АВСТРАЛИЯ, НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ И ЮЖНАЯ АФРИКА 2 страница

Сила финнов

Холодный климат неизбежно порождает невозмутимых, крепких, неунывающих людей, обладающих незаурядной уверенностью в себе и инстинктом выживания. Житель Арктики должен иметь огромный запас жизненных сил, силу воли, независимость и изобретательность. Применительно к менеджменту эти качества выражаются в настойчивости, смелости, индивидуальности и оригинальном мышлении. В отличие от своих скандинавских соседей финны пришли с Востока, хотя и не относятся к славянским народам. Уникальность их языка и мышление первопроходцев способствуют развитию таких качеств, как независимость и оригинальность в суждениях, что не только стимулирует финскую литературу, музыку и изобразительное искусство, но и выражается в их блестящем промышленном дизайне и проницательной интуиции в различных областях технологии. Не случайно Финляндия в последнее время относится к числу выдающихся новаторов в стеклянной, текстильной и мебельной промышленности, в судостроении и в электронной технологии. Финские менеджеры, утверждаясь за рубежом, не обладают "тяжелой поступью" немцев или быстрой и самодовольной логикой французов. Финны могут показаться туповатыми или даже легковерными, но они легко адаптируются, готовы учиться и идут на компромиссы. Достаточная. молодость национального бизнеса позволяет финским бизнесменам легко вступать в торговые "клубы". Успешный опыт Финляндии в рамках Европейской ассоциации свободной торговли (EFTA), несомненно, является следствием плодотворного сотрудничества Финляндии с Европейским советом (ЕС). Как мост между Востоком и Западом Финляндия может преуспеть в качестве ключевого члена ЕС, особенно если таким восточноевропейским странам, как Венгрия, Польша и Россия, удастся добиться вступления в него. История финского бизнеса коротка, но в ней много людей, которые "сделали себя сами", и сильных личностей, создавших компании, известные сегодня по всей стране. Сами эти люди остались в тени, так как в моду входит бизнес на основе консенсуса, но их традиция продолжает жить в уважении финнов к сильным лидерам, которые рвутся вперед. Большинство финских менеджеров, принимая решения, не обращаются постоянно за справками в штаб-квартиру своей компании, и их проворный и мобильный менеджмент, подобно Давиду, добивается успеха в борьбе с Голиафами иностранных корпораций. Финны уважают, даже лелеют права слабых, поэтому горе тому боссу, который пытается запугать или несправедливо давить на своих подчиненных! Такой климат неформальной корпоративности способствует обмену идеями и взаимному уважению в финских компаниях. Наряду с этим в финской деловой жизни сложилось устойчивое отвращение к насаждаемому из-за границы бюрократизму, здесь господствует идеал меритократии, и конечно же высокий уровень подготовки финских менеджеров дает им преимущество перед многими зарубежными конкурентами. От Швеции и других западных стран финны восприняли лютеранство(Достаточно прочные позиции в религиозной жизни Финляндии занимает православие. Финская православная церковь находится под юрисдикцией константинопольского патриарха, а потому служба ведется на национальном языке и по григорианскому календарю; православная церковь здесь вобрала к тому же многие черты лютеранства — простоту убранства и службы, прочные личные связи внутри прихода и т. д.), протестантскую этику труда, сильное чувство социальной справедливости, уважение к образованию и социальной стабильности (включая наделение большими правами женщин). Сплоченность общества на такой основе в дополнение к характерному для Скандинавских стран отсутствию насилия в мирное время способствовала развитию финской промышленности в XX в., кульминацией которого явились производственный бум в 1980—1988 гг. и обусловленный им высокий современный уровень жизни.

