…
– Плакали мои шелковые наволочки, – бесстрастно отозвалась девушка.
Белла любовно глянула на свое новое постельное белье: подлинный индийский шелк, настоящая роскошь для девушки среднего достатка. И теперь на этих воздушных простынях разлегся этот рыжий таракан…
Каллен прищурился, не зная, что именно значил хмурый и темный взгляд мисс Свон, но понимая – ничего хорошего.
– О чем вы думаете?
– А что?
– Я догадываюсь, это что–то такое, что касается меня и оно нелестное.
– Что ж, – пожала плечиком Белла, – вам остается только догадываться, потому что мои мысли – это мое личное дело.
– Как только мне полегчает, – поудобнее устроился шеф в постели, – я собью с вас спесь, а пока, – он дотянулся до выключателя у постели и раздался щелчок, – спать.
Мисс Свон так и осталась стоять в рабочем костюме посреди своей спальне в абсолютной темноте. Внутри нее бурлил вулкан возмущения, который вот–вот готов был извергнуться. Почему чертов сукин сын не поехал домой донимать кого–нибудь там?! У него ведь такая большая семья, столько простора для издевок! Он уже борзо выкинул Элис из ее комнаты и, наверняка, если бы захотел, выгнал кого–нибудь еще, занял бы эту спальню и болел в свое удовольствие.
Но не–е–ет!
Он предпочел донимать Беллу, буквально вторгся в ее дом, залез в ее постель и теперь еще устанавливал порядки в ее собственной спальне!
– Я прошу прощения, сэр! – яростно начала Белла.
– Спать! – повторил Каллен.
– Я даже еще не переоделась!
Молчание.
– Мне нужен свет!
Тишина.
– Мистер Каллен!
Ни звука в ответ.
Белла протопала ко второму включателю, что был у входа в спальню, и включила свет. Еще мгновение и свет снова погас. Белла снова включила, шеф вновь отключил. В этот раз она не собиралась уступать, а Каллен не умел делать этого в принципе, поэтому световое шоу продолжалось не меньше десяти минут, пока вдруг не раздался хлопок. Когда Белла снова нажала на включатель, свет так и не загорелся.
– Завтра поменяйте лампочки, мисс Свон, – раздался ровный голос босса, в нем даже не было ликования от победы: исход сражения казался ему естественным. – Если к вечеру мне полегчает, я займусь работой и не намерен читать с фонарем.
Белла припала спиной к стене и медленно соскользнула по ней вниз, темнота милостиво скрыла ее поражение и смирение.
– А теперь спать, – подытожил Эдвард.
Прошло около получаса, когда Белла, переодевшись и умывшись, вышла из ванной и на ощупь повесила рабочий костюм обратно в шкаф. Девушка прошла, как она надеялась к тумбочке и протянула руку, собираясь нащупать, оставленный там сотовый. Вместо этого ее пальцы коснулись предплечья шефа, и она почувствовала, как его мышцы заиграли под ее рукой, когда он приподнялся в полусидящее положение.
– Не сегодня, мисс Свон, – раздался голос Каллена, по которому как всегда невозможно было сказать, шутит ли он или всерьез.
– Да я вас умоляю, – раздраженно отдернула Белла руку. – Спите уже, мистер Каллен.
– Я не могу уснуть.
– Это потому что вы никак не заткнетесь, сэр.
– Не смейте дерзить мне! – рыкнул на нее Каллен.
– Как вам угодно, – бесстрастно отозвалась Белла и направилась к двери.
– Куда вы?
– В гостиную.
– Вы будете спать на диване?
– А что, мне расстелить у постели коврик? – снова съязвила мисс Свон.
– Вы можете лечь в постель, если спите спокойно.
– Диван меня устроит.
– В чем дело? В таком состоянии я сексуально неопасен или вы не ручаетесь за саму себя?
Снова эта больная тема.
– Вы вообще сексуально неопасны! – заявила Белла, – Вам удалось уложить меня на лопатки тем утром только потому что у меня не было мужчины целую вечность, так как эта работа не оставляет мне времени даже на визит к моему гинекологу! Очень симпатичному, между прочим, гинекологу.
– Я заставлю вас пожалеть об этих словах, мисс Свон, – до жути тихим голосом предупредил шеф. – И очень скоро, – заверил он. – Принесите мне воду и мой сотовый, а у своих телефонов отключите звук и ложитесь в постель, черт вас подери!
Белла с нескрываемой неприязнью смотрела на Эдварда, но он будто не замечал ее тяжелого взгляда.
– Что–нибудь еще?
– Почитайте мне, я тяжело засыпаю.
– Но ведь вы как–то засыпаете и без этого.
– Исполняйте, – процедил Каллен.
– Я не вижу в темноте, сэр.
– Прекратите выкручиваться, мисс Свон!
– Выкручиваться?!
– Мы заключили сделку, и вы обязаны ухаживать за мной, пока я в таком недуге!
