Я свидетельствую, что он раб Аллаха и Его посланник». И тогда скажут ему: «Посмотри на своё место в аду, Аллах заменил его тебе на место в раю»

Пророк (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал тогда:

«فَيَرَاهُمَا جَمِيعًا» «И он увидит оба места».

Катада сказал, что тогда его могила расширится на семьдесят локтей и наполнится зеленью из рая до Судного дня. Этот хадис также приводит Муслим от Абда ибн Хумайда 2870,

ан-Насаи от Йунуса ибн Мухаммада аль-Муаддаба (4/97).

Аль-Хафиз Абу Иса ат-Тирмизи передаёт от Абу Хурайры,

что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:

«إِذَا قُبِرَ الْمَيِّتُ أَوْ قَالَ: أَحَدُكُمْ أَتَاهُ مَلَكَانِ أَسْوَدَانِ أَزْرَقَانِ، يُقَالُ لِأَحَدِهِمَا مُنْكَرٌ وَالْآخَرِ نَكِيرٌ،

فَيَقُولَانِ: مَا كُنْتَ تَقُولُ فِي هَذَا الرَّجُلِ؟ فَيَقُولُ: مَا كَانَ يَقُولُ هُوَ عَبْدُاللهِ وَرَسُولُهُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ

وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، فَيَقُولَانِ: قَدْ كُنَّا نَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُولُ هَذَا، ثُمَّ يُفْسَحُ لَهُ فِي قَبْرِهِ سَبْعُونَ

ذِرَاعًا فِي سَبْعِينَ، وَيُنَوَّرُ لَهُ فِيهِ، ثُمَّ يُقَالُ لَهُ: نَمْ، فَيَقُولُ: أَرْجِعُ إِلَى أَهْلِي فَأُخْبِرُهُمْ، فَيَقُولَانِ:

نَمْ نَوْمَةَ الْعَرُوسِ الَّذِي لَا يُوقِظُهُ إِلَّا أَحَبُّ أَهْلِهِ إِلَيْهِ حَتَّى يَبْعَثَهُ اللهُ مِنْ مَضْجَعِهِ ذَلِكَ، وَإِنْ كَانَ مُنَافِقًا قَالَ: سَمِعْتُ النَّاسَ يَقُولُونَ: فَقُلْتُ مِثْلَهُمْ لَا أَدْرِي، فَيَقُولَانِ: قَدْ كُنَّا نَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُولُ هَذَا، فَيُقَالُ لِلْأَرْضِ:

الْتَئِمِي عَلَيْهِ فَتَلْتَئِمُ عَلَيْهِ حَتَّى تَخْتَلِفَ أَضْلَاعُهُ، فَلَا يَزَالُ فِيهَا مُعَذَّبًا حَتَّى يَبْعَثَهُ اللهُ مِنْ مَضْجَعِهِ ذَلِك»

Когда мертвеца положат в могилу (или же он сказал: одного из вас), к нему придут два ангела сине-чёрного цвета. Одного называют Мункар, а другого – Накир. Они спросят: «Что ты говорил про этого человека (Мухаммада)?» и он ответит: «Он раб Аллаха и Его посланник. Я свидетельствую, что нет божества кроме Аллаха, и что Мухаммад Его раб и посланник". » Они скажут: «Мы знали, что ты скажешь это». И тогда расширится его могила на семьдесят локтей и осветится. Ему скажут: «Спи».

Он скажет: «Я хочу вернуться к своей семье и сообщить им об этом». Они скажут:

Спи сном жениха, которого разбудит лишь его любимая семья, и пока Аллах не воскресит его из этого ложа». А если он был лицемером (при жизни), он ответит им (на их вопрос): «Я слышал, что люди что-то говорили, и я говорил как они. Я не знаю».

Они скажут: «Мы знали, что ты так скажешь». И тогда земле будет сказано:

Сожми его». И она сожмёт его так, что его рёбра переплетутся.

И он будет лежать в мучениях, пока Аллах не воскресит его из этого ложа».

Ат-Тирмизи сказал, что это хороший, странный хадис (1071).

