Глава 8. Плетка, танец и ревность 2 страница

***

 

«Этот вечер не закончится ни–ког–да!» – решила Белла.
Она вспоминала, как он начинался, и ей казалось, что с того «предпраздничного» утра прошла целая вечность. Да что там говорить, этот день сразу не задался. Шеф появился на рабочем месте на час раньше обычного, но Белла не предугадала этого, за что и получила выговор.
– Такое ощущение, что этот вечер нужен только мне! – возмутился мистер Каллен.
Вероятно, он ожидал от Беллы такой же преданности Империалу, которой болел сам. Но секретарша не слышала гневных выкриков шефа, она только поправила воротничок на своей скромной белой блузке и, поймав свое отражение в настенном зеркале, чуть улыбнулась себе: кто–то же должен был приветливо поздороваться с ней этим утром, пусть даже только она сама.
«Доброе утро, Белла», – одними губами прошептала она. – «Все будет прекрасно!» – подмигнула девушка своему отражению, веря, что эта самоустановка поможет ей пережить этот день.
«Генерал», который прервал «разнос» и настороженно следил за Беллой, замахал на нее рукой.
– Идите–идите, мисс Свон, вам нужен отдых перед приемом.
– Я могу быть свободна до вечера? – удивилась Белла.
– Часа с вас вполне хватит, – недовольно поправил ее шеф. – Неужели вы могли бы сейчас просто отдыхать?
Поняв, что Белла собирается отвечать на этот, казалось бы, риторический вопрос, начальник предупреждающе поднял руку.
– Идите.
Белла вышла из кабинета, но Каллен так и не дал ей отдохнуть, каждые десять минут отдавая ей «маленькие распоряжения, которые едва ли могли оторвать ее от безделья». Около обеда Белла зашла в офис шефа, уже готовая к вечеру. Она подспудно надеялась произвести впечатление на Каллена своим элегантным нарядом, но когда девушка вошла в кабинет, первое что она услышала:
– Как я выгляжу?
Белла растерянно смотрела на шефа в черном костюме и белоснежной рубашке.
– Как всегда, – неуверенно отозвалась она и констатировала очевидное: – Хороший костюм.
– Что за глупости, это хороший вечерний костюм, а не хороший дневной. И белая выходная рубашка, а не белая обычная! – упрекнул ее невнимательность мистер Каллен и вдруг неуверенно потоптался на месте. – А что, это разве не очевидно?
– Вы замечательно выглядите, – постаралась уйти от прямого ответа Белла.
– Так и должно быть, всё подобрала сестра, – сказал шеф и вернулся на свое рабочее место.
– Элис?
– Разумеется, я бы не доверился Роуз, мерзавка один раз незаметно распорола мой пиджак, а во время вечера дернула меня за рукава и удрала в сад, – поморщился Эдвард от неприятного воспоминания. – Я бегал за ней минут пять, прежде чем сообразил скинуть пиджак.
Белла сочувствующе кивала головой, мысленно восхищаясь смелостью Розали.
– Я бы позволил Ренесме помочь мне с выбором костюма, но когда предложил, она помахала перед моим носом новым смартфоном и продолжила болтать со своим панком.
Белла лишний раз перекрестилась, что у Эдварда была такая сестра как Элис, которая сняла с нее необходимость подбирать вечерний костюм для шефа.
– Итак, займитесь моим галстуком.
– Простите?
– Они на диване, принесите.
Белла поднесла несколько галстуков и протянула их боссу.
– По–вашему я должен одеть все разом?! – раздраженно спросил шеф.
– Нет, я надеялась, вы свяжете «язычки» в тугой жгут, а петли уже готовы.
– Надеюсь, вы выбьете стул из–под моих ног? – съязвил в ответ Эдвард.
– Я выбью дубовый стол из–под ваших ног, если потребуется, – мягко улыбнувшись, заверила мисс Свон.
– Так какой галстук?!
– Темно–зеленый.
– Они все темно–зеленые!
– Ааа, в этом и есть загвоздка, – покачала головой Белла. – Восемь галстуков, какой же выбрать? Может быть, темно–зеленый?
– Они темно–зеленые, но разные!
– А почему зеленый?
– Костюм черный, Элис сказала, будет хорошо зеленый к глазам.
– К глазам?
– Да, у меня зеленые глаза.
Белла прищурилась, вглядываясь.
– Да–да, – улыбнулась она, словно только что подметила это. – Точно зеленые.
– Вы не знали, какого цвета у меня глаза? – чуть выпрямился в своем кресле Эдвард.
– Почему я должна это знать?
– Мы с вами, черт возьми, спали вместе!
– Я должна была увидеть цвет ваших глаз, пока мы спали?
– Вы поняли, что я имел в виду!
– Тот день, когда вы наглым образом заползли в мой дом под предлогом болезни.
– Нет, тот день, когда вы раздвинули для меня ноги на этом самом столе! – указал он на свое рабочее место.
– Тот день я помню смутно, – пожала плечами Белла. – Зато когда вы рыжий и скользкий вползли в мой дом…
– Я не рыжий! – взбесившись, стукнул кулаком по столу Эдвард и взлетел со своего кресла. – И прекратите сравнивать меня с тараканом, имейте в виду, мое терпение на исходе, ясно?!
– Ясно, – подтвердила Белла. – Но и вы имейте в виду, что я протравила дом.
Каллен яростно сверлил мисс Свон глазами. На его лбу выделилась венка, и это значило: мужчина, и вправду, был на пределе.