«Таком недуге!» – мысленно плевалась Белла. Простая простуда!
– Мне очень жаль, – стараясь не переходить вновь на грубость, отозвалась Белла. – Но я действительно не могу почитать вам в темноте.
– Возьмите ноутбук, наверняка, у вас есть там какие–нибудь истории, мисс Свон?
Эдвард проклинал в тот момент чертову темноту: он не мог видеть, как отреагировала на его слова Белла, но заметил, что повисло молчание.
– Кажется, у меня было сохранено кое–что из любимого, возможно, Гордость и Предубеждение, – неуверенно проговорила девушка.
– Вот и славно, мисс Свон, – отозвался шеф. – Под этот сентиментальный вздор я усну мгновенно.
– А мне не кажется она скучной! Я восхищаюсь благородным, отзывчивым, близким к идеалу мистером Дарси, светлые чистые чувства между ним и Элизабет, их остроумные пикировки, его забота о ней и ее семье…
– Да–да, продолжайте, – пробормотал Эдвард, наконец, проваливаясь в сон.
Белла не стала бросать на него злобные взгляды: даже если бы в комнате был свет, истребитель все равно не заметил бы их. Она принесла из гостиной ноутбук, подошла к кровати, взяв подушку, приставила ее к спинке постели и полулегла.
Машина тихо зажужжала, просыпаясь после долгого сна и пространство вокруг Беллы и Эдварда, наполнилось голубым светом, исходящим от экрана. Девушка бросила взгляд на мужчину и обнаружила, что он смотрит на нее, лежа на животе и обхватив руками подушку. В такой домашней обстановке и непринужденной позе он казался таким… нормальным. Будто Белла могла провести ладонью по его горячему лбу и зарыться пальцами в своевольные пряди. Но это был обман. Он напоминал какую–нибудь большую кошку, вроде льва или гепарда, что легла на спину, оголив пузо, будто приглашая погладить. Но если принять это приглашение и приблизиться к нему, то хищник в момент покажет клыки и заставит пожалеть о фатальной доверчивости.
– Вы хотите ко мне прикоснуться? – словно в подтверждение мыслей Беллы, обманчиво мягким голосом проговорил Каллен.
Но если бы девушка поддалась, то он тут же уязвил бы ее, припомнив недавние слова о случайности того секса.
– Нет, – отрезала Белла, – я хочу, чтобы вы уснули. Итак, – Белла вздохнула и, открыв нужный файл, начала читать. – Все знают, что молодой человек, располагающий средствами, должен подыскивать себе жену…
Эдвард простонал и прикрыл глаза. Мисс Свон, не сдержавшись, тихо посмеялась над такой искренней реакцией шефа и продолжила чтение. Когда Белла дочитала до конца первой главы, Эдвард уже практически уснул, а еще через страницу, он еще вольготнее раскинулся на постели, заняв часть половины кровати Беллы, при этом еще и перекинул одну руку через девушку, уткнувшись лицом ей в бок. Как бы Белле хотелось представить его своим мужчиной: эта картинка, что нарисовалась перед ней, казалась такой идеальной. Сделав глубокий вдох, Белла призвала на помощь свое самообладание, дабы задушить опасные иллюзии и желания, а тем временем на экране открылось окно текстового редактора и беспокойные пальцы застучали по клавиатуре.
«Громкая музыка оглушала, и Мари несколько терялась в пространстве. Неспособность сконцентрироваться и мыслить здраво – именно то, что ей было нужно после тяжелой рабочей недели.
– Я хочу чего–нибудь выпить, – прокричала ей на ухо подруга.
– Иди, – пожала Мари плечом, ей пить не хотелось, поэтому она не собиралась толкаться у бара, ожидая, пока Лора утолит свою жажду.
Не прошло и месяца, как Майки постучался в ее дверь и попросил принять его обратно, но получил от ворот поворот: Мари не давала вторых шансов. Хотя, на самом деле, она все же предпочитала иметь при себе постоянного мужчину по трем главным причинам: для деловых вечеринок, куда неприятно приходить одной, для разных домашних дел и прочих принеси–подай, ну, и просто для регулярного секса. Последнее время Мари присматривала нового кандидата, кто мог бы занять освободившееся место, но все варианты были либо ненадежными особями, либо собственниками, либо хотели семьи, для которой пока не находилось места в ежедневнике Мари.
Двигаясь под музыку и не думая ни о чем, она пребывала в каком–то нереальном волшебном мире и поэтому не сразу обратила внимание, как пристально за ней наблюдает один из гостей закрытого клуба. Заметив, девушка попыталась рассмотреть этого типа, но танцующие мелькали между ним и Мари, еще больше усложняя ее задачу».