Абу Хурайра передаёт, что посланник Аллаха

(Да благословит его Аллах и приветствует!) процитировал слова Аллаха:

﴿يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَفِى الاٌّخِرَةِ﴾

«Аллах утверждает тех, которые уверовали,

словом твердым в жизни ближней и в жизни дальней», и сказал:

ذَلِكَ إِذَا قِيلَ لَهُ فِي الْقَبْرِ مَنْ رَبُّكَ، وَمَا دِينُكَ، وَمَنْ نَبِيُّكَ؟ فَيَقُولُ: رَبِّيَ اللهُ، وَدِينِي الْإِسْلَامُ، وَنَبِيِّي مُحَمَّدٌ جَاءَنَا بِالبَيِّنَاتِ مِنْ عِنْدِ اللهِ، فَآمَنْتُ بِهِ وَصَدَّقْتُ، فَيُقَالُ لَهُ: صَدَقْتَ، عَلَى هَذَا عِشْتَ، وَعَلَيْهِ مِتَّ، وَعَلَيْهِ تُبْعَث»

Это когда ему скажут в могиле: “Кто твой Господь? Какая твоя религия?

Кто твой пророк?” Он ответит: “Господь мой Аллах, религия моя Ислам,

пророк мой Мухаммад. Он пришёл к нам с явными знамениями от Аллаха,

и я уверовал в него и подтвердил (то, с чем он пришёл)”. Ему скажут:

На этом ты жил, на этом умер, и на этом будешь воскрешён».

Ибн Джарир ат-Табари передаёт от Абу Хурайры,

что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:

«وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، إِنَّ الْمَيِّتَ لَيَسْمَعُ خَفْقَ نِعَالِكُمْ حِينَ تُوَلُّونَ عَنْهُ مُدْبِرِينَ،

فَإِنْ كَانَ مُؤْمِنًا كَانَتِ الصَّلَاةُ عِنْدَ رَأْسِهِ وَالزَّكَاةُ عَنْ يَمِينِهِ وَالصَّوْمُ عَنْ يَسَارِهِ وَكَانَ فِعْلُ الْخَيْرَاتِ مِنَ الصَّدَقَةِ وَالصِّلَةِ وَالْمَعْرُوفِ وَالْإِحْسَانِ إِلَى النَّاسِ عِنْدَ رِجْلَيْهِ، فَيُؤْتَى مِنْ قِبَلِ رَأْسِهِ، فَتَقُولُ الصَّلَاةُ: مَا قِبَلِي مَدْخَلٌ،

فَيُؤْتَى عَنْ يَمِينِهِ فَتَقُولُ الزَّكَاةُ: مَا قِبَلِي مَدْخَلٌ، فَيُؤْتَى عَنْ يَسَارِهِ فَيَقُولُ الصِّيَامُ: مَا قِبَلِي مَدْخَلٌ، فَيُؤْتَى عِنْدَ رِجْلَيْهِ فَيَقُولُ فِعْلُ الْخَيْرَاتِ : مَا قِبَلِي مَدْخَلٌ، فَيُقَالُ لَهُ: اجْلِسْ، فَيَجْلِسُ قَدْ مَثُلَتْ لَهُ الشَّمْسُ قَدْ دَنَتْ لِلْغُرُوبِ، فَيُقَالُ لَهُ: أَخْبِرْنَا عَمَّا نَسْأَلُكَ، فَيَقُولُ: دَعْنِي حَتَّى أُصَلِّيَ، فَيُقَالُ لَهُ: إِنَّكَ سَتَفْعَلُ، فَأَخْبِرْنَا عَمَّا نَسْأَلُكَ، فَيَقُولُ: وَعَمَّ تَسْأَلُونِي؟ فَيُقَالُ: أَرَأَيْتَ هَذَا الرَّجُلَ الَّذِي كَانَ فِيكُمْ مَاذَا تَقُولُ بِهِ، وَمَاذَا تَشْهَدُ بِهِ عَلَيْهِ؟ فَيَقُولُ: أَمُحَمَّدٌ؟ فَيُقَالُ لَهُ: نَعَمْ، فَيَقُولُ: أَشْهَدُ أَنَّهُ رَسُولُ اللهِ، وَأَنَّه جَاءَنَا بِالْبَيِّنَاتِ مِنْ عِنْدِ اللهِ فَصَدَّقْنَاهُ، فَيُقَالُ لَهُ:

عَلَى ذَلِكَ حَيِيتَ وَعَلَى ذَلِكَ مِتَّ، وَعَلَيْهِ تُبْعَثُ إِنْ شَاءَ اللهُ، ثُمَّ يُفْسَحُ لَهُ فِي قَبْرِهِ سَبْعُونَ ذِرَاعًا وَيُنَوَّرُ لَهُ فِيهِ، وَيُفْتَحُ لَهُ بَابٌ إِلَى الْجَنَّةِ فَيُقَالُ لَهُ: انْظُرْ إِلَى مَا أَعَدَّ اللهُ لَكَ فِيهَا، فَيَزْدَادُ غِبْطَةً وَسُرُورًا،ثُمَّ تُجْعَلُ نَسَمَتُهُ فِي النَّسَمِ الطَّيِّبِ، وَهِيَ طَيْرٌ خُضْرٌ تَعْلُقُ بِشَجَرِ الْجَنَّةِ، وَيُعَادُ الْجَسَدُ إِلَى مَا بُدِىءَ مِنَ التُّرَاب»

«Клянусь Тем, в Чьей длани моя душа, поистине мертвец слышит топот вашей обуви, когда вы, отвернувшись, уходите от него. Если же он был верующим, то молитва будет у его изголовья, закят справа, пост слева, а благодеяния в виде подаяния, поддержки родственных уз и добра людям будут у его ног. К нему приблизятся с изголовья,

Но молитва скажет: «Нет входа с моей стороны». К нему приблизятся справа, но закят скажет: «Нет входа с моей стороны». К нему приблизятся слева, но пост скажет: «Нет входа с моей стороны». К нему приблизятся со стороны ног, но благодеяния скажут: «Нет входа с моей стороны». Ему скажут: «Сядь», и он сядет. И представится ему, что солнце приблизилось к закату. И скажут ему: «Расскажи нам то, о чём мы хотим тебя спросить». Он ответит: «Дайте мне совершить молитву». Ему скажут: «Хорошо, ты совершишь молитву, но расскажи нам то, о чём мы хотим тебя спросить». Он спросит: «А о чём вы хотите меня спросить?» Ему скажут: «Знаешь ли ты человека, который был среди вас, что ты скажешь о нём, и что засвидетельствуешь?» Он спросит: «Это про Мухаммада?» Ему ответят: «Да».

Он скажет: «Я свидетельствую, что он посланник Аллаха, пришёл к нам с ясными знамениями от Аллаха, и мы поверили ему». Ему скажут: «На этом ты жил, на этом умер, и на этом будешь воскрешён по воле Аллаха». И расширится его могила на семьдесят локтей, и откроется ему дверь в рай, и скажут ему: «Смотри на то, что приготовил тебе Аллах в нём». И его радость и восхищение увеличатся.

Его душа вселится в птицу из зелёных райских птиц, на деревьях в раю,

а тело вернётся в землю и станет прахом». И это есть смысл слов Аллаха:

﴿يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَفِى الاٌّخِرَةِ﴾

«Аллах утверждает тех, которые уверовали,

словом твердым в жизни ближней и в жизни дальней»

(Ибн Хиббан 3113, в его варианте дополнение о допросе неверного и его наказании).

 

Абдур-Раззак передаёт, что Таус прокомментировал:

﴿يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ ءَامَنُواْ بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا﴾

«Аллах утверждает тех, которые уверовали, словом твердым в жизни ближней» – т.е. слова «Нет божества кроме Аллаха»;﴿وَفِي الاٌّخِرَةِ﴾«И в жизни дальней» – т.е. допрос в могиле. Катада прокомментировал: «Аллах укрепит их в этой жизни на пути благодеяний;

﴿وَفِي الاٌّخِرَةِ﴾ «И в жизни дальней» – т.е. в могиле.

Некоторые другие праведные предшественники прокомментировали также.

 

Аллах сказал:

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُواْ نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّواْ قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