А затем он начал выбирать себе галстук и это, как казалось Белле, продлилось целую вечность…
Теперь же она старалась не смотреть в сторону шефа, предпочитая ему общение с Джоном. И все же краем глаза Белла видела, как Эдвард о чем–то любезничал с чертовой мисс Вольтс, а после очередной фразы гостьи, вдруг поднялся со своего места и уверенным шагом направился к Белле. Она напряглась, увидев, что он идет к ней. Что он может хотеть? Позвать ее снова в сад на очередную порцию секса или попросить, чтобы она ждала в машине, когда закончится вечер? Мысленно Белла готовила несколько острот, которыми намеревалась отбрить любые попытки шефа залезть ей под юбку.
Подойдя к секретарше, он взял девушку под локоть, чуть притягивая к себе, и нагнулся к ее уху. Белла почувствовала знакомый запах, который послал приятную и совершенно ненужную дрожь по ее телу.
– Мисс Свон, убедитесь, что все готово к отъезду гостей, и чтобы все было на высшем уровне, – проговорил шеф.
Белла несколько растерялась и только молча кивнула в ответ. Однако это не удовлетворило эго Каллена, «генерал» явно желал услышать, что «солдат» уяснил, что от него требуется.
– Ясно?! – резко рыкнул он ей в ухо, а пальцы на ее руке сжались чуть сильнее.
Девушка почувствовала новый укол обиды: еще минуту назад он улыбался мисс Вольтс и, кажется, прибывал в хорошем настроении. Но на Беллу его джентльменских манер не хватило и, подойдя к ней, он превратился в колючего, голодного до власти самца.
– Да, сэр, – так же тихо, но ядовито отозвалась Белла. – Позвольте вопрос.
Эдвард бросил на нее настороженный взгляд и все же кивнул, поддаваясь любопытству.
– Это ваше желание самоутверждаться, унижая других, последствие гранита вместо сердца или проблема… – она опустила взгляд на его пах, – ниже?
Квадратная челюсть Эдварда напряглась, а потемневшие зеленые глаза попытались сжечь Беллу на месте.
– У меня нет проблем «ниже», – процедил он, – уж вы то знаете.
– То, что я знаю, не позволяет мне исключить этот вариант из двух возможных, иначе бы я не сомневалась, что дело в сердце.
– Хотите сказать, я слаб в постели?
– Не знаю, не имела удовольствия испробовать ваше «ниже» в постели, эта благодать с лихвой досталась Тане, – чуть усмехнувшись, проговорила Белла. – Помню, бедняжка просила у меня и ваших сестер советов на этот счет.
Это был подлый удар ниже пояса, но внутри у Беллы ничего не екнуло – Эдвард зачастую пренебрегал всеми правилами в обращении с ней, поэтому ее совесть спокойно наблюдала за своей хозяйкой, не привлекая к себе внимания.
– Хотите сказать: я не удовлетворял Таню в постели? – ледяным тоном проговорил Каллен, а его пальцы автоматически еще крепче сжались на руке Беллы.
Она зло посмотрела на него, не желая признавать, что ей больно.
– Не просто же так она полезла на колени к первому встречному, – раздался холодный женский голос так мало похожий на привычно мягкий тон Беллы.
Эдвард испытал давно забытое чувство – в его горле образовался ком, и стало тяжело дышать, словно его ударили в солнечное сплетение.
– Прекрасный вечер, – раздался слева от Беллы голос Рагацци, – у ваших организаторов хороший вкус, сэр.
Слова итальянца не сразу дошли до хозяина вечера, Эдвард перевел на Рагацци тяжелый взгляд, но тот встретил его спокойно, словно нарочно помешал этим перешептываниям и ожидал такой реакции от Каллена. Но глава Империала, казалось, пришел в себя и, отпустив руку Беллы, выпрямился, вытягиваясь во весь свой впечатляющий рост, лицо его стало привычно бесстрастным.
– Рад, что вам нравится, – едва улыбнувшись, ответил хозяин вечера. – Если во время вашего визита вам что–то понадобится, обращайтесь.
– Спасибо, но я не стану вас тревожить, – вежливо отозвался Рагацци, – у меня тут Белла, а она почти волшебница.
«Белла?! – рыкнул про себя Эдвард. – С каких пор она тебе просто Белла, ничтожный, убогий итальяшка?!»
Каллен едва удержал и без того скудную улыбку на своих губах, с языка рвались всевозможные резкости и руки непривычно чесались. Эдвард никогда не был сторонником рукоприкладства, но сейчас ему до дрожи захотелось подраться.
– Что ж, мои слуги, ваши слуги, – все так же показательно приветливо отозвался Каллен.
«Слуги?!» – беззвучно возмутилась Белла, метнув взгляд на Эдварда, но шеф не удосужился даже взглянуть на нее.
Джон, конечно, подметил, что Каллен выбрал не самое подходящее для положения Беллы слово, но решил, что это скорее оговорка.
– С вашего позволения, я вернусь к своему столу, – чуть кивнул Эдвард.
Попрощавшись с Рагацци, Каллен направился к своей семье, а Белла, наконец, взялась за еду, оставшуюся на столе, и с аппетитом принялась утолять затянувшийся голод. Эдвард весь остаток вечера буравил ее глазами, но она не взглянула на него. Все внутри него жаждало отмщения за ее слова, за то, что она флиртовала с его гостем, за все эти идиотские смешанные чувства, что бушевали в нем, затуманивая рассудок.