Слабости финнов

Исторические и географические условия породили также и слабости финнов в их занятиях бизнесом и торговлей. Во-первых, до недавнего времени финское общество было по своему укладу деревенским, сельскохозяйственным, и в сфере торговли финны относительные новички. Швеция включилась в международный рынок в 1870 г., Финляндия —только в 1970-м. Сейчас происходит смена первого поколения финских менеджеров, искушенных в международном бизнесе. Финны еще делают ошибки, от которых уже избавились другие страны. Господство Швеции и России привело финнов к общему убеждению в собственной отсталости, и даже несомненные успехи последнего десятилетия не до конца искоренили периодически возникающие сомнения в собственных силах. Иногда наблюдается обратная картина ("к черту этих иностранцев — финны лучше всех"), и это также препятствует выходу Финляндии на международную арену. Очевидные слабости финнов проявляются в области коммуникации — финны говорят мало, часто запаздывают с ответами при деловой переписке и избегают раскрывать свои карты перед другими людьми из-за своей робости и опасения, что им не хватает французской сноровки. Конфликты между финской промышленностью и финскими средствами массовой информации в 70-х и 80-х гг. привели к тому, что многие деловые круги стали избегать контактов с прессой и телевидением. Такое отношение к масс-медиа распространилось и на иностранные средства массовой информации (а жаль, так как в некоторых странах, например в США или Великобритании, они могут оказаться очень полезными в сфере связей с общественностью). Финские менеджеры, имея репутацию честных партнеров, чаще всего благоприятно воспринимались бы зарубежной прессой. Европа может обойтись без финской промышленности, обратное невозможно. "Нишевая" стратегия финских компаний продемонстрировала ценность такого варианта развития для стран, бизнес которых серьезно сдерживается малыми размерами внутреннего рынка. Финская промышленность не может позволить себе отказаться от любых жизнеспособных зарубежных рынков и испытывает настоятельную потребность в заключении торговых соглашений с европейцами, американцами, арабами, японцами и с другими восточными странами. А это, в свою очередь, означает ведение переговоров, что создает для финнов традиционные трудности. В Финляндии молчание не расценивается как неумение общаться, а является общей частью социального взаимодействия.

В англосаксонском мире, а также в романских и ближневосточных странах разговор имеет дополнительную функцию. В Британии хорошо известная привычка обсуждать погоду с соседями или даже с посторонними людьми означает не только озабоченность британца переменчивым климатом своей страны, но и желание продемонстрировать солидарность и дружелюбие по отношению к другим людям. Такие дружелюбные рассуждения еще болee очевидны в США, Канаде и Австралии, где речь является жизненно важным средством для того, чтобы лучше познакомиться и быстро завязать отношения. Особый подход к предназначению языка приводит к изоляции финнов и японцев в межнациональном общении. В обеих странах можно услышать одно и то же: "Иностранцы говорят так быстро, мы говорим медленнее, чем они; мы не способны к языкам, наше произношение ужасно, это происходит оттого, что наш собственный язык очень труден; иностранцы более опытные, чем мы, они умнее нас и часто обманывают нас; они говорят не то, что думают, мы не можем доверять им; мы самая честная нация". Прожив много лет в обеих этих странах, я проникся глубоким уважением и симпатией к восхитительной сдержанности и очевидной искренности финнов и японцев. Однако дело обстоит так, что и Пекка Виртанен и Ихиро Танака должны будут ввязаться в словесные баталии. Япония уже открыла свои фабрики и офисы во всем мире и сегодня пытается преодолеть культурные и коммуникативные проблемы, работая плечом к плечу с людьми другой национальности или фактически руководя ими. Финляндия, возможно в меньших масштабах, тоже вовлечена в процесс решения тех же самых проблем. Айсберги "речь — мышление" Общеизвестно; что большая часть айсберга скрыта под водой. Мы можем представить концепцию соотношения речи и мышления также в виде айсберга. Для "айсбергов" Великобритании и Германий "области мышления", представляемые на обозрение другим людям в виде речи, примерно одинаковы. Большая часть французского "айсберга" "речь — мышление" видна над

водой — в общении с другими людьми у французов преобладает речь. Южноамериканские "айсберги" видны над водой в гораздо большей степени. Финский "айсберг" указывает на более скрытный характер общения — он почти не виден. Японцы расскажут вам и того меньше.