Белла вздрогнула, когда тяжелая рука легла ей на бёдра, позволяя печатать, но мешая сосредоточиться. Она резко взглянула на Эдварда. Его глаза были по–прежнему закрыты, дыхание – ровным, поза – расслабленной. Сделав глубокий вдох–выдох, она снова вернулась в мир фантазии.
«Его красивое лицо, вздыбленные волосы, высокая ладная фигура, все казалось знакомым, но Мари не могла припомнить, где встречала его раньше».
Чуть приоткрытые глаза Эдварда расширились: то есть, как это она не могла вспомнить?! К сожалению, он, устроившись поудобнее, чтобы читать сочинение Беллы, не мог при этом видеть еще и ее лицо.
«Отставив бутылку пива, мужчина направился в толпу танцующих. Девушка несколько растерялась, когда подойдя вплотную к ней, он склонился к ее уху и проговорил:
– Приятная встреча, Мари.
– Мы знакомы? – отстранившись, посмотрела в лицо мужчины девушка.
Теперь была его очередь растеряться, однако он быстро пришел в себя и только усмехнулся.
– Не очень хорошо, – отозвался мужчина, – одна ночь на твоей квартире».

«Только усмехнулся…» – мысленно прорычал Эдвард, уж он бы быстро привел Беллу в чувства, если б она выдала ему нечто подобное.
«На лице Мари мелькнуло прояснение.
– Механик! – ткнула она в него наманикюренным пальцем».

«Электрик, черт возьми!»
« – Помню–помню.
– Электрик, – шире улыбаясь, уточнил он.
– Какая разница, – отмахнулась Мари.
– Согласен, к тому же я мастер на все руки.
– Да–да, припоминаю, – похлопала его по груди Мари. – И как поживаешь… ммм…
– Энтони, – напомнил мужчина, – Мэйсон.
Мари закивала, давая понять, что и его имя всплыло в ее девичьей памяти.
– Славно, как ты? – поинтересовался Энтони.
Чуть приобняв Мари за талию, Мэйсон повел ее из толпы к столику в темном углу.
– Расслабляюсь после тяжелой недели.
– Работа?
– Конкуренты, – поморщила носик Мари, – когда они уже все изведутся... Как твоя работа, «муж по вызову»? – вернулась она к более игривому тону. – Хорошие клиентки?
– Разные, – уклончиво ответил мужчина.
– Тогда на утро я позвонила в тот салон, мне сказали, что Мэйсон там не работает.
– Это была временная работа, а так я открыл небольшую строительную фирму.
– Собственное дело, – с некоторой снисходительностью улыбнулась Мари. – Хочешь быть боссом, мой мальчик?
– По документам я уже совсем босс, – понимая ее иронию, в тон ей отозвался Мэйсон. – В тот памятный вечер просто подменил друга, – поведал он, отодвигая для Мари стул и затем садясь рядом с ней.
Они переглянулись, каждый задумался о том, что было бы, если б пришел не Мэйсен, а его друг».

«Ничего не было бы, – быстро нашелся с ответом Эдвард, но сомнение уже забралось в его мысли. – Или было бы?!»
«Бесполезные гипотезы никогда не волновали ум молодой женщины, ее мысли привычно переключились на более насущные новости: Энтони искал работу и у Мэри возникли кое–какие варианты.
– По поводу трудоустройства, – постукивая ногтями по столешнице, начала Мари, – я затеваю ремонт, если ты действительно мастер на все руки...
– Ремонт?
– Выкинула одних из соседней квартиры, хочу расширить свою жилплощадь».

Эдвард чуть усмехнулся: стало быть, по какой–то только Белле ведомой логике, ее Мари была внешне списана с нее, но при этом вела себя, как он.
«– Зачем тебе еще квадраты, я думал, ты живешь одна?
– Пригодится подо что–нибудь, к тому же я думаю завести нового добротного бойфренда, в общем, пока не знаю, лишним не будет.
– Добротного? Интересная формулировка, ищешь кого–то конкретного?
Молодая женщина перечислила три главных пункта.
Мужчина как–то странно посмотрел на нее, улыбаясь одними губами, но по глазам Мари видела, что он словно задумался о чем–то, взвешивал какие–то варианты.
– О чем ты думаешь?
– Любимый женский вопрос, – улыбаясь, отозвался Энтони. – Ты уже нашла какие–то кандидатуры?
– Ты не ответил на мой вопрос, – проговорила Мари, давая понять, что это не ускользнуло от нее.
Но ее крайне редко волновали чужие мысли, так что она позволила Мэйсону уйти от ответа».