***

 

Эммет напрасно рассчитывал, что второе исполнение сопливого хита Селин Дион станет последним. Нет, его «задание», крепко державшее в руке полупустую бутылку красного вина, затянуло этот несчастный хит и в третий раз.
– Каждую ночь в моих снах… – таинственным голосом начала Розали, – я вижу тебя! – приложив руку ко лбу козырьком, протянула пьяная девушка, вглядываясь в темноту. – Я чувствую тебя! – кивая головой, заверила она невидимого любовника.
Розали стояла у носа белоснежного катера, на котором Эммет мчал ее с острова обратно в грешный Манхеттен. В отличие от остальных дам Каллен, Роуз нашла, как разбавить тоску затянувшегося вечера и устроила дегустацию всевозможных коктейлей специально приглашенного для этого ужина бармена. К сожалению, когда Эдвард заметил, что Розали стала непривычно веселой, было уже поздно – сестру развезло. Именно тогда, он подключил к делу МакКартни, и пока состояние Розали не привлекло к себе еще чье–то внимание, быстро удалил сестру с вечера.
– Чтобы даже обслуга ничего не заметила, – кинув брезгливый взгляд на опьяневшую Роуз, отчеканил Эдвард. – Возьми один из катеров и доставь ее до дома.
– Мне дадут катер? – уточнил МакКартни.
Желая разобраться с этим делом как можно скорее, Эдвард сопроводил отъезжающих к набережной.
– Как ты думаешь, – обратился Каллен к своему заму по охране, – насколько сложно уволить одного из капитанов Манхеттена?
Если Эммета и удивил такой неожиданный вопрос, то он не подал виду.
– С вашими связями и деньгами – шуточное дело, – отозвался МакКартни.
– Узнай поточнее, есть ли у него «волосатая рука» и если да, то кто, – приказал шеф. – В общем, обработай этот вопрос. Думаю, ты понял, о ком я?
– О птичке, – равнодушно ответил мужчина.
– Именно.
Эммет и Роуз сразу направились к катеру, а Каллен собственноручно взял ключи у одного из своих охранников.
– Эдди, ты с нами? – улыбнулась Роуз, увидев, что брат вернулся. – Идем, – подбодрила она его, распахнув объятия. – Не бойся!
– Я разберусь с тобой завтра, – пообещал брат и кинул ключи МакКартни, который ловко поймал их.
Но, конечно, Розали была бы не Розали, если б не усложнила это простое задание настолько, насколько хватило ее блондинистых мозгов. С тех самых пор, как они отъехали от причала, она встала во главе катера и заголосила одну из самых бабских песен всех времен и народов.
– По–моему, достаточно, мисс Каллен.
Розали резко обернулась и посмотрела на секьюрити так удивленно, словно он только что материализовался на катере из воздуха. Но уже в следующий момент, протянув к нему руки, она продолжила петь. МакКартни проклял себя за то, что так неосторожно привлек ее внимание, но слово – не воробей. Теперь Роуз будто нашла, наконец, своего Джека и запела с еще большим чувством.
– Ты здесь, – протиснувшись между Эмметом и рулем, Розали обвила своего секьюрити руками, – и я ничего не боюсь! – прижалась она к большому сильному телу Эммета.
– Это моя работа, – хмуро ответил мужчина.
– Так будет вечно… – уже тише проскулила Роуз.
– Я бы не стал на это рассчитывать, – оборвал ее пение МакКартни. – Мы почти приехали.
К счастью, они уже приближались к причалу, когда Эммет почувствовал, как «задание» начало сползать по его телу вниз. Он подхватил мисс Каллен за талию и держал одной рукой, паркуя катер. К счастью управление этой штукой оказалось не таким трудным, дело с пьяной женщиной обстояло куда хуже.
Розали что–то бормотала себе под нос о том, что платье одной из гостей вечера непозволительно напоминало ее собственное, не только фасоном, но даже цветом. Она размышляла вслух, как такое могло с ней случиться и за что все это, затем почувствовала, что привычные тепло и опора исчезли, и обнаружила, что ее посадили на заднее сидение машины.
Около часа спустя МакКартни внес мисс Каллен на второй этаж семейного особняка.
– Итак, какая из них ваша?
Розали обнимала своего секьюрити и ритмично, словно ребенок на качелях, махала ногами, оглядывая с шиком и вкусом оформленный коридор, словно видела его впервые. Посмотрев на ожидающего ответа МакКартни, девушка только пожала плечами. Ей явно хотелось поиграть со своим мишкой, и она откровенно забавлялась его раздражением.