Культурный шок Мы часто слышим о культурном шоке, который многие переживают, когда попадают из одной культуры в другую. Финны, впервые попавшие в Каир или Неаполь, будут страдать от этого культурного шока по-своему. Культурный шок вызван недостаточным количеством специфических для данной культуры подсказок или указаний на то, как вам следует вести себя в этом обществе. Одной из проблем для иностранцев, впервые приехавших в Финляндию, является то, что в связи с финской сдержанностью и молчаливостью таких культурных подсказок мало. Это вынуждает иностранцев вести себя по-своему и, когда финны не реагируют открыто, начинают ставить под сомнение свою роль или индивидуальность. Например, англичанин всегда чувствует себя спокойным, солидным джентльменом, когда находится во Франции, Испании и Италии. Здесь он типично сдержанный англичанин, выслушивающий болтовню этих романских народов. Попав в Финляндию, он неожиданно сам оказывается болтуном. Что ему делать? Сохранить свою природную болтливость и вести себя, как неаполитанец, или вообразить себя финном и молча наблюдать за тем, как солнце садится за озеро Насьярви? Если уж северный европеец сомневается насчет своего стиля поведения среди финнов, то вообразите, что должны чувствовать итальянцы и испанцы, которые все время говорят и говорят и размахивают при этом руками?! "Я чувствую себя, как артист на сцене, — сказал один итальянский бизнесмен, — и должен играть ведущую роль в течение пяти актов вечер за вечером". Роли лидерства В области бизнеса у иностранного менеджера в Финляндии будут возникать явные проблемы, вызванные тем, что он должен решать, какую роль или тип лидерства выбрать, общаясь с финскими коллегами. У иностранных менеджеров в Финляндии, несомненно, есть возможность апробировать свежие идеи и посмотреть на вещи под разными углами. И все же какой тип лидерства ему следует выбрать — демонстративный или скрытый? Следует ли французам с их огромной силой воображения пытаться заражать и воодушевлять финнов своим энтузиазмом, или же на них всегда будут смотреть, как на театрально ведущих себя и излишне эмоциональных людей с множеством безумных идей? Следует ли немцам с их твердыми концепциями порядка и их "капитальностью" пытаться создавать основательные системы, претендуя на большее уважение, или же на них просто будут смотреть, как на тевтонцев, тяжелых, негибких или даже старомодных и отсталых людей? Следует ли шведам подчеркивать изысканность своего менеджмента на заседаниях профсоюзных комитетов, или же финны в своем более индивидуалистическом подходе справляются без шведских методов? И вновь мы должны учитывать тот фактор, что различные нации представляют себе финнов по-разному: итальянцы считают их "деревянными", а испанцы — слишком законопослушными, ультравежливые японцы — грубоватыми (не осознавая этого), датчане — пьяницами (женщины тоже пьют!), а шведы зачастую относятся к ним с опаской. Британцы с их чувством истории видят в них Давида, борющегося с Голиафом, в целом подобных себе людей, хотя и несколько тихих. Хорошее, плохое и безобразное При наличии этих различных точек зрения жизнь иностранных менеджеров в Финляндии, возможно, будет такова, какой они ее сделают сами. Если они ищут доброе, плохое и безобразное, то, скорее всего, найдут и то, и другое, и третье. Вы можете сказать, что плохое — это молчаливое, так называемое холодное поведение, которое заставляет финнов молча спешить по улице (температура -20 градусов по Цельсию) и залпом выпивать обычную рюмку "Коскенкорва", чтобы снять раздражительность. Некоторые считают, что Финляндия — это страна, полная мучеников, затрудняющих самим себе жизнь и в без того суровом уголке Европы, к которой они вынуждены присоединиться. В 1952г. не разрешалось продавать алкоголь без закуски; вам нельзя было принять ванну после 11 вечера, если вы жили не в собственной квартире; вас не пустили бы в хорошие рестораны без вечернего платья, и вы не могли попасть в магазины, так как они закрывались за 10 минут до того, как заканчивался ваш рабочий день. Многое из этого изменилось, но цены и налоги до сих пор настолько высоки, что дальше некуда. Почему финны строят дома такого качества, что не в состоянии оплачивать проживание в них? А ведь в Финляндии уровень жизни такой высокий, что большинство стран не могут достичь его. Но в этой стране есть и хорошее. Методы финского лидерства убедительны. Финские менеджеры, как и офицеры финской армии, обычно идут впереди своей "армии" и, как правило, находят правильный баланс между авторитарным и совещательным стилями руководства. Несмотря на то что лед в отношениях с финнами тает медленно, иностранные менеджеры обнаруживают, что неформальный деловой климат дает им некоторую свободу действий. Финны не обременяют себя слишком большим количеством руководств, систем или иерархических ступеней, рано заканчивают работу, но рано и начинают, и работа за день может быть прекрасно выполнена финном к тому времени, когда британцы только направляются на свой ленч. Финские служащие честны, надежны, пунктуальны и в целом лояльны, а их стойкость, большой запас жизненных сил хорошо известны. Бюрократия здесь сведена до минимума.

