Формирование человеческой сексуальности 6 страница

 

пить свой грех через болезнь (тогда тело, объективированное болезнью, и есть «истинное» тело).

Постараемся кратко суммировать наши рассуждения.

Итак, интрацептивное ощущение в структуре внутренней картины болезни, пройдя означение и обретя свое субъективное существование в категориях модальности и пространстве тела, через мифологизацию становится симптомом и получает смысл в контексте жизни. Смысл болезни есть жизненное значение для субъекта обстоятельств болезни в отношении к мотивам его деятельности. Это становится возможным потому, что болезнь несет человеку не только болезненные ощущения, но и затрагивает основы его биологического и социального бытия, через смысл болезнь открывается всей сфере человеческого существования.

По качеству отношения к основным мотивам человеческой деятельности можно выделить 3 основных смысла болезни: «преград-ный», «позитивный» и «конфликтный». По форме своего существования смысл выражает себя через значения разного уровня (от мифа до эмоциональных значений) путем выбора или отвержения, ограничения или расширения семантического поля значения и его оформления.

Проблема смыслового опосредствования телесности и интрацеп-ции в контексте внутренней картины болезни очень сложна и многообразна и мы постарались лишь наметить некоторые пути для дальнейших исследований.

Хотя большинством болезней управляют биологические события, становясь содержанием сознания, они превращаются в объекты иного рода, приобретая свое субъективное существование в категориях психического. Не говоря уже о том, что часть болезней рождается именно в категориях психического и существует в смыслах, мифах, языке, биологическое лечение не сможет полностью решить проблему лечения, если оно не сможет быть также транспонировано в субъективное. Вопрос о том, что истинно, реально, лишен смысла. Да, реальна биология болезни, но психология болезни реальна не менее ее. Для того чтобы этого не видеть, необходимо не желать открывать глаза. Биологический подход к лечению не может заменить психологического, как, впрочем, и наоборот.

Часть 2

Экспериментальные исследования

Глава 7

Исследование субъективной семантики

интрацептивного восприятия1

7.1. Цели и задачи исследования

Изучение феноменов телесности наиболее разумно начать с анализа субъективной интрацептивной семантики — той категориальной сети, в ячейках которой они получают свое субъективное существование. Поскольку, как мы уже отмечали, интрацепция — дело сугубо «внутреннее», следует найти удобную процедуру ее косвенного анализа. Наиболее простой и очевидный способ — это составление словаря интрацептивных ощущений. Его объем, содержание, возрастные и половые различия, изменения в условиях различной патологии могли бы помочь пониманию специфических расстройств телесного восприятия. Семантический подход — довольно удобный инструмент анализа порождения и развития интрацептивных ощущений через исследование категориальной системы их фиксации. Выбор такого метода связан с тем, что центральным психологическим механизмом нарушений интрацептивного восприятия является изменение субъективной семантики, искажение интрацептивных значений и обобщений. Конечно, вербальный словарь не может исчерпывающе описать всю область интрацептивных значений, многие из которых близки к «криптотипам» и плохо вербализуются. Тем не менее, эти трудности вполне преодолимы.

' Экспериментальное исследование проводилось совместно с О.Е. Ефремовой, Т.С. Бузиной, СП. Елшанским.

Во-первых, анализ вербализуемой части такого словаря мог бы помочь выявить некоторые принципиальные закономерности. Исследовать весь словарь совершенно необязательно, вполне достаточно, если интересующие нас механизмы можно будет продемонстрировать на какой-то его части. Вербализуемый словарь подходит для этих целей, так как именно на его основе формулируются жалобы, и именно им, как системой усвоенных субъектом культурных эталонов, соотнесенных с нормативом, опосредствуются главные характеристики модальности, локализации и интенсивности телесных ощущений.

Во-вторых, моделируя различные действия с этим словарем, можно попытаться выявить особые индивидуальные оттенки смыслов и значений, которые также могли бы помочь в понимании нарушений телесного восприятия.