– Хорошо, – прорычал сквозь зубы вконец потерявший терпение Эммет, – тогда пойдем по порядку. Эта? – спросил он, открыв одну из дверей.
– М–м, – отрицательно помотала головой Розали.
– Эта? – пронес он ее ко второй.
Ответ был тем же.
– Она? – спросил Эммет в третий раз.
Розали довольно кивнула, но когда МакКартни внес ее и положил на пышную кремовую постель, заявила, что все–таки ошиблась. Мысленно чертыхаясь, охранник позвал ее искать комнату дальше, но она только потянулась к нему, требуя поднять ее на руки. Эммет отнес свою ношу еще в две спальни, прежде чем Розали остановила свой выбор на комнате, оформленной в сине–серых тонах, которая отчетливо напоминала мужскую. У одной стены стояла простая дубовая кровать, у второй – обтянутый дорогим бархатом диван, а на третьей – собрана впечатляющая коллекция всевозможного оружия от грубо обработанной дубинки до пистолетов.
– Мне здесь нравится, – улыбаясь, закивала Розали, и словно кузнечик ловко спрыгнула с рук МакКартни.
Подбежав к мягкому дивану, она шлепнулась на него.
– Нарисуешь меня? – спросила она, закинув руку с бутылкой себе за голову.
До того как Эммет успел ответить, Роуз подпрыгнула на месте: спиртное разлилось по подлокотнику и дивану. Оглянувшись по сторонам, Розали увидела низкую вазу, в которой плавала одна кувшинка, которая казалась чужой в этой мужественной комнате. Выкинув цветок к чертовой матери, Роуз вылила воду на диван и, задрав свой подол, принялась оттирать им кровавый напиток.
– Он меня убьет, – приговаривала мисс Каллен.
Она почувствовала, как Эммет, подойдя к ней со спины, взял ее за плечи, приподнимая с пола и мысли о пятне мгновенно вылетели из ее головы. Розали отстранилась и уверенно зашагала к постели.
– Вы уверены, что это ваша спальня, мисс? – спросил Эммет, уже явно уверенный в обратном. – По–моему, вы снова…
Мужчина затих, когда увидел, что мисс Каллен, идя к кровати, попутно распускала волосы, а затем, избавившись и от платья, легко переступила через него, оставив позади. МакКартни напрягся, глядя на ладную женскую фигуру, облаченную разве что в едва заметное тонкое белье телесного цвета. Он издал нечленораздельный звук, когда пальчики Розали ловко расправились с застежкой бюстгальтера, и он был отброшен в сторону. До этого Эммет имел возможность видеть ее только со спины, но пока Розали забиралась в постель, он смог оценить полноту ее роскошных грудей, подтянутый аппетитный зад и длинные стройные ноги.
– Нравится? – усмехнулась мисс Каллен, сев на постели, даже не думая прикрывать свою наготу покрывалом.
Эммет пропустил через свою постель много женщин, но, пожалуй, мог ручаться, что Розали была одарена природой щедрее любой из них. Единственная проблема – он презирал это испорченное пустое создание, но по какой–то дикой неведомой ему причине, это делало секс с Розали еще более желанным. Там не будет ни ласки, ни нежности, это станет чем–то животным, Эммет не сомневался, и его член начал твердеть, предвкушая перспективу.
– Нравится, – сухо признался в очевидном МакКартни.
Все равно, если Розали была внимательна, она уже могла видеть, как приглянулись ему ее прелести.
– Тебе тоже есть что предложить, – склонив голову на бок, окинула она бесстыдным взглядом его большое мускулистое тело.
– Вы – мое задание, – напомнил о главном препятствии Эммет.
– А это твои трудности, – протянула руку Розали, уже точно зная, что мужчина не сможет отказаться.
МакКартни помедлил всего несколько секунд, его лицо сделалось еще более резким, когда он ступил к ней уверенным шагом.
«Вполне возможно, девчонка воспользуется этим, чтобы, наконец, избавиться от меня», – думал Эммет, нагибаясь к ней и жадно обхватывая руками развитое женское тело.
Розали изогнулась в его руках, подставляя грудь грубым губам, которые тут же обрушились на нее, вызывая долгий приглушенный стон. В какой–то момент Эммет оторвался от ее тела и потянулся к приоткрытым в истоме губам.
– Нет, – отвернулась Розали, – не забывайся, мой мальчик.
МакКартни скрежетнул зубами, а затем начал быстро избавляться от одежды и после плотно придавил Розали к постели, делая то, ради чего остался с ней этой ночью.
Эммет ушел спустя несколько часов, оставив измученную и удовлетворенную его тисками мисс Каллен одну на большой слишком дорогой для него постели.