Как найти подход к финнам В первую очередь вы должны совершенно четко отложить в сознании, что финн — "важная персона". Медлительность, молчаливость и явная робость в их поведении, часто приписываемая им шведами, немцами, французами и другими людьми, не что иное, как обманчивая маскировочная оболочка, под которой скрывается очень современная личность. Чем больше вы имеете дел с финнами, тем лучше начинаете понимать, что, в сущности, они стремятся во всем к совершенству. Они вежливо полагаются на вашу одаренность или уравновешенность, но на самом деле они выше вас. Это превосходство достигается незаметно, но эффективно. Ваши скромные финские партнеры, так расхваливающие ваши собственные качества, на деле оказываются высококвалифицированными технократами с очень солидными активами. Их офис, машина и одежда, вполне возможно, лучше ваших по качеству, а их дом почти наверняка лучше вашего. У них существуют высочайшие стандарты опрятности, честности, стойкости, мастерства, надежности, гигиены, безопасности и образования.

В Финляндии можно пить воду из-под крана, врачи знают, как вас вылечить, если вы заболели, автобусы, поезда и самолеты отправляются по расписанию, и там нет ураганов. Газеты печатаются на высококачественной бумаге, а чернила не пачкают ваши руки; финские деньги могут иногда обесцениваться, но их банкноты приятны на ощупь. Финское молоко и кофе — лучшие в мире. Их пища полезна для здоровья, а общество солидно. Немцы, голландцы, швейцарцы и другие люди также говорят о своей солидности, но "приземистая и неуклюжая" солидность финнов всегда заставляет вас почувствовать свое место в отношениях с ними. Финны ждут солидности и от других людей. Упомяните о достижениях своей культуры, но делайте это всегда в умеренном тоне. Незаметное лидерство удивительно срабатывает в отношениях с финнами. Никогда не хвастайте. После того как вы высказали свое мнение, не ждите немедленной реакции. Они обдумывают сказанное вами. Они думают и говорят не одновременно. Наслаждайтесь этим молчанием — не многие люди позволят вам такую роскошь. Отнеситесь к молчанию как к доброму знаку, и потом это позволит расслабиться. Сходите в сауну и выпейте что-нибудь. При работе с финнами следует стараться ставить четкие цели, определять задачи и взывать к внутренним ресурсам личности для того, чтобы эта задача решалась ими собственными усилиями и чтобы они несли полную ответственность за свои действия. Финны любят продемонстрировать свое упорство в решении задачи — они блестяще выступают в таких индивидуальных соревнованиях, как бег на длинные дистанции, лыжные гонки и авторалли. Финны надеются на то, что их ответственность и полномочия будут четко определены. Они не хотят иметь одно без другого. Самодисциплина считается само собой разумеющимся делом. Финны не любят, когда их пристально контролируют; они предпочитают приходить к вам с конечным результатом. Вы должны внимательно слушать финнов, так как, когда им в конечном счете находится, что сказать, это часто заслуживает внимания. Вы должны следить за неуловимым языком их жестов, когда они не пользуются обычным языком. Вы не можете продать им слишком много, но делайте вид, что все "о'кей!".

Можно шутить по любому поводу, можно рассуждать о культурных ценностях других, но не слишком хвалите шведов. Финские газеты относятся к самым лучшим и объективным газетам в мире, поэтому финны, вероятно, лучше вас информированы в большинстве вопросов. Проявите живой интерес к финской культуре — это в любом случае вознаградится. Ясно дайте понять, что вы знаете о том, что Финляндия и финские товары высшего качества. Если вы руководите финнами, помните о том, что у них сильно развито чувство самоуважения и внутренней гармонии в противоположность стремлению прибегать к поддержке команды. Им нравится идея участия в прибылях и требование подотчетности. Иногда они будут медлительны в выражении своего мнения, но, когда они пришли к нему, маловероятно, чтобы вам удалось его изменить. Наконец, помните о том, что они очень бесстрастны (в этом качестве тоже есть своя прелесть). Великий финский композитор Ян Сибелиус время от времени позволял себе покутить три-четыре дня в компании других интеллектуалов. Однажды ему позвонила жена и поинтересовалась его прогнозом относительно того, когда он сможет вернуться домой. "Дорогая, я композитор и занимаюсь сочинением музыки, а не составлением прогнозов" — таков был ответ.