И, наконец, третий момент: через вербальный словарь можно попытаться построить собственно субъективный. Идея состоит в том, что «наблюдения в условиях "свободных инструкций" могут помочь выявить устройство субъективной картины мира (картины мира для субъекта), отражающей в себе его (субъекта) личностно-манипулятивные особенности» {Артемьева, 1980, с. 3). Если бы при этом актуализировались устойчивые сгустки свойств, это означало бы существование механизмов, закономерно «упаковывающих» опыт общения субъекта с миром в некоторые специальные структуры. Сходство или различие структур интрацептивного словаря также могло бы объяснить особенности субъективного переживания интрацептивных ощущений.

Психосемантический метод дает также очень удобный инструмент для квантифицированной оценки различных вариантов нарушения способности к вербализации внутреннего опыта. При этом в отличие от классических методов, основанных на самооценке, он не предъявляет высоких требований к рефлексивным способностям испытуемых, поскольку сам негативный результат и составляет объект оценки.

Сформулируем предположения в виде гипотез:

1.Форма субъективного переживания интрацептивных ощущений, степень их развитости и богатства зависят от субъективного опыта, усвоенности и дифференцированности систем интрацептивных значений.

2.Существует ограниченное количество устойчивых способов структурирования интрацептивных ощущений, сводящее многообразие используемых признаков к конечному числу семантико-перцептивных инвариантов.

3.Особенности субъективного переживания интрацептивных ощущений и нарушения интрацептивного восприятия связаны с

____________________________________ 159

особенностями интрацептивных систем значений и изменением способов структурирования интрацептивного опыта.

Для достижения цели — исследования субъективной семантики интрацептивного восприятия в норме и патологии и проверки выдвинутых гипотез были поставлены следующие задачи:

1.Изучение формирования интрацептивного словаря и его структуры у здоровых испытуемых.

2.Сравнительное изучение субъективной семантики интрацептивного восприятия при ипохондрических синдромах различного генеза, токсикомании, у больных реальными соматическими заболеваниями и у здоровых испытуемых.

7.2. Метод исследования

В работе использовалась модификация психосемантической методики «Классификация ощущений» (Тхостов, Ефремова, 1989; Ефремова, Тхостов, 1990). В ее основе лежит принцип классификаций или сортировок, предложенный Г. Миллером.

Различные модификации этого метода очень распространены в психосемантике и в настоящее время относятся к наиболее адекватным методам структурного исследования системной организации значений (Артемьева, 1980, 1986; Артемьева, Стрелков, Серкин, 1983; Петренко, 1983, 1988; Шмелев, 1983; Шмелев, Похилъко, Козловская-Тельнова, 1988).

Близкий метод был предложен Г.А. Ариной и И.А. Виноградовой для дифференцировки болевых ощущений функционального и органического происхождения (Арина, Виноградова, 1989).

Стимульный материал методики создавался следующим образом. Сначала из частотного словаря русского языка было отобрано 1360 слов, которые могли, в принципе, описывать интрацептивные, телесные ощущения. Затем этот набор предъявлялся группе экспертов из 25 профессиональных психологов два раза с различными инструкциями:

1. «Отберите слова, которые, на Ваш взгляд, подходят для описания интрацептивных ощущений».

2. «Отберите слова, которые, на Ваш взгляд, подходят для описания экстрацептивных ощущений».

В результате этих оценок2 была отобрана часть слов с тем, чтобы основные закономерности можно было проследить на меньшем

2 Выбор профессиональных психологов в качестве экспертов был связан с необходимостью оценки стимульного материала людьми с развитой способностью к самоотчету, так как нас интересовали именно субъективные оценки; эти эксперты были предпочтительней экспертов-врачей, отличающихся «жесткостью» отбора объективных симптомов.

наборе стимульных признаков. В окончательный набор вошли слова, высокочастотные при описании только интрацептивных ощущений, и слова, используемые с равной вероятностью в обоих случаях. По возможности были учтены все варианты модальностей, интенсивности, оценки, основные части речи и пр.