***

 

Эдвард обогнал всех и протиснулся в дом первый, а затем рванул в свою спальню, перепрыгивая через две–три ступени.
– Да, проходи первым, Эдвард, – крикнула ему вдогонку Ренесме, – это ничего, что ты чуть не сбил меня с ног, слоняра!
– Несси! – только у Эсме хватило сил возмутиться непривычной грубости младшей Каллен, которая провела остаток вечера, споря с Джейком о разных мелочах.
Все остальные устало побрели к главной лестнице, намереваясь разойтись по своим комнатам и, наконец, выспаться.
– Мистер МакКартни привез мисс Роуз, – уведомил дворецкий миссис Каллен, раз уж все остальные прошли мимо него, будто он был предметом интерьера.
– Отлично, Рудольф, – кивнула она. – Эдвард сказал, Роузи стало дурно.
– Ммм, да, конечно, – учтиво отойдя в сторону, дипломатично отозвался дворецкий.
Эсме последовала вслед за мужем в их спальню, они, Ренесме и Эдвард с удовольствием скрылись в комнатах, а вот Элис и Джаспер, войдя в свою, замерли на пороге.
– Что за черт? – глянув на сестру–двойняшку и резко отвернувшись, бросил брат.
Розали сладко спала на роскошной постели, прижав к подбородку основную часть скомканной простыни и закинув ногу поверх нее. Элис взяла из шкафа легкое покрывало, которым укрывался Джаспер, подошла к сестре и накрыла ее полуобнаженное тело.
– Ложись в ее спальне, а я лягу на диван, – спокойно проговорила Элис.
Джаспер посмотрел на временное спальное место…
– Мой диван, – убийственным голосом проговорил он.
Элис обернулась и увидела «подвиг» своей сестры.
– Вино, – с сожалением засвидетельствовал Элис, понимая, что такая «красота» может и не отстираться.
– Я надеру ей уши, – бесстрастно уведомил о своем решении Джаспер. – Но завтра, а сейчас спать.
Вариантов было немного: ждать, пока слуги сообразят подготовить что–нибудь из гостевых комнат, или занять спальню Розали. Брат с сестрой направились в кремово–бордовые «покои» Роуз. Выходя из комнаты Джаспера, Элис бросила прощальный взгляд на улыбающуюся во сне Розали.
– Ну, хоть кто–то повеселился этим вечером, – усмехнулась она и закрыла дверь.