ФРАНЦИЯ

И В ПОЛИТИКЕ, И В БИЗНЕСЕ ФРАНЦУЗ ВЕДЕТ СЕБЯ НЕЗАВИСИМО (временами как диссидент) и может тем самым расстраивать американцев, японцев и европейцев. Французский народ живет в собственном мире, центром которого является Франция. Французы поглощены своей историей и склонны верить в то, что их страна задала стандарты демократии, справедливости, государственных и законодательных систем, военной стратегии, философии, науки, сельского хозяйства, виноградарства, изысканной кухни и "умения жить". Другие страны имеют нормы, отличные от этих, и они должны многому научиться, прежде чем правильно поймут эти вещи. Французы практически ничего не знают о многих других народах, так как их образовательная система мало учит истории или географии малых стран или тех, которые принадлежали другим империям. Они в общем довольно мило относятся к иностранцам — ни положительно, ни отрицательно. Они будут вести с вами дела, если у вас есть хорошие товары или если вы покупаете у них, но их позиция будет несколько снисходительной. Вы можете не говорить по-французски, можете показаться англофилом. В их глазах это не очень хорошее начало. Вас не считают равным. Вы можете быть лучше или хуже, но вы — другой. Французы, как и японцы, верят в свою уникальность и не ждут на самом деле того, что вы когда-нибудь сможете полностью соответствовать их стандартам. Какой подход нужно применять к французам, имея с ними дело? Следует ли "офранцузиться" до некоторой степени, становясь более разговорчивым и впечатлительным, проявляя больше воображения? Или сохранить бесстрастные, честные манеры, рискуя показаться скучным, неспособным к общению человеком? Для того чтобы добиться лучшего результата, имея дело с французами, нужно изучить их психологию и тактику, когда они вступают в коммерческие сделки. Они подходят к переговорам чисто по-французски, что включает в себя следующие моменты. * Они приходят на встречу официально одетые, относясь к этой встрече как к официальному событию. • Они используют обращение по фамилии и официальное представление и рассаживаются в соответствии со статусом. • Вежливость и официальность будут поддерживаться во время переговоров, если французы "руководят" ими. • В их аргументах преобладает логика, и они быстро будут "привязываться" к любому нелогичному высказыванию противоположной стороны. • Их логичность будет приводить к пространному анализу всех обсуждаемых вопросов. Поэтому встреча может быть продолжительной и многословной.

• Они не предъявляют свои требования в начале встречи, но подводят к ним с помощью тщательно сконструированных логических обоснований.

• Они раскрывают свои намерения позднее, в процессе переговоров (что другие люди, например американцы, расценивают как хитрость).

• Французы стараются выяснить цели и требования другой стороны с начала переговоров. Американцы обычно вызывают на это, выкладывая все свои карты на стол.

• Французы подозрительно относятся к раннему установлению дружеских отношений при обсуждении и не любят обращения по имени, снятия пиджаков или обсуждения личных или семейных деталей.

• Они гордятся своей быстротой мышления, но не любят, когда их торопят в принятии решений. Переговоры для них — не скорая процедура.

• Они редко принимают важные решения во время переговоров. Часто тот, кто отвечает за принятие решений, отсутствует на встрече.

• Они будут затягивать обсуждение, так как относятся к нему как к интеллектуальному процессу, во время которого знакомятся с другой стороной и, возможно, обнаруживают ее слабости.

• Их цели долгосрочны; они стараются установить прочные личные взаимоотношения.

• Они не пойдут на уступки в переговорах, если их логика устоит. Это часто делает их упрямыми в глазах американцев ("нужно идти на взаимные уступки") и британцев ("нужно хоть как-то довести дело до конца"). • Если возникает тупиковая ситуация, они остаются непреклонными, но делают это неоскорбительно, просто вновь заявляют о своей позиции. • Они всегда стараются быть точными. Французский язык облегчает эту задачу. • Они могут быть несколько обидчивыми, если не чувствуют должного уважения или если не соблюдается протокол, но они менее чувствительны к вопросам "чести", чем испанцы или южноамериканцы, и их меньше волнует потеря "собственного лица", чем представителей Востока.