Окончательный стимульный материал методики содержал 80 слов-определений, каждое из которых предъявлялось испытуемым на отдельной карточке под определенным номером.

Методика включала 7 заданий, предъявлявшихся в следующей последовательности:

I «Отберите слова, которые, по Вашему мнению, подходят для описания интрацептивных ощущений (при необходимости пояснялось, что речь идет о внутренних, телесных ощущениях)»;

II.«Из выбранных Вами слов оставьте те, которые описывают знакомые Вам по собственному опыту ощущения»;

III.«Объедините "знакомые" ощущения в группы так, чтобы в каждой группе оказались похожие, сходные по качеству»;

IV.«Из "знакомых" Вам ощущений выберите "болезненные"»;

 

V. «Из "болезненных" выберите "опасные", "угрожающие здоровью"»;

VI.«Из "болезненных" выберите "важные, значимые"».

VII. «Из "болезненных" выберите те, что Вы часто испытываете».

(В дальнейшем при описании результатов нумерация заданий будет сохранена.)

Очень важными были I и IIинструкции, которые, помимо собственного значения, играли роль предварительных сортировок по отношению к заданию III— свободной классификации интрацептивных признаков. Их выполнение позволяло исключить формальный подход и при классификации испытуемый оперировал уже не просто «знаемыми» признаками, а признаками, реально используемыми им в жизни.

Для обработки результатов методики был разработан специальный алгоритм, включающий частотный, корреляционный и общий вариационный анализ результатов I, II,IV, V, VI, VIIзаданий и TAXON-анализ результатов свободной классификации3.

TAXON-анализу подвергались нормированные матрицы сходства, построенные после отбора наиболее частотных признаков-слов. Преимущества TAXON-анализа перед другими методами многомерного шкалирования обусловлены, в первую очередь, отсутствием

3 Автор благодарит доктора физико-математических наук, заведующую лабораторией медицинской кибернетики ОНЦ РАМН Т.Г. Глазкову за помощь в математической обработке данных.

Глава 7. Исследование субъективной семантики 161

требования нормальности распределения результатов и простотой их интерпретации.

Он лишен многих неразрешимых методологических трудностей более привычного для психологов факторного анализа, связанных с выбором ортогональных осей и идентификацией факторов.

Идея TAXON-анализа заключается в построении в евклидовом пространстве признаков-измерений покрывающего дерева минимальной размерности. Получающаяся в результате дендрограмма выделенных таксонов строится путем последовательного разрыва наиболее «эффективно» длинных дуг покрывающего дерева, т.е. признаки, попавшие в один таксон, обладают большим сходством между собой, чем с признаками, попавшими в другие таксоны. Теоретически, такое разбиение может быть проведено до отделения каждого измерения, но уровень его осмысленности зависит от возможностей содержательной интерпретации получающихся групп и порядка различия разрываемых дуг исходного покрывающего дерева. Введение пороговой границы (35 %) позволяет выделить устойчивую часть словаря, а нормирование уравновешивает веса слов, вошедших в него.

7.3. Характеристика испытуемых

Исследование проводилось на двух группах больных с ипохондрическим синдромом в рамках вялотекущей (неврозоподобной) шизофрении (шизотипическое расстройство по МКБ-10, F21) и соматоформного расстройства (F45), двух группах больных тяжелыми соматическими заболеваниями: инфарктом миокарда и раком желудка и группе здоровых испытуемых. (В дальнейшем на рисунках и диаграммах эти группы будут соответствовать следующим номерам: 1 — здоровые испытуемые, 2 — больные вялотекущей шизофренией (шизотипическим расстройством), 3 — больные соматоформным расстройством, 4 — больные инфарктом миокарда, 8 — больные раком желудка.) В таблице 2 приведены демографические показатели всех групп испытуемых.