***

 

– Я не съем тебя, – пообещал Джаспер, вытянувшись на постели.
Элис переоделась в махровую пижаму светло–желтого цвета и теперь стояла у двери ванной комнаты, не решаясь подойти к кровати. Она ожидала, что раз уж диванчик Розали, выполненный в викторианском стиле, вместил бы, пожалуй, только половину Джаспера, он предложит Элис лечь в постель, а сам устроится на полу. Но зайдя в спальню, брат расстегнул ворот рубашки, вытянул ее из пояса брюк и, скинув ботинки, плюхнулся на кровать. Теперь он лежал, закинув руки за голову, скрестив свои длинные ноги, и с несколько дерзким интересом следил за Элис.
– Ты выпил? – уточнила она.
– Я трезв, – заверил Джаспер.
Брат мысленно усмехнулся вопросу сестры: можно подумать, он мог начать приставать к ней только в подвыпившем состоянии.
– Ты сама создаешь всю эту неловкость, – попробовал с другой стороны Джаспер.
Глаза Элис растерянно расширились, она натянула рукава своей пижамы так, что не стало видно даже тоненьких пальчиков. Элис почувствовала себя еще более смущенной, Джаспер явно ничего не имел в виду, он ни разу не воспользовался тем, что они жили в одной спальне. А уж тут, на постели Розали… Да и чего Элис боялась? Что брат набросится на нее или соблазнит? Он никогда бы не сделал ничего подобного. Элис вообще с трудом могла представить себе Джаспера, теряющего голову от желания, он был слишком спокойным, слишком выдержанным для этого.
Виновато улыбнувшись, Элис шагнула к постели, и Джаспер приоткрыл для нее одеяло, а сам остался лежать поверх него. Девушка забралась в тепло и, удобно подоткнув подушку, легла, не отводя взгляда от брата.
– Спи, – усмехнулся он её настороженности, которую она пыталась спрятать под кроткой улыбкой.
Но Джаспер слишком хорошо чувствовал людей, тем более, его Элис и поэтому эти уловки никогда не срабатывали с ним. Девушка прикрыла глаза и попыталась расслабиться. Ей казалось, она не сможет уснуть, когда Джаспер в такой опасной близости от нее. Однако усталость затянувшегося приема будто придавила ее и девушка сама не заметила, как провалилась в сон.
Джаспер повернулся на бок и, протянув руку к лицу Элис, провел костяшками пальцев по ее скуле, едва касаясь нежной кожи. Он склонился к лицу сестры и, откинув все сомнения, коснулся губами ее губ. Легкий поцелуй едва ли удовлетворил его голод, копившийся еще с первых подростковых фантазий об Элис.
Говорят, у губ есть вкус, но, сколько Джаспер помнил поцелуев в своей жизни, ни один не обладал ничем подобным, если, конечно, не считать разную краску, вроде помад. Ему всегда было интересно, есть ли вкус у губ Элис. Теперь, почувствовав их мягкость, он не мог поверить, что они покажутся ему такими же пресными, как те, что он знавал до нее.
Джаспер провел рукой по волосам Элис и, приблизившись к ней, едва ощутимо коснулся языком ее чуть приоткрытого рта. Больше не рискуя испытывать свое самообладание, мужчина отстранился и откинулся на постели. Джаспер прикрыл глаза и тоскливо усмехнулся, впервые чувствуя на кончике языка какую–то особую сладость.

***

 