«Что за чушь?» – возмутился Эдвард; выходит, Белла считала, будто ему нет дела до мнения других людей? Глупости, она просто была предвзята к нему, вот и все! Да и какая разница, что она там себе думает?! Эдвард лучше себя знает.
«Она уже присвоила себе бутылку пива Энтони и медленно, как–то по–женски, потягивала его, словно какой–нибудь приятный коктейль.
– Пока нет, – вздохнула она. – Мне кажется, все добротные вымерли третьей волной после динозавров и мамонтов.
– Кое–кто из нас уцелел, – серьезным тоном заверил ее Мэйсон. – Так что с ремонтом?
– Один ты мне, сам понимаешь, ни к чему, – рассудила Мари, – если ты можешь собрать нормальную бригаду рабочих, то это уже разговор.
Мужчина спокойно кивнул и девушка продолжила.
– Нужно будет снести лишние стенки, полностью отделать эту вторую квартирку…
– И смастерить одни роскошные хоромы, – улыбнулся Мэйсон.
– Точно, – подтвердила Мари.
– Ремонт не проблема, я найду ребят, сделаем все на высшем уровне, достанем любые материалы и заделаем тебе дворец, без лишних нервов. Но имей в виду, мне самому нужен гибкий график, если это тебя устроит?..
Мэйсон чуть подался к ней и, вытянув руку, положил ее на спинку стула Мари. Она недовольно посмотрела на него: ей совершенно не нравилось, когда кто–то диктовал свои условия. Обещание Мэйсона «заделать дворец» казалось несколько самонадеянным, но таким приятным. Мари передергивало от одной только мысли о ремонте, а Энтони, кажется, был готов взять все на себя, ей оставалось только заплатить.
– Сколько? – посмотрела на него Мари.
– Договоримся, – беспечно ответил ей Мэйсон.
«Такое несерьезное отношение к денежному вопросу – не лучшее качество для начинающего бизнесмена», – отметила про себя девушка.
Мари чуть повела плечами, чувствуя, будто мужчина окутывает ее своей энергетикой, вызывая уже знакомое притяжение. Тогда утром, после жаркой ночи, она объяснила себе свое поведение неудачным днем, вином и прочими обстоятельствами. Но теперь, глядя в красивое мужественное лицо, на котором хищно светились зеленые (насколько помнила Мари) глаза, чувствуя наэлектризованную энергию, исходящую от его тела и дерзкую широкую ладонь, которая как–то незаметно оказалась на ее колене, Мари ощущала все те же плотские желания, которым было трудно сопротивляться. И все же…
– Послезавтра, – Мари открыла свою сумочку и выудила указательным и средним пальцем одну из своих визиток. – Полшестого подойди ко мне в офис, если договоримся, то все оформим, – протянула она ему карточку со своими контактами. – Но учти, я строгий начальник, – закончила Мари.
Развернувшись на высоких каблуках, она уверенной походкой зашагала в сторону танцпола, где ее искала растерявшаяся Лорен».

Теперь Эдвард ясно осознал смысл затеи Беллы: она поменяла их местами, сделав Мари босом Мэйсона. Его зубы сжались при мысли, что кто–то крал его власть, пусть даже всего лишь в фантазиях. С другой стороны, было что–то забавное в том, что эта маленькая наивная девочка возомнила себя его боссом. Он плотнее прижался к теплому нежному телу и, убедившись, что Белла не знает о его бодрствовании, продолжил читать.
«Управляющий директор Нью–Йорк Олимп посмотрела поверх своих изящных очков на висящие над дверью кабинета часы, которые тут же поведали ей о трехминутном опоздании сантехника. Недовольно хмыкнув, Мари снова вернулась к бумагам на куплю такого желанного, но абсолютно недосягаемого кусочка земли. Часы отсчитали еще около десяти минут до того, как механик нарисовался на пороге кабинета мисс Стоун.
– Ты опоздал, – вместо приветствия проговорила Мари и указала на кресло с противоположной от себя стороны стола.
– У меня были дела, – мужчина потянулся к горлу ослабить галстук, только чтобы обнаружить, что его там нет.
– Меня это не волнует, – бросила в ответ Мари и, глянув на него, заметила то самое движение.
Она изогнула бровь и улыбнулась, слегка пренебрежительно: мальчик явно высоко метит. Он был одет в джинсы и легкий свитер, но ему, похоже, было бы комфортнее в классике от Армани. «Что ж, – подумала мисс Стоун, – на это еще надо заработать».
– Тебе идут очки, – доброжелательно подметил Мэйсон.
– Ерунда, – недовольно поправила их Мари и перелистнула страницу, – но от линз устаешь, я всегда предпочитала очки, в школе я была… – она пожала плечом. – Как это называется… серым чулком? Пожалуй, да, – не дожидаясь ответа, решила мисс Стоун.
– Серым чулком? – усмехнулся Мэйсон, откидываясь в каком–то тесном и дискомфортном для него кресле. – В это трудно поверить.
– Это так, – отрезала Мари, глянув на красивого мужчину поверх очков. – Ты, наверняка, был одним из тех, кто шугался таких вот аутсайдеров? Каким–нибудь капитаном футбольной команды, при взгляде на которого у девочек сползали трусы?
Мужчина засмеялся и стрельнул пальцами, скидывая тонкую ворсинку со своих джинсов.
– Наверное, можно так сказать, хотя не было такого размаха.
Мари обдала его ледяным взглядом, словно увидела в нем личного врага и, отложив, наконец, бумаги, сосредоточила все свое внимание на мужчине; они принялись обсуждать сделку, договариваться о графике работ, стоимости и прочих деталях».