Клиническая характеристика больных вялотекущей шизофренией (шизотипическим расстройством).Обследовано 50 больных вялотекущей (неврозоподобной) шизофренией. Длительность заболевания от 0,5 года до 7 лет. (Средняя продолжительность заболевания 2,6 года.) Больные обследовались на базе клиники Научного центра психического здоровья РАМН. Для исследования отбирались только те больные, у которых, по данным истории болезни, ипохондрические расстройства доминировали в клинической картине синдрома и отсутствие объективной почвы для соматических жалоб было


162 Часть 2. Экспериментальные исследования

подтверждено всесторонним клиническим обследованием. Несмотря на отсутствие реального заболевания, больные предъявляли многочисленные полиморфные жалобы на соматическое состояние, неприятные интрацептивные ощущения, носившие иногда отчетливо сенестопатический характер. Диагноз шизофрении устанавливался психиатром на основании динамического наблюдения.


Клиническая характеристика больных соматоформным расстройством.Обследовано 50 больных соматоформным расстройством. Длительность заболевания от 0,5 года до 6 дет. (Средняя продолжительность заболевания 1,9 года.) Больные обследовались на базе отделения восстановительного лечения МСЧ № 21 Калининского района г. Москвы и клиники Научного центра психического здоровья РАМН. Также как и при обследовании больных шизофренией, отбирались больные, предъявлявшие многочисленные жалобы на соматическое неблагополучие, не подтвержденное клиническим обследованием. Диагноз соматоформного расстройства устанавливался психиатром.

Выбор подобных групп обосновывался тем, что в симптоматике этих заболеваний значительное место занимают жалобы на различные интрацептивные ощущения, не имеющие под собой реальных физических оснований. Хотя в клинической психиатрии можно найти большое число очень тонких и подробных дифференциально-диагностических признаков, позволяющих отделить их от реальных соматических заболеваний, до сих пор единственным бесспорным основанием для квалификации их как «ипохондрических» служит невозможность обнаружения при инструментальном обследовании реальной органной патологии. Различение же ипохондрических расстройств по их нозологической принадлежности, вообще, относится к числу наиболее сложных в психиатрии. Если внимательно прочитать соответствующие разделы в учебниках и монографиях, то нельзя не отметить необычайного сходства в описаниях этих синдромов и чисто интуитивных, вкусовых предпочтений выбора тех или иных дифференциально-диагностических критериев при отсутствии принципов последовательного формализованного анализа. До настоящего времени основными критериями их различения остаются интуиция психиатра и длительное динамическое наблюдение.

В качестве групп сравнения исследовались больные с тяжелыми соматическими заболеваниями: инфарктом миокарда и раком желудка.

Клиническая характеристика больных инфарктом миокарда.Обследовано 27 больных инфарктом миокарда. В эту группу вошли больные после недавно перенесенного инфаркта миокарда (1,5—2,5 месяца). Обследование проводилось на базе отделения восстанови-

Глава 7. Исследование субъективной семантики 163

тельного лечения МСЧ № 21 Калининского района г. Москвы. В эту экспериментальную группу отбирались больные, не предъявлявшие ранее жалоб «на сердце» и не имевшие в анамнезе каких-либо тяжелых операций и заболеваний. Часто эти больные до инфаркта вообще не имели амбулаторной карты в поликлинике, т.е. инфаркт развился у них на фоне «практического здоровья».

Клиническая характеристика больных раком желудка.Обследовано 40 больных раком желудка. Длительность заболевания от 0,5 года до 12 лет. (Средняя продолжительность заболевания — 2,4 года.) Больные обследовались на базе клиники Онкологического научного центра РАМН. В группу вошли больные, у которых после оперативного лечения рака желудка отмечались постгастрорезекцион-ные расстройства различной степени выраженности. Прежде всего это демпинг-синдром, сопровождавшийся болями и дискомфортными ощущениями в эпигастральной области, повышенной утомляемостью, тахикардией, потливостью, усиливавшимися после приема пищи.



Глава 7. Исследование субъективной семантики 165

164 Часть 2. Экспериментальные исследования

Выбор именно этих групп сравнения связан с очень большой распространенностью жалоб «на сердце» и «на желудок» при ипохондрических расстройствах: «инфаркт» и «рак» — наиболее частые диагнозы, которые ставят сами себе ипохондрические больные.