Белла рассмеялась над очередной шуткой Джона, он сидел рядом с ней в черном седане, который только выехал с набережной, обещая доставить их до Бруклина.
– Остановитесь! – встрепенулась Белла, коснувшись водительского сидения.
На остановке Белла увидела Джейкоба, который сидел на скамейке, сложив руки в карманы черных брюк, и смотрел на серый мокрый асфальт. Рубашка Джейка была расстегнута на несколько пуговиц, а один конец бабочки торчал из нагрудного кармана пиджака.
– Куда ты? – окликнул Беллу Джон, когда она открыла свою дверь.
– Подожди, я быстро.
– Зонт!
Но девушка отмахнулась: дождь только слегка моросил и скорее нагонял тоску, чем мочил одежду редким в такой ранний час прохожим.
– Привет, – улыбнулась Белла, встав под навес у остановки.
Джейкоб резко посмотрел на нее, видимо, только услышав приветствие, он понял, что не один.
– Ты что здесь? – спросила Белла. – Я думала, Каллены хотели тебя подвезти?
– Нам совсем в разные стороны, да и… это неудобно.
Учитывая, что на вечер он совершенно спокойно приехал с Несси и ее родителями, Белла понимала, кто мог сделать обратную поездку такой «неудобной» для Джейкоба.
– Где ты живешь?
– Харлем, – усмехнулся Джейк, назвав один из самых опасных районов Нью–Йорка.
Белла постаралась ничем не выдать своего смущения, все–таки и Бруклин был не самой спокойной частью Нью–Йорка. Но Харлем?! Она просто не могла представить себе, чтобы Каллены на своем черном лимо въехали на улицы этого района.
– И я так думаю, – покачал головой Джейк, легко читая мысли девушки.
– А Несси там бывала? – осторожно поинтересовалась она.
– Нет! – вмиг помрачнел Джейкоб. – Ей нечего там делать, мы встречаемся на ее территории.
Белле хотелось спросить, как Джейк попал в такую престижную школу, но парень и так был подавлен, поэтому она не могла добить его таким бестактным вопросом.
– Это абсурд, правда? – задал Джейкоб риторический вопрос.
– Что? – уточнила Белла.
– Я и Ренесме, – глухо отозвался он. – Сегодня на вечере я вдруг так ясно осознал, насколько неуместен рядом с ней!
– Мистер Каллен, возможно, заставил тебя чувствовать себя…
– Дело не в нем, – отрезал Джейк. – Это я. Я сам просто не дотягиваю до нее, ни деньгами, ни мозгами, ни воспитанием, ни даже внешностью, ничем! – карие, почти черные глаза вспыхнули болью от разочарования.
– Джейк, ты хороший парень и, самое главное, чтобы ты по–настоящему любил эту девочку, заботился о ней…
– Ерунда, – махнул головой Джейкоб. – Хороших парней много, Несси спокойно может выбрать себе такого среди своего круга. Что до заботы, то мне как раз нечего ей дать!
Белла вздохнула, чувствуя, что парень слишком расстроен и уже успел убедить себя в том, насколько они с Ренесме не подходят друг другу. Первая любовь, тем более, в подростковом возрасте – это какой–то неуправляемый тайфун эмоций, не зря самой печальной повестью на свете считался рассказ именно о таких юных влюбленных.
– Тебе пока не нужно волноваться о том, чтобы заботиться о ней… материально, – мягко заговорила Белла. – У тебя еще есть время поработать над этим.
– Я никогда не смогу ей дать то, к чему она привыкла с детства. Она ездит в Италию на выходные одеваться! – воскликнул Джейк. – Если я не смогу подняться на ее уровень, то значит, утащу ее вниз… к своему. Я даже не могу пригласить ее домой, потому что она никогда в жизни не видела ничего более убогого!
Белла промолчала. Уж она–то знала о какой разнице говорил Джейкоб, а ведь мальчик, судя по имеющейся у нее информации, был совсем из низов, даже не из того самого среднего класса, куда записал Беллу Эдвард. Что она могла сказать ему? «Вы еще дети, повстречаетесь годик и разбежитесь. Дыши ровно, никого ни на какой уровень тянуть не придется». А если они все–таки однажды решат пожениться, было бы это лучшим решением для Ренесме и Джейка? Она бы не могла пользоваться возможностями своей семьи, чтобы не смутить его. А он бы вечно чувствовал себя неполноценным и убогим рядом с ней.
Белла положила руку ему на плечо и чуть сжала.
– Поедем, мы подвезем тебя.
– Нет, спасибо.
– Поедем! – настаивала Белла. – Меня ты можешь не стесняться, я сама из Бруклина.
– Нет, мисс Свон, я не могу появиться там на этой машине. Если кто из местных увидит… меня не поймут.
Белла вдруг подумала, что ему уже не раз доставалось от «своих» за то, что он связался с «буржуйкой». Насколько брезгливо многие богачи относились к бедным, настолько «рабы» ненавидели «господ».
– Мы остановим там, где ты скажешь, – пообещала Белла, – Ну поедем, а то я задрогла уже, – чуть подпрыгивая на одном месте, попросила девушка.
Джейк улыбнулся и, поблагодарив мисс Свон, пошел за ней к машине.
– А вы когда–нибудь влюблялись в кого–то намного беднее вас? – поинтересовался Джейк.
– Нет, но я сама из самой простой семьи, – улыбнулась Белла.
– А в кого–то намного богаче вас? – спросил Джейкоб.
Улыбка сползла с лица Беллы, и ничего не сказав вслух, девушка лишь отрицательно мотнула головой.