Эдвард впервые задумался о том, какой была в школе Белла? Неужели той самой серой мышкой? Заметил бы он ее, если б они учились в одной школе или даже классе? «Наверняка», – решил Эдвард.
Он никогда особо не любил школу: ему было неинтересно со сверстниками, но все равно он чувствовал себя в ней вполне комфортно. С ним были его сестры и брат, все знали их семью, учителя и даже дети тянулись к деньгам, словно это было заложено в инстинктах. Так что недостатка в друзьях не было, как и проблем с учебой, скорее Эдвард сам изолировался и часто пренебрегал общением, явно чувствуя корысть.
«Понеслась череда дней, Мари практически не замечала, что в соседней квартире уже начался ремонт, с утра, до позднего вечера пропадая на работе. Однако за последнюю пару недель она заглянула в свое новое жилье дважды и обнаружила там команду строителей, но не Энтони. Они, нанятые им, с уважением именовали его «мистер Мэйсон»: «мистер Мэйсон сказал нам сделать так», «мистер Мэйсон приказал нам этак», такое отношение к новоиспеченному «бизнесмену» порядком забавило Мари. Она пробила его фирму и выяснила, что такой еще даже не было зарегистрировано. Оказалось, что Мэйсон все еще занимался этим и, по сути, это она – Мари дала ему шанс проявить себя, выполнить первый крупный контракт. А уж если он ей понравится, то для нее, одной из «шишек» строительной отрасли Нью–Йорка, прославить новую фирмочку Мэйсона будет проще простого. Однако такое ему еще нужно было заслужить…

***

Придя домой, Мари скинула туфли, рядом с ними приземлилась брендовая сумка и даже дорогой плащ не добрался до вешалки, опустившись поверх этих аксессуаров.
Мари прошла в гостиную и плюхнулась на диван, проведя по покрытию рукой, будто гладя его и еще раз радуясь, что он тканевый, а не кожаный. Конечно, кожа выглядит представительнее, но зато на тряпочном можно так уютно поспать, укрывшись теплым пледом.
Вдруг посмотрев перед собой, Мари увидела в стене огромную дыру…
– Что за… – пробормотала хозяйка.
Тяжело поднявшись с дивана, на котором уже готова была заночевать, Мари прошла к дыре, а потом, переступив крупный камень, вошла во вторую квартиру. Все было тихо, стало быть, как всегда, к ее приходу, бригада уже ушла, но только в этот раз кто–то оставил включенным свет в одной из комнат. Пройдя к ней, Мари осторожно приоткрыла дверь и увидела Мэйсона, стоящего с кистью у дальней стены. Он спокойно работал, покрывая оголенные стены светло–голубой краской и глубоко задумавшись о чем–то. На несколько минут Мари застыла, засмотревшись на него, он выглядел таким умиротворенным, отрешенным и по–мужски красивым.
– Здравствуй, – тихо – к этому как–то располагала обстановка – проговорила Мари.
Мэйсон резко обернулся, но увидев ее, только улыбнулся и кивнул.
– Я думала, новый босс не возится с этой черной работой? – беззлобно поддела его мисс Стоун.
Она не могла сказать, что очень скучала все эти дни, не видя Мэйсона; Мари давно уже привыкла жить работой, которая вытесняла для нее все остальное. Но при этом мисс Стоун явно заметила отсутствие Мэйсона. Каждый раз, заглядывая в эту квартиру проверить бригаду, она втайне надеялась увидеть своего электрика, но его не было.
– Мне нравится иногда поделать что–то руками, почему нет? – пожал плечом мужчина.
– Я знаю, что еще ты мог бы поделать руками и могу поспорить нам бы обоим это понравилось.
Мэйсон снова обернулся, улыбаясь манере Мари доминировать и проявлять инициативу первой. Но вместо того, чтобы подойти к ней, он протянул ей кисть. Девушка несколько растерялась, но все же подошла и взяла ее. Она сделала несколько мазков по стене, когда рука Мэйсона накрыла ее, он обмакнул зажатую меж их пальцев кисть в краску и затем сделал более длинный и ровный мазок по стене.
– Вот так, – проговорил он ей на ухо.
Мари почувствовала, как его тело приблизилось к ней вплотную, губы мягко касались ее шеи, язык оставлял прохладные следы на молочной коже и посылал вибрации по всему телу. Девушка механически повторяла показанное ей движение, покрывая стену нежным оттенком голубого. Но если бы она сосредоточилась на своих движениях, то заметила бы, как мелко дрожала ее рука и какие зигзаги совершала кисть, когда Мэйсон, разбавляя поцелуи, вдруг пускал в ход зубы. Его длинные пальцы неожиданно крепко впивались в тело и пуговицы слетали с петель, с треском врезаясь в стену, а затем отскакивали в сторону. Энтони сжал ее бедра, чуть массируя их и при этом подтягивая вверх строгую юбку, слишком узкую для планов Мэйсона и совершенно ненужную. Он повел ее чуть в бок, к еще не накрашенной части стены, задрал юбку Мари, Мэйсон подцепил тонкое нижнее белье, стянул его и тут же взялся за свои брюки. Она хотела повернуться к нему лицом, но он остановил ее.
– Вот так, Мари, – мягко надавил он ей на спину, заставив чуть выгнуться и приблизив к себе ее бедра, – хорошо… – остался доволен Мэйсон».