Перед началом эксперимента все больные проходили полное патопсихологическое обследование, с ними проводилась подробная клиническая беседа с целью уточнения диагноза, выявления всех болезненных жалоб, оценки больным длительности его болезни и ее возможных причин.

В качестве контрольной группы в эксперименте принимали участие 230 здоровых испытуемых. Основным критерием отбора в контрольную группу было отсутствие в анамнезе испытуемых тяжелых заболеваний и операций, а также хронических заболеваний в стадии обострения.

7.4. Сравнительный анализ объемов словарей интрацептивных ощущений

В результате проведения эксперимента были составлены последовательные частотные словари: I — «общий словарь интрацептив-ных ощущений», II — «знакомых по собственному опыту», IV — «болезненных», V — «угрожающих», VI — «важных», VII — «часто испытываемых» (нумерация дана в соответствии с нумерацией заданий). Подтвержденная по критерию Чебышева нормальность распределения объема словарей допускает в дальнейшем для их сравнения использовать параметрические критерии (Корн, Корн, 1968).

На рисунке 3 представлена диаграмма средних объемов индивидуальных интрацептивных словарей. Как можно видеть, у здоровых испытуемых самым обширным является «общий» словарь, несколько меньше его «знакомый» (различия статистически не значимы), значимо меньше знакомого (р<0,05) словарь болезненных ощущений, объемы «опасного», «важного» и «часто испытываемого» примерно одинаковы и, в свою очередь, значимо меньше «болезненного» словаря.

У больных шизотипическим расстройством объем «общего» словаря самый меньший, а близкий к нему объем «знакомых» ощущений незначимо больше, чем в норме и у больных соматоформным расстройством, и немного уступает объему словаря больных реальными соматическими заболеваниями. Словарь болезненных ощущений почти вдвое (р<0,05) больше, чем в норме и равен аналогичному у больных соматоформным расстройством и раком желудка. В этой группе довольно интересно нигде более не встречаемое соотношение «угрожающего», «важного» и «часто испытываемого» словарей, каждый из которых больше предыдущего. Если в остальных группах эти словари практически перекрываются, то у больных шизофренией принципы сортировки в меньшей степени связаны между собой.

Значимо больше (р<0,05), чем в остальных группах объем общего словаря у больных соматоформным расстройством. Это группа больных наиболее, если можно так выразиться, «вербально одарена» и обладает наилучшей способностью вербализовать свои телесные ощущения. Эта же группа демонстрирует наибольший разрыв между «общим» и «знакомым» словарем. Последний практически не отличается от такого же словаря здоровых испытуемых. Объем словаря болезненных ощущений сравним с аналогичным у больных ши-зотипическим расстройством и раком желудка.

Довольно примечательно распределение объемов словарей разного типа у больных инфарктом миокарда. В эту группу вошли больные с серьезным заболеванием, но небольшим опытом болез-

166 Часть 2. Экспериментальные исследования

ни. Самым интересным моментом является практически полная идентичность «общего» и «знакомого» словарей. Это может свидетельствовать об исключительной ориентации в ситуации острого заболевания на реально существующие ощущения (одновременное увеличение числа «испытываемых» и меньшее внимание к «знакомым» соматическим ощущениям). Объем же «болезненных», «опасных», «важных», «часто испытываемых» ощущений незначимо увеличивается и не достигает объемов аналогичных словарей в других группах больных. Это свидетельствует о необходимости определенных временных условий для формирования и расширения этих систем значений, и о том, что на первых порах больные пользуются уже имеющимися у них категориями для описания вновь возникших телесных сенсаций. Первое по времени, что происходит с этими больными, — это увеличение реально испытываемых ощущений в рамках «общего» словаря.

При увеличении опыта болезни реализуется тенденция, хорошо иллюстрирующаяся диаграммой распределения объемов словарей у больных раком желудка. Эти больные с длительным опытом соматического заболевания и хроническим неблагополучием обладают наибольшими словарями всех типов (за исключением «общего» словаря, где больные соматоформным расстройством недосягаемы). У больных сохраняется ярко проявившаяся у предыдущей группы тенденция уменьшения различий между «знаемыми» и реально испытываемыми ощущениями.