***

 

Эдвард покинул дом Калленов еще до того, как родные забылись сном. Одолжив машину брата, он мчался в заветном направлении и не желал прислушиваться ни к каким доводам рассудка. Мужчина остановился возле дома Беллы так, чтобы видеть вход и при этом его машина не бросалась в глаза. Крепко зажав в руке сотовый, Эдвард отчаянно искал причину, чтобы набрать ее номер.
Белла не могла еще быть дома, Каллен с гостями покинули праздник первыми, а мисс Свон должна была проследить, чтобы все остальные гости без проблем «отчалили» от острова. Но Каллен предполагал, что в это время она уже была где–то на востоке Нью–Йорка, направляясь в свой Бруклин.
Решив потребовать от Беллы немедленную встречу, дабы разобраться во всем происходящем, Каллен быстро набрал рабочий мобильный номер секретарши и прочистил горло. Но телефон оказался отключен.
«Не проблема», – решил Каллен и набрал личный сотовый мисс Свон.
Мужчина терпеливо слушал длинные гудки, а после этого, наконец, раздался голос Беллы.
– К сожалению, я не могу ответить на ваш звонок, – заговорил автоответчик голосом мисс Свон. – Рабочий день закончен, черт возьми! – рыкнула в трубку электронная Белла. – Рыжий таракан, – глухо пробормотала она и отключилась.
Раздался гудок, оповещающий о начале записи сообщения, если, конечно, звонящий пожелает его оставить. Но Эдвард сидел, ошарашено приоткрыв рот.
«Как эта мерзавка… как она… да как она посмела?!» – в голове Каллена не укладывалось услышанное.
Пока Эдвард соображал, автоответчик пикнул еще раз и звонок сбросился. Мужчина не мог понять, как Белла могла знать, что если кто–то позвонит ей ночью, точнее: на рассвете, то это будет непременно он?! Это мог быть кто угодно: мама, папа, какие–нибудь друзья, этот Рыгацци, в конце концов! Сукин сын, наверняка, знал не только ее рабочие контакты, но и личный сотовый номер!
А теперь если кто–то позвонит ей, то услышит это унизительное сообщение и сразу поймет, что оно адресовано именно ему: ведь все знали, что он – рыжий!
«Все считали», – мысленно поправился Эдвард. Мало кто брал на себя труд присмотреться к подлинному цвету его волос. Люди все же такие эгоисты!
Оставалось только надеяться, что Белла не раздавала свой личный мобильный направо и налево. У Эдварда мелькнула мысль продолжать звонить ей, пока она не ответит, но, во–первых, это слегка напоминало банальное мальчишеское хулиганство или того хуже – маниакальное преследование. А во–вторых, Белла могла специально не отключить телефон, чтобы ее дерзкое сообщение дошло до шефа, но при этом она, наверняка, убрала звук у телефона; тогда Эдвард будет трезвонить впустую.
А вдруг мисс Свон, к чертовой матери, не одна?! Как он будет выглядеть? Белла могла проболтаться Рагацци, что шеф настойчиво звонит ей, а за окном начало шестого утра… Ведь подлый итальяшка, наверняка, разболтает об этом и тогда могла пострадать репутация Эдварда.
С силой швырнув телефон на заднее сидение, Каллен приподнял ворот пальто – поутру его порой бил озноб, и, сложив руки на груди, принялся ждать появления мисс Свон. Эдвард прожигал взглядом дверь ее дома, вспоминая эти въевшиеся в его память ядовитые слова Беллы и все улыбки, которые она подарила Рыгацци за вечер. Прокручивал в памяти их прикосновения, то, как ублюдок накинул ей на плечи свой пиджак, словно она была с ним, будто она была его! Зажмурив глаза, мужчина попытался унять пульсирующую в висках боль, но она не отступала.
И вот полчаса спустя, у дома Беллы остановился Мерседес: один из тех, которые были заказаны для рабочей команды Вольтс; и из машины, вылез Рагации. Он протянул руку, и из авто показалась улыбающаяся Белла. Несмотря на почти двадцати–четырех–часовой рабочий день, она, казалось, пребывала в приподнятом настроении, и Эдвард точно знал причину ее временного счастья.