Эдвард чуть отстранился, убедившись, что его бедра не касаются Беллы и призвал на помощь всю свою выдержку. Его тело реагировало на очередную фантазию мисс Свон и требовало разрядки. Конечно, он мог бы сейчас откинуть к черту эту адскую машину, накрыть собой эту женщину и утолить свой голод, что становился болезненным. Но тогда, Белла бы поняла, что к чему, и перестала бы писать свою историю. Поэтому оставалось только терпеть, и Эдвард терпел…
«Кисть выскользнула из рук Мари, когда он плавно вошел в нее и задержался, словно вспоминая это ощущение. Под тихие стоны Мэйсон начал двигаться внутри Мари, задавая ритм, пока его руки скользнули к уже полуобнаженной груди и мягко сжали ее. Сквозь тонкое кружево он массировал небольшие упругие полушария, но решив избавится и от этой незначительной преграды, быстро расправился с застежкой. Когда Мэйсон обнажил ее грудь, Мари всхлипнула, почувствовав касание сильных, слегка загрубевших рук к чувствительной коже груди.
– Чуть шире, – услышала она охрипший голос Мэйсона, но до нее едва ли дошел смысл слов.
Его руки нехотя оставили ее грудь, прошлись по животу ниже к ногам, и он расставил их шире, Мари тяжело выдохнула, почувствовав, как очередной толчок оказался глубже предыдущего, а затем и сам ритм участился».

«Да, быстрее, жестче», – мысленно подгонял любовников Эдвард, он бы не стал медлить, по крайней мере, не в таком состоянии. Может быть, во второй раз или в третий, но не сейчас.
«Эта поза определенно несла в себе массу удовольствия и на самом деле была новой для Мари, но ее беспокоило абсолютное отсутствие контроля над ситуацией. Руки Мэйсона вольно скользили по ее груди, а рот блуждал по шее, он повернул ее голову и накрыл рот своим, спокойно проникая языком внутрь и полностью властвуя над ее телом, но Мари резко отвернулась, прервав этот контакт».
«Проклятье», – чертыхнулся Эдвард, Белла бы так просто не отвернулась.
«– Мне бы тоже хотелось отыметь тебя сзади, – с трудом выдавила Мари.
Мэйсон легко шлепнул ее по заду, и его движения стали еще более частыми.
– Природа задумала только такой вариант, моя дорогая, – проговорил он, снова взяв ее за бедра и выводя их обоих на финишную прямую. – Тебе остается лишь попробовать получить от этого удовольствие.
Мари хотела сказать что–то еще, но воздуха не хватало. Она предчувствовала скорый конец и больно вжала пальцы в бетонную стену. Оргазм накрыл ее мощной волной, руки бессильно согнулись в локтях, Мэйсон придержал ее, все еще двигаясь в ней и, кончив, придавил к стене, зажав между своим горячим телом и ледяной поверхностью. Вскоре Мари обнаружила себя на руках у Мэйсона, он нес ее в куда более комфортно обустроенную квартиру, прямиком в спальню, где уже когда–то бывал и где намеревался стать частым гостем».