Итак, подводя промежуточные итоги, можно констатировать, что даже по самому приблизительному и грубому критерию — объему словаря — между выбранными для исследования группами имеются значимые различия. Наиболее информативным и интересным следует считать завышенный объем общего словаря, увеличенную диссоциацию между «общим» и «знакомым» словарем у больных соматоформным расстройством; относительно малый объем «общего» словаря у больных шизотипическим расстройством и уменьшенную диссоциацию «общего» и «знакомого» словарей у больных шизотипическим расстройством и реальными соматическими заболеваниями.

7.5. Частотный анализ словарей интрацептивных ощущений

Однако, количественные показатели объемов словарей не могут заменить качественного анализа их содержания. Просматривая словари интрацептивных ощущений здоровых испытуемых, можно отметить интересный феномен: в него наряду с конкретными модаль-

Глава 7. Исследование субъективной семантики 167

ными телесными ощущениями — «тяжесть», «боль», «тошнота»; ощущениями тонуса — «слабость», «усталость», вошли как метафорические определения типа «страдание», «блаженствовать», так и совершенно очевидные психические состояния — «влечение», «покой», «тоска», «отчаяние», «возбуждение», «тревога», «предчувствие» и пр. При этом последние с большей вероятностью включаются в этот словарь, чем конкретные и локализованные «ломота», «зуд», «жжение» и пр. Это прямо подтверждает ранее высказанное теоретическое предположение о том, что объективация телесности проходит не по границе психического и соматического, а по границе управляемости — автономности. Эмоциональные, психические состояния, объективировавшись, став «я-для-себя», расцениваются наравне с объективированным телом, как телесные, составляя, собственно, их костяк. Относя их к телесным, испытуемые хорошо отличают их от конкретно локализованных интрацептивных ощущений, но тем не менее выносят вовне сознания, и, не найдя иного места, размещают в границах тела как одновременно и принадлежащего «у?» и им не являющегося. Противопоставляясь «Я», «ис-пытываясь» им как некая упругая реальность, объективированные психические состояния в этом качестве ничем не отличаются от «истинных» интрацептивных. При этом таких «квазителесных» ощущений у здоровых людей намного больше, чем органных и буквально интрацептивных, связанных, в основном, с конкретными проявлениями болезни (чаще всего простудной).

В норме уменьшение «знакомого» словаря по сравнению с «общим» происходит за счет сокращения конкретных физических симптомов болезненных состояний: «лихорадка», «удушье», «жжение», «зуд», «пронзать», не распространенных в опыте здорового человека. Больший объем «общего» словаря по сравнению со «знакомым» говорит об ориентации здоровых испытуемых при построении интрацептивных словарей на усвоенный общественный опыт и о возможности его отделения от собственного.

Уменьшение «болезненного» словаря по сравнению со «знакомым» связано с исключением из него приятных ощущений («покой», «приятный», «блаженствовать»), признаков отрицательных эмоциональных состояний («отчаяние», «страдание», «подавленность»), мучительных ощущений («терзающий», «изнуряющий»), ощущений общего тонуса («вялый», «напряжение», «усталость») и вкусовых ощущений («горький», «вкусный»). В «болезненном» словаре здоровых испытуемых остаются лишь конкретные физические симптомы («слабость», «дрожь», «жар», «ломота»), которые описывают наиболее распространенный опыт простудных заболеваний. «Угрожающий», «важный» и «часто испытываемый» словари край-


168 Часть 2. Экспериментальные исследования

не малы и составляют несколько устойчивых слов. Все это свидетельствует о неразработанности словаря болезненных ощущений в норме и испытуемые при их характеристике опираются на знакомые состояния и культурные штампы.