• Они восприимчивы и впечатлительны, но в итоге всегда осторожны.

• Они убеждены в своем интеллектуальном превосходстве над любой другой национальностью.

• Они часто уклоняются от повестки дня и подолгу говорят по ряду вопросов в произвольном порядке.

• Британцы и американцы часто жалуются: "Мы говорили часами, но не было принято никаких решений и не совершено никаких действий". (Французы на самом деле разъясняют свои идеи в процессе тщательного обсуждения и еще не приняли решение о своей программе действий).

• Они будут увязывать эти переговоры с другими возможными для себя сделками. • Личные взгляды влияют на их действия в интересах компании.

• Другие члены их команды на переговорах часто являются их близкими друзьями, коллегами по университету или даже родственниками.

• Стиль их коммуникации — экстравертивный, личностный, часто эмоциональный, но подчиненный логике.

• Они прибывают на переговоры заранее хорошо информированными, но при этом смотрят на вещи сквозь французские "очки" и не видят международный контекст встречи. Иногда им мешает недостаточное знание иностранных языков. Имея дело с французами, следует вести себя более официально, чем обычно, обращаясь только по фамилии и демонстрируя почти подчеркнутую вежливость по отношению к старшему французскому руководству. Всегда следует придерживаться логики, избегая интуитивного американского или ситуативного британского стилей поведения. Если кто-то противоречит тому, что было им сказано даже несколько месяцев назад, француз поймает его на этом противоречии. Следует стремиться к тому, чтобы выглядеть "более человечным", так как французы в конце концов относятся к романским народам, несмотря на их логичность и точность. Они любят интересные разговоры и не жалеют на них времени. Если вы недостаточно общительны, они потом назовут вас односложным собеседником. Если вы хотите добиться успеха, то критикуйте англичан (это излюбленное занятие французов). Вам не нужно несправедливо нападать на кого-либо конкретно, просто покажите, что вы не целиком принадлежите к англосаксонскому лагерю. Французы не против, если вы задеваете их соседей — итальянцев и испанцев. Не критикуйте Наполеона — он укоренен в душе француза, но вы можете говорить что угодно о де Голле, Миттеране или любом нынешнем французском премьер-министре. Они, возможно, не знают, кто является премьер-министром вашей страны, так что не смогут "расчихвостить" его. Французов критикуют люди других национальностей, и их нетрудно понять. Любящие спорить и чрезмерно самоуверенные, они часто ставят себя в затруднительное положение на международных встречах, изолированные в своей непримиримости, в то время как все остальные участники решили пойти на компромисс. Это, естественно, делает их объектом, открытым для обвинений в самонадеянности. И все же они заслуживают некоторой симпатии. Французы — дальновидные, проницательные мыслители, считающие, что у них имеются лучшие исторические перспективы, чем у большинства из нас. Они предпочитают истину потугам популизма. Всегда ли они правы? Как и все мы, они подвержены ошибкам в своих суждениях и склонны к предвзятости, но у них имеется огромный опыт в политике, войнах, в организации и управлении дома и за рубежом, в гуманитарных науках. Как и немцев, их нельзя обвинить в том, что они легко смотрят на вещи. Долгое и весомое участие французов в европейских и мировых делах дает им основание утверждать, что их громкий и ясный голос должен быть услышан на международных форумах. Их политическая, военная и экономическая мощь больше не может доминировать на мировой арене, как это было когда-то, но французы не чувствуют, что у них теперь меньше прав или возможностей читать мораль или поучать других. Как у американцев, британцев и русских, в их характере есть сильная склонность к мессианству. Они не были бы людьми, если бы не возмущались подъемом Британии после падения Наполеона, упадком французского языка как мирового, нашествием японцев на европейскую экономическую арену и сильнее всего вредоносной американизацией большей части мира, включая Европу, где когда-то доминировала Франция, и даже саму французскую культуру. Хотя французы воспринимаются как эгоистичные защитники своей территории, нельзя исключать того, что они со своим старомодным упрямством и сопротивлением стремительной глобализации смогут когда-нибудь повести Европу к старым взглядам, ценностям и философии, которые та подсознательно лелеет. Диссидент Европы с успехом может стать ее моральной опорой. Во всяком случае очевидное упрямство и отрицательные качества французов заслуживают того, чтобы присмотреться к ним более внимательно.

Французы как они есть