Нажав Ctrl и S, Белла быстро ввела «Вторая глава» и вскоре, выключив компьютер, отложила его в сторону. Она приподняла тяжелую руку Эдварда и выскользнула из–под нее, направляясь в ванную. Девушка застыла на месте, когда шеф начал переворачиваться на спину, но успокоилась, убедившись, что не разбудила его. Чтобы не рисковать, Белла предпочла воспользоваться той ванной комнатой, что была рядом с гостиной, а не в ее спальне. Услышав, как тихонько закрылась дверь, Эдвард открыл глаза и запустил пальцы в волосы, больно их сжав. Какое–то время он боролся с собой, убеждая себя, что ненормально так остро реагировать на смелые фантазии Беллы, но откровенные образы были все еще живы в его воображении, он лежал в ее постели, тонкий женский запах проникал ему под кожу. Прошла пара минут, и Эдвард зло выругался, а его рука скользнула под одеяло.
Когда Белла вновь вошла в спальню и осторожно опустилась на кровать, попутно скользнув под свое одеяло, она каким–то образом все же потревожила Эдварда. Сонные глаза шефа распахнулись и недовольно посмотрели на нее, он что–то проворчал, а затем тяжело сполз с постели и направился в ванную. Белла лишь порадовалась небольшой передышке и попробовала уснуть: ей следовало хорошенько выспаться, чтобы завтра терпеть новые придирки простуженного Эдварда. Но на следующее утро Белла сама проснулась с ужасной головной болью, горло скребло и слабость овладела хрупким телом. Отдельная посуда, одеяла и минимальный физический контакт не помогли: Эдвард все–таки заразил ее.

Глава 7. Горчичники, планеты и родня

 

Каллен в очередной раз убедился, что на женщин нельзя положиться. Он проснулся в приподнятом настроении: простуда хоть и не ушла окончательно, но ослабла, и к Эдварду начали возвращаться силы. Однако радость его не продлилась долго.
– Плохо себя чувствуете? – переспросил возмущенный Эдвард. – С какой стати?! У нас договор!
Белла ничего не ответила.
– Мисс Свон! – потеребил он ее за плечо. – Мисс Свон, вы слышите меня?
– Я лежу в полуметре от вас, – пробормотала Белла.
– А должны суетиться на кухне, готовя мне завтрак, – парировал Каллен.
Поудобнее устроившись на кровати, шеф миролюбиво предложил:
– Давайте не будем начинать утро со споров. Приготовьте мне кофе и французский тост.
– Возвращайтесь к себе домой, мистер Каллен.
– Почему я должен ехать домой, черт возьми?! – вновь «взорвался» мужчина.
– Потому что мне нужно отлежаться, чтобы выйти на работу в понедельник, – не обращая внимания на его тон, спокойно проговорила Белла.
Окинув ее придирчивым взглядом, Эдвард убедился, что выглядела она неважно, но женщины такие умелые актрисы...
– Вы, и правда, выглядите больной, – недовольно бросил Каллен, а Белла только шмыгнула носом. – И заразной, – добавил он, чуть отодвигаясь.
Глаза Беллы резко распахнулись, но не успела она высказать резких слов, которые уже готовы были сорваться с языка, как шеф продолжил:
– Только не думайте, что теперь я буду разыгрывать Мэри Попинс, это все–таки вы мой секретарь, а не наоборот.
Белла почувствовала, как к горлу подкатил ком: она даже не просила Каллена о заботе, но Эдвард уже успел отказать ей.
– Я бы никогда такого и не подумала, – заявила девушка. – Вы не способны позаботиться даже о себе, поэтому смешно ожидать, что у вас хватит умения и сострадания, чтобы поухаживать за кем–то другим!
– Я способен позаботиться и о себе, и о ком–то еще! – снова завелся с полуоборота Каллен. – Я не один раз выхаживал сестер, помогая матери.
– Разве ваш отец не врач? – нахмурилась Белла.
– Врач, но он не оставался дома из–за очередной простуды в семье.
Что ж, если речь шла о пустяковых болячках, то Белла понимала, почему Карлайл не мог оставаться дома, зная, что серьезно больные пациенты нуждались в нем.
Но в то же время она помнила, как сама обижалась на Чарли за то, что он, охраняя улицы города и расследуя разные преступления, возвращался домой поздним вечером, а она ждала его совершенно одна в пустом доме, который тогда казался ей огромным. Жестокая правда заключалась в том: что и Карлайл, и Чарльз, служа обществу и нередко спасая жизни людей, не оставляли времени собственным детям.
– Вы близки с матерью? – осторожно поинтересовалась Белла.
– Не особо, мама всегда была погружена в дом, сад, кулинарию и тому подобное. Когда–то я был близок с отцом, но потом его начали повышать, пациентов прибавилось, а затем родился Джаспер и Роуз, после появились Элис и Ренесме...
– И на вас времени не осталось? – Белла чуть коснулась руки Эдварда.
Он глянул на нее и увидел, как на красивом, хоть и посеревшем лице застыла жалость. Эдвард резко отдернул руку и встал с постели.
– Мне не было нужно его время, – холодно бросил уязвленный мужчина.
Белла растерянно приподнялась.
– Это... это естественно для ребенка нуждаться во внимании родителей и...
– Я не нуждался в его внимании, я находил, чем заняться! Чего вы там себе напридумывали?!
– Ничего, – прошептала Белла, устало опустившись на постель.
Эдвард пропустил пальцы сквозь волосы и тяжело выдохнул, успокаиваясь.
– В любом случае, я способен позаботиться о ком–то кроме себя, – вернулся он к предыдущей теме разговора. – Правда, я не очень люблю смотреть за такими, как вы.
– Как я?
– Женщинами.
На лице Беллы застыло непонимание.
– Вы становитесь невыносимо капризными, – поясняя, поморщился Эдвард. – Думаю, женщины просто не так терпимы к боли.
– Да, конечно, – зашипела потерявшая самообладание Белла, – и во время родов нам гладят между ног перышком!
Эдвард удивленно глянул на нее.
– Это как–то помогает? – изумился мужчина. – Я никогда о таком не слышал, хотя, насколько мне известно, в некоторых африканских племенах…
– Это был сарказм, инопланетное вы чудовище! – повысила голос Белла. – Сарказм!
Эдвард яростно смотрел на больную женщину и уговаривал себя быть терпеливым, во время недуга все они становились невыносимыми! Розали, например, требовала, чтобы он ходил вокруг нее на цыпочках, потому что у нее «раскалывалась голова», а потом кидалась на него за то, что он «подкрадывался, как зверь». Эдвард сделал еще один глубокий вдох и заговорил спокойнее.
– Вы – больная. Это ясно, – примирительно начал он. – Так, давайте, попробуем вылечить вас, потому что в понедельник вы нужны мне в офисе.
– Эгоистичный рыжий таракан, – пробормотала Белла, но шеф, конечно, расслышал.
– Я не рыжий! – в очередной раз завелся Эдвард. – У моих русых волос едва заметный медный оттенок!
Губы Беллы сами собой изогнулись в слабой язвительной улыбке: ей все–таки удалось его задеть. Она повернулась на бок, подоткнула вокруг себя одеяло и заснула под ворчание шефа о том, что только конченный дальтоник или оборзевшая вконец секретарша, могли назвать его рыжим.