Содержание интрацептивных словарей больных вялотекущей шизофренией (шизотипическим расстройством), на первый взгляд, не очень отличается от словарей здоровых испытуемых. Незначительное уменьшение словаря «болезненных» и «часто испытываемых» ощущений по сравнению с «общим» и «знакомым» словарями у больных шизофренией связано с тем, что в нем остаются практически все отрицательные («грусть», «тоска», «тревога») и мучительные («страдание», «невмоготу», «мучительно») эмоциональные состояния и ощущения тонуса («вялый», «усталость», «напряжение»), которые здоровые испытуемые не относят к болезненным.

Сравнивая попарно словари интрацептивных ощущений и частоты выбора каждого признака у больных шизотипическим расстройством и у здоровых испытуемых, можно видеть, что для характеристики интрацептивных ощущений в целом и описания знакомых ощущений больные шизотипическим расстройством значимо чаще используют признаки отрицательных эмоциональных состояний, тогда как такие определения как «удовольствие», «легкость», «блаженствовать» чаще встречаются в словарях здоровых испытуемых4.

Болезненными больные шизотипическим расстройством значимо чаще (р<0,05) называют отчетливо экстрацептивные признаки («мокрый», «стук», «мерцание», «громко»), мучительные ощущения («терзающий», «невмоготу», «изнуряющий»), отрицательные эмоциональные состояния («тревога», «подавленность», «тоска», «отчаяние»), ощущения тонуса («усталость», «вялый»), некоторые конкретные симптомы («давление», «тяжесть», «биение»). Одновременно, некоторые знакомые здоровым людям по субъективному опыту болезненные состояния (например: «голод», «отравление») больные используют значимо реже. Последние, как правило, не называются «важными», «угрожающими» и «часто испытываемыми».

К «угрожающим», «важным» и «часто испытываемым» ощущениям больные шизотипическим расстройством чаще относят отрицательные эмоциональные состояния («подавленность», «тревога»), ощущения тонуса («усталость», «вялость», «возбуждение»), конкретные обыденные симптомы («биение», «тяжесть»). При описании наиболее важных ощущений больные также значимо чаще исполь-

4 Это хорошо коррелирует с «агедонизмом» больных шизофренией, отмеченным уже многими исследователями (Поляков, Курек, 1985; Поляков, Ку-рек, Гаранян, 1986; Назаренко, 1990).

Глава 7. Исследование субъективной семантики 169

зуют экстрацептивные характеристики («вспышка», «мерцание», «темный»), а при описании часто испытываемых ощущений — мучительные признаки («невмоготу», «изнуряющий», «мучительно»).

Характеризуя словари интрацептивных ощущений, очень важно заметить, что больные шизотипическим расстройством часто используют некоторые слова не в общепринятом значении, что, возможно, становится одним из факторов, на семантическом уровне определяющем появление так называемых «латентных» признаков — характеристике, пронизывающей всю познавательную деятельность этих больных (Поляков, 1974). Так, например, слово «сжиматься» здоровые испытуемые употребляют для описания сердечных ощущений, больные же — в смысле «весь сжался от напряжения, боли», слово «вспышка» — наоборот, с легкостью используется для описания ощущений в голове, глазах, а также для характеристики раздражительности («нервная вспышка»). При доступности процессов метафоризации больные шизотипическим расстройством не обращаются к метафоре, тогда как для здоровых испытуемых это единственная возможность отнесения признака к интрацептивному. Например, слово «всплеск» здоровые испытуемые используют только в смысле «всплеск эмоций», больные же — для характеристики процессов, происходящих в «больных органах» (например, «всплеск» = «бурлению в желудке»), или описания своих необычных ощущений («как всплеск какой-то внутри»). И еще один пример: больные очень «не любят» слова «бесчувствие», с трудом могут его осмыслить: «Как нет чувств? Чувства есть всегда», — и отбрасывают карточку в сторону. Таким образом, у больных шизотипическим расстройством, с одной стороны, происходит своеобразное возвращение к буквальному смыслу слова, его родовому корню, а с другой — наблюдается легкость метафоризации по формальным признакам.