***

 

Эдвард недовольно смотрел на Беллу: перед ним стояла задача вылечить ее, но что можно сделать со спящим человеком? Он направился на кухню и принялся рыться в аптечке, которая занимала ни много, ни мало – целый шкафчик. Видимо, мисс Свон вообразила себя врачом, и все свои болячки предпочитала лечить самостоятельно.
«А возможно в Форксе и не было врачей, – предположил Эдвард. – Или это какой-нибудь один единственный старикашка в предынфарктном состоянии, которого нельзя тревожить».
Каллен вдруг подумал, что было бы интересно побывать в Форксе. Ему несколько раз доводилось оказываться в провинции, но судя по информации в интернете: Форкс с его «3,540–ым» населением являлся провинцией среди провинции. Хотя, что может быть провинциальнее провинции?
«Форкс», – нашелся Эдвард.
Вскоре он обнаружил, что подавляющее большинство лечащих средств были вовсе не запатентованными препаратами, а разными травками, непонятными мазями, порошками и черт знает, чем еще.
– И я позволил ей себя лечить! – по коже Эдварда пробежал холодок.
Каллен определил, что точно пил какие–то чаи и настойку, зато таблетку он вспомнил лишь одну.
«Все они в душе ведьмы, – решил Эдвард. – Именно поэтому в арсенале любой из них немыслимое число разных банок и склянок непонятного назначения».
На глаза Эдварду попались прямоугольные пластинки, на которых было написано: «mustard plaster». Он припомнил, что когда–то мама сыпала ему горчичный порошок в носки, чтобы прогреть ступни. Стало быть, и она не удержалась от ведьмовских штучек.
– Мама, мама, – покачал головой Эдвард.
И все же эти пластыри показались ему наиболее надежными из всего знахарского арсенала мисс Свон.
Каллен раздобыл в шкафу Беллы пару теплых носков и вернулся с ними к постели. Осторожно приподняв ногу девушки, он оторвал защитную пленку и приклеил горчичник к стопе. Аккуратно пригладив пластырь, надел носок, закрепив результат. Каллен педантично повторил то же самое и со второй ступней спящей девушки, а затем глянул на саму Беллу.
– Что еще вам прогреть, мисс Свон? – раздумывая, пробормотал он.

***